Текст книги "Кот в мешке и прочие неприятности (СИ)"
Автор книги: Анна Милок
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Глава 22. О больших сюрпризах за каждой дверью поместья
Гуляя с Боном по двору, я чувствовала себя намного увереннее, чем прежде. А еще была несказанно рада избежать общения с домочадцами. В голове то и дело возникали мысли, правильно ли я поступаю, что обрекаю себя на жизнь с этими людьми. Но заставляла себя отмахиваться от этих мыслей и не судить по первому впечатлению. Вернуться домой и провести остаток жизни в гордом одиночестве – вариант так себе. А Гараны в случае такого позора обязательно позаботятся об этом. Даже кот-проныра и тот сбежал. И зачем только о нем думаю и душу травлю…
Все хорошее рано или поздно заканчивается. Конец моего веселья наступил с пробуждением тетушки Элоизы. Она приложила максимум усилий, чтобы испортить мне настроение: начиная с причитаний о том, что Бон ее пугает, и заканчивая обещаниями нажаловаться Фину. Я понимала, что Бона не ждет ничего лучше псарни, но все еще надеялась на чудо.
К обеду Фин не появился и мне надо было что-то делать. Оставлять пса на улице просто так было нельзя, как и заводить в дом. Сара уже прибегала, чтобы напомнить о желании тетушки, чтобы ей кость поперек горла стала, отобедать в семейном кругу. Управляющий не поленился несколько раз сообщить мне о том, что вольер для животного уже подготовлен. С тяжелым сердцем я повела туда своего друга.
Бон, словно чувствуя, что его ждет, катался по траве, носился кругами, требуя продолжения игр.
– Это временно, дружок, – уговаривала я его, гладя по голове. – Посмотри, здесь ведь тоже неплохо. Скоро я тебя заберу.
Бон моим словам не верил, затравленно оглядывая помещение псарни, но ступал за мной шаг за шагом. Рычал на остальных вышколенных догов, демонстрируя всем свое место. Нехотя он зашел в вольер, лег, опустив голову на передние лапы, и даже не посмотрел в сторону мисок с водой и едой.
За время обеда и мне кусок не лез в горло. Репетировала речь для Фина, думала о Боне и всеми силами старалась не думать о Кейт, которая сидела безвольной куклой напротив. Хорошим аппетитом могла похвастаться лишь мисс Элоиза. Я оживилась только, когда услышала, что домой прибыл Фин. Извинившись перед женской частью Гаранов, я выпорхнула из-за стола, отыскала на кухне Сару и попросила показать мне комнаты жениха. С места в карьер называется…
Горничная к моей просьбе отнеслась лояльно, наверное уже свыклась с мыслью, что все ее хозяйки слегка ку-ку. Провела на третий этаж и оставила перед резной деревянной дверью. Я бы на ее месте тоже умчалась прочь, боясь получить нагоняй. Из-за тяжелой двери не доносились ни звуки, ни запахи, на которые в последнее время я стала полагаться будто ищейка. Сделав глубокий вдох, я постучала.
– Войдите, – голос Фина показался мне раздраженным, но отступать было нельзя. Я приоткрыла дверь, заглядывая внутрь. – Мисс Шелли? – Брови жениха удивленно поползли вверх.
– Извините, не подумала, что вы сейчас заняты, – виновато пролепетала, заметив в кабинете еще одного человека, и отругала себя на чем свет стоит. Конечно, не думала, и не пыталась даже! Мужчина приехал домой на обед и не спустился в столовую, уж не занят ли?!
– Ничего страшного, – улыбнулся мне Фин. – У вас ко мне срочное дело или оно может подождать?
– Может подождать, – чувство неловкости заполнило меня до краев. Гость Фина бесцеремонно разглядывал меня в придачу и это не добавляло уверенности.
– Это мой помощник, Тобиас Мор, – представил жених незнакомца. Тот сделал большой шаг навстречу и протянул руку.
– Рад знакомству.
Я неуверенно пожала его крепкую ладонь, отчего он ухмыльнулся, приподняв левый краешек губ. Очень необычный жест по отношению к леди, но почему-то именно он казался правильным и уместным. В голову не могла прийти картина, как он склонится, чтобы поцеловать мою руку. Взгляд, черты лица – в нем все выдавало хищника.
– Наверное, вы в первый раз видите иного, мисс Шелли? – вклинился в наши гляделки Фин.
Я рассеянно кивнула, ведь благородная леди, растущая в закрытом городе, никак не могла водить знакомства с оборотнями. А Тобиас Мор снова ухмыльнулся, словно чувствуя меня насквозь, в особенности мое вранье.
– Подождите меня, пожалуйста, в библиотеке на первом этаже, – Фин крайне вежливо попросил меня удалиться.
Кивнув на прощание его помощнику, я выскочила за дверь. Я надеялась увидеть иных в столице, но не думала, что встречу оборотня так скоро, да еще и в доме Гаранов. Я успела сделать несколько шагов, как до меня донеслись их голоса.
– Что думаешь?
– Не знаю, пропахла зверем.
Дверь, до этого не пропускающая ни звука, теперь щедро делилась информацией. Во рту снова пересохло от удушливого запаха табака. Он так раздражал, что я поспешила прочь от источника, наплевав на чужие секреты.
Полностью погруженная в себя я начала спускаться по лестнице, ничего не видя вокруг и не замечая. За что и поплатилась. Нет, я не упала. Со мной случилось кое-что поинтереснее.
Как только я дошла до пролета второго этажа, ко мне подскочила Кейт. Она зажала мне рот рукой, а к своему приложила палец, глаза ее будто бы умоляли меня быть тише и я кивнула. Схватив меня за руку, Кейт силком потащила меня в свою комнату. Я совсем не ожидала такой прыти от девушки, что еще четверть часа назад пускала слюни, глядя в одну точку на стене. Кейт закрыла за собой дверь, стараясь не шуметь, и еще несколько секунд прислушивалась к звукам из коридора. Лично я за нами погони не увидела, поэтому просто стояла в сторонке и ждала своего звездного часа.
– Наконец-то ты пришла, – девушка отошла к двери, вмиг приблизилась ко мне. Ее тихий голос срывался на шепот, а руки то хаотично тянулись заправить непослушные пряди в прическе, то ненароком коснуться меня. – Тебя ведь Себ прислал, я сразу это поняла. У тебя есть с ним связь? Передай ему весточку от его медвежонка, скажи, что я ждала его и каждую секунду разлуки думала только о нем.
– Кейт, послушай, – мягко коснулась ее ладоней, старалась говорить как можно спокойнее и не давить. – Меня зовут Шелли, я невеста твоего брата.
На несколько секунд на лице девушки было замешательство, но и оно быстро сменилось на щенячий восторг.
– Да-да, я все понимаю. По-другому к этим людям и не подобраться, надо втереться в доверие… Да-да. Как же здорово это Себ придумал! Подставная невеста!
Я глубоко вздохнула. Спорить с Кейт было себе дороже, а еще очень страшно за непредсказуемые последствия. Она же сама вся светилась от счастья, радостно кружилась по комнате, была сама не своя.
– Я собрала немного ценностей в дорогу. Деньги мне выдавать перестали, но и на это можно первое время жить. Хватит и на побег и на обустройство на новом месте, – Кейт вытащила из-под кровати запыленную шкатулку и продемонстрировала ее мне. – Я буду ему помогать и тоже найду работу. Вместе мы справимся, главное, убраться подальше отсюда.
Ее голос снова стал похож на заговорщический шепот. Сколько времени уже милая Кейт вынашивает в голове план побега и собирает по крупицам средства? Я заглянула в шкатулку и по коже пробежал мороз.
Таблетки, спрятанные от горничной, пуговицы, бисер, порванные жемчужные бусы и черно-белая фотография, какие обычно делают в ярмарочных будках. На такие сокровища долго не прожить… Кейт не в себе. Она больна. Любопытство толкнуло меня взять маленькую фотокарточку и рассмотреть поближе.
Миниатюрную Кейт обнимал и ласково прижимал к себе высокий широкоплечий мужчина. Насколько девушка выглядела безобидно, настолько же он был суров. Волевой подбородок, колючий взгляд, шрам, рассекающий левую бровь и тянущийся аж до щеки. Они были не просто непохожими, а совершенно разными людьми, которые случайно встретились и обрели друг друга. "Себастиан и Кейт навсегда" гласила надпись на обороте.
– Скажи ему, что я готова все бросить в любую секунду, – девушка снова спрятала свои ценности.
– Хорошо, – я рассеянно кивнула и попятились к двери. Что и думать о поведении Кейт я не знала, где правда и где ложь, но мне стало не по себе. – Пойду и скажу.
Этот особняк полон сюрпризов и страшнее самого настоящего дома с привидениями. Какие еще неприятности поджидают меня за углом?
Глава 23. О первых неудачах и унизительном испытании
Дальше до библиотеки я добирались едва ли не крадучись и оборачиваясь на каждый шорох. Мало ли что… Но и закрыв за собой дверь, облегчения не почувствовала.
Со стен на меня взирали портреты, и взгляды усопших натурщиков казались мне сплошь порицательными. Выставка рогов вводила в заблуждение. Я словно попала в дом охотника, каких только экспонатов тут не было. Зачем они в библиотеке? Книги развешивать и сушить, если мистеры прольют на страницы изысканное бренди, а леди зальют слезами?
Во всем остальном библиотека мало отличалась от положенных канонов. Два уютных кресла, секретер, маленький диванчик у окна, несколько стеллажей. Завидев письменный стол, вспомнила, что так и не написала ответ родителям, но не успела приняться за письмо, как в библиотеку вошел Фин.
– Надеюсь, не заставил вас долго ждать, – до сих пор любезный жених был лучом света в этом темном царстве.
С языка чуть не сорвалось признание в том, что его сестра развлекала меня во время его отсутствия, но я вовремя прикусила этого бойкого хулигана. Пусть у нас, у девочек, останутся свои секреты. Да и некрасиво это, наступать на больную мозоль, напоминая о болезни родной крови.
– Простите, что прервала вас в кабинете.
– Не берите в голову, мисс Шелли. Я больше боялся, что Тобиас вас напугает. Вы очень храбрая девушка, – Фин предложил мне сесть на диван и я расположилась рядом, стараясь ничем не выдать, что успела повидать оборотней и пострашнее.
– Это было очень неожиданно, – дипломатично ответила я, мама бы мной гордилась.
– Мне хотелось бы верить, что вы искали встречи со мной потому что соскучились, но что-то мне подсказывает, что это не так, – Фин по-доброму усмехнулся, пристально меня разглядывая. – Что я могу для вас сделать?
– Сегодня доставили мои вещи, – начала я издалека, а мужчина внимательно меня слушал, не перебивая. – И что порадовало меня больше всего, так это приезд моего верного друга, пса Бона. Дома мы много времени проводили вместе и всегда были неразлучны.
– Мистер Нейт уже отчитался мне о нем. Насколько я знаю, псу уже выделен вольер и оказан подобающий уход.
Я недовольно сжала кулаки, желая одного – укоротить длинный язык управляющего.
– Все верно, – пришлось признать его правоту. – Раньше Бон всегда спал в моей комнате, он мой любимец, подарок от родителей…
– Мисс Шелли, у меня есть любимый скакун, но я предпочел бы держать его в стойле, а не у своей постели. Даже несмотря на то, что он мне очень дорог. Что касается вашей комнаты… Мне бы хотелось, чтобы там было место только для меня, – Фин снова сверкнул белоснежной улыбкой, предпочел отшутиться, но так, чтобы у меня и в мыслях не было настаивать. – Вы интересовались библиотекой? Я не большой знаток, но тетушка собрала целую коллекцию любовных романов.
Теперь настал мой черед усмехаться, причем совсем невесело. Стоило ли тратить силы и объяснять ему, что меня интересует литература другого толка? А заикаться о том, что я мечтаю однажды стать хозяйкой собственной лавки? Вдруг окажется, что весь мой долг – это сидеть в четырех стенах и ждать появления супруга.
Несмотря на то, что на уме крутилась целая куча всякой неприличной ерунды, я смолчала. Мама всегда говорила, что вода камень точит, а женская мудрость заключается в терпении, а не в желании лезть на рожон. Я даже выбрала себе книгу с многообещающим названием, нисколько не тушуясь под взглядом жениха, так как мыслями была совсем далеко.
Я определенно возьму эту крепость измором!
Так и держа в руках "срамное" чтиво, я вышла из особняка, чтобы проведать Бона. Двое работников псарни обнаружились на входе, целые и невредимые, что хорошо, но с неприятным амбре, что плохо. Даже на вид эти неприятные личности плохо у меня вязались с картинкой поместья Гаранов. Как чопорный управляющий мог допустить сюда таких пройдох?
Бон лежал неподвижно, равнодушным взглядом упершись в полные миски, и оживился только при моем появлении. Мой добрый друг с тонкой душевной организацией отвернул от меня свою косматую голову и сердито запыхтел. Обижается мальчик. В таких условиях ему не доводилось бывать даже у моей строгой маменьки.
– Будешь мало кушать, даже меня догнать в парке не сможешь.
– Ррр, – здоровяк зашевелил ушами, предупреждая, что я хожу по острию. Но как-то же надо расшевелить эти шестьдесят килограмм вселенской обиды.
– Я к тебе в гости пришла, а ты… – пожурила я животное. В ответ Бон только махнул хвостом, обдав меня пылью. – Ну и ладно, тебе же хуже.
Одолжив у горе-сотрудников скамеечку, без из же ведома, я уселась неподалеку от Бона и приготовилась читать. Уже к концу первой главы голова пса лежала на моих коленях, а влажный нос тыкался в мой живот. Когда я хохотала над непроходимой глупостью героев, Бон участливо заглядывал мне в глаза, словно проверял на вменяемость. Ближе к середине стало совсем не до шуток, оказалось, что героине мало для счастья одного верховного мага…
– Мда, – вынесла я вердикт, который Бон поддержал радостным лаем. – С такими пристрастиями тетушка Элоиза навсегда останется с нами.
Судьба была к Бону благосклонна, он еще не был тесно знаком со старшей мисс Гаран, но из солидарности ободряюще тявкнул. Даже снизошел до того, чтобы попить воды, смиряясь понемногу со своей участью.
Во время ужина я была сама кротость и покорность. В ладонь вечно ворчащей тетушки воткнуть вилку возникало желание всего пару раз. Заговорщические подмигивания Кейт настораживали, но уже не пугали. Если бы я только догадывалась, что ждет меня на следующий день, я бы не была такой послушной…
Утро встретило меня суматохой, перепуганной Сарой и вечно ворчливой Элоизой.
– В пору бы учиться ответственности, милочка. Надо слушать, что тебе говорят старшие, – тетушка не без излишнего пафоса хлопнула дверью, оставляя нас наедине с горничной.
Пока мы с горничной без спеха проводили утренний моцион каждой уважающей себя леди, мисс Элоиза ворвалась в комнату как ураган. Обеим достался знатный нагоняй от Ее Вреднейшества.
Пыталась вспомнить, а говорила ли она мне действительно, что сегодня с утра должен прийти “почетный гость”, но все безуспешно. Я вчера действительно пропускала все ее реплики мимо ушей, свято веруя, что ничего полезного не услышу.
– Позволь, помогу, – подала робкий голосок Сара и я без раздумий кивнула.
Лучше не гневить судьбу еще больше и собраться как можно скорее. Я просто не могу себе позволить дать Элоизе повод зубоскалить или того хуже, наябедничать Фину.
Сара, ловко орудуя расческой, быстро заплела мне волосы. Я бы такую красоту никогда не смогла повторить, еще и без единого клока вырванных волос.
Хоть я и успела вовремя спуститься в холл, мисс Элоиза смерила меня презрительным взглядом. Уверена, я бы удостоилась его даже в том случае, если бы стояла тут с первой зорьки. Кейт сидела в кресле у окна, смотрела в никуда, наверное, лишь чудом вспоминая, что надо дышать. Сара попыталась спросить, не хочет ли мисс чего-то выпить, но Кейт ее даже не услышала. Элоиза расправляла несуществующие складки на своей юбке, не утруждая себя надобностью замечать что-либо вокруг. Кроме нашей женской компании больше никого в холле не было. Мне бы уже тогда задуматься, что это за гость такой, но, наверное, я подсознательно берегла себя от этой новости.
Послышались неторопливые шаги. Неожиданно для себя, я четко уловила шаркающий звук, словно бы человек за дверью был уже далеко не молод. Три раза гость ударил в кольцо-стучалку, вызывая нашего управляющего. Ну, прямо черт из табакерки! Без единого скрипа свежесмазанных петель дверь отворилась и в дом вошел пожилой мужчина, почтенно склонил голову, завидя присутствующих здесь дам.
– Мира и здоровья вашему дому. Мисс Элоиза, время над вашей красотой не властно, – старичок подобострастно склонился над ее ладонью, оставив тем не менее тетушку в легком замешательстве. Никак, бедная, понять не могла, то ли комплимент ей сделали, то ли старой обозвали.
– Знакомьтесь, мистер Грей, мисс Шелли Кейн, наша будущая невестка, – словно бы нехотя представила меня ворчунья.
– До чего ж сладка моя доля – каждый день встречаться с прекрасными дамами. Рад знакомству, мисс Шелли. Скажу по секрету, вашему жениху крупно повезло, – старик смешно прошептал последние слова, прикрыв рот рукой. Затем он повернулся к Кейт и поприветствовал и ее тоже: – Рад вас видеть, мисс Кейт.
Девушка и бровью не повела, оставаясь безучастной к разговору. Мистер Грей воспринял это как должное, либо был настолько хорошо воспитан, что не стал смущать Гаранов своей реакцией.
– Мистер Грей – лучший доктор столицы, – мисс Элоиза сочла должным просветить меня, кто наш гость. – Для нас большая честь быть его пациентками.
Пациентки. Доктор. Ну конечно… От горького предчувствия даже внутренности скрутились узлом. Обернулась на зеркально начищенную колонну, чтобы убедиться, что лицо не скривилось в гримасе. Долгожданную и любимую невесту решили проверить на честность и непорочность.
В самой процедуре не было ничего вызывающего, и, признаться, в высшем свете это считалось нормой, но лучше от этого на душе не становилось. Уважаемые лекари проводили осмотр после помолвки. Родителям невест выказывали уважение за сохранность дочерей и правильное воспитание, а женихи были уверены, что не берут кота в мешке. Для многих этот ритуал стал просто данью традициям, некоторые обходились и без него. Не надеялась же я, что Фин Гаран, видевший меня два раза в жизни, будет слепо мне доверять? Хотелось бы.
К слову, моя сестра обошлась без этого унижения. Отчасти потому, что сам Вильям успел наследить там, где не положено. И у меня еще восемь лет назад были подозрения, что они успели сблизиться еще до помолвки. Слишком уж скоропалительная женитьба. На собственной свадьбе Марьям усиленно забивала желудок тарталетками и сдобой, чтобы ни у одной местной кумушки не возникла мысль, что свадебное платье перешивали два раза по какой-то другой причине, а не из-за стресса.
– Мисс Шелли, все хорошо? – участливо спросил доктор, заглядывая мне в глаза. Испугался, что ему подсунули еще одну полоумную?
– Да, мистер Грей, все в порядке.
Я всегда могу сослаться на боли или плохое состояние, но это только раззадорит тетушку и пошатнет мое и без того жалкое положение в доме. О, нет, мисс Элоиза, что бы вы не задумали, а я пройду это испытание достойно! Подхватив юбку, я стала подниматься за тетушкой по лестнице, не дожидаясь, когда меня начнут окликать.
Моим родителям не за что краснеть. С детства увлеченная книгами и изобретениями, всегда перепачканная и чудаковатая, для юношей я была скорее союзником и другом, чем предметом обожания. Внутренние силы покинули меня уже после ухода доктора. До этого же момента я, казалось бы, держалась на одном нездоровом энтузиазме. Видеть никого не хотелось, даже ни в чем не повинную горничную. Едва завидев Сару, я сбежала из дома. Здесь, в этом огромном городе и богатом доме, было только одно существо, которому я могла доверять. И из-за меня мой любимый друг впервые в жизни оказался на привязи в тесной каморке.
Только бы не расплакаться по пути на псарню. Только бы дотерпеть. Не доставить им такой радости.
– Шелли? Кхм, мисс Шелли?
Выскочив из-за угла, я чуть не врезалась в широкоплечую фигуру. Оборотень, помощник Фина. Забавно, не про меня ли вчера шла речь? Мой будущий супруг не доверяет иному и решил позвать доктора, или это проверка их обоих?
– Доброе утро, мистер Мор. К сожалению, мистера Гарана нет дома.
– Я знаю.
Ответ оборотня меня сбил с толку, я-то мысленно уже с ним распрощалась и шла дальше своей дорогой.
– У вас не найдется для меня минутка?
Глава 24. О врагах, союзниках и очень странной вербовке
Чем я могла бы быть полезна Тобиасу Мору не могла себе и представить, ровно как и не понимала друг он или враг. Серьезное выражение его лица граничило с угрюмостью, глаза казались холодными ледышками. Лишь иногда ироничная улыбка разбавляла неприступный образ, и словно говорила о том, что ее хозяин знает гораздо больше, чем кажется его собеседнику.
– Да, конечно, – кивнула я, как подобает хорошей и воспитанной девушке. – Но вряд ли смогу вам чем-то помочь.
– Отчего же? Вы по крайней мере скрасите ожидание, – Мор с видом заправского джентльмена предложил мне локоть, и мне не оставалось ничего другого как взять его под руку.
– Чего же вы ждете? – не скрывая любопытства, разглядывала временного кавалера. Жизнь в столице добавила образу оборотня лоска. Манеры, костюм качественного кроя, аккуратная прическа, его легко можно было принять за аристократа. Но в то же время в каждом его движении сквозила хищная грация, не позволяя расслабиться.
– Для начала завтрака, – иной наградил меня фирменной ухмылкой. – Глупо ждать от жизни чего-то большего, если не готов отдать что-либо взамен. Тише едешь, как говорится.
– Очень занятная у вас философия.
И еще очень странная, но об этом я, конечно, умолчала. Рассуждая так легкомысленно, он поразительно высоко поднялся, как для оборотня.
– Вы прекрасно должны понимать, что место под солнцем заслуживается отнюдь не умением философствовать, – Мор будто прочитал мои мысли. Эти его слова добавили мне пищу для размышлений, не так уж много мы знаем об иных, вдруг среди них и правда есть телепаты. – Не нервничайте так, – Мор впервые рассмеялся за наше недолгое знакомство.
– С чего вы взяли? Я вовсе вас не боюсь, – если бы могла, я бы вспыхнула как спичка.
– А я этого и не говорил. Это меня и привлекает в вас, мисс Шелли, вы совсем меня не боитесь. Что очень странно для провинциальной невесты столичного аристократа. Вы не находите? – Ну вот, еще один пижон будет тыкать меня носом в мое происхождение, которое я еще неделю назад считала безупречным. – Смею надеяться, мы с вами поладим на почве общих интересов.
Чем больше говорил иной, тем больше я путалась в собственных мыслях и эмоциях. Что у меня может быть с ним общего? Тобиас Мор тоже любит рисовать единорожек перед сном? Ненавидит вышивку атласными лентами? Или быть может любит какао?
– Я не понимаю, куда вы клоните, – честно капитулировала я. Еще не хватало мне при помощнике Фина сболтнуть какую-то глупость.
– В Пристоле встретить на улице оборотня довольно обычное явление, чего нельзя сказать о всей стране в целом. Да и приходится им далеко не сладко. Всю свою сознательную жизнь я потратил на то, чтобы улучшить положение в обществе своих собратьев, и останавливаться на достигнутом не собираюсь. Эта же цель привела меня к мистеру Гарану, вашему жениху. Его семья имеет значительный вес в обществе, место в парламенте принадлежит ему по праву рождения. Заручись я его поддержкой, то смог бы выбить больше прав для иных. Я работаю на него уже несколько лет и, увы, очень мало продвинулся в своем деле, – я терпеливо слушала оборотня и не перебивала. – Даже успел отчаяться, пока не увидел вас.
Я повернула к нему голову, не шутит ли. В нашей стране революционеры заканчивали плохо, пополнять королевские казематы мне хотелось в последнюю очередь.
– Вы пахнете зверем, я чувствую. Никто из иных не выдаст вашу тайну, прежде всего потому, что никому из нас это не выгодно, а во вторых, потому что вы дадите каждому луч надежды. Смогла одна, смогут и остальные.
Приехали… Меня посетила абсолютная уверенность, что Тобиас Мор хочет меня завербовать и заставить шантажом влиять на собственного супруга. Как там любят говорить в народе? Ночная кукушка дневную перекукует. У самого Мора насадить свои интересы на члена парламента не получилось, теперь мой черед. А если откажу? Раструбят по всем концам о моей связи с оборотнем? Какой связи, к Праотцу бы их всех отправить! Несколько невинных поцелуев… А им больше и не надо. Даже разбираться не будут. Вернут домой, заклеймят позором, а что хуже всего, так достанется еще и родителям, даже малышке Тине перепадет.
– Сомневаюсь, что я имею достаточно влияния на Фина, чтобы оказать вам содействие.
– Это поправимо, – Мор гаденько улыбнулся, или это мне так показалось. – Я не требую от вас жертв, сам уже их принес достаточно. Вам, наверняка, интересно, почему вы не чувствуете моего зверя.
Я неопределенно повела плечами. А должна чувствовать? Каким же это образом интересно. В этом доме лучше лишний раз рот не открывать, тут и без того горазды ярлыков навешать и заодно камень на шею.
– Был молод и глуп, и очень хотел выслужиться перед министром. Его собирались отравить, а я помешал и перехватил бокал с вином. И знаете, юная мисс, они мне даже не поверили, пока я не выпил все содержимое сам.
– Зачем?
– Ну, про глупость я ведь вам уже рассказывал. Молодые оборотни часто страдают от излишней самоуверенности, я слишком полагался на высокую регенерацию, но она мне не помогла. Точнее не спасла лиса, который спас мою никчемную жизнь. Теперь я немногим сильнее обычного человека, разве что обоняние превосходит в несколько раз.
– Вы, наверняка, жалеете о своем поступке?
– Сложный вопрос. Много об этом размышлял. Не помешай я этому, виноватым остался бы сам, – Мор повернулся ко мне и слегка склонил голову в поклоне. – Не забивайте себе этим голову. Помните главное, мы – союзники. Вынужден откланяться, не могу заставить вашего жениха ждать.
Поразительная откровенность для оборотня, даже для бывшего. Не думала, что и такое бывает. Разве это не выход? Отказаться от звериной сущности и стать обычным человеком.
Растерянным взглядом провела фигуру удаляющегося Мора. С вербовкой он может и не преуспел, зато точно сумел меня отвлечь от утреннего инцидента.
Еще несколько долгих минут я пребывала в замешательстве и только после этого смогла скинуть с себя оцепенение и пойти вперед к хозяйственной части особняка, туда, где держали моего верного друга. Возле псарни было подозрительно тихо, даже горе-сотрудников нигде не наблюдалось, что, пожалуй, было к счастью, так как они меня не интересовали от слова совсем и даже немного раздражали. Я быстро и беспрепятственно прошмыгнула в приоткрытую дверь, чтобы поскорее оказаться рядом с Боном.
Пес поднял голову только когда услышал скрежет ржавых петель открываемой створки, даже не поднялся навстречу, лишь наградил взглядом полным тоски. Я сделала шаг и чуть не споткнулась об миску, еда в которой была нетронутой, хотя эту ужасную похлебку и едой назвать язык не поворачивался.
– Понимаю, дружок, – ласково потрепала я его по холке, присаживаясь рядом. – Это тебе не пирожки миссис Кейн. Бон тихонько заворчал в ответ и опустил свою голову мне на колени. Сердце предательски екнуло, то ли от жалости к псу, то ли от непрошенных воспоминаний.
– Не грусти, малыш, скоро все поправится, – говорила я и сама не верила в свои слова. – Как насчет пойти на свежий воздух и поразмять косточки? – нарочито бодро предложила я другу, нисколько не сомневаясь в том, что он меня понимает.
На секунду в глазах собаки промелькнул интерес.
– Уверена, я и мячик для тебя раздобуду, – я знала, чем подогреть интерес своего косматого друга.
– Р-р-раф! – теперь голос Бона звучал гораздо радостней.
– Вот и отлично! Хандрить всегда успеем, – перемены в настроении лучшего друга меня не могли не радовать.
Я уже потянулась обратно к щеколде и вдруг испуганно замерла на месте. Какие-то неясные звуки доносились из коридора. Это точно были не работники псарни, встречи с ними я нисколько не страшилась, но и разобраться в чем дело пока тоже не могла. Скорее шестое чувство, хваленая женская интуиция, предупреждало, буквально вопило об опасности. Слюна вмиг стала вязкой, а в пересохшем рту я отчетливо почувствовала вкус крови, те самые металлические нотки. Я могла бы отмахнуться от назойливых видений, но поведение Бона говорило о том, что я не схожу с ума и все это происходит взаправду.
Дружище лег на лапы, прижал уши, едва не скулил. Таким своего храброго друга я видела впервые. Не знаю, что руководило в этот момент мной, точно не здравый смысл, но я решила пройти вглубь и проверить, что же там происходит. В конце-концов, я нахожусь на защищенной частной территории. Что я могу увидеть там страшного?!
Большая часть вольеров пустовала, но чем дальше я шла, осторожно, на цыпочках, тем отчетливее слышала лязг железа, странный вой, очень тихий, похожий на стон. Эти странные звуки привели меня к наглухо закрытой двери. Из-под узенькой щелки лился тусклый свет, а стоило приникнуть ухом к старому деревянному полотну, как до меня донесся храп местных пропойцев. Движимая любопытством я прильнула к к щелке замочной скважины, пытаясь разглядеть, что происходит внутри.
Моему взору тут же открылась печальная картина. В ряд стояли несколько клеток и вольеров разных размеров, почти в каждом находились звери. Самые разные. Я не большой знаток, но легко смогла узнать кролика, большого дога, лису и несколько пушистиков похожих на куниц. Вид у них был замученный, из-за болезненной худобы просвечивали ребра. Из пасти огромной собаки капала слюна, что наводили мысли о бешенстве, если бы не ее осознанный взгляд. А вот пушные зверьки почти не двигались и все были в какой-то слизи, очень похожей на ту, что когда-то я обнаружила на Килане в облике Прохвоста. Звери словно почувствовали мое присутствие: незнакомый черный пес громко завыл, чем разбудил своих мучителей, лиса забилась о клетку и жалобно тявкала.
– Что там, Хью? – прохрипел один из работников и бросил какую-то засаленную тряпку в клетку с псом. – А ну заткнись! – резко выкрикнул он.
– Может занесло кого? – спросил тот самый Хью, вставая из-за стола и двигаясь в мою сторону.
Мне совсем не улыбалось быть замеченной этими живодерами, поэтому настолько тихо и быстро, насколько смогла, я прошмыгнула в ближайший свободный вольер и в ту же секунду раздался лязг засова, щелчок замка и дверь открылась, выхватывая прямоугольник света в пустом и темном коридоре.
– Ни зги не видно, сейчас фонарь возьму, – прошамкал мужчина.
Внутри все сжалось от плохого предчувствия, при ярком свете мое убежище совсем не выглядело надежным, но тут на помощь пришел мой верный Бон. Он громко залаял на всю псарню, раздался стук перевернутой миски.
– Тьфу, – сплюнул мужчина в дверях. – Опять эта псина ненормальная разбушевалась…
– Ничего-ничего, пусть беснуется, – противно заскрипел его приятель. – Скоро мы и до него доберемся.
Деревянная дверь снова закрылась, я выждала несколько минут и только затем, чуть дыша, покинула свое укрытие. Что за ужас я только что увидела? Знают ли Гараны, что творится у них под носом? Подобные издевательства над животными просто недопустимы.








