355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Витор » Воровка для принца (СИ) » Текст книги (страница 9)
Воровка для принца (СИ)
  • Текст добавлен: 10 декабря 2021, 11:31

Текст книги "Воровка для принца (СИ)"


Автор книги: Анна Витор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Глава 40

Тарья инстинктивно рванулась. Роберт перехватил ее за плечи, разворачивая. В итоге, она оказалась впечатана лопатками в холодный камень стены.

– Эй! – возмутилась Тарья.

Попытка вырваться не увенчалась успехом. Роберт лишь сильнее сжал пальцы, чуть ли не до боли. Он навис, перекрывая даже слабый свет. Темная фигура, полная ярости.

– Совсем головой не думаешь? – прошипел Роберт.

Тарья почувствовала его дыхание, злое и горячее.

– Ревнуешь? – она упрямо дернулась в сильных руках.

– Не хочу потом искать твое тело по всему замку, – фыркнул Роберт. – Ты же понимаешь, что с вампирами нельзя так безнаказанно играть? Особенно здесь. На севере Талвии, где вряд ли помнят, что такое «закон».

Он с недовольным видом отступил на шаг, скрестив руки на груди.

– Не маленькая! Хватит меня отчитывать! – насупилась Тарья.

– Ты права, – неожиданно согласился Роберт, и темные глаза лукаво блеснули. – Лучше наглядно преподать тебе урок.

«К-какой?» – захотелось спросить. Даже губы разомкнулись, но с них не успело слететь ни звука. Ведь Роберт закрыл ее рот поцелуем, дерзким и жарким. Почувствовав себя пойманной добычей, Тарья инстинктивно отшатнулась. И только сильнее вжалась спиной в шероховатый камень. Роберт запустил пальцы в волосы, слегка ероша распущенные пряди. Ни шанса ускользнуть. А Тарья и не хотела… отвечая на поцелуй, обнимая за шею и подаваясь уже навстречу.

– Не смей флиртовать с этими кровопийцами, – горячо прошептал Роберт на ухо.

Он обнял за талию. По телу побежали мурашки, и Тарья рвано выдохнула. Немного взяв себя в руки, она хитро прищурилась.

– А с людьми уже можно? – по губам скользнула легкая улыбка.

– Ах ты… дерзкая девчонка, – возмущенно выдохнул Роберт, задевая губами шею. – Тебя придется долго учить тому, как правильно вести себя с женихом.

Тарья резко напряглась. Она завозилась в его объятьях, отворачиваясь в попытке ускользнуть. Роберт удивленно приподнял брови, не отпуская.

– Во-первых, я не соглашалась. А во-вторых, прекращай так шутить, – с недовольным вздохом Тарья уперлась ладонями в его грудь.

– Похоже, что я шучу? – нахмурился Роберт.

Одним стремительным движением он перехватил оба запястья. Не слишком цепко. Тарья недовольным рывком высвободила руки. Она дерзко вскинула подбородок, глядя в глаза.

– Ты не из тех, кто может жениться на первой встречной. Разве что… ты что-то скрываешь, Роберт Рок? – Тарья подозрительно прищурилась. – Может, соблазняешь меня назло какой-то бывшей?

На последнем вопросе в голос просочился яд. А в глазах Роберта сверкнула такая ярость, что стало не по себе.

«Затронула старые раны?» – мелькнуло в голове.

Тарья метнулась в сторону, собираясь прошмыгнуть мимо. Роберт резко выставил руку, упираясь ладонью в стену, чтобы преградить дорогу. Он слегка наклонился, глядя в лицо. В глазах – уже ни капли искушения, только злость и упрямство.

– Скорее, назло всей Рении. И всему этому миру, который считает, что может диктовать мне какие-то правила. Только потому, что у моего отца есть корона, – Роберт презрительно поджал губы. – Я не собираюсь сидеть в замке. Не собираюсь выезжать на охоту с десятком стражников. И не собираюсь жениться на принцессе ради союза с каким-нибудь королевством побогаче. Я докажу отцу и остальным, что этот мир еще можно встряхнуть!

Он выпалил все почти на одном дыхании. Даже не заметил, как Тарья переменилась в лице. Вместо дерзости – грустная улыбка, дрогнувшая на губах. Вместо вызова – потухший взгляд.

– Значит, я – просто часть плана? Твоего бунта? – прошептала Тарья. – Не поздновато для детских выходок?

Роберт отступил назад. На лице проскользнуло сожаление. Покачав головой, она направилась прочь. Роберт настиг буквально через два шага. Он ухватил за плечи, резковато говоря на ухо:

– Даже не думай, что я сейчас тебя отпущу. Хочешь вернуться на бал – будешь хорошей девочкой, держащейся рядом. Не хочу потом обнаружить тебя с разорванной шеей.

Так и захотелось спросить: «А как насчет разбитого сердца?»

Глава 41

Тарья и Роберт вернулись в бальный зал, но настроение было безнадежно испорчено. Так что они просто стояли среди гостей, время от времени беря какие-нибудь лакомства с подносов, чтобы не обижать хозяев. А потом появились Томас и Руна. Он стал выглядеть еще мрачнее, чем до этого. А она заулыбалась, как сытая лисица, только-только поймавшая добычу.

– Руна согласилась нам помочь, – скупо выдавил Томас. – Чтобы мы могли поскорее добраться до затерянного храма.

– Отлично, – кивнул Роберт. – Хотя я и говорил, что не стоит благодарности.

Его улыбка получилась немного фальшивой. Видно, еще не отошел от разговора с Тарьей. А она сделала вид, что сейчас ее интересует только дальнейшая дорога.

– А это и не благодарность, Ваше Высочество. Мне самой интересно отправиться с вами, – улыбнулась Руна, а потом бросила короткий взгляд на Томаса. – Каждую ночь, от заката до рассвета, сидеть в замке – это слишком скучно.

Тарья поняла, что все-таки улетела в свои мысли, так что переспросила:

– Ты поедешь с нами?

– Не совсем. О ваших лошадях позаботятся в нашей конюшне, не переживайте. А у меня есть методы получше. Побыстрее.

Не прошло и получаса, как собрались на одной из высоких площадок замка. Все уже переоделись в более удобную дорожную одежду. У ограждения по краю, украшенного двумя зловещими скульптурами, сгрудились сумки с вещами. Возле них – сам, как статуя, – уселся Иней.

Тарья поежилась от холодного ветра. Роберт слегка качнулся к ней, будто собрался приобнять за плечи, но в последнюю секунду передумал. Пальцы стиснулись в кулаки, и он взял себя в руки.

– У вампиров нет магии, – сказала Руна, – но наш род всегда был связан с этим замком. Говорят, какой-то древний ритуал. Кровь, темная магия… и особая связь с самим камнем.

Она подошла к краю площадки. Бледные пальцы скользнули по темно-серому камню, погладив уродливую статую по лобастой морде.

Глаза монстра вспыхнули ярко-алым. Этот свет пробежал по каждой мельчайшей трещинке. По массивному телу и мощным лапам, по перепончатым крыльям и длинному чешуйчатому хвосту, по толстым когтям и выпирающим наружу клыкам. Послышался приглушенный гул, будто сам замок завибрировал, просыпаясь. По обеим статуям пробежала легкая дрожь. А потом крылья распахнулись резко, будто стряхивая сон.

– Это же химеры… – испуганно прошептала Тарья, подаваясь назад. – Разве так бывает?

Она помнила небольшие камушки-фигурки. Маги сами активировали их энергией, полностью подчиняя своей воле. Сложный и изматывающий процесс, не каждому под силу. Что уж говорить о девушке-вампире без магии?

– Ты уверена, что справишься? – Роберт тоже засомневался.

Ему пришлось повысить голос. Ведь химеры зарокотали громче, оживая.

– Уже не раз каталась на них! – рассмеялась Руна, закрепляя одну из сумок на спине химеры.

Иней шмыгнул под ноги Тарье, как перепуганный щенок. Впрочем, ее саму бы кто успокоил. Волосы затрепетали на холодном ветру, а глаза широко распахнулись в испуге. В них отразились красные огоньки.

Роберт сжал ладонь Тарьи в своей, успокаивая. Она отдернула руку, бросив недовольный взгляд. Лучше уж химеры, чем его жалость! Тарья подошла к сумкам, решительно подхватывая свои вещи.

– А как с Инеем быть? – заговорила она с Руной. – Ну, с волком… не хотелось бы его оставлять.

– Возьму его с собой и Томасом. У меня опыта точно побольше, чем у тебя.

– Ты уверена, что это хорошая идея? – засомневалась Тарья.

– Я его точно на полпути не уроню. А ты хоть бы сама не свалилась.

Ближайшая химера переступила с лапы на лапу, будто разминаясь. От неожиданности Тарья дернулась. Глубоко вдохнув, она потянулась к каменной морде. Химера никак не отреагировала.

– Они собой не управляют, – напомнила Руна. – Нет ни воли, ни собственных желаний. Даже боли не чувствуют. Так, кусок камня.

Она слегка прищурилась. Видно, отдала мысленный приказ. После чего обе химеры отошли от края площадки, слегка сгибая массивные лапы, чтобы оказаться ниже. Крылья опустились, открывая широкие каменные спины.

Руна и Томас первыми легко забрались на одну из них. Сев впереди, он уверенно взял поводья: похоже, уже летал так раньше. Она посадила Инея с собой, крепко держа его одной рукой, а второй – обняла Томаса со спины. Он на миг прикрыл глаза, чуть слышно вздыхая.

– Еще полчаса понаблюдаешь за ними или, может, все-таки полетим? – язвительный голос Роберта выдернул из оцепенения.

Глава 42

Опомнившись, Тарья обернулась на голос. Торопливый кивок – и она подошла к химере.

Роберт расположился на каменной спине. Он наклонился вбок уверенно, будто всю жизнь объезжал таких монстров.

Тарья и ойкнуть не успела, как почувствовала хватку сильных рук. Они оторвали от земли легко, как невесомую куклу. Щеки полыхнули румянцем. А через секунду Тарья оказалась на спине химеры, чуть теплой, как нагревшийся на солнце камень.

Та шевельнулась, выпрямляя лапы. От резкого движения слегка закружилась голова. Роберт бережно придержал за талию.

Тарье захотелось вырваться, но сейчас это было бы глупо. Как и закатывать сцены в стиле: «Я с этим… хм, принцем… не полечу!»

– Не бойся, – шепнул Роберт на ухо.

Теплое дыхание шевельнуло прядку возле лица. Тарья отвернулась в сторону, глядя на лес, раскинувшийся по склонам. И все равно смущение никуда не делось. Ведь она продолжила спиной чувствовать Роберта позади. А он еще и погладил по волосам, поправляя разметавшиеся пряди.

– Я не боюсь! – возмущенно фыркнула Тарья. – Томаса вон успокаивай, раз в няньку поиграть захотелось!

– Томас уже летал. А ты вся дрожишь, – Роберт провел кончиками пальцев по ее шее.

Химера с Руной и Томасом тем временем оттолкнулась от края площадки. Мощные крылья распахнулись с громким хлопком. Как назло, Тарья вздрогнула. Коротко и зло выдохнув, она начала:

– Неправ…

– Правда, – обрубил Роберт. – Но я рядом, и ничего не случится.

Как только он прошептал это, прижимая ближе к себе, химера завозилась, готовая взлетать. Крылья плавно поднялись, а потом хлестнули воздух. Площадка замка резко ушла вниз, а звездное небо ринулось навстречу.

У Тарьи перехватило дыхание. Сердце ухнуло куда-то вниз, а потом в животе взметнулась стая бабочек. Полет – прямо, как во сне! Тарья инстинктивно ухватилась за каменные шипы на шее химеры, но можно было и не держаться. Роберт и так фиксировал одной рукой за талию, другой сжимая поводья.

Замок быстро остался позади. Издали и с высоты он показался маленьким, совсем игрушечным. Внизу распростерлись скалы и лес. Такие же далекие, как и звезды вверху. Тарья запрокинула голову, взглянув на луну. Она показалась невероятно огромной.

Прохладный ветерок в лицо, мерные взмахи крыльев, волшебство полета – за всем этим даже обида забылась. Расслабившись, Тарья немного откинулась назад, к Роберту.

В ту же секунду Руна выкрикнула:

– Приготовьтесь!

Химеры ринулись вперед, резко ускоряясь. Они буквально пронзили ночной воздух, рассекая его крыльями. В ушах зашумело от ветра. Лес внизу показался сплошной темной мутью.

Тарья коротко вскрикнула, когда их химера ушла вниз.

«Падаем!» – мгновенно оборвалось сердце.

Однако в последний момент полет выровнялся. Лишь каменные лапы, чуть поджатые под тяжелым телом, зацепили макушки деревьев. Химеры понеслись прямиком над лесом.

– Видели бы свои лица! – азартно воскликнула летящая впереди Руна.

– Ты… ты зачем это сделала?! – голос Тарьи предательски дрогнул.

Им обеим пришлось кричать, чтобы перебить шум ветра.

– Мы все ближе к проклятым землям! Лучше не рисковать, если вдруг что!

«Что ты имеешь в виду?!» – захотелось спросить Тарье.

Вот только химера с Руной и Томасом еще быстрее ринулась вперед. Не услышали бы, хоть голос сорви.

Летя над лесом, химеры стали постепенно подниматься по склону. Замок Руны и Эйрика скрылся далеко позади.

«Интересно, а как мы узнаем, что уже на землях с особой магией?» – подумала Тарья.

В лицо резко ударило ледяным ветром. Она чуть не взвизгнула от неожиданности: показалось, что в кожу вкололись сотни колючек. Только потом Тарья поняла, что это снег. Мелкая противная сечка. Взявшаяся, как из ниоткуда, она запорошила все вокруг. Среди белого марева что-то мелькнуло.

– Что это?! – послышался голос Роберта сквозь шум ветра.

Химера под ними резко метнулась вбок. Вовремя. Ведь воздух прошило потоком пламени. Странного. Ярко-бирюзового и даже на расстоянии обжигающего холодом.

Донеслось ругательство Томаса: его и Руну атаковало нечто подобное. Химеры яростнее ринулись вперед сквозь снежное марево и сполохи странного огня. Еще несколько таких пронеслось мимо. Только чудом не зацепило.

– Что это за магия?! – выкрикнула Тарья. – Кто… кто на нас нападает?!

Она оглянулась на Роберта. Он напряженно сощурился, вглядываясь в метель. Ее прошил новый комок ярко-бирюзового огня.

– Держись крепче! – скомандовал Роберт.

Он вскинул руку. Из нее вырвался шар темной энергии. Однако ледяное пламя с легкостью поглотило его.

Следом оно ударило прямиком в химеру. Секунда – и каменное крыло обросло кристаллами льда. Она бесполезно дернулась, переворачиваясь в воздухе… а потом рухнула навстречу скалам.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

Глава 43

Падая, химера кувыркнулась в воздухе. Вскрикнув, Тарья вцепилась в толстые шипы. Шероховатый камень оцарапал ладони. Наверняка упала бы, если бы не Роберт, крепко схвативший за талию.

– Нужно сбить лед! – выкрикнул он.

Тарья не успела даже кивнуть. Только сжала шипы изо всех сил, пока химера тщетно пыталась выровнять полет. Роберт отпустил, чтобы взмахнуть рукой. Из нее вырвалась волна темной магии. Она врезалась в кристаллы льда на крыле. Звон, как от разбитого окна, – и осколки брызнули во все стороны.

Тарья с тонким вскриком пригнулась, зажмуриваясь. А Роберт склонился сверху, накрывая собой.

– Спускаемся! – сквозь шум ветра донесся голос Руны.

Прищурившись, Тарья обернулась на звук. Сквозь метель она увидела, как чужая химера спикировала к деревьям. Роберт сильнее сжал пальцами поводья, готовясь последовать примеру. Ледяной ветер ударил в лицо, отбрасывая назад волосы.

Еще минута – и приземлились бы.

Словно чувствуя это, сполохи ледяного огня стали чаще. Они возникали из ниоткуда, проносились мимо, заставляли лавировать на бешеной скорости…

Резкий толчок снизу.

Ярко-бирюзовая вспышка ударила химеру в живот. Отколовшиеся куски камня полетели вниз. А лед сковал лапы, переходя и на крылья.

Роберт коротко выругался. По руке пробежала черная молния.

Поздно.

Химера уже потеряла равновесие. А отовсюду посыпались новые сгустки холодного огня, покрывая льдом и разбивая камень.

Все произошло так быстро, что Тарья не успела даже обернуться на Роберта. Просто поток ветра стал невыносимо сильным. Захрустели ветки, ломаясь под падающей химерой. А потом огромное каменное тело разлетелось на куски от удара.

Правда, этого Тарья уже не увидела. Глухая боль обожгла затылок. В ушах оглушительно зазвенело, и все ухнуло в темноту…

Первое, что почувствовала Тарья, – невыносимый холод. Тело мелко задрожало.

«Никакой боли. Странно», – подумала она, вспомнив о падении.

А потом осознала, что в глаза бьет свет. Тарья резко распахнула веки. Над ней раскинулось серое небо, к которому тянулись ветки деревьев. Все до единой – покрученные и черные, давным-давно мертвые.

Нахмурившись, Тарья села на земле. Точнее, на снегу. Он гладко застелил лес. Ни единого следа.

«Где я? Это ведь не скалы. И лес… такой мертвый», – Тарья сжала пальцами виски.

Тишина. Гнетущая, абсолютная. Даже собственное дыхание показалось оглушительным.

Рвано выдохнув, Тарья встала. Плащ где-то потерялся, и она отряхнула темное платье. За счет разрезов по бокам снег нацеплялся не только на него, но и на облегающие брюки.

Тарья побрела наугад. Вскоре на глаза попался небольшой охотничий домик. Дверь осталась распахнута, и внутрь нанесло снега. Скопившись у входа, он не смог скрыть брошенное оружие. Несколько луков, рассыпавшиеся по полу стрелы, поржавевший меч… рядом в пол въелось что-то темно-бурое, подозрительно напоминающее засохшую кровь.

Вскинув ладонь к лицу, Тарья бросилась прочь. Сердце забилось невыносимо быстро, отдаваясь пульсом в ушах. Увязая в снегу, она за что-то зацепилась сапожком и упала. Тарья завозилась в попытке встать на ноги. Платье зацепилось за корявую ветку, валяющуюся в снегу. От паники на глаза навернулись слезы.

– Роберт! Томас! Кто-нибудь! – закричала Тарья.

Ее крик разнесся звонко и далеко-далеко.

Позади послышалось тихое поскрипывание. Шаги по снегу.

Вдоль позвоночника побежали колючие мурашки, и Тарья резко перекатилась на спину. В паре шагов замерла незнакомка. Она посмотрела хищно и пристально. В больших темно-синих глазах – ни капли жалости. На бледном лице – высокомерие и отстраненность. А надменной осанке позавидовала бы любая королева.

На платье из темно-синего бархата поблескивала вышивка в виде созвездий. По плечам и груди стекали черные волосы, в которых сверкали крохотные серебристые звезды.

– Догадалась, кто я? – с тенью издевки поинтересовалась незнакомка.

Из-за деревьев выскользнула белая кошка. Она легким прыжком забралась на руки хозяйке, сворачиваясь на них клубочком. Так стали видны пятнышки пыли на шерстке. Совсем, как узор кратеров на луне.

«Все, как в легендах», – у Тарьи тревожно замерло сердце.

А с губ едва слышно слетело облачком пара:

– Нокта.

Глава 44

– Темная богиня, – немного помедлив, добавила Тарья.

Хотя в легендах было еще много определений. Богиня ночи и создательница любой нечисти: от безобидных фей-цветочниц до кровожадных вампиров. Покровительница порока, зла и коварства. Сама темная магия во плоти.

– Какая умная девочка, – хищно усмехнулась Нокта.

Она почесала кошку за ухом. В глаза бросились острые когти на тонких длинных пальцах. Нокта спустила любимицу на землю, подходя ближе.

Бледность казалась неестественной, почти прозрачной. На руках и шее выразительно просвечивались ниточки вен.

– А знаешь, что это за место? – Нокта протянула руку, предлагая помочь.

С опаской покосившись на изящную ладонь, Тарья встала сама.

– Н-нет, – голос предательски дрогнул.

Нокта довольно улыбнулась, чуть приподняв подбородок. Взгляд – сверху-вниз, из-под длинных ресниц – нехорошо блеснул, словно ей понравился страх.

– Однажды наш принц повстречал одну девушку. Так, считай, жалкую букашку – элсийскую рабыню Сайну. У них не было шансов. Только Роберт уж очень упрямый. Он захотел заполучить ее любой ценой. Так же, как хозяин решил не отдавать. И попросту убил бедняжку, после чего спокойно поехал на охоту вместе с охраной и прислугой… – она с хищной усмешкой посмотрела на охотничий домик. – Хочешь знать, что было дальше?

Взгляды встретились, и Тарья поспешно посмотрела куда-то в сторону. Пальцы нервно переплелись.

Нокта оказалась рядом в одно мгновение. Она резко схватила за горло, и острые когти до боли оцарапали кожу.

Тарья испуганно и рвано вдохнула. Показалось, еще немного – и Нокта оторвет от земли, как безвольную куклу.

– Отвечай, когда с тобой говорит богиня, – темные глаза зло прищурились. – Он же не рассказывал тебе об этом? По крайней мере, в подробностях.

Тарья упрямо поджала губы, но хватка на шее стала еще ощутимее. Кончики когтей вкололись в кожу. Выступили маленькие капельки крови.

– Не рассказывал, – выдавила Тарья.

Прозвучало настолько тонко и жалко, что Нокта рассмеялась. Зло, издевательски, ядовито. Отпустив, она напоследок толкнула так, что чуть не повалила обратно в снег. Нокта отошла в сторону, ведя кончиками пальцев по мертвым деревьям. Каждый шаг – сама пластичность, как у танцовщицы.

– Роберт настиг их здесь. Чуть коня не загнал, так спешил. Мальчишка, – короткий смешок прозвучал одновременно ехидно и тепло. – Они сцепились прямо здесь, возле этого домика. Роберт атаковал магией… и потерял контроль.

– И что дальше? – пробормотала Тарья, сама боясь ответа.

Нокта прикрыла глаза, предаваясь приятным воспоминаниям.

– О, это было красиво. Абсолютная тьма. Она пронеслась, как ураган, сметая и уничтожая все на своем пути. Убивая каждого, – промурлыкала она с довольной улыбкой на губах. – Прошло столько времени, а здесь до сих пор не растет ни единая травинка, не поет ни единая птица. А люди обходят это место стороной. Как и Роберта, зная, что он все королевство может превратить в такую же безжизненную пустошь…

– Так вот, почему отец тогда отправил его подальше, на юг Рении, – прошептала Тарья.

Она невольно приложила ладонь к груди, к бешено колотящемуся сердцу.

– Именно, – кивнула Нокта. – Боялись, что если Роберт не отвлечется, то его сила вырвется из-под контроля снова.

Сбросив оцепенение, Тарья запальчиво шагнула вперед.

– Точнее, его проклятие! И он избавится от него! – она дерзко вскинула подбородок.

Нокта улыбнулась, как наивному ребенку. Она погладила по щеке, и от странной жалости стало жутко. Даже страшнее, чем от когтей, скользящих по коже и готовых оцарапать в любую секунду.

– Откажется от такой силы? Зачем? Ради тебя, что ли? Глупая девчонка, – Нокта покачала головой, а потом лицо резко ожесточилось. – Запомни одно! Ты – просто безродная воровка. А он – принц. К тому же, станет величайшим темным магом, как только примет мои правила игры. Ты никогда не будешь ему ровней. Только игрушкой. А попробуешь путаться под ногами, я лично уберу тебя с дороги. Это сейчас мы – в иллюзии. А в реальности расправиться с тобой… дело двух секунд.

Тарья отшатнулась. Инстинктивно она попробовала использовать магию. Глухо. Похоже, иллюзия – целиком во власти Нокты. Дыхание сбилось, а глаза широко распахнулись от страха. Тарья неосознанно попятилась.

– Испугалась, детка? – усмехнулась Нокта. – Не переживай, пока все идет по плану. По моему плану. Ты же не знаешь, зачем Роберт на самом деле ищет затерянный храм?

– Чтобы снять проклятие…

– А ты спроси его еще разок. Может, постыдится врать в глаза.

Тарья собралась возмутиться, встать на защиту Роберта. Однако перед глазами поплыло, и все вокруг снова погрузилось во тьму.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю