355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Безелянская » Алгоритм любви » Текст книги (страница 3)
Алгоритм любви
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:27

Текст книги "Алгоритм любви"


Автор книги: Анна Безелянская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 41 страниц)

Девочки были очень разными, но жили дружно. Они были привязаны друг у другу, но между ними всегда стоял Шелли. На исходе жизни Мэри призналась своей невестке: "Она была проклятием моей жизни с того дня, как мне исполнилось три года". Да, Клер была далеко не ангелом. Она любила Байрона, родила от него дочь. Но злые языки утверждали, что это дочь... Шелли. Мэри гневно протестовала, услышав, что Клер была любовницей Шелли: "...я бы скорее умерла, чем повторила столь низкую ложь". Байрон же относился к этому по-другому: "Она не мой ребенок, она ребенок мистера Шелли". Но воспитывал ее как свою дочь. Надо сказать, что Шелли обожал Аллегру и не скрывал этого, утверждает его биограф И. Уоллес в книге "Любовницы, героини, мятежницы", приводя следующие строки поэта: Игрушка, милее которой Благозвучная Природа не сотворила. Серьезное, нежное, буйное, но доброе создание... К сожалению, девочка действительно оказалась "игрушкой". Байрон поместил ее в недорогой пансион, где она и умерла в пятилетнем возрасте. Именно Шелли выпала горькая участь сообщить об этом матери. Клер прожила долгую жизнь. Она боготворила Шелли, охотно рассказывала о нем. Она ненавидела Байрона, не простила ему смерть дочери. И еще маленькая подробность. Ее племянница записала: "Клер погребена, как и желала, с маленьким платком Шелли..." Но это в будущем. А мы с вами вернемся к тому периоду, когда они молоды, у них вся жизнь впереди. Они влюблены. Их беседы становятся все продолжительнее и все уединеннее. В них все меньше слов о политике, все больше о любви... Она как свет фантазии живой. Меж тысячью зеркал она блуждает, В земле глубокой, в тверди голубой, Сквозь бездну призм изменчиво блистает, Безбрежный мир исполнен ей везде, О ней во тьме звезда поет звезде... (Пер. К. Бальмонта) Но Шелли женат, у него дети. И Мэри это знает. Слово за ней. И она его скажет. Удивительно, как в этом действе проявилась ее суть, нерв ее творчества. Забегая вперед, скажу, что Мэри осталась в истории мировой культуры не как жена Шелли. Знаменитой ее сделал роман "Франкенштейн, или Современный Прометей". Так вот - первое свидание и объяснение Мэри обставила в духе своего мрачноватого романа. Это произошло перед могилой ее матери на кладбище при церкви св. Панкратия. Можно себе представить, в каком экстатическом состоянии находился Шелли, сам склонный к мистике! Итак, сомнений нет - он любим. "Никакими словами не передать даже отдаленнейшее представление о том, каким образом она развеяла мои заблуждения,- пишет он другу.- Высокий, торжественный миг, когда она призналась в любви к тому, чье сердце давно и тайно принадлежало ей..." Гарриет, мать его детей, пытается бороться за спасение если не счастья, то хотя бы семейных уз. Она приезжает в Лондон, где встречается с Мэри, поведением которой возмущена: "Она разжигала его воображение разговорами о своей матери и вместе с ним посещала ежедневно ее могилу, где наконец и призналась ему, что до смерти в него влюбилась". Короче, Мэри во всем виновата, она пыталась его соблазнить таким странным образом. Отец Мэри, напротив, возмущен поведением женатого человека, который ... ну конечно же - соблазняет девушку, которой всего 17 лет! Однако Шелли во власти своих чувств. Он любит, все остальное для него препятствие, которое необходимо устранить. "Они мечтают нас разлучить, моя любовь,- обращается он к Мэри.- Тогда смерть соединит нас!" Он предложил возлюбленной выпить яд, для себя приготовил пистолет. Мэри, рыдая, отказывается выпить яд. Попытка самоубийства не удалась. Еще не пришло время его ухода. Провидение отвело курок пистолета. Конечно, по-разному можно относиться к поступку Шелли, можно называть его безответственным и бессердечным по отношению к жене и детям. Но так уж мы устроены, что к поступкам гениев более снисходительны, чем к проступкам простых смертных. И в данном случае мы не берем на себя функции ни прокуроров, ни адвокатов. Просто попытаемся понять поэта, почти мальчика. Да, он женат, у него дети. Он безответствен?! Да! Да! Да! Вспомните, как случайно он женился,- это многое объясняет. А потом, Шелли никогда не отказывался от воспитания своих детей. Другое дело, что общество ему в этом отказало. Ему всего 22 года. Душа и плоть жаждут любви. Он не в силах бороться с обстоятельствами и предпринимает вторую попытку самоубийства - принимает яд. И во второй раз Провидение спасает его. 28 июля 1814 года Шелли и Мери и Клер покидают Лондон. Они путешествуют по Европе. Клер начинает вести дневник, который впоследствии станет одним из основных источников сведений о последних годах жизни поэта. По возвращении в Лондон молодые люди сняли квартиру и начали совместную жизнь. Клер, в свою очередь, знакомится с Байроном. Эти две пары неразлучны. Однако, как скажет столетия спустя другой поэт и в другой стране: "Покой нам только снится". Драматические коллизии не оставляют Шелли. Покончила с собой его жена Гарриет. 10 декабря 1817 года ее тело обнаружили в реке Серпентайн в Гайд-парке. Ей был 21 год. Тайны смерти пребудут, не будет лишь нас, Все пребудет, лишь труп наш остывший не дышит... (Пер. К. Бальмонта) Ошеломленный происшедшим, Шелли на какое-то время потерял себя. Несколько дней подряд он, всегда воздержанный к вину, пил не переставая. Ему казалось, только бутылка его утешит: "С этой подругой я никогда уже не расстанусь!" А друзьям признавался: "Я думаю о Гарриет". Но острое горе проходит быстро. Уже через две недели поэт женился на Мэри Годвин. Этот, с точки зрения общественности, легкомысленный шаг сыграл решающую роль при установлении опеки над детьми. Шелли припомнили и его атеистические взгляды. В итоге Канцелярский суд отдал его детей на воспитание обоим родителям бывших супругов. Испытания продолжаются. Умирает отец Шелли. Рождаются и умирают во младенчестве его с Мэри дети. Супруги уезжают в Италию. Рождается сын Перси. Душа постепенно успокаивается. Как он напишет в "Стансах, написанных в часы уныния близ Неаполя", Природы ласковой соседство Меня покоем обдает. Он много, очень много пишет, сплетая стихи, как заметил Бальмонт, Из облачка, из воздуха, из грезы, Из лепестков, лучей и волн морских... Погруженный в свое творчество, он многого не замечал; размышляя о жизни и смерти, он был вне досягаемости для окружающих. Это очень тяжело близким, им приходилось мириться с тем, что рядом с ними "человек-призрак": Красивый дух, он шел земной пустыней, Но - к морю, зная сон, который дан Вступившим в безграничный Океан. (Пер. К. Бальмонта) И море приняло его... Яхта "Дон Жуан", на которой находился поэт, затонула в заливе Специя 8 июля 1822 года. Обезображенное тело Шелли выбросило на берег через несколько дней. Его останки были преданы огню на берегу моря, поглотившего его. И сегодня в Ливерпуле в галерее Уокера экспонируется картина Луи Эдуарда Фурнье, написанная в 1889 году. Она изображает "Сожжение тела поэта Перси Биши Шелли в августе 1822 года". Байрон, присутствовавший на этой церемонии, с ужасом думал: "Неужели это человеческое тело?.. Это насмешка над нашей гордостью и глупостью". Ему самому оставалось менее двух лет... Лишь сердце Шелли удалось "выхватить из огненной стихии". Мэри всю жизнь хранила его в шелковом чехле и всегда брала его с собой в путешествия. Когда их единственный сын сэр Перси умер в 1899 году, сердце его отца было похоронено вместе с ним в Англии. А прах поэта покоится в Италии. На его надгробной плите высечено: Ни части его не растает, Только изменится море И станет богаче и краше. (Пер. М. Ненарокомова) 4. Любовь к геометрии (Вольтер) Маркиза Габриаль-Эмилия дю Шатле, известная французская писательница, вызывала у современников сложные чувства. Мужчины ее обожали, женщины ненавидели. Иначе и не могло быть. Женщины не могли принять и простить ей то, что она, некрасивая, окружена многочисленными поклонниками, среди которых - герцог Ришелье. Мужчины преклонялись перед ее обаянием, ее умом. Да, она была некрасива и порой напоминала "идеального швейцарского гвардейца". Ее кожа была груба, а ноги ужасны. Так живописала ее портрет кузина маркиза Креки. При этом "художница" забыла добавить, что удивительно стройная Эмилия прекрасно смотрелась на лошади, и когда она мчалась на быстром коне, то казалась "плодом поэтического воображения". Вызывали насмешки прекрасных дам ее блестящее образование, увлечение философией, математикой. Эмилия даже ночью могла решать геометрические задачи. Одна из современниц саркастически заметила: "Каждый год она производила смотр своим принципам, из боязни как бы они не ускользнули от нее". Справедливости ради надо сказать, что ее увлечение математикой раздражало и любовников. Вольтер однажды не выдержал: "Нет сомнения, что вы прославитесь этими великими алгебраическими вычислениями, в которые погружен ваш ум. Я сам дерзнул бы погрузиться в них, но, увы, А+В=С не равняется словам "Я вас люблю". С великим Вольтером маркиза встретилась в 1733 году. Ему было 39 лет, маркизе - 27. Их знакомство не было случайным, но произошло при необычных обстоятельствах, как в авантюрном романе. Возмутитель общественного спокойствия, Вольтер, боясь быть заточенным в Бастилию, жил под вымышленным именем в Руане. Однажды, когда жизнь отшельника ему стала невмоготу, он отправился погулять. Была лунная ночь, он с удовольствием шел по пустынной улице, но вдруг увидел людей, угрожающих ему палками. Поэт уже имел печальный опыт подобных встреч, когда герцог Роган-Шабо, взбешенный его ядовитым памфлетом, отомстил ему таким низменным способом: приказал слугам поколотить Вольтера палками. Поэтому, увидев на улице подозрительных людей, Вольтер спрятался. Неизвестно, чем бы закончился этот эпизод, если бы не двое всадников: прекрасная амазонка с развевающимися перьями на шляпе в сопровождении кавалера. Это были маркиза и маркиз дю Шатле. Узнав от друзей адрес скрывающегося поэта, они решили нанести ему визит. Чудесное появление незнакомки избавило Вольтера от новой неприятности. Супруги дю Шатле пригласили его в свой замок. Согласие было получено незамедлительно. Пятнадцать лет провел Вольтер в замке маркиза дю Шатле. Этот период считается самым плодотворным в его творческой деятельности. И этим он, конечно, был обязан хозяйке замка, которую называл "божественной Эмилией". Замок Сире был для него "земным раем": "Я больше не поеду в Париж,- писал он в 1733 году,- чтобы не подвергать себя бешенству и суеверию. Я буду жить в Сире..." По законам своего времени супруги дю Шатле жили раздельно, каждый своей жизнью. Маркиз предпочитал Париж, красивых женщин. Жизнь в замке Сире напоминала идиллию комфортного читального зала. Вольтера приходилось по нескольку раз звать к обеду, ибо он никого не слышал за своим письменным столом. Зато, отдыхая, он начинал рассказывать всякие истории, шумел, язвил. Восторгаясь Эмилией, Вольтер тем не менее считал, что она недостаточно гуманитарна, что увлечение математикой сделало ее глухой к поэзии и истории. Маркиза называла Тацита "старой прачкой". Вольтер в бессилии спора использовал оригинальный аргумент - в Эмилию летели тарелки со стола и серебряные приборы. Однажды он с горечью сказал, что ему хочется, "чтобы она была менее ученой и менее умной и чтобы ее сексуальный аппетит был все же несколько менее ненасытным". И понятно - годы брали свое, и Вольтер вынужден был признаться, что он не может полностью удовлетворить ее "аппетит". У маркизы появился молодой любовник. Вольтеру осталось только просить: "По крайней мере соблюдайте осторожность и не делайте таких вещей на моих глазах". Эмилия пренебрегла осторожностью - поздняя беременность стоила ей жизни. Как скрыть это от общества и Вольтера?! Маркиза зовет мужа. Она с ним нежна, как прежде в молодые годы... Узнав о беременности, муж счастлив: наконец-то у него будет наследник! Маркиза провела мужа, но не судьбу. Она умерла родами 10 сентября 1748 года. И после смерти "божественная Эмилия продолжала "шутить". И муж, и Вольтер знали о существовании у маркизы медальона, и каждый из них втайне был уверен, что там находится его портрет. Увы, там был портрет настоящего отца ребенка - последнего любовника маркизы офицера Сен-Ламбера. 5. От любви до ненависти (Мадам де Сталь) Мадам де Сталь называли "мученицей", "гонимой совестью мира". Наполеон Бонапарт самолично запретил ее книгу "О Германии". А когда в 1803 году он выслал мадам де Сталь из Парижа, то подруга писательницы мадам Рекамье, до того равнодушная к политике, переходит в открытую оппозицию: "Человек, который изгоняет женщину, и такую женщину... не может быть в моем представлении не кем иным, как безжалостным деспотом". Надо сказать, что никого из своих друзей мадам де Сталь так не любила, как Жюльетту Рекамье. Последние годы она жила у мадам Рекамье и скончалась на ее руках в 1817 году. Мадам де Сталь не была красавицей, но многие ее считали привлекательной. Мы бы сказали: она была очень интересной. "Ее черты скорее резкие, чем тонкие",- пишет один из современников. И добавляет: "Ее черные глаза искрятся гением..." В том, что мадам де Сталь необыкновенно умна, не сомневался никто. А если учесть, что ум, мужской и сильный, сочетался с добротой, нежностью, благожелательностью, способностью слушать собеседника и понимать его с полуслова, становится ясно: такая женщина могла составить конкуренцию самой блестящей светской красавице. Но... Поражение ей тоже было известно, причем поражение, которое во многом определило ее политические пристрастия. Французская писательница мадам де Сталь - Анна-Луиза-Жермен Неккер родилась в апреле 1766 года в семье министра финансов при Людовике ХVI. Она получила разностороннее образование, а интеллектуальный салон матери приучил к беседам с величайшими умами того времени. Повзрослев, выйдя замуж за шведского посланника Сталь-Гольштейна, она и сама стала хозяйкой салона, который находился в оппозиции к абсолютизму. Великую Французскую революцию де Сталь встретила восторженно. К тому времени она уже стала известной писательницей, которой были близки взгляды просветителей. В 1788 году она опубликовала "Письма о произведениях и личности Ж.-Ж. Руссо". Якобинская диктатура несколько охладила ее революционные восторги, и она в 1792 году уезжает в Швейцарию, а затем в Англию. Во Францию она вернулась спустя шесть лет, в 1798 году. Основной нерв ее творчества право на свободу чувств, мнений и действий. В жизни она придерживалась этого же правила, что делало ее неудобной правительству, а вернее сказать, Наполеону. И писательница вновь вынуждена покинуть Францию. Она много путешествует, встречается с различными деятелями культуры, среди которых Шиллер, Гёте, Гумбольдт. Итогом ее эмиграции стал роман "Коринна, или Италия" (в 1807 году роман был переведен на русский язык). Коринна стала символом женщины, отстаивающей права на свободу чувств и мнение. "Северной Коринной" называли в России Зинаиду Волконскую. А автора "Коринны" встретили в России восторженно. Пушкин впоследствии писал: "Из всех сочинений г-жи де Сталь книга "Десятилетнее изгнание" должна была преимущественно обратить на себя внимание русских. Взгляд быстрый и проницательный, замечания разительны по своей новости и истине, благодарность и доброжелательность, водившие пером сочинительницы,- все приносит честь уму и чувствам необыкновенной женщины". Многие годы изгнания... Историки задумывались, чем руководствовался Наполеон, преследуя мадам де Сталь. Марк Алданов предлагает свою версию. Он считает, что не стоит искать разумный ответ, ибо поведение Наполеона скорее иррационально. Разгадку можно найти, если использовать не историко-политический подход, а художественно-психологический: "У Наполеона к Коринне безотчетная, непреодолимая антипатия... Скажем вульгарно: госпожа де Сталь действовала ему на нервы". Так чем вызвано сие раздражение?! Во времена итальянской кампании молодой генерал Бонапарт, завоевавший мировую славу, получил от незнакомой ему писательницы несколько писем с объяснениями в любви. Мадам де Сталь - а это была она - предлагала генералу всего-навсего... бросить свою жену. "Эта женщина психопатка",- решил Наполеон и оставил письма без ответа. Но де Сталь не унывала - она ждала встречи, убеждая всех, что Наполеон "лучший республиканец Франции". Встреча состоялась, но сближения не произошло. Напротив - только неприятие друг друга и раздражение. "Я становлюсь глупой в присутствии вашего брата,- признается она Люсьену Бонапарту,- так мне хочется ему понравиться". Увы, отвергнута! И все в душе перевернулось, любовь сменилась ненавистью. Алданов иронизирует: "Ненависть к Наполеону, презревшему ее, привела к оппозиции его власти". Де Сталь стала свидетельницей крушения своего бывшего кумира, но это не принесло ей удовлетворения. Новая власть не нуждалась в советах писательницы. Последние годы прошли в стороне от политической жизни. Для мадам де Сталь это было крушением иллюзий. А что Наполеон? Удивительно, но он оказался мелочно мстительным: попытался опубликовать ее письма уже после смерти де Сталь. Не получилось. Противники кончили жизнь в политической изоляции. А если бы Наполеон ответил на чувства мадам де Сталь? Ведь и история Европы могла бы развиваться по-другому... 6. Веймарский мудрец

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю