355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аннелия Вилль » Шпионка академии магии и стихий (СИ) » Текст книги (страница 7)
Шпионка академии магии и стихий (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:44

Текст книги "Шпионка академии магии и стихий (СИ)"


Автор книги: Аннелия Вилль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

– Тссссс. Тише. Я был рядом, около балюстрады. На крыше. Успокойся, я отнесу тебя в твою комнату.

Он потянулся второй рукой к моим ногам, наклонил голову и стал настолько близко, что единственное чего мне захотелось – поцеловать этого человека, пока он снова не превратился во властного и жестокого герцога. Я прикоснулась к его губам и сделала то, чего так отчаянно желала, сначала неуверенно, боясь, что меня оттолкнут, но Асвард ответил. Одна его рука продолжала держать голову, зато другая снова легла на спину, сжимая кожу под платьем. Он слегка прикусил мою губу, сразу проведя по ней языком, а я жадно хватала воздух, теперь уже не чувствуя ни страха, ни боли, а утопая в наслаждении.

– Дэя... не стоит этого делать… ты не сможешь потом…

Но я ничего не могла ответить, потому что в эту же минуту, он только сильнее прижал меня к себе и теперь я могла чувствовать все его тело. Он оторвался от губ, но только для того, чтобы начать целовать шею, спускаясь все ниже, но снова возвращаясь к губам. Я уже ни о чем не могла думать. Свет давно исчез, существа пропали, и только маленькая свечка продолжала гореть в углу комнаты. Герцог водил рукой по спине, перебравшись к шнуровке на платье и явно желая большего, но так и не прекращая своего поцелуя. Шнуровка с легкостью подалась, а я почувствовала прохладу и теплую ладонь на теле под грубой тканью платья.

– Герцог! Ваша сестра про…па…ла.. – сначала раздался шум шагов, а затем голос запыхавшейся Совеи прямо около нас в дверном проеме, но женщина сбилась, когда увидела настолько странную картину посреди комнаты.

Герцог остановился, а я попыталась отскочить от него, словно ничего не было, но он не дал пошевелиться. Я видела только, как Асвард закрыл глаза, собираясь с мыслями и вдыхая воздух. Его лицо стало жестоким, а рука сильно сжала бедро, но я не решалась вскрикнуть.

– Попытайся встать, я помогу, – сказал он тихо, но я уверена, что камеристка все слышит.

Поднявшись с пола, герцог помог встать мне, аккуратно поправив платье и лично зашнуровав его. Он выглядел полностью уверенным, словно зачехлял оружие, а не завязывал шнуровку девушке, с которой только что собирался заняться развратом прямо на полу. Я же чувствовала себя нашкодившим животным и боялась посмотреть в глаза Совее. Она же стояла, даже не шелохнувшись, видимо, решая, что ей делать в такой ситуации.

– Совея, – сказал герцог тоном, от которого по коже поползли мурашки, а в животе снова начало болеть, и я держалась изо всех сил, сжимая его руку, чтобы снова не упасть. – Сейчас я отведу Дэятим в ее комнату, а ты позовешь кого-нибудь из слуг, чтобы ей принесли еды и как можно больше. После этого, прошу, пройди в кабинет отца, там поговорим.

Он подхватил меня на руки, словно хотел быстрее разобраться со всем произошедшим, миновав в два шага свою комнату, ногой открыв дверь и освещая путь небольшим пульсаром, которой появился прямо перед нами.

Когда мы зашли в кабинет, то я почувствовала облегчение. Боль не исчезла, но ушел страх. Никогда бы не подумала, что смогу воспринимать чужой кабинет, где меня насильно поселят, как родные стены, но именно здесь я чувствовала себя полностью в безопасности. Герцог аккуратно посадил меня на диван и дотронулся рукой до солнечного сплетения.

– Болело здесь. Лежи, я заберу твою боль, и тебе станет легче. Скоро тебе принесут поесть, старайся съесть как можно больше, а после этого засыпай.

– Спасибо, – это единственное, что я могла сказать в такой щепетильной ситуации.

– Все будет хорошо.

Он сидел рядом, разглядывая свою руку. Боль действительно уходила и теперь я могла спокойно рассмотреть герцога, и увиденное мне не понравилось. От человека в тех комнатах не осталось и следа: страсть исчезла, оставляя только холодную оболочку. К нему бы я не подошла, передо мной был тот самый Асвард, которого я встретила в подземелье, и теперь он смотрел на меня как на новый интересный экземпляр.

В дверь постучали, и на пороге появился слуга, тот самый, которого я зачем-то хотела сделать своим осведомителем. Он прошел к столу, начиная раскладывать на нем принесенную еду. Что происходит на диване, его не волновало, да и картина было более чем целомудренной: брат сидит у постели своей заболевшей сестры – к этому у Совеи не было бы претензий. Стало смешно, но я попыталась сдержать улыбку, понимая, что герцогу еще объясняться с моей камеристкой.

– Все, – сказал он, убрав свою руку и встав. – Утром к тебе придет Шарим, затем продолжишь занятия.

Он развернулся и вышел за дверь, оставляя меня наедине со слугой.

Кабинет покойного герцога использовался в самых крайних случаях, потому что находился не только вдалеке от жилых комнат, но и был удачно спрятан от посторонних глаз. О существовании этого места в замке знали немногие, что позволяло ему оставаться идеальным укрытием от любопытных слуг, гостей и незваных визитеров. Здесь было впору проводить важные собрания и решать на них судьбу мира в целом и герцогства в частности. Но этой ночью кабинет распахнул свои двери не для вершителей судеб, а для камеристки, главы охраны и владельца замка.

Когда Асвард появился на пороге, то все уже были в сборе. Совея сидела на одном из кресел, сложив ладони на коленях и держа прямо спину. Чепчика на ней не было, и герцог не мог вспомнить, был ли этот аксессуар на ней в его комнате. Шарим же не сидел на месте. Он расхаживал по кабинету, предварительно налив себе выпить и уже готовый ко всему. Несомненно, он был прекрасно осведомлен о произошедшем. А герцог только окинул комнату взглядом но не спешил начинать говорить, вместо него это сделала Совея.

– Герцог, – сказала она, смотря прямо на мужчину и не пугаясь его ответного взгляда. – Я столько лет служила в этом доме и видела многое. Я смогла бы принять все, но это выше моего понимания. Поэтому я прошу дать мне возможность уйти с рекомендацией.

Асвард налил выпить себе, попутно решая о том, что следует говорить, а о чем необходимо умолчать.

– Совея. Я не стану оскорблять тебя просьбами держать втайне все, что ты видела и все, что сейчас будет сказано. И именно поэтому хочу рассказать для чего здесь Дэятим и кто она на самом деле.

Совея заинтересованно посмотрела на мужчину, но не торопила его. А герцог начал рассказывать обо всем случившемся. Это не заняло много времени, да и важные моменты о которых знал только Шарим были упущены, но главный смысл камеристка все же уловила: Дэя – не сестра герцога. Женщина сначала не поверила, потом попыталась понять все сказанное и осознать это, после чего облегченно вздохнула. Было видно, что такое мнение о хозяине замка, для нее было страшнее, чем внебрачные дети, связи до брака и браки по расчету.

Шарим также внимательно слушал, иногда что-то исправляя, иногда добавляя, но больше наблюдая за реакцией Совеи, что не скрылось от ее внимания.

– Если после того, что я рассказал, ты все еще захочешь уйти, то я не посмею препятствовать этому решению, и лично буду рекомендовать тебя в лучшие дома, – сказал герцог в окончание беседы.

– Могу ли я подумать? – спросила женщина.

– Дай ответ утром, – ответил Асвард, открывая дверь.

На этом разговор был окончен, и камеристка не стала ждать, пока ее выгонят силой. Она надела свой чепчик и покинула кабинет с гордо поднятой головой, но озабоченная своими собственными мыслями.

– Она останется, – сказал Шарим, когда дверь закрылась.

– Я уже понял.

– А мне ты ничего не хочешь объяснить?

– Нет.

Шарим только недоверчиво посмотрел на друга.

– Чего ты хочешь? Не могу я этого объяснить, это случайность. Глупая случайность. И если бы на моем месте оказался ты, то мы бы объясняли Совее не про мою лжесестру, а почему ты не собираешься жениться на Дэе.

Граф засмеялся, раскинувшись в кресле, закинув ноги на соседнее и начиная подкидывать ножик.

– И что теперь будешь делать?

– То, что и собирался, – сказал Асвард, устало расположившись в кресле напротив. – Шарим, я знаю, для чего она это сделала, так что не стоит создавать проблему там, где ее нет. Дэя умная девушка и способная, так что она давно должна была понять, что самый лучший способ для нее не рисковать – привязать меня к себе

– Ты в этом уверен? Тебе не кажется, что мы раскрыли слишком много заговоров, чтобы теперь нормально смотреть на обычные вещи.

– Возможно. Но в любом случае она должна отправиться в академию и ей не удастся этого избежать, что бы она ни делала.

– Подумай…

– Я все решил. Завтра отправлю за отцом Катарины.

– Он остановился в часе езды.

– Оно и к лучшему. И да, подумай на досуге. На Дэю напали эльфы. Я, конечно, ее успокоил, эльфов отогнал и объяснил, что это из-за территории, но так быть не должно. Проверишь?

– А ты уверен, что напали?

– Полностью, если бы я не успел, они бы ее съели заживо. Даже боюсь предположить, что могло произойти.

– Хорошо, я попытаюсь разобраться, – ответил Шарим и ушел в свои мысли.

Это утро началось раньше обычного, из-за тихого стука в дверь. Стучали странно, словно еще решая, стоит ли вообще это делать.

– Входите! – крикнула я, когда поняла, что человек за дверью не войдет, пока не дождется моего ответа.

Я уже представляла, кого могло занести ко мне в такую рань, но даже в самых страшных фантазиях не было Катарины. В фантазиях не было, а в реальности именно она появилась на пороге комнаты.

– Дэя, прости, я разбудила? – спросила она тихо, словно боясь разбудить еще кого-нибудь.

– Ничего страшного, – не стала пугать девушку. – Но я не ожидала тебя здесь увидеть.

– Я слышала о том, что вчера произошло. Все в замке только об этом и говорят.

«Вот ты и попала, Даша… ужас-то какой…». Катарина увидела мои метания, но поняла их как-то по-своему.

– Было очень страшно, да? – спросила она, а я сразу даже не поняла, что именно. Вроде герцог не так плох, как кажется. – Эльфы, они не нападают просто так. Все в ужасе, но Шарим говорит что ничего в этом особенного нет.

Значит, эльфы, а я уже напридумывала себе невесть что. Осталось только вздохнуть с облегчением.

– Да, было страшно, но все закончилось.

Про Асварда я решила не упоминать на всякий случай, мало ли что еще известно о вчерашнем происшествии.

– Дэя, я хотела извиниться.

– За что?

– За тетушку. Она иногда забывается, а мы настолько далекие родственники, что я даже не знала с кем именно поеду, так бы я никогда. В общем, прости, и пусть Шарим тоже не держит зла.

– Я думаю, с Шаримом они смогут сами решить свои проблемы, а тебе не за что извиняться.

– Спасибо. Жаль, что мы можем видеться только за столом, мне с тобой приятно общаться, – сказала девушка, мило улыбнувшись и сев на постель. – Но я хотела спросить твоего совета.

Вот это было уже странно. По виду она не младше меня, может, такого же возраста, так что как у взрослого человека совета она спросить не может, как у замужней женщины тоже, значит остается только сестра Асварда, а это мне не нравилось.

– Это может показаться странным, но я полюбила твоего брата.

– Почему ты считаешь это странным? – спросила я, не зная, как выпутаться из ситуации.

– Его все боятся и у него слишком много власти, чтобы его можно было просто любить, но это словно… словно…

– Игра с огнем, – подсказала я девушке, прекрасно понимания о чем она говорит, и чувствуя тоже самое.

– Да, именно. Мы не так много разговаривали, но я словно начала понимать его, чувствовать его настроение, хотя мне до сих пор сложно говорить в его присутствии. Это невероятно, но я словно стала совершенно другой, как будто мир изменился, и даже этот дождь. Я правильно поняла, он любит грозу?

Я не знала, как ответить на этот вопрос.

– Да, он любит диковинные явления. Катарина, прости, я только проснулась, скажи, какой именно совет ты хотела получить?

– Я хотела узнать, что мне сделать, чтобы привлечь его внимание? – стушевалась девушка.

«Упасть от дикой боли и быть покусанной эльфами, – вертелось в голове. – Но и это его займет всего на несколько минут».

– Я не знаю, действительно, не знаю. Прости, я бы хотела собраться…

– Да, конечно, конечно, – сказала девушка и быстро встала с дивана, направившись к выходу. – Спасибо тебе, большое спасибо.

Когда она закрыла дверь, стало противно, словно я только что убила милого пушистого зверька. Задушила собственными руками, а потом порвала на мелкие кусочки. Но сделать уже ничего нельзя было – время назад не возвращается. Резко откинувшись назад и ударившись о подлокотник я закрыла глаза и провалилась в сон, сопровождаемый жуткими мыслями.

– Дэя! Я рада, что вы уже проснулись, – раздался голос камеристки, будя меня окончательно. – Не смотрите так на меня, мне все рассказали, но в наших отношениях ничего не изменилось. Если вы не против.

– Совея, если бы ты знала, насколько я не против! – хоть одна женщина в этом доме на моей стороне.

– Нужно быстрее одеваться, герцог сделает объявление.

– Какое?

– Я не знаю, но что-то очень важное, Шарим сказал мне вас не будить.

Благодаря камеристке, я была готова уже через десять минут. Мы вместе вышли из комнаты и направились к уже знакомому мне холлу. Такими темпами я здесь все пути смогу выучить, что безмерно радует. Оказалось, что в холл мы пришли далеко не первыми, здесь уже была вся женская часть сопровождения Катарины, Шарим, герцог и еще один человек, которого я до этого не видела. Герцог внимательно посмотрел на меня, но быстро отвернулся, продолжая говорить с этим незнакомым мужчиной. А когда в холл вошла Катарина, то двери плотно закрылись. Тогда я поняла, что что-то случилось и мое хорошее настроение явно не к месту. Притом герцог сам словно метался, он стоял на месте, но бросал взгляды то на меня, то на Шарима. Граф вообще поразил, каждый раз, когда Асвард смотрел на него, он слегка качал головой из стороны в сторону, пытаясь сказать «нет».

– Рад, что все собрались в такое раннее утро, – начал герцог, заставив всех замолчать. – Сестра, прошу простить, что тебя подняли после нападения, я просил этого не делать, но видимо у слуг свои собственные суждения на этот счет.

Все посмотрели в мою сторону.

– Ничего страшного, Асвард, – сказала я, пытаясь держать марку семьи и видя, как бледнеет Совея, кажется, до нее дошло то, что еще не дошло до меня.

– Что ж, в присутствии отца лии Катарины, я хочу объявить о дате нашей свадьбы. Через месяц эта прекрасная девушка станет моей женой, – сказал герцог, подходя к Катарине и надевая обручальное кольцо на ее палец.

То самое кольцо, которое я когда-то надела на свой. Катарина была счастлива, Гередит чуть ли не плакала от восторга, отец (этот маленький толстяк, который доставал мне разве что до плеча) натурально рыдал, а я не могла пошевелиться. Катарина обнималась со всеми подряд и подбежала ко мне, крепко прижав.

– Как я рада, Дэя, я так счастлива! Почему ты такая испуганная?

–Нет, что ты, я безумно рада за своего брата, – соврала я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю