Текст книги "Подарок богини"
Автор книги: Анна Джеймс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 6
Они входили в гавань на закате, когда солнце, превратившееся в ярко-оранжевый шар, окрасило горизонт в пурпурный цвет.
– Какое удивительное зрелище, – проговорила Шарлотта. – Я начинаю влюбляться в Кавос.
Марк с улыбкой кивнул:
– Вы правы, в Греции замечательные закаты.
– Особенно здесь, на Кавосе, – подхватил Тони. – Как ты думаешь, Шарлотта, не задержаться ли нам тут?
– С удовольствием, дорогой братец.
– Как знать, – продолжал Тони, – возможно, нам все-таки удастся купить на острове дом. Мы могли бы проводить в нем отпуск.
– Увы, дом Алексы не продается, – со вздохом проговорила Шарлотта.
– Сегодня это не продается. – Алекса рассмеялась и мысленно добавила: «Нет, я ни за что не откажусь от дома моего деда».
Они возвращались домой уже в сумерках, впервые за этот день Марк обнял Алексу и привлек к себе. Она подняла на него глаза, и он, склонившись к ней, поцеловал ее в губы.
– Алекса, я думаю о предстоящей ночи, – проговорил он вполголоса.
– Я тоже, – сказала она. – И еще я подумала… Когда мы стояли у храма, мне вдруг пришло в голову, что было бы замечательно…
– Заняться любовью среди развалин?
Она рассмеялась:
– Нет, я подумала, что нам следовало подняться туда вдвоем. Тогда все выглядело бы по-другому.
– Ты же сама захотела присоединиться к Уитфилдам, – напомнил Марк.
– У нас не было выбора. – Алекса снова засмеялась. – Но они мне понравились. Хотя…
– Я слушаю, – кивнул Марк.
– Они сказали, что им приглянулся мой дом, но мне кажется, они просто шутят, когда говорят, что хотят купить его.
– Мне тоже так кажется, – сказал Марк.
– Но все-таки они мне нравятся, – продолжала Алекса. – И если они действительно поселятся здесь…
– Знаю-знаю, – перебил Марк. – Тогда за ними последуют другие.
– Марк, они тебе не понравились, так?
– Я их не знаю, – ответил он уклончиво. – Но даже если бы знал, то все равно не доверял бы им. Тебе следует быть более разборчивой.
– Разборчивой?
– Да, следует проявлять осторожность.
Они свернули за угол и стали подниматься по склону холма. Какое-то время оба молчали. Уже подходя к калитке дома, Алекса спросила:
– Если бы я проявила осторожность, то не наняла бы тебя, верно?
Открыв калитку, Марк усмехнулся:
– Сдаюсь, Алекса. Ты, как всегда, права.
Она быстро пересекла двор и вошла в дом. Марк, следовавший за ней, вдруг сообразил, что дверь дома была открыта. Он ускорил шаг, и тотчас же послышался пронзительный крик Алексы.
Она стояла посреди кухни, а вокруг нее валялись кастрюли и сковородки, и кто-то вытряхнул из упаковок все продукты. Кофе же, рассыпавшийся по полу, казался на кафельных плитках черным песком. Снова закричав, Алекса побежала в холл, но тут Марк догнал ее и, прижав к стене, прошептал:
– Тихо. Стой здесь и не двигайся. Тот, кто это сделал, возможно, еще здесь.
Марк вышел в холл, а затем стал подниматься наверх. Алекса же, стоя у стены, прислушивалась к его шагам. Наконец он вернулся, подвел ее к столу и заставил сесть.
– Здесь никого нет, – сообщил он. – Но в комнатах ужасный беспорядок. Возможно, это воры.
– Воры здесь, на Кавосе? – Алекса покачала головой. – Я считала, что на острове краж не бывает.
– Может, это просто мальчишки? – предложил Марк.
– Нет-нет! – воскликнула Алекса. – На Кавосе присматривают за своими детьми. Хотя… – Она окинула взглядом кухню и вздохнула: – Возможно, это все-таки мальчишки. Иного объяснения просто быть не может. Марк, а в остальных комнатах то же самое?
Он утвердительно кивнул.
– Как они посмели! – в ярости закричала Алекса.
– Тише, тише, – попытался успокоить ее Марк.
Но тут Алекса всхлипнула и разрыдалась. Марк обнял ее и прошептал:
– Дорогая, не надо, все в порядке. Ведь ничего страшного не произошло.
– Прости, я не сдержалась. – Алекса снова всхлипнула,
– И не бойся ничего, – сказал Марк.
– Я вовсе не боюсь. Просто я ужасно разозлилась. Действительно, как они посмели?
– Ты пока посиди, – сказал Марк, – а я сейчас вернусь.
Он вышел из кухни и вскоре вернулся с бутылкой в руке.
– Коньяк? – удивилась Алекса. – Я не знала, что у тебя есть коньяк.
– Я берег его для особого случая. – Марк плеснул немного в стакан. – Этого будет достаточно.
– Что ж, случай действительно особый. – Алекса вздохнула и сделала глоток.
– И не беспокойся, дорогая, больше такого не повторится.
– О, Марк… – Она взяла его за руку. – Спасибо, что ты здесь.
– Можешь на меня рассчитывать, Алекса. – Марк улыбнулся ей и вдруг понял, что не солгал. Да, он действительно будет рядом с ней. Вот только как долго? На этот вопрос он не мог ответить.
– Пойдем в спальню, Марк? – Она поднялась со стула. Он молча кивнул, и они вышли из кухни.
В комнате Алексы Марк первым делом включил настольную лампу, стоявшую рядом с кроватью, и задернул шторы. Затем принялся собирать разбросанные по полу вещи. Закончив, он поправил покосившиеся книжные полки.
– Вот и все. Остальное доделаем завтра.
– Марк, я чувствую себя беспомощной…
– Не стоит стыдиться этого, Алекса. Всем нам иногда необходима помощь.
Алекса уселась на кровать и принялась снимать сандалии. Но Марк тут же остановил ее:
– Ложись, я все сделаю сам.
– Ты собираешься раздеть меня? – спросила она с лукавой улыбкой.
– Совершенно верно. – Он тоже улыбнулся. – Во всяком случае, помогу тебе.
Марк расстегнул пуговицы на блузке Алексы, а затем – крючок и молнию на джинсовой юбке. Юбка соскользнула к ее ногам, и она, поднявшись, заметила:
– Остальное я могу сделать сама.
Марк не стал возражать, он понял, что если начнет раздевать Алексу, то не сможет удержаться, – а ведь ей прежде всего требовался отдых.
Раздевшись, Алекса надела ночную рубашку, забралась в постель и почти тотчас же уснула. Марк улегся рядом в джинсах и в майке. Как ни странно, ему тоже удалось уснуть. Однако его сны оказались отнюдь не из приятных; его мучили кошмары, и он проснулся в холодном поту. Алекса также проснулась и воскликнула:
– Марк, что с тобой?! Что случилось?! – Она обняли его.
– Прости, что разбудил тебя, Алекса. Просто дурной сон.
– Ты хочешь сказать, кошмарный? – Ее ладони скользнули по его плечам. – Марк, ты весь мокрый от пота.
– Здесь жарко, как в печке. – Он спустил ноги на пол. – А я еще не разделся.
Марк поднялся, подошел к окну и распахнул его настежь. Затем разделся и снова улегся.
– Так что же с тобой? – спросила Алекса.
– Все в порядке. Я же сказал… просто дурной сон. – Он обнял ее и поцеловал.
Алекса ответила на его поцелуй и принялась ласкать его. Затем чуть приподняла бедра, и их тела слились воедино. Слияние это стало страстным и яростным, у них даже не осталось времени на продолжительные ласки и поцелуи – желание затмило все.
Несколько минут спустя, когда они наконец-то отдышались, Марк вымолвил:
– Прости. Все произошло слишком быстро.
Алекса улыбнулась и прикоснулась пальцами к его лицу.
– Не извиняйся, Марк. Мне было удивительно хорошо.
Он тоже улыбнулся и крепко обнял ее. Вскоре они снова уснули, и на сей раз их сон был спокойным и безмятежным.
Когда Алекса проснулась, солнце уже взошло, и наступило еще одно прекрасное утро. Оказалось, что и Марк проснулся. Он поцеловал ее и сказал:
– Доброе утро, Алекса.
– Доброе утро, Марк, – ответила она с улыбкой. – Что ж, день уже наступил, и нам пора приниматься за работу.
– А может, останемся в постели на весь день? – Он снова поцеловал ее.
– Но, Марк… – Алекса ответила на его поцелуй, – ты же знаешь, что мы и так уже выбились из графика, потому что потратили целый день на прогулку под парусами.
Он рассмеялся:
– Я просто позволил себе пофантазировать насчет дня в постели. Знаю, что у нас сегодня нет на это времени. Так что подождем до вечера. – Он протянул руку к своим джинсам и добавил; – Ты принимай душ, а я пока наведу порядок в кухне.
Алекса обвела взглядом комнату.
– Знаешь, я только сейчас вспомнила о вторжении…
– Не думай пока об этом, – сказал Марк. – Иди под душ, а я наведу порядок, Конечно, потом придется сообщить в полицию…
Стоя под теплыми струями воды, Алекса думала о Марке и вспоминала две предыдущие ночи, проведенные с ним. Теперь она понимала, что хотела этого с первого же дня знакомства, но почему-то – впервые в жизни – побоялась поддаться порыву.
Но Марк ведь тоже медлил. Интересно, почему?.. Что ж, как бы то ни было, они стали любовниками. Но изменилось ли от этого что-нибудь? Нет, не изменилось. Марк остался все тем же загадочным скитальцем, неожиданно появившимся на Кавосе. И он мог исчезнуть так же неожиданно. Рассчитывать, что он останется, когда закончит ремонт, она не имела права.
Надевая шорты, Алекса вдруг подумала: «Как жаль, что наша работа продвигается так успешно».
После завтрака они закончили уборку кухни и перешли в гостиную, где царил еще больший беспорядок. Пока Марк вешал шторы, Алекса наводила порядок в письменном столе. Сложив все бумаги в ящик, она уже собралась задвинуть его – и вдруг замерла на мгновение. Потом повернулась к Марку и воскликнула:
– Я поняла!.. Я знаю, в чем дело! Знаю, что они взяли.
Марк подошел к столу и заглянул в ящик.
– Что-нибудь из документов?
– Да, завещание моего деда. Я хранила его здесь, в верхней папке.
– Ты уверена, что завещание исчезло?
– Уверена. Я все просмотрела.
Марк сунул руки в карманы и в задумчивости прошелся по комнате. Вернувшись к столу, спросил:
– Интересно, зачем оно им понадобилось?
– Понятия не имею. – Алекса пожала плечами. – К завещанию было приложено письмо, но письмо личное, не представляющее для них никакого интереса. Кажется, я тебе о нем говорила.
– Да, говорила. Что ж, теперь тебе есть о чем заявить. Пожалуй, нам пора отправляться в полицию.
Алекса рассмеялась:
– Так называемая полиция – это всего лишь один из завсегдатаев кафе. Ты наверняка видел его там. Но я сомневаюсь, что он явится сюда с группой криминалистов и начнет изучать отпечатки пальцев.
– И тем не менее сообщить об этом следует, – заявил Марк.
– Да, пожалуй, – кивнула Алекса. – Но нет смысла идти вдвоем. – Она посмотрела на часы. – Если мне удастся найти старого Косту, я вернусь через час, не позже.
– Хорошо. Но будь осторожна, Алекса.
– Марк…
– Я не шучу, Алекса. Кто-то вломился в твой дом и украл завещание. Уверяю тебя, без причин такие документы не крадут. Тебе грозит опасность, поэтому проявляй осторожность.
– Хорошо, Марк, я быстро вернусь. Ты даже соскучиться не успеешь.
Как Алекса и предполагала, Коста сидел в кафе со своими приятелями. Ей пришлось несколько раз рассказать свою историю, и с каждым разом число слушателей у столика увеличивалось. Коста внимательно слушал и кивал. Но, разумеется, он ничем не смог помочь, он лишь посочувствовал девушке и призвал всех собравшихся «обращать внимание на подозрительных типов».
Когда Алекса собралась уходить, Нико вручил ей почту,
– Одно письмо от твоих родителей, – доверительно сообщил он, – а другое – с Родоса, по-моему, насчет заказанного тобой холодильника. Думаю, он уже прибыл.
Поблагодарив Нико, Алекса покинула кафе. Письмо от родителей она решила приберечь, чтобы насладиться им позже, а письмо с Родоса вскрыла сразу же, на ходу. И убедилась, что Нико прав. Заказанный ею холодильник уже прибыл, но оказалось, что доставить его на Кавос смогут только через две недели, так как все были очень заняты. Вернувшись домой, Алекса сообщила эту новость Марку, и он заявил:
– Я сам его доставлю.
– Но ведь тогда мы потеряем еще один день.
– Тебе нужен холодильник?
– Он мне давно нужен, но я же каким-то образом обходилась без него.
– Обходилась, делая ежедневные покупки, – а на это тоже требуется время. Нет, надо отправляться на Родос. К тому же я куплю там арматуру для раковины.
– Да, верно, – согласилась Алекса. – Знаешь, мне просто не хочется отпускать тебя на целый день.
– И мне не хочется покидать тебя. Может быть, отправимся вместе?
– Звучит заманчиво, но мы оба знаем, что это обойдется недешево. Нет, Марк, я останусь. Ведь ты ненадолго…
– Но все-таки будь осторожна, Алекса. Я сяду на паром сегодня, а завтра вернусь. Обещай мне, что не останешься здесь одна. Переночуй у своей тетушки.
– Марк, почему?..
– Алекса, не спорь. Пожалуйста, доставь мне удовольствие.
– Хорошо, пойду к Софи…
– И вот еще что… Не броди одна по холмам, не спускайся на пляж, и никаких прогулок с Уитфилдами.
– Марк, неужели ты думаешь, что они имеют к этому какое-то отношение? Ведь Уитфилды были вместе с нами. – Она внимательно посмотрела на него. – Мне кажется, ты стал болезненно подозрительным.
Марк улыбнулся:
– Обычная предосторожность, дорогая. Пожалуйста, делай то, о чем я тебя прошу.
– Хорошо, Марк. – Алекса обвила руками его шею и поцеловала. – Имей в виду, я буду скучать.
– Не беспокойся, я ненадолго. – Он прижал ее к груди и прошептал: – А потом, когда я вернусь, у нас будет серьезный разговор.
Алекса почувствовала, что сердце ее забилось быстрее.
– Серьезный разговор? Это касается нас с тобой?
– Да, нас. Мне нужно тебе кое о чем рассказать.
– Марк, хоть намекни… Ведь теперь я буду сгорать от любопытства.
– Поговорим завтра, Алекса. Перед отъездом о таких вещах не говорят. Значит, ты выполнишь мою просьбу?
Глава 7
Волнение на море усиливалось, брызги уже летели прямо в лицо, однако Марк этого не замечал. Стоя на корме парома, направлявшегося на Родос, он думал об Уитфилдах и о том, что произошло в доме Алексы (поездка эта оказалась очень кстати, так как на Родосе он мог поговорить по телефону без свидетелей).
Он нисколько не сомневался: Уитфилды вовсе не брат и сестра. Да и фамилии у них наверняка другие. За долгие годы работы Марк научился распознавать ложь, поэтому сразу понял, что эти двое лгут. Разумеется, Алекса об этом не догадывалась, она была слишком доверчива и видела в людях только хорошее.
Марк еще до отплытия принял решение: по возвращении на Кавос он обо всем расскажет Алексе – скажет, кто он такой и почему оказался на острове. Да, пора положить конец этой игре. Алекса должна знать правду, и она ее узнает. А потом они вместе продолжат поиски Афродиты; ключом же к успеху являлось письмо ее деда (вероятно, и Уитфилды об этом догадывались).
Ветер все усиливался, и Марк, постояв еще немного у поручней, направился в бар; теперь он уже не сомневался, что вместе с Алексой ему удастся найти Афродиту.
Обмакнув валик в ведро с краской, Алекса принялась красить стену, и ей показалось, что у нее очень неплохо получается. Через несколько минут она чуть отступила от стены и полюбовалась своей работой. Внезапно ей почудилось, что кто-то зовет ее по имени, но Алекса решила не придавать этому значения, подумала, что у нее просто разыгралось воображение.
Но тут снова раздался крик, и Алекса поняла, что не ослышалась. Кто-то звал ее, причем голос был женский. Отложив в сторону валик, она направилась к двери, но, вспомнив о предостережениях Марка, вернулась и вышла на балкон. Оказалось, что пришла Шарлотта.
– Алекса, можно мне подняться? – спросила она.
Алекса перевела дух и крикнула:
– Тут ужасный беспорядок! Я лучше сама к тебе спущусь.
– Дорогая, я пришла, как только узнала последние новости, – сказала Шарлотта. – Об этом весь город говорит.
Алекса подумала, что речь идет об их с Марком отношениях, но тут же вспомнила о краже.
– Не беспокойся, Шарлотта, мы уже привели все в порядок. И вообще ничего страшного не произошло.
– Но ты ведь, наверное, испугалась… Впрочем, с тобой Марк, и он сумеет защитить тебя.
– Марк уехал на Родос, но все равно нет причин для волнения. Он скоро вернется.
– Нет причин?! – ужаснулась Шарлотта. – Не глупи, моя дорогая. Тебе нельзя оставаться здесь одной. Перебирайся к нам на яхту.
– Нет, не стоит. – Алекса покачала головой. – Днем мне не страшно, а ночевать я буду у тетушки.
Они вошли в дом, и Шарлотта, осмотревшись, спросила:
– Что-нибудь взяли? Может, пропали украшения, драгоценности?..
– Нет, ничего не пропало.
– Не может быть! – воскликнула Шарлотта.
– Не пропало ничего ценного, – сказала Алекса. – Ничего, кроме завещания и письма моего деда.
– Ах да, твой дед…
Алекса предложила ей выпить кофе и провела ее в кухню. Потом они с чашками в руках вышли в сад и устроились в тени олив. Какое-то время обе молчали, и Алекса уже решила, что гостья вот-вот уйдет. Но тут Шарлотта пристально взглянула на нее и сказала:
– Знаешь, дорогая, думаю, лучше всего прямо сказать тебе об этом.
– О чем? – Алекса с удивлением посмотрела на собеседницу.
– Это касается Марка, – продолжала Шарлотта. – Хорошо, что его сейчас здесь нет. Я смогу поговорить с тобой откровенно.
– Шарлотта, в чем дело? Говори, иначе ты меня с ума сведешь.
– Тебе известно, что у нас на яхте есть рация?
– Да, известно, – кивнула Алекса.
– Так вот, мы ею воспользовались, чтобы выяснить, кто он такой.
– Что ты хочешь этим сказать?! – воскликнула Алекса. – Я и так прекрасно знаю, кто он такой.
– Ошибаешься, дорогая. Он ведь здесь… совершенно неожиданно, так?
– Но и вы с Тони появились неожиданно.
– Я не об этом. У нас не было рюкзаков за плечами. И мы не поселились в твоем доме. Мы просто туристы, а вот Марк…
– У тебя нет права лезть в мою личную жизнь! – возмутилась Алекса,
– Именно так я и сказала Тони. Но он беспокоился за тебя, и я позволила ему навести кое-какие справки… – Шарлотта умолкла и выразительно посмотрела на собеседницу.
Едва сдерживая гнев, Алекса воскликнула:
– Так не молчи же! Расскажи, что вам с Тони удалось выяснить.
– Что ж, ладно. Если тебе так угодно. – Казалось, Шарлотта не испытывала ни малейшего желания делиться своим секретом, но Алекса поняла, что это всего лишь игра, притворство. – Так вот, Марк вовсе не ученый, а известный в Англии журналист. Он занимается расследованиями и не брезгует ничем. А на Кавос он прибыл для того, чтобы разузнать как можно больше подробностей о жизни твоих близких. Видишь ли, Марк пытается доказать, что твой дед во время оккупации сотрудничал с нацистами, и поэтому…
– Глупости! – перебила Алекса. – Ты говоришь глупости! Кстати, что у вас там за рация? Впервые слышу, что с помощью рации можно получить столь подробные сведения о человеке. Ведь вы знаете только его имя. – Алекса поднялась на ноги, давая понять, что разговор окончен.
– Что ж, я бы на твоем месте тоже не поверила, – продолжала Шарлотта. – Но существуют неопровержимые свидетельства, документы… – Немного помедлив, Алекса снова уселась на траву. – Да, существуют документы. К тому же у Тони связи в издательском мире, и его источники информации абсолютно надежны.
– И все же я не верю.
– Нет-нет, возможно, ты неправильно меня поняла, – продолжала Шарлотта. – Я просто хотела сказать, что верны сведения о его работе над статьей о пособниках. Но мы и мысли не допускаем, что твой дед имеет к этому отношение.
– Разумеется, не имеет! – воскликнула Алекса. – Мой дед не мог сотрудничать с нацистами. – И тут она вдруг вспомнила, что дед избегал разговоров на эту тему. Да и Василис очень неохотно об этом говорил.
– Твой дед ни при чем, Алекса, я уверена, – сказала Шарлотта. – А вот Марк надеется доказать, что он сотрудничал с немцами. Поэтому и приехал сюда.
– Неужели правда?.. – пролепетала Алекса. Она по чувствовала, что вот-вот разрыдается.
– Не исключено, что он рассчитывает сделать телевизионный фильм. – Шарлотта усмехнулась. – Неплохие деньги, моя дорогая.
С губ Алексы сорвался стон, но Шарлотта, сделав вид, что не заметила этого, продолжала:
– Марк приехал сюда для сбора информации, и ты, наверное, уже знаешь, какие у него методы, не так ли?
Разумеется, Алекса поняла, что имеется в виду, однако промолчала.
– Неужели не догадалась? – улыбнулась Шарлотта. – Марк пытается войти к тебе в доверие, поэтому и помогает. Он появился здесь не случайно, поверь мне.
Алекса по-прежнему молчала. Она думала о том, что оказалась слишком легкомысленной и слишком доверчивой. Марк же воспользовался ее доверчивостью… Теперь она презирала его. Презирала и себя.
На глаза Алексы навернулись слезы, и она горестно вздохнула. Шарлотта обняла ее за плечи:
– Дорогая, я, конечно, понимала, что ты расстроишься, но не ожидала столь бурной реакции. Пожалуйста, пойдем со мной на яхту. Возможно, разговор с Тони тебе поможет. Он действительно очень беспокоится…
– Нет. – Алекса покачала головой. – Не хочу никого видеть.
– Я понимаю, – кивнула Шарлотта. – Но боюсь оставлять тебя одну. Ты уверена, что все будет в порядке?
Алекса поднялась на ноги и заставила себя улыбнуться.
– Не беспокойся, со мной все в порядке. Мне просто нужно… переварить все это. Нужно побыть одной.
– Жаль, дорогая, – вздохнула Шарлотта. – Очень жаль…
– Мы с тобой потом поговорим, – пообещала Алекса. – И пожалуйста, поблагодари Тони за заботу.
Шарлотта тоже поднялась, и они направились к дому.
– И все-таки меня очень беспокоит, что ты остаешься одна, – сказала Шарлотта уже у калитки. – Если ты наотрез отказываешься перебраться на яхту, то, может быть, нам стоит прийти к тебе?
– Не надо, – ответила Алекса. – Не волнуйся, я пойду к тетушке.
– Что ж, как хочешь. – Поцеловав Алексу в щеку, Шарлотта добавила: – Тебе сейчас не до сна, но все-таки постарайся немного поспать, это поможет. – Улыбнувшись на прощание, она стала спускаться с холма.
Алекса смотрела вслед Шарлотте и думала о том, что разговор с этой женщиной изменил всю ее жизнь. Она вспоминала, как впервые увидела Марка, такого улыбчивого и доброжелательного. Конечно же, он не плотник, но он справился. Они вместе справились. А их ночи любви… Ей казалось, что это восхитительные ночи. Но в результате выяснилось, что она, как всегда, сделала неправильный выбор. Даже ее приезд на Кавос был ошибкой. Ведь ее дед, оказывается, сотрудничал с нацистами. Что ж, теперь понятно, почему он избегал разговоров о войне.
Утирая слезы, Алекса направилась к дому. Ей очень хотелось, чтобы Марк сейчас оказался с ней рядом – тогда она смогла бы бросить ему в лицо свои обвинения. Она не сомневалась, что он быстро сумеет подыскать объяснения, но, какими бы они ни оказались, они не удовлетворят ее.
Тут Алекса вдруг вспомнила, что перед отъездом Марк упомянул о «серьезном разговоре». Видимо, об этом он и хотел с ней поговорить – то есть собирался сказать ей правду. Что же касается ее деда, то Марку, судя по всему, ничего не удалось узнать, а вот она…
Алекса внезапно остановилась. Она решила, что сама сейчас все выяснит – нужно было лишь поговорить с Софи.
Тетушка хлопотала на кухне, и руки у нее были в муке.
– Заходи! – крикнула она. – Я готовлю сдобное печенье.
– Мое любимое, – машинально промолвила Алекса.
– И твой дед тоже очень любил его, я прекрасно помню. – Софи взяла стоявшую на столе бутылку и плеснула в тесто немного виски. Отправив противень с тестом в духовку, она вытерла о фартук руки, тяжело вздохнула и, опустившись на стул, проговорила: – Теперь расскажи, что случилось, дитя мое. Ты ужасно выглядишь.
– Это… – Алекса не находила слов. – Я хочу поговорить о дедушке, – сказала она наконец.
– Да-да, конечно, – кивнула Софи. – Но мы ведь и так о нем говорим все время, верно?
– Я о другом. Я слышала… Тетушка, его обвиняют в сотрудничестве с нацистами во время войны.
– Напрасно обвиняют, – сказала Софи. – Да, он действительно переправлял их с острова на остров на своем судне. Помогал разгружать судно и составлять списки запасов. – Софи в задумчивости покачала головой. – Это было ужасное время. Людям приходилось как-то выживать…
– Но это же сотрудничество с нацистами! – воскликнула Алекса.
– Нет, дорогая, – возразила Софи. – Он не был их пособником.
– Но ведь ты сказала…
– Разумеется, он выполнял для них кое-какую работу. Но при первой же возможности старался выведывать их секреты, а потом передавал сведения англичанам. Был тут один англичанин, сержант, кажется… Так вот, Алексис был его связным.
– Связным? – Алекса с облегчением вздохнула.
– Да, связным. Они работали вместе, этот сержант и Алексис. Старались усложнить нацистам жизнь. Твой дед не раз рисковал жизнью, но продолжал работать.
– Значит, он был героем… – Алекса улыбнулась. – Но почему никто не знал об этом? Почему такая таинственность?
Софи пристально посмотрела на племянницу.
– Не нам с тобой рассуждать о таких вещах. Погибло много людей – и греков, и немцев. Убивал и твой дед. И Василис. Отцы Нико и Янни тоже убивали. У нас не принято говорит об этом. Мужчины делали то, что им положено, но получили отпущение грехов, и Бог их простил.
Голова у Алексы шла кругом. Ее дед, оказывается, был героем, а вовсе не пособником нацистов. Конечно, он убивал, но ведь была война…
– Теперь ты все знаешь, и давай больше не вспоминать об этом, – сказала Софи. Она наклонилась и открыла духовку. – Печенье почти готово. Ты подождешь?
Алекса встала и обняла тетушку.
– Сейчас я уйду, но потом вернусь. Если ты не против, я бы переночевала у тебя.
– Ты же знаешь, что я не против, – улыбнулась Софи.
– Жди меня, тетушка, я вернусь. Мне просто нужно ненадолго зайти домой.
«Выходит, Марку не о чем писать! – думала Алекса, поднимаясь на холм. – И Шарлотта, конечно же, лгала, вот только почему?..» В конце концов Алекса решила, что потом это выяснит. А сейчас у нее было более важное дело.
Добравшись до дома, Алекса сразу же прошла в комнату Марка и открыла ящик секретера, где он хранил свои вещи. Ей еще не доводилось обыскивать чужие комнаты, и она чувствовала себя преступницей.
– Ничего страшного, – бормотала Алекса, – ведь Марк поступил еще хуже.
В его рюкзаке были только книги – в основном на греческом языке и несколько на английском. Алекса принялась пролистывать книги и вскоре в томике пьес Софокла обнаружила листок бумаги. Это оказалась копия письма, приложенного к завещанию. Рухнув в кресло, Алекса уставилась на листок. Над некоторыми словами виднелись пометки – очевидно, Марк полагал, что письмо является шифром, и пытался разгадать этот шифр.
«Но с какой целью Марк скопировал письмо? – спрашивала себя Алекса. – И почему он подумал, что это шифр?» Ответов на эти вопросы она не находила и решила дождаться Марка.
– Вот я и вернулся. – Ворвавшись в кухню, Марк поцеловал Алексу в щеку. – Паром, разумеется, опоздал, поэтому я так поздно. А холодильник остался в гавани, так что придется нанять погонщика с ослом, чтобы доставить его сюда. Ты знаешь, мне с трудом удалось отыскать…
Марк внезапно умолк; он увидел свою книгу, лежавшую на кухонном столе;
– Значит, ты нашла это? – пробормотал он.
– Нашла, – кивнула Алекса.
– В таком случае нам самое время поговорить.
– Да, Марк, самое время. Хотя, возможно, уже слишком поздно.
– Нет-нет, не поздно. Я все тебе объясню. Только с чего же начать?..
– Думаю, с самого начала. Начни со своего имени. Тебя действительно зовут Марк Эверетт?
– Иногда я пользуюсь этим именем. Мое настоящее имя Марк Грэм. У меня есть паспорт и удостоверение на имя Марка Эверетта.
– Ты репортер?
– Что?.. – Марк искренне удивился. – Почему ты так решила?
– Видишь ли, Шарлотта сказала…
– Так вот в чем дело! – перебил ее Марк. – Напрасно ты ей веришь.
– А кому мне верить? Может быть, тебе?
– Да, мне. С этой минуты, Алекса. Я работаю на британскую разведку. Пожалуй, можно сказать, что я тайный агент,
Алекса рассмеялась.
– Не считай меня идиоткой, Марк! – воскликнула она. – Неужели ты действительно думаешь, что я тебе поверю?
– Поверь, Алекса, я не лгу. Правда, в данный момент я выполняю неофициальное задание, если можно так выразиться. Меня сюда направил мой крестный, сэр Уильям Бреворт. Он возглавляет один из отделов Британского музея. Я должен отыскать для него утерянное произведение искусства, очень ценное.
Алекса усмехнулась, и Марк понял, что она ему не поверила.
– Мистер Грэм, вы могли бы придумать что-нибудь более правдоподобное. Я больше не хочу ничего слышать.
Алекса направилась к выходу, но Марк тут же догнал ее и, схватив за плечо, развернул лицом к себе.
– Ты хотела знать правду, Алекса, поэтому имей терпение выслушать. – Она попыталась высвободиться, но он крепко держал ее, – Сначала выслушай меня, а потом, если захочешь, чтобы я уехал, то я так и сделаю. Но сначала выслушай, черт побери.
Алекса молча подошла к кухонному столу и уселась на стул.
– Я уже рассказывал тебе про моего деда, – продолжал Марк. – Дед возил меня в Грецию и научил любить эту страну. Он хотел, чтобы я стал археологом, но я выбрал другую профессию.
– Стал тайным агентом? – Алекса снова усмехнулась.
– Да, агентом. Но это уже совсем другая история. Что же касается нынешнего задания, то повторяю: я занимаюсь этим неофициально по просьбе моего крестного.
– И тайком, – добавила она с горечью в голосе.
– Алекса, я совершил ошибку, не сказав тебе об этом. Но я ничего не знал о тебе и не мог предугадать твою реакцию. А когда решил открыться, помешала эта поездка на Родос. По правде говоря… при моей работе иногда легче солгать, чем сказать правду.
– Охотно верю, мистер Грэм.
Марк тяжко вздохнул и вновь заговорил:
– Премьер-министр обратился к сэру Уильяму с просьбой вернуть Греции одно из древних произведений искусства. Речь шла о Вратах Афродиты, вывезенных из страны во время войны. Чтобы упрочить добрые отношения с Грецией, наше правительство решило вернуть Врата Церемония назначена на двенадцатое июня. Так что осталось пять дней.
Алекса хранила молчание, и Марк продолжал:
– Сэр Уильям отправил своего помощника в запасники музея, где хранились Врата Афродиты, но оказалось, что сама Афродита исчезла.
– Ее украли? – спросила Алекса.
– Возможно, но не из музея. Похоже, она пропала еще в Греции, во время войны. Нацисты вывезли ее с Пелопоннеса и переправили на Кавос. Здесь она и исчезла.
– Ты хочешь сказать, что кто-то из местных жителей был причастен к этому?
– Совершенно верно. Британский сержант и один из бойцов греческого Сопротивления выкрали у нацистов Врата. Сержант намеревался вывезти их в Англию и передать Британскому музею, но греку эта затея не понравилась, и он присвоил в качестве трофея центральную часть композиции, Афродиту. Гера и Афина отправились в Англию, но Афродита так и не нашлась. Этот сержант уверен, что она все еще здесь, на Кавосе. Он утверждает, что ее спрятал тот самый грек.
– То есть мой дед? – спросила Алекса.
– Разумеется, – кивнул Марк.
– Но в качестве подтверждения у тебя есть лишь свидетельство этого сержанта, – заметила Алекса.
– Данное под присягой. С какой стати ему лгать?
– Все очень просто, Марк. Он может лгать потому, что сам похитил статую.
– Она не покидала острова, – заявил Марк, – Алексис спрятал статую, и теперь ее непременно нужно найти. Это очень важно, Алекса. Если наше правительство теперь объявит, что куда-то исчезла главная часть композиции, скандала не избежать. А ведь Англия с Грецией союзники… Видишь ли…