412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Кота » Цветочек ментального мага (СИ) » Текст книги (страница 11)
Цветочек ментального мага (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 23:12

Текст книги "Цветочек ментального мага (СИ)"


Автор книги: Анна Кота



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Глава 12

На следующее утро Томас даже не повернул головы, когда я вошла в приемную.

– Доброе утро, – поприветствовала его я.

– Доброе! – хмуро буркнул помощник руководителя мне в ответ как-то не очень приветливо. Он уже сидел на своем рабочем месте весь погруженный в работу, видимо, пришел пораньше, и возможно, успел получить головомойку. Неужели Форсберг отчитал его за то, что вчера он отправил меня в архив?

– Господин Форсберг у себя? – я собиралась постучать в дверь кабинета.

– Он занят, у него посетитель, – ответил Томас.

– А, – протянула я и прошла на свое рабочее место.

"Надо же, с утра пораньше, а уже посетитель".

– Что ты хотела? – спросил Томас.

– Уточнить про свои обязанности, господин Форсберг сказал, что назначил меня своим вторым помощником. Он вам ничего про это не говорил?

Томас едва заметно поморщился.

– Он велел передать, что с сегодняшнего дня к тебе переходит часть моих обязанностей. Будешь заниматься заполнением текущей документации по делам исправительного центра. Справишься?

– Я знакома изнутри с работой исправительного центра, а также знаю руководителей секторов, так что, для меня это не составит труда.

Я не стала говорить, что на деле это было не самое приятное знакомство. Томасу, наверняка, все равно. А мне все-таки доверили самую настоящую работу помощника руководителя.

– Займись письмами, – Томас встал из-за своего места и обрушил на мой стол целую стопку корреспонденции.

– Ого! Сколько же это копилось?

– Всего пару дней.

Я принялась разбирать письма, а Томас вернулся к работе.

Дверь кабинета Форсберга приоткрылась.

– Это ваше окончательное решение? – Посетитель остановился на пороге.

– Да. Я не дам разрешение на рейд! – ответил Форсберг.

– Подумайте еще раз, сейчас самое подходящее время. Информатор выдал нам точное местоположение мятежников в Свободных землях. Мы накроем сразу целый лагерь.

– Я уже сказала вам, что не доверяю лорду Ёнссону.

– Ситуация на контроле у его Величества. Не хотите же вы попасть в неловкую ситуацию?

– Вот именно, не хочу! Напомнить вам, что случилось с боевыми магами в прошлом рейде?

– Но тогда в рейде были стихийные маги, они бессильны против резервуаров, а на этот раз нужно подключить боевиков ментальщиков.

– Я не готов рисковать людьми, основываясь на недостоверных сведениях, – ответил Форсберг.

Недовольный посетитель ушел, так и не добившись своего.

Я вспомнила, что недавно видела этого мага на совещании. Тогда речь шла о беглых резервуарах, и он попросил меня выйти. Похоже, этот господин специализируется на их поисках и поимке. Вот уж не думала, что беглых резервуаров так много, что они объединяются и готовят мятеж? Да нет, бред какой-то… Но если об этом говорят в серьезном ведомстве, значит, это возможно. И есть шанс убежать на свободу и присоединиться к мятежникам? Но я сразу отбросила эту идею. Жизнь беглой преступницы точно не для меня.

– Будь добра, зайди, попроси подписать. – Томас кивнул на дверь руководителя.

"А сам почему не попросишь?" – Подумала я, но встала, забрала папку с документами и постучалась в дверь, спросила "можно?". Услышав утвердительный ответ, вошла в кабинет.

– Доброе утро, господин Форсберг!

Он задумчиво смотрел в окно с хмурым видом.

– Проклятье Эфира, опять эти мятежники, будь они неладны! – пробормотал он себе под нос вместо приветствия.

– Вот, это нужно подписать, – я положила на стол перед Форсбергом предупредительно раскрытый в нужном месте документ.

Он бегло взглянул на меня и принялся внимательно просматривать документ. Я собиралась вернуться в приемную, но Форсберг жестом остановил меня, продолжая проставлять подписи и резолюции в нужных местах, а когда закончил, вернул мне папку.

– Никого ко мне не пускать.

– Хорошо.

Томас пораньше ушел на обед, а я осталась в приемной. Можно было попросить дежурного стража проводить меня в исправительный центр, но мне не очень-то хотелось туда идти, поэтому я решила пропустить прием пищи.

Форсберг с самого утра пробыл у себя. Интересно, он тоже не собирается сегодня обедать?

Дверь открылась, и глава Магистрата вышел.

– Где Томас? – поинтересовался Форсберг.

– Он ушел перекусить.

– А ты?

– А я просто посижу здесь.

Форсберг внимательно посмотрел на меня, взглянул на часы и махнул рукой, приглашая следовать за ним.

– Идем! Мои помощники не должны быть голодными.

Я замешкалась, не зная, что ответить. Покушать я бы не отказалась, только вот не знала, есть ли здесь столовая, и будут ли меня там кормить. Сам Форсберг, скорее всего, обедал где-то в городе.

– Вы же помните, что мне нельзя выходить в город?

– Ах да! – спохватился он, – это не проблема. На первом этаже есть столовая для сотрудников.

В столовой в обеденное время оказалось немноголюдно. Наверное, большинство ментальщиков предпочитали обедать в уютных ресторанах, множество из которых располагалось в старом городе. Но и те несколько магов, что присутствовали, не пропустили наше появление. Мне хотелось спрятаться от любопытных взглядом, я чувствовала себя неуютно со своей новой "прической". Темно-русые волосы едва доставали до плеч, к тому же, они были неаккуратно острижены. Я попыталась подровнять кончики канцелярскими ножницами, но вышло не очень. Даже собрать в хвост волосы особо не получалось, придется ждать пару месяцев, пока отрастут. К счастью, вместо тюремной формы на мне было обычно платье, которое мне выдали для работы в офисном крыле. Оно помогало мне не выделяться из общей массы сотрудников, но что с этого толку? Наверняка, все уже знали, что глава Магистрата взял заключенную своим резервуаром. А, учитывая, что большинство ментальщиков могли видеть мой иссякший энергетический потенциал, тема для обсуждения за спиной руководителя, у сотрудников имелась. Теперь же, когда мы появились в столовой вместе, все с любопытством поглядывали на меня украдкой. В открытую смотреть, конечно, никто не решался.

Чтобы отвлечься, я осмотрела помещение. Просторная столовая отличалась от той, что была в исправительном центре. Линия раздачи была длиннее, а выбор блюд значительно шире. Обеденные столы располагались вдоль огромного панорамного окна, из которого открывался вид на заснеженные горные вершины.

Обстановка столовой, головокружительный вид из окна, влиятельный маг рядом. На секунду я представила, что оказалась на свободе. Но тут же почувствовала себя виноватой, словно мне украдкой удалось ухватить кусочек другой жизни.

Мы с Форсбергом подошли к линии раздачи, и мне пришлось вернуться к реальности.

– Мое кольцо здесь сработает? – спросила я, забеспокоившись, как получить еду.

– Просто бери, что хочешь. Все в свободном доступе для сотрудников, – ответил Форсберг.

Я с удивлением посмотрела на стойку с блюдами и не обнаружила там считывателей. А сотрудники Магистрата неплохо устроились! Хотя, чему тут удивляться? Они ведь не заключенные, это у нас на счету каждая капля воды и глоток кофе.

Форсберг, видимо, был не голоден, он ограничился лишь кофе и десертом. Я хотела кушать, поэтому взяла себе лосося с картофельной запеканкой, и такой же десерт, как у него, с запеченными яблоками, по которому соскучилась, ибо его не подавали в столовой для резервуаров.

Проследовала за Форсбергом к дальнему столу возле другого окна, из которого открывался вид на фьорд. Находясь в исправительном центре, я уже потеряла счет времени, и только когда меня перевели в офисное крыло, заметила, что с каждым днем солнце сверкало ярче. На горных вершинах начал таять снег, он блестел, покрывшись коркой льда, сверкал и переливался, словно драгоценные камни. Оказывается, уже наступила весна. С ее приходом в сердце зарождалась надежда на счастье без метели и бурь. Неужели даже в этом холодном северном королевстве когда-то наступит лето? Но пока весна ощущалась только, когда выглядывало солнце, в остальное время было также холодно, снежно и пасмурно. На Западе в это время уже была настоящая весна, а здесь она пока что присутствовала только на календаре.

Жаль, что в окно нельзя было смотреть в течении всего обеда. Я чувствовала себя ужасно неуютно, оттого, что невольно привлекала внимание. Форсберг же, казалось, ничего не замечал. Я уже пожалела, что пришла сюда. Лучше бы осталась сидеть одна в приемной.

– Неужели не вкусно? – поинтересовался Форсберг, наблюдая за тем, как я ковыряю вилкой филе лосося.

Конечно же, было вкусно. В отличие от в тюремной столовой, здесь рыба была свежей и идеально прожаренной, но мне кусок в горло не лез.

– Мне кажется, что на нас все смотрят.

– Ах это? – усмехнулся Форсберг. – Не обращай внимания. Все смотрят на меня, я редко здесь бываю.

Я поправила волосы и перевела взгляд в окно. И зачем только он со мной возится? Что я здесь делаю, и зачем понадобилась ему?

– Не переживай, волосы со временем отрастут, – по-своему оценив мой жест, попытался подбодрить меня Форсберг.

– Волосы-то да, а вот мой энергетический потенциал…

– Мне жаль, что с тобой это произошло в ходе экспериментов.

– Это не ваша вина, Энгер меня предупреждал, а я надеялась на лучшее.

– Я бы хотел разобраться, что с тобой произошло, если ты не против.

Так вот зачем он позвал меня обедать.

– Я стала опустошенной, вот и все, – я вытерла рот салфеткой и печально вздохнула.

– Мы с Энгером так и не поняли, как это случилось, – продолжил Форсберг. – Он уверяет, что ничто не предвещало подобного. Он потом хотел провести осмотр и подробно опросить тебя, но я велел ему оставить тебя в покое.

– Спасибо, – я была приятно удивлена такому неожиданному, оставшемуся мне неизвестным, жесту заботы.

– Расскажи в двух словах, что по-твоему случилось на том последнем сеансе? Возможно, я смогу чем-то помочь, если получится восстановить полную картину того, что произошло.

– Не знаю, стоит ли нам говорить об этом здесь? – я с сомнением оглянулась по сторонам. Форсберг ведь сам говорил, что не стоит распространяться о том, что происходит в лаборатории.

– Можешь не переживать, нас никто не услышит. Для всех остальных наша беседа будет выглядеть лишь как светский разговор ни о чем.

Я не сразу поняла, что он имеет ввиду. Однако приглядевшись внимательнее, заметила энергетическую сферу, которая прикрывала столик, за которым мы сидели.

Какое-то время я молчала. Мне не хотелось вспоминать о том, что стало со мной в тогда в лаборатории. Я старалась об этом не думать, зачем ворошить неприятные воспоминания, если ничего уже не изменить? Однако Форсберг ждал.

– Последние два сеанса, когда на нас были парные браслеты, во время контакта я словно проваливалась в воспоминания.

– Иногда при тесном контакте с ментальщиком это может случиться. Человек, на которого воздействуют ментальной магией, начинает грезить наяву или видеть моменты из прошлого. Что конкретно ты видела?

– Это было похоже на коридор воспоминаний, стены которого украшены мозаикой из эпизодов прошлого. Мы с вами были вместе в этом коридоре, вы стояли в другом конце.

– А вот это уже интересно! – оживился Форсберг. – Первый раз встречаю человека, который бы погрузился так далеко, чтобы ясно увидеть мага, оказывающего воздействие.

Неужели я не должна была этого видеть? Мне раньше не приходись иметь дело с ментальщиками, поэтому я не знала, как должно быть. Может Форсберг что-то сделал не так? Но ведь он опытный маг. Или это дала о себе знать особенность, которую мне всю жизнь приходится скрывать?

– Возможно, так странно сработали браслеты Энгера, – задумчиво произнес Форсберг.

– Скорее всего, – подхватила я его догадку. – С другими испытуемыми такого не случалось?

– Обычно это вижу только я, исключение составляют другие ментальщики.

– Так это было на самом деле? Вы тоже были в этом коридоре?

В том состоянии я не знала, сон это или явь.

Форсберг кивнул.

– Но зачем вам понадобились мои воспоминания? – невольно напряглась я. – Вы ведь говорили, что проще спросить напрямую, чем копаться в чужой голове.

– Это произошло спонтанно. Наверное, сработал эффект отраженной браслетами магии. По крайней мере, раньше мне не приходилось с этим сталкиваться. Энгер ведь говорил тебе, что последние разработки связаны с зеркальным отражением ментальной магии на мага, чтобы минимизировать её негативное воздействие на резервуара?

– Да.

Я рассеянно кивнула припомнив, что на самом деле Энгер мне не говорил, но я читала об этом в его заметках.

– Было ли еще что-то необычное?

Я замешкалась. Не знаю, стоит ли говорить ему, что я видела его воспоминания? И были ли это на самом деле его воспоминания или просто мои фантазии?

– Вроде бы нет.

– Но ведь браслеты сработали? Не так ли? Тебе не было больно при пополнении резерва?

– Все было хорошо, пока я видела приятные воспоминания. Как только я переключилась на те, что мне не хотелось бы видеть, я пыталась убежать от вас в другой конец коридора, и тогда подключение стало болезненным.

– Вот как? – задумчиво произнес Форсберг, – по идее, это не должно никак влиять на отдачу энергии. Я посоветуюсь с Энгером, посмотрим, что он скажет.

– Вы ведь можете видеть мое состояние? Ничего не изменилось после травмы? – решилась я задать давно интересующий меня вопрос. Мне не хотелось расставаться со слабой надеждой, что возможность делиться каким-то образом энергией вернется ко мне. Очень редко, но такое чудо случалось с поврежденными резервуарами.

Форсберг какое-то время внимательно вглядывался в мое сияние.

– Я не вижу никакой динамики.

Я тяжело вздохнула. Похоже, восстановления мне не видать.

– Мне жаль, Флёр. А сейчас я вынужден отлучиться по делам, возвращайся к работе, как закончишь обедать. Вечером можешь не ждать Томаса, я сам провожу тебя в средний сектор.

Рабочий день незаметно подошел к концу. Большую часть дня я проскучала одна в приемной. Томас так и не появился, Форсберг тоже. Я закончила текущую бумажную работу, ждала Форсберга. Ведь он обещал меня проводить, и сама не заметила, как провалилась в сон, положив голову на стол.

Я проснулась от того, что кто-то тормошил меня за плечо.

– Флёр?

Спросонья мне показалось, что это господин Турвальсен. Что я снова в его поместье пропала время его прихода, и он застал меня врасплох. Я резко вскочила на ноги и с виноватым видом принялась поправлять складки на платье.

Форсберг удивленно наблюдал за мной. Я поняла, что ошиблась, и смущенно опустила глаза.

– Почему ты так реагируешь на прикосновения? – спросил Форсберг. – Ты боишься меня?

– Нет.

– Кто-то плохо с тобой обращался?

Этот сон и полумрак приемной напомнил мне о приставаниях прошлого хозяина, но я промолчала.

Я уже пыталась рассказать об этом, только кто мне поверит?

В приемной повисло неловкое молчание.

– Уже поздно, мне пора возвращаться в свой бокс.

Форсберг кивнул.

Мы шли по пустому полутемному коридору, залитому таинственным голубоватым светом, с одной стороны которого располагались многочисленные двери кабинетов, а с другой высокие окна. Тишина офисного крыла казалась гнетущей.

– Ты можешь мне рассказать, – сказал Форсберг, который шел позади. – Кто бы ни обидел тебя, я совсем другой человек.

Я обернулась. Его силуэт в полутемном коридоре напомнил мне о подвалах нижнего сектора, и силуэте таинственного мага на пороге моей камеры. Неужели он – тот самый маг, чье подключение не причиняло мне боли. Ведь стражи обмолвились, что меня велели беречь для руководящего состава.

– Я видела кое-что еще на том последнем сеансе у Энгера, – сказала я, глядя на ночные огни на города на другом берегу.

– Что же? – спросил Форсберг, замедлив шаг.

– Как вы ходили в подвалы пополнять резерв.

Он остановился и перевел взгляд в окно.

– Когда я была в нижнем секторе, это вы были тем магом, что задержался на пороге?

– Да.

– Вам плевать, что резервуарам больно, когда ваши сотрудники ходят туда пополнять резерв, словно в столовую?

– Если бы мне было плевать, я бы не поддерживал исследования Энгера.

– "Они всего лишь безликие источники, призванные поставлять магам энергию". Такого вы мнения о резервуарах? Такого вы мнения обо мне?

– Ты и впрямь видела мои воспоминания? – Форсберг выглядел очень сильно удивленным.

– Вы не ответили на мой вопрос.

– Нет, Флёр я никогда не считал тебя всего лишь источником.

– Почему же тогда вы ходите туда?

– Специфика моей работы такова, что я должен пополнить резерв, иначе я не смогу выполнять свои обязанности. Накопителей для меня и многих моих сотрудников просто недостаточно.

– Но ведь узникам подвалов невыносимо больно!

– Если бы был способ делать это как-то иначе, я бы им воспользовался. К тому же, резервуары попадают в исправительный центр, и в частности в нижний сектор не просто так, а за тяжелые проступки перед магическим сообществом.

– Что, если я скажу, что попала сюда не за что?

– Как же так вышло?

– Вы спрашивали, кто плохо со мной обращался. Это был бывший хозяин.

– Ты не говорила мне, что между вами произошло.

– Он добивался, чтобы я пришла к нему в спальню, – почти шепотом сказала я, дожидаясь, пока Форсберг поднимет на меня взгляд.

– А ты не пришла?

Я молчала.

– Тогда он попытался взять тебя силой? – Предположил Форсберг.

– Я оттолкнула его и убежала. Гости догадались, что произошло. Господин пришел в бешенство, и сдал меня властям.

Что-то темное вспыхнуло в его глазах.

– Добрых снов, господин Форсберг.

Мы подошли к проходной. Он коснулся моей руки и попытался сжать мои пальцы, но я отстранилась и ушла на проходную, а он не стал меня задерживать на глазах у наблюдавшего за нами стража.

Глава 13

С утра Форсберг позвал меня к себе в кабинет и поручил мне систематизировать отчеты для архивов, которые дожидались своего часа у него в шкафу.

Стол для совещаний в его кабинете был покрыт кучей бумаг, которые нужно было разобрать и упорядочить. Я устроилась в кресле для посетителей, взяла первый отчет. Оказалось, что это был отчет о магических преступлениях за прошедший месяц. Я внимательно прочитала его и начала сортировать другие отчеты.

Углубилась в работу, не отвлекаясь ни на что другое, и через какое-то время даже забыла, что сижу напротив Форсберга. С утра я чувствовала его отстраненность, не знала, как с ним заговорить о чем-то, кроме рабочих тем. Он же держался сосредоточенно и отстранено, говорил со мной кратко и по делу. Мне было сложно вести себя также с ним, но я старалась просто делать свою работу. Я не хотела смешивать чувства и обязанности, но это было сложно. Наверное, зря я наговорила ему вчера лишнего. Не стоило давать волю чувствам, но сказанного не воротишь.

Хотела поскорее расправиться с этим поручением, чтобы вернуться в приемную, но каждый раз, когда я думала, что скоро закончу, Форсберг приносил еще стопку документов, которые нужно было разобрать и упорядочить.

Форсберг занимался своими делами, словно бы не замечая меня. Я собиралась было сделать перерыв и выйти из кабинета, чтобы пройтись по коридорам офисного крыла, размять ноги и в движении сбросить с себя лишнее напряжение. В действительности я устала от всей этой ситуации неопределенности с моей жизнью, которой не было конца и края. От непостоянства настроения Форсберга, от странного притяжения к этому хмурому магу, которое то и дело накатывало на меня волнами, от внутреннего конфликта между желанием выжить и найти себе место в этом мире до желания узнать поближе Форсберга. Как бы я хотела взять перерыв и выйти прогуляться по центральным улицам, от которых меня отделяла всего лишь стена. Вдохнуть полной грудью морозный воздух и попытаться разобраться со своими чувствами, и понять, чего же я действительно хочу. Не заигралась ли я? Ведь я не в том положении, чтобы мечтать о мужском внимании. Ошибка может слишком дорого стоить.

От мыслей меня отвлек стук в дверь. В кабинет вошел крепкий мужчина средних лет с военной выправкой.

– Филипп, как хорошо, что я застал вас на месте. Срочно нужна помощь "эфирного искателя".

Форсберг с посетителем скрылись в смежной комнате за шкафом.

"Филипп." Его имя вдруг показалось мне таким красивым, хотя я не решалась называть его так даже в своих мыслях.

Через пятнадцать минут они вышли.

– Благодарю за содействие! – мужчина крепко пожал руку Форсберга и ушел.

– Эфирный искатель? – спросила я, сгорая от любопытства.

С того дня, как я застала Томаса за тем аппаратом, мне было интересно, что это.

– Вообще-то это секретная разработка, – пояснил Форсберг, – но, как мой помощник, ты имеешь право знать. Энгер изобрел "искателя" для отслеживания и поиска магических преступников.

– Неужели с его помощью можно отследить местоположение любого мага?

– Искатель отслеживает магическую энергию, которая освобождается во время практической магии. Она посылает сигнал в браслет, и позволяет установить местоположение лицензированного мага. Это позволяет нам ловить преступников, которые используют свои способности незаконно. Однако искатель не может находить нелицензированных магов, а также некоторых ментальщиков, которые умеют контролировать свои способности и скрывать свою магическую сущность. Такие маги могут оставаться незамеченными.

– А резервуаров тоже можно отследить? – спросила я.

– Это очень легко сделать при помощи ошейника, – ответил Форсберг.

Я невольно дотронулась рукой до шеи, свободной от ошейника. За это время я уже успела привыкнуть к его отсутствию, и даже больше не скучала по нему.

– Любой может воспользоваться "искателем"? Томас тоже может? – спросила я Форсберга, пока тот был в настроении давать ответы.

– Нет, для работы с "искателем" нужны особые ментальные способности, взаимодействовать с этим аппаратом может только очень сильный маг. В Магистрате им могу пользоваться только я, максимум на что способен Томас – это посмотреть последние результаты поиска.

Я кивнула и вернулась к бумажной работе.

В обед я попросила стража проводить меня в исправительный центр. В столовую для магов мне уже идти не хотелось.

В столовой исправительного центра в обеденное время было много заключенных, и все они украдкой смотрели на меня. Я села за свое обычное место за дальним столиком. Бирюза заметив меня, оставила свою компанию и присоединилась ко мне. В последнее время мы с ней виделись и разговаривали нечасто. Сидевшие за соседними столами резервуары покосились на нас, но вскоре вернулись к своим тарелкам.

Бирюза протянула ко мне руку и сжала мою ладонь. Я невольно улыбнулась, мне стало тепло и уютно от этого простого дружеского жеста. У меня никогда не было лучшей подруги, и почему-то мне показалось, что Бирюза вполне могла бы ей стать, но в последнее время мы с ней только все больше отдалялись друг от друга. В заключении ты не принадлежишь себе, это не особо располагало к дружбе. Она единственная отнеслась ко мне по-доброму и подбодрила в первый день в исправительном центре, когда дела мои были хуже некуда, меня обвинили в преступлении, которое я не совершала.

– Как твои дела? – с интересом спросила я.

– Очень хорошо, – улыбнулась Бирюза. – Я думала, ты сегодня тоже не придешь обедать. Я и сама кое как нашла время.

– Чем же ты так занята?

– Ты еще не знаешь! – воодушевленно воскликнула Бирюза, – Энгер сделал меня своим помощником.

