Текст книги "Топонимический словарь Амурской области"
Автор книги: Антон Мельников
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
КАМРАЙ Верх. – р., лп Гилюя, КАМРАЙ Ниж. – р., лп Гилюя в Зейском р-не – название с манчьжурского: камри, камра – ущелье, горная теснина{13}.
КАМЫШЕНКА – село в Завитинском районе. Осн. в 1897 г. переселенцами из-под города Камышин Царицинской губернии (ныне Волгоградская область) и названо в память о покинутой родине{22}.
КАМЫШОВКА – село в Белогорском районе. Осн. в г. Названо по произрастающему рядом в заболоченной местности камышу{1}.
КАНАКИНДРА – р., лп Ирмакит в Тындинском р-не. Название вероятно с тюрк. и монгол. черная насыпь: кара, хара – черный, плохой, злой, кангра – насыпь, вал, ров{13}.
КАНАКУГРА (Отстойный Ключ) – р., пп Ирмакиткан в Тындинском р-не. То же, что и Канакингра.
КАНАЛХО – р., пп Гилюй М. в Тындинском р-не – название вероятно с эвенк. каналан – вместо ботала (колокольчик на шее оленя) делали деревянные погремушки{2}.
КАНГУКА – р., пп Дугды в Зейском р-не – название с тюрк. кунгей – сторона, горный склон, обращенный к свету, солнцу, т. е. южный{13}.
КАНИ-КУРГАН – село в Благовещенском районе, на левом берегу р. Амур. Осн. в 1901 г. Одно из немногих и редких названий на территории Амурской области, имеющих монгольскую основу. Названо село по имени существовавшего здесь ранее поселения Хони-Хорха. Современное название – результат искажения, состоящее из двух слов: «кани» с неизвестным пока значением и «курган» со значением «холм, возвышенность»{22}.
КАНИЧИ – село в Мазановском районе, на левом берегу р. Бирмы. Осн. в 1900 г., первоначально называлось Федоровка, по имени первого поселенца{1}. Современное название эвенкийского происхождения от слова хани – протока, соединяющая озеро с рекой; тем самым отражая особенности данной местности{22}.
КАНТОН-КОММУНА – село в Благовещенском районе. Осн. в 1930 г. Названо от коммуны (совхоза){1}.
КАПИТОН – р., лп Шулигды в Архаринском р-не – название с монгол. кап, капи – мыс{13}.
КАПИЧЕК – впадает в Зейское вдхр. в Зейском р-не – название с эвенк. От эвенк. капча плоский{13}.
КАПТАГИН – р., пп Десса в Зейском р-не – название с эвенк. каптаžан доска{2},{13}.
КАПТОГИН – р., пп Брянты в Зейском р-не. То же, что и Каптагин.
КАРА – р., лп Гандюр в Сковородинском р-не. Название с монгол. хара, кара – черный, плохой, злой{13}.
КАРАГАЙЛЫ гора в Селемджинском р-не – название с эвенк. кирагин – косогор, высокий берег{13}.
КАРАГАНАЯ – р., лп Кучулым П. в Селемджинском р-не – название с эвенк. кирагин – косогор, высокий берег{13}.
КАРАГАНДЯ – р., лп Кучулым П. в Селемджинском р-не. То же, что и Караганая; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
КАРАГАЧИ – р., лп Утугая в Зейском р-не – название с эвенк. караžа стопор в оленьей упряжи{2},{13}.
КАРАИЛАК – р., пп Кенураха в Селемджинском р-не, название с монгол. кара – черный, плохой, злой; илах, илак – голец, сопка{13}.
КАРАИЛАК-МАКИТ – р., лп Сологу-Чайдах в Зейском р-не. То же, что и Караилак; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
КАРА-КАНГРА – р., лп Ольдой Б. в Тындинском р-не – название с тюрк. и монгол. черная насыпь: кара, хара – черный, плохой, злой, кангра – насыпь, вал, ров{13}.
КАРАКИНДА – р. в Тындинском р-не – название с эвенк. караки – дикуша{7}.
КАРАККАН (Керак) – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. То же, что и Каракингра; -кан – уменьшительный суффикс.
КАРАКЫН Бол. – р., пп Синникана, КАРАКЫН Мал. – р., пп Синникана в Селемджинском р-не. То же, что и Каракингра.
КАРАНАК Верх. – р., пп Селемджа, КАРАНАК Ниж. – р., пп Селемджа в Селемджинском р-не – название с эвенк. и монгол. кара, хара – гора, скала, высокая гора{13}.
КАРАНГ-АЛУ – р., лп Арги в Зейском р-не – название с монгол. каренга – сухой, редкий, низкорослый елово-березовый лес на подзолистых супесчаных почвах, с ягелем и зелеными мхами{13}.
КАРАПЧА – р., пп Кундурки в Архаринском р-не – название с монгол. карапча – черная долина{13}.
КАРАТА – р., пп Норы, КАРАТАН – р., пп Норы в Селемджинском р-не – название с якутск. черное ущелье: кара – черный, плохой, злой; тан – ущелье{13}.
КАРАТАН-МАКИТ – р., лп Солокитинди в Зейском р-не. То же, что и Каратан; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» КАРАУРАК Бол. – р., пп Селемджи, КАРАУРАК Мал. – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не, название с якутск. кара, хара – черный, плохой, злой; урак – впадина, яма{13}. Др. вариант: с эвенк. много сопок{2}.
КАРАЯЛАХ – р., пп Маи в Зейском р-не, название с эвенк. – место, где много дикуши, от кара ки дикуша (каменный рябчик); либо от карайда беречь, похоронить{13}; др. вариант с якутского: кара – черная и урок – река; т. о. получается «черная река»{22}.
КАРАЯЛАХ-МАКИТ – р., лп Сологу-Чайдах в Зейском р-не. То же, что и Караялах; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
КАРГАТИН – р., пп Ушмына, КАРГАТИНКАН – р., пп Каргатин в Мазановском р-не – название с эвенк. карги – мелководный; -кан – уменьшительный суффикс{13}.
КАРДАГАС – р., пп Стойбы Н. в Селемджинском р-не, название с монгол. кара – черный, плохой, злой; даг – гора, горный хребет; ас – река{13}.
КАРКОЛБО – р., пп р. Селемджа, ниже устья р. Куга, Селемджинский р-н. Название с эвенк. кара – черный; колбо – лабаз, помост, кладовая, амбар на сваях{13}.
КАРУНГНАК – р., пп Купури в Зейском р-не – название с эвенк. курунг – гарь, места, обнажившиеся после лесных пожаров, нередко возникающих в сибирской тайге знойным сухим летом{13}.
КАРУНГНАК гора (915 м) в Зейском р-не – название с эвенк. курунг – гарь, места, обнажившиеся после лесных пожаров, нередко возникающих в сибирской тайге знойным сухим летом{13}.
КАРУРАК – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с якутского: кара – черная и урок – река; т. о. получается «черная река»{22}.
КАРУРАКАН – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. То же, что и Карурак; -кан – уменьшительный суффикс.
КАРУРАККАН – р., пп Зея в Зейском р-не. То же, что и Караурак; -кан – уменьшительный суффикс, т. е. «небольшая черная река».
КАРЧЕЛАК (Корделак) – р., лп Зеи в Зейском р-не, название с эвенк. денежный. карчи – деньги{2}.
КАРЬЯ – р., лп Алла и лп Темны в Зейском р-не – название с монгол. кори, хори – чистое, топкое болото, не заросшее растительностью{13}.
КАРЬЯЛАК – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и Карья; илах, илак, ялах – голец, сопка.
КАСАТКИН – блок-пост на Амурской ж.д. в Архаринском р-не. Назван по фамилии врача И. А. Касаткина, участника экспедиции Н. Н. Муравьева-Амурского{1}.
КАСАТКИНО – село в Архаринском районе, на левом берегу Амура. Осн. в 1857 г. под названием Халтан, переименовано в 1858 г. в Касаткино по фамилии врача И. А. Касаткина, участника экспедиции Н. Н. Муравьева-Амурского{1}.
КАСАТКИНО – хутор в Архаринском р-не. Назван по фамилии врача И. А. Касаткина, участника экспедиции Н. Н. Муравьева-Амурского{1}.
КАСТРА – руч., пп Омутная Бол., Сковородинский р-н.
КАТАУТ – руч., лп р. Сирик-Макит в Зейском р-не.
КАТЕРГАН – руч., лп Хайкта в Тындинском р-не. Название видимо с эвенк. катэр – олень (вожак в стаде).
КАТРАН (Катаран) – руч., пп Каратан-Макита в Зейском р-не. Название видимо с эвенк. катан – тюрьма.
КАТЫН – р., лп Олекмы в Тындинском р-не – название с якут. катын, катыр, катыл – пойменный луг{13}.
КАТЫННАК – р., пп Кумусун в Селемджинском р-не. То же, что и Катын.
КАТЫРГАН – р., лп Хайкты в Тындинском р-не. То же, что и Катын.
КАХОВКА – село в Ромненском районе. Осн. в 1907 г., до 1912 г. называдлось Богословка. Современное название присвоено по предложению переселенцев из с. Каховки на Украине{1}.
КАЧУ – р., пп Тока, КАЧУК (КАЧУУ) – р., пп Тока, КАЧУК Бол. – р., лп Качук, КАЧУК Мал. – р., пп Кучук Б. все в Зейском р-не – название с эвенк. кочо – "излучина", "изгиб реки", "мыс", "речная губа". Действительно, река Качу на этом участке не только имеет множество излучин, но и делает изгиб, поворот с западного направления на север{2}.
КВИНТИКАН – р., пп Гарь в Мазановском р-не. Название вероятно с эвенк. квинтэнэ – участок долины, где развиты цепочки маленьких круглых озер; -кан – уменьшительный суффикс.
КЕНГУРАК Б. – р., лп Уруши, КЕНГУРАК М. – р., лп Кенгурак Б. в Сковородинском р-не. Название с эвенкийского: кэнгурэк – барабан. Др. вариант с якутского – пустота у реки. Река берет начало в Урушинском хребте, где протекает среди склонов, имеющих пустоты{22}.
КЕНУРАХ – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. Название с якутского кон – изгиб, излучина, урэк – река. Таким образом, название реки будет звучать как «река с большим количеством изгибов и излучин», «извилистая река»{22}.
КЕРА – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не и пп Ульмы в Мазановском р-не, название с эвенк. кера – маленький человек{5}; кира – край предмета, бок{13}; др. вариант ера – ленок; река изобиловала таким видом рыб как ленок{22}.
КЕРА хребет (1780 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк. кера – маленький человек{5}; кира – край предмета, бок{13}; др. вариант ера – ленок; река изобиловала таким видом рыб как ленок{22}.
КЕРАК – ж.д. станция на Забайкальской ж. д; р. КЕРАК – пп р. Уркана в Сковородинском р-не; руч. КЕРАК – лп р. Ялтулак; руч. КЕРАК – пп р. Нюкжи и руч. КЕРАК – лп Эльгакан Б. в Тындинском р-не. Название с эвенк. кера – маленький человек{5}; др. вариант с эвенк. ерак – большой ленок; т. е. в этой реке эвенкам посчастливилось ловить крупных ленков{22}.
КЕРАКАН – р., пп Керы в Мазановском р-не. То же, что и Кера; суффикс -кан – уменьшительный суффикс.
КЕРА-МАКИТ – р., пп Курумкана в Селемджинском р-не. То же, что и Кера; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
КЕРАЧАН – р., лп Керы в Селемджинском р-не. То же, что и Кера; -чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
КЕРГЕЛЕЙ – р., пп Темна в Зейском р-не. Название вероятно с монгол. керка, керкер – дом, изба, жилище{13}.
КЕРИМ – р., лп Гилюя в Тындинском р-не – название с тюрк. керим – горячий{13}.
КЕРКЕЛАЧИ – р., пп Уркана в Тындинском р-не – название с монгол. керка, керкер – дом, изба, жилище{13}.
КИВДА – р., пп Буреи. Название с эвенк. кивди, кивдяк – уголь, черная земля{1},{16}; др. вариант: кивэ – береста, суффикс -да изменяет название на «берестяная»{22}.
КИВДИНСКИЙ – село Райчихинском горсовете. Осн. в 1913 г. Название с эвенк. кивди, кивдяк – уголь, черная земля{1},{16}; др. вариант: кивэ – береста, суффикс -да изменяет название на «берестяная»{22}.
КИВДО-ТЮКАН – село в Бурейском районе. Осн. в 1912 г. Названо с эвенк. кивди, кивдяк – уголь, черная земля; чукан – травянистое место{1},{16}.
КИВИЛИ (Кевели) – р., пп Нимана, КИВИЛИ Верх. – р., пп Куваку-Макит, КИВИЛИ Мал. – р., лп Кивили в Селемджинском р-не. Название с эвенк. ковали – широкое заболоченное место{5}; др. вариант: киво, кивэ – береста, суффикс -ли показывает распространение данного предмета или состояние на большом пространстве. Т. о. название показывает, что на большом протяжении по реке плывет содранная с берез береста{22}.
КИВИЛИКАН – р., пп Чункуй в Селемджинском р-не. То же, что и Кивили; суффикс -кан – уменьшительный суффикс{5}.
КИВИТЫ – р., лп Кивили в Селемджинском р-не – название с эвенк. кивэ – береза, береста (авторы).
КИВЭТЫ – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не. То же, что и Кивиты.
КИКТАКАН – руч., лп Аингли в Тындинском р-не. Название с эвенк. киктэ – мясо, вяленое на солнце; -кан – уменьшительный суффикс (авторы).
КИМ (Имакит, Кимка) – руч., пп Ларбы Верх., пп Тындыкана в Тындинском р-не. Название с эвенк. кимка – серединная жердь в юрте (авторы).
КИНЛЯНЖАК (Кинляндяк) – р., лп Купури в Зейском р-не, название с эвенк. место, где делали лыжи. Кинля – большие лыжи{2}.
КИРАН (Дремучий) – руч., пп Россошины Левой в Селемджинском р-не. Название с эвенк. киран – орёл-крикун.
КИРАГИН – р., лп Сагоян в Зейском р-не, КИРАН – р., пп Рассошины Л. в Селемджинском р-не. Название с эвенк. кирагин – косогор, кирагикан – косогорчик.
КИРГИН – озеро в пойме р. Амур, у с. Аносово в Шимановском р-не. Название с эвенк. – кири, кирин – "грязь", "грязный", кара – "черный", -нга – суффикс множественного числа. Для рек характерны гальки и песок, покрытые черным налетом – гидроокисью марганца, отчего пода кажется черной, грязной. Имеется и другое объяснение: от эвенк. же слова кире – "орел" или "коршун". Киренга значит "орлиные" (гнезда или места). Более вероятно первое объяснение; с якут. кыры острый край предмета, грань, край, берег{13}; кири, кирин – грязь, грязный.
КИРОВСКИЙ – поселок в Зейском районе, на левом берегу р. Джалта, южнее БАМа. Осн. в 1886 г. как прииск Владимировский (владелец Владимир Степной). Переименован в 1934 г. в память о выдающемся деятеле Коммунистической партии и Советского государства С. М. Кирове{1}.
КИРОВСКИЙ – поселок в Тындинском районе, на правом берегу р. Джалинда. Осн. в 1812 г., до 1934 г. назывался Нечаянным, переименован в память о С. М. Кирове. Рядом Кировское (Джалиндинское) месторождение золота{1}.
КИРИЯНОВСКИЙ (Восьмой, Кирьяновский) – руч., лп р. Сивакан, КИРИЯНОВСКИЙ (Кирьяновский) – руч., пп р. Утанжа-Улягир в Зейском р-не. Название по фамилии первого владельца приисков – Кирьяновой (Кирьяковой) Клавдии Васильевне, разрабатывающей здесь золотоносную россыпь.
КИРПИЧНЫЙ – руч., лп р. Харги в Селемджинском р-не. Раньше на берегу этого ручья находился небольшой кирпичный заводит от пос. Златоустовск, отсюда название Кирпичный.
КИРЯК – р., лп Ижака, КИРЯК Бол. – р., лп Ижака, КИРЯК Мал. – р., пп Киряка Б. в Зейском р-не. Название с эвенк. кирэ – расстояние вытянутых в сторону рук, время, мера. Таким образным названием эвенки показали, что река неширокая{22}.
КИСЕЛЕВСКАЯ-1 и КИСЕЛЕВСКАЯ-2 террасы на р. Гилюй; КИСЕЛЕВСКИЙ – руч., пп р. Деп в Зейском районе. Название вероятно от фамилии Киселева.
КИСЕЛЕОЗЕРКА – село в Белогорском районе. Осн. в 1913 г. Первоначальное название – Киселево-Озерское – по фамилии первого жителя Киселева и из-за множества озер вокруг села{1}.
КИТАЙСКИЙ – группа водотоков в Амурской области: руч., лп р. Агин, руч., лп р. Янкан Мал. в Тындинском р-не; руч., лп руч. Владимировского (бассейн р. Ток), руч., лп р. Гилюй, руч., впадает в Зейское вдхр. (ранее пп р. Мал. Ногды) в Зейском р-не; руч., лп р. Магдагачи в Магдагачинском р-не; КИТАЙСКИЙ-2 – руч., впадает в Зейское вдхр. (ранее пп р. Мал. Ногды) в Зейском р-не. В конце XIX – начале XX веков разработка золотых приисков осуществлялась с использованием «желтой» рабочей силы – китайцев, отсюда и название ручьев.
КИТЕМ – р., пп Эльги Б. в Селемджинском районе, название с эвенк. китэмэ – поле, луг, поляна, прогалина в лесу; равнина, широкое ровное пространство, покрытое сфагновым мхом{13}.
КИТЕМА (Китэма) – р., пп Эльгакан Б. в Тындинском р-не; лп Коврижки и лп Кумусуна в Селемджинском р-не. То же, что и Китем.
КИТЕМ-ЮНИКАЛ хребет в Тындинском р-не – название с эвенк. китэмэ – поле, луг, поляна, прогалина в лесу; равнина, широкое ровное пространство, покрытое сфагновым мхом{13},{22}; китема – ровное сухое место, юникаг – подлесок{5}.
КИТЭМА – р., лп Кумусун и лп Селемджи, КИТЭМА Мал. – р., пп Кумусун и лп Коврижка в Селеджинском р-не. То же, что и Китем.
КИТЭМА-МАКИТ – р., пп Куга в Селеджинском р-не. То же, что и Китем; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал»{13}.
КЛАВДИЕВСКИЙ – руч., лп р. Сугджар в Зейском р-не. Название по имени владельца прииска Клавдиевский – Кирьяковой Клавдии Васильевны, разрабатывающей здесь золотоносную россыпь.
КЛАДБИЩЕНСКИЙ (Крестовый) – руч., пп р. Улунги Бол. в Магдагачинском р-не. Ручей протекает в северной части пос. Апроельский у кладбища, отсюда и название ручья.
КЛЕПИКОВСКИЙ – руч., лп р. Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. В 1914–1917 гг. здесь работался прииск Клепиковский, отсюда и название.
КЛИМ – руч., пп Ольги в Магдагачинском р-не, КЛИМИХА КЛЮЧ – руч., лп р. Амур в Сковородинском р-не. Название водотоков произошло от мужского имени Клим.
КЛИМАЧЕВА – руч., пп Ольги в Магдагачинском р-не. Название водотока произошло от фамилии Климачев.
КЛИМОВКА – село в Ромненском районе, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1908 г. под названием Каменка, переименовано переселенцами из Румынии и названо по фамилии первых поселенцев{1},{22}.
КЛИМОУЦЫ – село Свободненском районе. Осн. в 1908 г. переселенцами из Молдавии. Клим – имя, а – оуцы – принадлежность к имени, т. е. название, аналогичное русскоязычной Климовке{22}.
КЛИН – руч., пп р. Дактуй в Магдагачинском р-не; КЛИНИХА – руч., пп р. Норы в Мазановском р-не. Название водотоков произошло от того, что они впадают в основную реку как-бы клином.
КЛЮКВЕННЫЙ – руч., пп р. Ток, руч., лп р. Тунгалы в Зейском р-не; КЛЮКОВКА – руч., лп р. Утанжа-Улягира в Зейском районе. В долине водотоков распространены мари, на которых растет в изобилии клюква, отсюда и название.
КЛЮЧЕВОЕ – село в Шимановском районе. Осн. в 1939 г. Названо по расположенным рядом ключам{1}.
КЛЮЧИ – село Архаринском р-не. Названо по небольшим ключам в окрестностях села{22}.
КЛЮЧИ – село в Белогорском районе, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1863 г. переселенцами из Енисейской губернии и Забайкальской области. Первоначально называлось Ключевская: стоит близ небольшого ручья (ключа), впадающего в Томскую протоку{1}.
КЛЮЧИ – село в Константиновском районе. Осн. в 1873 г. Названо по расположенным рядом ключам{1}.
КЛЮЧИКИ – село в Серышевском районе, на левом берегу Зеи. Осн. в 1903 г. Близ села в радиусе 5 км насчитывается более 10 ручьев и ключей, отсюда и название села{1}.
КОБОЛДО – пгт в Селемджинском р-не, на правом берегу р. Селемджи. Осн. в 1904 г. Название с эвенк. колбо – лабаз на столбах c крышей для хранения продуктов; суффикс -лдо означает, что лабаз сделан из дерева{1},{5},{22}.
КОБОЛДО – руч., пп р. Селемджи; КОБОЛДИНСКАЯ терраса (р. Селемджа) в Селемджинском р-не – название с эвенк. колбо – помост, кладовая, амбар на сваях, лабаз на столбах для хранения продуктов{1},{5}.
КОВАКТА – р., лп Баби, пп Олонгро и пп Унахи в Зейском р-не; пп Ларба Ср., пп Кавли в Тындинском р-не – название с эвенк. кэвэктэ – широкое открытое пространство, покрытое сфагновым мхом{1}; равнина, болото, тундра{13}; др. вариант с эвенк. кэвэк – можжевельник.
КОВАЛИ – ж.д. разъезд на Забайкальской ж.д. в Сковородинском районе. Осн. в 1912 г. Название с эвенк. ковали – широкое заболоченное место{5}.
КОВАЛИ – р., пп Ольдоя М., КОВАЛИ Бол. – р., лп Невер Б. в Сковородинском р-не; КОВАЛИ – р., пп Сергачи и лп Эльгакан Б., КОВАЛИ Мал. – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не; КОВАЛИ Верх. – р., лп Зеи, КОВАЛИ Ниж. – р., лп Зеи, КОВАЛИ Сред. – р., лп Зеи в Шимановском р-не; КОВАЛИ-1 – р., пп Уруша, КОВАЛИ-2 – р., пп Уруша, КОВАЛИ-3 – р., пп Уруша в Сковородинском р-не – название с эвенк. ковали – широкое заболоченное место{5}.
КОВАЛЛИКАН – руч., лп р. Утугай в Зейском р-не. То же что и Ковали, -кан – уменьшительный суффикс.
КОВАЛЬКАН – руч., приток р. Уруши в Сковородинском р-не. То же что и Ковали, -кан – уменьшительный суффикс.
КОВАНТА – р., лп Геткана в Тындинском р-не. То же, что и Ковакта.
КОВАРИЧИ (Ковардичи) – р., пп Дюпкой в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк. коварда – сковорода{10}.
КОВЕКТА – р., пп Омутная в Сковородинском р-не. То же, что и Ковакта.
КОВОЛИ – р., лп Эльгакана Бол. в Тындинском р-не. Название с эвенк. ковали – широкое заболоченное место{5}.
КОВРИЖКА – село в Константиновском районе, на берегу р. Филиновки. Осн. в 1873 г. переселенцами из-под города Ковров Владимирской губернии и названо в уменьшительной форме в память о покинутой родине{22}.
КОВРИЖКА – руч., пп р. Армия в Мазановском р-не; р., пп р. Селиткан, руч., лп р. Селемджи, руч., лп р. Харги в Селемджинском р-не. Название русское и отражает характер местности, по которой течет река. Река течет по территории, густо поросшей травой, как будто покрытой ковром{22}.
КОВЫКТА – р., пп Сигикты в Тындинском р-не. То же, что и Ковакта.
КОВЫЛЬКАН Мал. – р., лп Сергачей в Тындинском р-не. То же, что и Ковали, -кан – уменьшительный суффикс.
КОВЫР-БИРАКАН – р., пп Дёкэ-Джугдагын Мал. в Зейском р-не – название с эвенк. ковырга – ребро, скала, скалистый кряж, скалистый неровный берег, отрог горы, склон; биракан – маленькая речка{13}.
КОВЫР-ДЖУГДАГЫН – р., пп Депа в Зейском р-не. Название с эвенк. ковырга – ребро, скала, скалистый кряж, скалистый неровный берег, отрог горы, склон; джугдагын – ручей, канава, канал{13}.
КОДАР (Кодарский) хребет в северо-западной части Амурской области, Тындинский район – по-эвенкийски кадар – "скала", "утес", "камень".
КОЗИЙ – руч., лп р. Ольги, руч., лп р. Магдагачи в Магдагачинским р-не; КОЗЛЕНОК – руч., пп р. Ларбы Верх. в Тындинском р-не; КОЗЛИНЫЙ – руч., пп р. Олонгро Брянтинского в Тындинском р-не; руч., впадает в Зейское вдхр. (ранее пп р. Ногды) в Зейском р-не; КОЗЛИННЫЙ – руч., пп р. Олонгро Брянтинское в Зейском р-не. Название водотоков произошло от живущих здесь козлов.
КОЗЛОВКА – село в Мазановском районе, на левом берегу р. Селемджи. Осн. в 1902 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Козловых{1},{22}.
КОЗЛОВСКИЙ – руч., лп р. Ванги в Зейском р-не; руч., лп р. Ингагли Бол. в Селемджинском р-не. Название водотоков произошло от живущих здесь козлов.
КОЗЬМОДЕМЬЯНОВКА – село в Тамбовском районе, в верхнем течении р. Гильчин. Осн. в 1887 г., до 1891 г. называлось Кутейниково по фамилии помещика, которому принадлежали крестьяне, основавшие село. Современное название по религиозному празднику, в канун которого основано село{22}.
КОКИРАКАН – р., пп Карурака в Тындинском р-не. Название с эвенкийского: кокора, кокорка – лепешка, пышка, ватрушка, хлеб; -кан – уменьшительный суффикс{13}.
КОКОРИХА – р., пп Магдагачи в Магдагачинском р-не. То же, что и Кокиракан.
КОЛАР – руч., пп Ларбикана в Тындинском р-не. Название с эвенк. колар – неловкий, неспособный.
КОЛБА – р., пп Бобылька в Зейском р-не. Название с эвенк.; колбо – лабаз, помост, кладовая, амбар на сваях; Др. вариант с якут. колба – островок леса среди широкого безлесого пространства{13}.
КОЛБАЧИ – р., пп Арга и лп Утугая в Зейском р-не, пп Омутная Мал. и пп Уруши в Сковородинском р-не, лп Гилюя, лп Ларбы Ср. и пп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБАЧИ Бол. – р., лп Утугая в Зейском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБАЧИ Мал. – р., лп Утугая в Зейском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБИЧЕВА – р., пп Ульдегита в Зейском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБО – р., лп Колболока в Селемджинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБОКАН – р., пп Норы в Зейском р-не. То же, что и Колба; -кан – уменьшительный суффикс{2}.
КОЛБОКОЧИ (Колдокочи) – р., лп Улятка в Сковородинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБОЛОК – р., пп р. Стойбы Верх. и лп р. Бурунды в Селемджинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБОМИН – р., пп Кенгурака Бол. в Тындинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБОЧИ – р., лп Джиктангры в Зейском р-не; лп Джелтулака Мал. и лп Могота в Тындинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛБЫЧИ – р., лп Гилюя в Тындинском р-не и пп Уруши в Сковородинском р-не. То же, что и Колба.
КОЛОБОЛОК – руч., лп Батура с Селемджинским р-не. Название с эвенк. колобо – хлеб, колобок.
КОЛОВОЛОК – р., лп Батура в Селемджинском р-не – название с якут. колобан – горка или сопка вытянутй мысообразной формы{13}.
КОЛОКТА – р., пп Олонгро, КОЛОКТА Прав. – р., пп Колокты в Тындинском р-не – название с якут. колок – вторичный лес, образованный зарослями осины и березы на месте хвойного леса{13}.
КОЛОКТИКАН – р., лп Сергачи в Тындинском р-не. То же, что и Колокта; -кан – уменьшительный суффикс.
КОЛОРОК – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк. правильнее будет каларок – сума, куда складывают разные вещи{2}.
КОЛОХТА – р., пп Хаимкан, пп Джелтулы Гилюйской в Тындинском р-не. То же, что и Колокта.
КОЛТУКАН – р., пп Быссы с притоками Л. Колтукан и П. Колтукан в Селемджинском р-не, название произошло от видоизмененного термина калтус, что означает "болото", "заболоченная кочкарниковая пойма, заросшая кустарником и мелким лесом".
КОЛТУКАН гора (341 м) в Селемджинском р-не – название с тюрк. култук – залив, угол{13}; калтук – болото, заболоченная кочкарниковая пойма, заросшая кустарником и мелким лесом.
КОЛЬЦОВКА – село в Мазановском районе, на правом берегу р. Бирма. Осн. в 1907 г. и названо в честь знаменитого русского поэта А. В. Кольцова. Когда основывалось село, в России готовились отмечать 100-летний юбилей этого любимого простым народом поэта{22}.
КОЛЬЦОВО – бывшее село в Шимановском районе, на левом берегу р. Амур. Осн. в 1859 г., названо в честь Ивана Кольцо, сподвижника казачьего атамана Ермака Тимофеевича.
КОЛЬЦОВСКИЙ БАЙКАЛ – озеро в Шимановском районе, в пойме р. Амур. Название от крупнейшего глубоководного озера мира Байкал. Название производят от якут. бай – "богатый", кель (кёль) – "озеро", т. е. "богатое озеро". Это объяснение подкупает своей близостью к действительности (рыбные богатства озера). По новейшим исследованиям лингвистов, название Байкал происходит от тюрко-монг. слова байгал, которое имеет значение "большой водоем", "множество воды", "обширный бассейн". Следовательно, Байкал в переводе будет означать "большой водоем". И прибайкальские буряты называют озеро Байгаал-Далай – "обширный или большой водоем, как море" (далай). Эвенки называют это озеро Лама ("море"). Из русских первым достиг берегов Байкала землепроходец Курбат Иванов, который в 1643 г. по рр. Лене, Иликте и Сарме вышел на берег Байкала около о. Ольхон и назвал озеро по эвенк. наименованию Байкала – Лама. Позже русские озеро стали называть Байкал; Море Байкал.
КОМБОКАЧИ – р., пп Омутная М. в Сковородинском р-не – название с эвенк. комомо – стоячая вода; качи – болото{13}.
КОМИССАРОВКА – село в Белогорском районе, в долине р. Зеи. Осн. в 1886 г. под названием Колягино, в годы Советской власти переименовано в Комиссаровку, в честь комиссара партизанского отряда{1}.
КОМНЕГА – руч., пп р. Бол. Бальдежак (бассейн р. Крестовки), Тындинский р-н. Название с эвенк. комнега – скалистое возвышение, камнега – скала, камнига – скала, крутой пойдъем{10}.
КОМСОМОЛЬСКИЙ – бывшее село в Зейском районе, на левом берегу р. Хугдер. Население было занято на добыче золота. Осн. в 1872 г. Первоначально назывался прииск Хугдер. В основе топонима слово комсомол – сокращенное название Коммунистического союза молодежи, которое довольно часто отражалось в топонимии России, в названиях улиц и площадей наших городов.
КОНАЛХО – р., пп Гилюя М. в Тындинском р-не – название с эвенк. коœоло – рукавица{13}.
КОНГКОЛОЙ (Конгколай) – р., пп Оконон в Зейском р-не. Название с эвенк. конгко – соболь, суффикс -лай указывает на обладание предметом. В данном случае в долине этой реки эвенки заготавливали соболей{22}.
КОНГКОЛОЙ (Конгколай) гора (1707 м) в Зейском р-не. Название с эвенк. конгко – соболь, суффикс -лай указывает на обладание предметом. В данном случае в районе горы эвенки заготавливали соболей{22}.
КОНГТО – р., пп Кивили в Селемджинском р-не, название с эвенк. конгто – мыс, изгиб, излучина реки; кондо – стоячая вода{13}; др. вариант конгко – соболь{22}.
КОНДОКОЧИ – р., лп Уркан Ср. в Тындинском р-не. То же, что и Конгто; качи – болото.
КОНКОЛОЙ (Конколай) – р., лп Усмун в Зейском р-не. Название с эвенк. конгко – соболь, суффикс -лай указывает на обладание предметом. В данном случае в долине этой реки эвенки заготавливали соболей{22}.
КОНКТАР – р., лп Эльга Н. в Селемджинском районе. То же, что и Конгто.
КОНКТО – р., лп Быссы с притоками Б. Конкто и М. Конкто; КОНКТО Н., КОНКТО Ср. – пп р. Селемджи в Селемджинском районе. То же, что и Конгто.
КОНОВИЧИ – р., пп Ларба Ср. в Тындинском р-не.
КОНСТАНТИНОВКА – нп, районный центр Константиновского района, на левом берегу р. Амур. Осн. в 1858 г. как казачья станица и названо в честь великого князя, генерал-адмирала русского флота Константина Николаевича, сына императора Николая I. Князь Константин Николаевич был одной из немногих особ царствующего дома Романовых, который оставил заметный след в истории освоения Дальнего Востока{22}.
КОНСТАНТИНОГРАДОВКА – село в Ивановском районе. Осн. в 1884 г. переселенцами из Константиноградовского уезда Полтавской губернии Украины и названо в память о покинутой родине{22}.
КОНТИК – р., лп Конто в Мазановском р-не – название видимо с эвенк. кунтыкэ – удобная площадка для чума, холмик.
КОНТО – р., пп Елны в Зейском р-не и пп Орловки в Мазановском р-не, пп Селемджа в Селемджинском р-не. То же, что и Контик.
КОНТО Ниж. – р., пп Конто в Селемджинском р-не. То же, что и Контик.
КОНТО Сред. – р., лп Конто в Селемджинском р-не. То же, что и Контик.
КОНТОН-КОММУНА – село Благовещенском р-не. Коммуна – община, коллектив работающих в сельком хозяйстве на основе общего имущества и труда. Коммуна сама по себе и как название селения была символом нового – коммунистического общества.
КОПТЯЕВСКИЙ – руч., пп р. Бол. Ульдегит, КОПТЯЕВСКИЙ – руч., лп р. Мал. Дамбуки, КОПТЯЕВСКИЙ – руч., пп р. Деп в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца приисков Благовещенского мещанина Д. С. Коптяева, разрабатывающего здесь россыпное золото и проводившего поисковые работы.
КОРАЙ – руч., пп руч. Уральский-2 (бассейн р. Джалинды), Тындинский р-н. Название с эвенк. корай – дикая коза (самка){10}.
КОРЕЙСКИЙ – многочисленная группа ручьев в Амурской области: руч., лп р. Агин в Тындинском р-не; руч., пп руч. Гусиный (бассейн р. Гарь), руч., лп р. Деп, руч., лп р. Сугджар-2 в Зейском р-не; руч., лп р. Надяга в Мазановском р-н; руч., лп руч. Счастливого, руч., лп р. Чуча в Селемджинском р-не; руч., пп р. Чалая в Магдагачинском р-не. В конце XIX – начале XX веков разработка золотых приисков осуществлялась с использованием корейцев, отсюда и название ручьев.
КОРГА – р., пп Томь в Мазановском р-не. Название вероятно с эвенк. карги – мелководный{13}; корда – елань в лесу, прогал, сухое травянистое озеро.
КОРЕЛ (Корей) – руч., лп р. Имы (бассейн р. Селемджи) в Селемджинском р-не. Название вероятно с эвенк. корей – кабарга, дикая коза. Вероятно эвенки охотились в долине этого ручья на данный вид животных{10}.
КОРЕННОЙ – руч., лп р. Алмагай (бассейн р. Семертак) в Селемджинском р-не. В долине ручья имеют место выходов коренных пород на поверхность, отсюда и название.
КОРЕЯ (Корыя) – руч., лп р. Чалба (бассейн р. Огоджа) в Селемджинском р-не. Название вероятно с эвенк. корей – кабарга, дикая коза. Вероятно эвенки охотились в долине этого ручья на данный вид животных{10}.
КОРКУНОВ – руч., пп р. Иликана Мал. (бассейн р. Иликан) в Тындинском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. по фамилии участника геолого-съемочных экспедиций И. А. Коркунова.