– Неужели? – с удивлением и радостью переспросила я, не веря своим ушам.

– После того, как ты ушла, я подменяла тебя несколько раз, и он решил, что кто-то должен помогать ему. Так что, меня освободили от работ по зарядке накопителей и перевели в лабораторию.

– Я рада за тебя!

– А как твои дела? – спросила довольная Бирюза.

– У меня все нормально, – неопределенно ответила я.

Она вопросительно посмотрела на меня, ожидая подробностей.

– Я немного устала от непривычной работы, непросто быть помощником руководителя.

Я немного слукавила, ибо сложно было рассказать в двух словах о моем затруднительном положении из-за того, что я испытывала к Форсбергу. Несмотря, на то, что Бирюза ранее признавалась мне, что ей нравится Энгер, я почему-то не могла поделиться с ней своими волнениями. К тому же, в столовой для таких разговоров было слишком много лишних ушей.

– Я рада, что ты получила возможность работать с Энгером, он очень хороший руководитель.

– A Форсберг? – полюбопытствовала Бирюза, – я слышала, что он очень требовательный к своим сотрудникам. Болтают, что с ним непросто сработаться, поэтому у него до сих пор и не было второго помощника, никто долго не задерживался на этой должности. Только Томас нашел к нему подход. Сложно с Форсбергом, наверное?

– Нет, совсем нет. Он кажется строгим и отстраненным, но на самом деле он доброжелательный и понимающий, – с жаром заверила я, мне совсем не хотелось, чтобы она плохо думала о Форсберге.

– Хорошо, если так, – неуверенно улыбнулась Бирюза.

– Я рада, что попала к нему, – добавила я после короткой паузы.

Похоже, ей сложно было поверить, что Форсберг такой. Но со мной он действительно был таким, если не считать перепадов настроения, жаловаться мне было не на что.

– А как дела у Энгера? – я пытаясь сменить тему, пытаясь уберечься от дальнейших расспросов.

– Стихии ему благоволят. Сегодня с утра ему выделили новое помещение много новых резервуаров для экспериментов.

– А что он исследует? – уточнила я.

– Представляешь, он в тайне от всех разрабатывал браслеты, которые позволяют облегчить резервуарам взаимодействие с ментальщиками.

Я удивленно посмотрела на подругу. Неужели об этом стало известно?

– Ты все это время была в курсе, не так ли? – пытливым тоном спросила Бирюза.

Я промолчала.

– Понимаю, – подмигнула Бирюза, – тебя попросили молчать. Но теперь Энгер обнародовал свои исследования. Кажется, у него получается! – с блеском в глазах поделилась Бирюза.

– Это отличная новость!

Меня действительно радовало, что у Энгера есть возможность воплотить в жизнь свои разработки, чтобы облегчить жизнь резервуарам.

После обеда я вернулась в приемную. Томас вскоре попросил меня, чтобы я посидела одна, и ушел по своим личным делам. Он находился в приподнятом расположении духа, и был крайне вежлив со мной, что не могло ни радовать. Я согласилась заменить его до конца дня. Интересно, какие могут быть дела, кроме работы у такого как Томас? Очень сомневаюсь, что такой тип пользовался популярностью у женщин. Форсберг тоже не появился до самого вечера, а когда вернулся, то закрылся у себя в кабинете и снова велел никого к себе не пускать. Так что я проскучала в приемной одна до конца рабочего дня. И уже готовилась было уходить, когда под конец дня появилась Симонсен. Распорядитель выглядела мягко говоря не очень довольной. Казалось, взгляд ее холодных стальных серых глаз прожигал ненавистью насквозь.

– Добрый вечер, госпожа Симонсен, – я встала из-за стола, чтобы поприветствовать ее.

– Никакой он не добрый! – резко ответила Симонсен, не скрывая своего недовольства, причину которого я не понимала. – Я к Форсбергу.

– Простите, но он велел никого к себе не пускать.

Симонсен улыбнулась, но улыбка была лишь маской, похожей на оскал. Глаза ее все также выражали раздражение.

– Я хочу видеть Форсберга, так что, посторонись! Ничего болтаться у меня под ногами.

– Простите, но я не могу нарушить приказ и пропустить вас.

– Кем ты себя возомнила? – Симонсен окинула меня уничижительным взглядом сверху вниз.

– Я всего лишь выполняю свои обязанности, – скромно напомнила я.

– Ну и ладно, – неожиданно согласилась Симонсен, – но ты должна сообщить, что я здесь, – велела она, опустившись на стул. – я подожду, пока он меня примет.

Вот же упрямая женщина!

– Господин Форсберг велел его не беспокоить. Может быть, я могу вам чем-то помочь?

– Помочь? – переспросила Симонсен с едкой усмешкой, – спасибо, но ты уже помогла!

– Простите, я не понимаю, что вы имеете в виду.

– Не притворяйся, что не имеешь к этому никакого отношения!

Я лишь недоуменно молчала.

– С сегодняшнего дня Форсберг закрыл магам доступ в подвалы нижнего сектора. Пополнение резерва будет происходить только через Энгера.

– Не может быть! – воскликнула я.

Моему удивлению не было предела.

– Не смей притворяться, что не имеешь к этому никакого отношения!

– Но я не имею…

– Думаешь, я не знаю, как ты здесь оказалась! – снова этот уничижительный взгляд.

Я не стала ничего отвечать на ее намеки. В конце-концов, я и сама не знала, по воле каких стихий оказалась здесь.

– Но не думай, что все будет так как ты себе нафантазировала, – продолжила Симонсен. – Как только ты допустишь ошибку, ты окажешься в моем распоряжении. И уж тогда-то я тебе все припомню. Ты у меня лишишься не только косы…

Я молчала и не опускала взгляда. Не знаю, что со мной происходит, но почему-то угрозы этой женщины больше не пугали меня, а казались лишь раздражающими, словно лай злобной собаки за забором.

Симонсен не выдержала моего безразличия и ушла, а я села на свое место и какое-то время смотрела на дверь кабинета Форсберга, ошеломленная этой новостью. Неужели он закрыл ментальщикам доступ в подвалы после нашего вчерашнего разговора?

Какое-то время я сидела в тишине, но время было позднее. Мне уже пора возвращаться в исправительный центр. Опаздывать точно нельзя, Симонсен и так очень зла на меня.

Я подошла к двери и прислушалась. В кабинете было тихо. Постучала, но ответа не последовало. Я заглянула в кабинет, ведь точно знала, что глава Магистрата никуда не выходил.

И застыла на пороге. Форсберг спал за своим столом. Какое-то время я смотрела на него. Странно было застать руководителя спящим. Лицо его было таким мальчишеским. Во сне он выглядел юным. Могущественный маг, который обычно возвышался надо мной, словно гора, такой уверенный и отстраненный, предстал перед моими глазами совсем с другой стороны. Неужели он правда сделал это ради меня? Закрыл магам доступ в подвалы? Теперь пополнять резерв они будут только через браслеты в лаборатории Энгера. Это грело мою душу, ведь, Энгер сможет облегчить страдания узников подвалов. Что бы не совершили те несчастные заключенные, никто из резервуаров не заслуживает такого сурового наказания как каждодневная пытка болью.

Я зашла в кабинет и прикрыла за собой дверь. Форсберг не услышал моего появления, он продолжил спать.

От моего взгляда не укрылось, что Форсберг истощен. Закрыв доступ в подвалы остальным, сам он так и не пополнил свой резерв. Ментальным магам не обязательно нужна энергия резервуаров, они могут действовать напрямую через Эфир, но даже они время от времени истощаются, когда расходуют собственные ресурсы на практику магии. Даже став опустошенной, я не могла перестать думать о себе как о резервуаре, обязанность которого поставлять магу энергию. При виде Форсберга в таком состоянии во мне шевельнулось давно забытое чувство. Я чувствовала его истощение буквально кожей, и мне хотелось ему помочь, послужить для него проводником. Энергии у меня совсем немного, но я могла бы поделиться с ним хотя бы тем, что есть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю