355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Бессонная » Осколки миражей (СИ) » Текст книги (страница 16)
Осколки миражей (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 20:30

Текст книги "Осколки миражей (СИ)"


Автор книги: Анна Бессонная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

– Ты можешь хотя бы примерно рассказать, о каком механизме идет речь? – не выдержала Элейн. – Он контролирует их всех?

– Если это то, о чем я думаю, то больше, чем просто контролирует… – медленно сказал колдун. – Нет смысла гадать. Орталин расставит все по местам. Спокойной ночи, Элейн. Я на тебя рассчитываю.

Он вышел. Элейн тупо разглядывала узорчатую дверь.

Рассчитывает. В этом было нечто большее, чем рядовая просьба о мелкой помощи. Эреол всегда полагался только сам на себя. И вся помощь ему до сих пор была просто разновидностями воспитательных заданий. Потому что он мог отлично справиться один. С чем угодно. Почти с чем угодно.

Эреол, перекладывающий часть ответственности на свою воспитанницу… В этом было что-то пугающее. Но одновременно и признание ее способностей.

Почти признание равной.

* * *

Не только Элейн не спала тем вечером.

София свернулась уютным клубочком у себя на тюфяке и бездумно наблюдала, как отблески от ажурных стенок лампы пляшут по многогранным сводам шатра. Она выспалась, отдохнула и была на вершине блаженства. Она была дома. Хорошо, что не нужно становиться королевой. Можно будет как-то изловчиться и почаще возвращаться сюда. Или даже купить корабль, подобающий сестре королевы, и поселиться среди Детей моря. Хотя, конечно, это будет уже не то… Или изначально сохранить инкогнито и оставаться все той же Зовией – ступенью выше Софи, помощницы кухарки Ириз, но бесконечно далекой от двора и знати. Можно будет все, что угодно, – если Эреолу и остальным удастся добиться престола для Элейн…

В заслонку-дверь постучали.

София вздрогнула от испуга и неожиданности. Но сразу же успокоилась, напомнив себе, что выходить на улицу в ночной дождь могло не так уж много людей. И догадаться, кому из них понадобилось наведаться вечером к ней, не составляло труда.

– Входите, Грейсон, – сказала она и села на своем тюфяке, радуясь, что он застелен.

Вот зачем понадобилось идти к ней сейчас, а не дожидаться утра – отдельный вопрос… Под ложечкой засосало в предвкушении. София так и не научилась угадывать, чего ожидать от Итилеана в следующий момент. Знала только, что непременно что-то интересное.

Он осторожно прикрыл за собой заслонку и снял мокрый плащ, стараясь, чтобы капли не разлетались вокруг. Комната в шатре была довольно просторной, но эти капли, каждая из которых могла лишить разума, превратить в куклу без души и в конце концов убить… Итилеан проследил за взглядом Софии:

– Сама по себе эта вода безвредна, если пробудет в помещении дольше десяти минут. Как-то стражники на въезде в замок напились, простите за неприглядные подробности, и решили проверить.

София весело хмыкнула. Подобное было легко вообразить. Ей вдруг захотелось услышать историю полностью. И неужели раньше никто даже не пытался изучать дождь?

– У вас что-то срочное? – осторожно поинтересовалась она.

– Конечно, срочное. Узнать, как вы, – Итилеан устроился на полу на почтительном расстоянии от Софии – десять минут еще не прошло. А ее почему-то не оставляло чувство, что он собирался сказать что-то важное. Более важное, чем дежурный или даже продиктованный искренней заботой вопрос "как вы?". Но это важное могло быть произнесено вслух не сразу, а через определенный срок. Словно нуждалось в выдержке, чтобы изменить свои свойства, как капли пожирающего разум дождя.

– Отлично, как же еще, – жизнерадостно сообщила София. Пускай разговор пока ни о чем. В конце концов, Итилеан даже обнять ее не может, пока не прошло десять минут. – Здесь мой дом. Надеюсь, получится возвращаться сюда, когда… если… Элейн станет королевой, а я окажусь при дворе. Хотя бы на время.

– Да… – неопределенно произнес Итилеан. Серые глаза не без интереса скользнули по сводам шатра, выстеленным изнутри прессованными блоками сухих светло-коричневых водорослей, и по ярким драпировкам на стенах. Лампа с ажурными гранями давала не так уж много света. Расчерченные узорами блики плавно скользили по потолку и драпировкам в такт легкому покачиванию бартога. В этих отблесках Итилеан показался Софии совсем мальчишкой, ее ровесником. Странно. Он ведь и так не выглядел старым… Но в полумраке что-то ушло из его лица. Что-то, придававшее сухость и жесткость и игравшее, как оказалось, не последнюю роль.

Итилеан мельком взглянул на часы и тут же оказался рядом с Софией. Той стоило немалых усилий не отшатнуться в ужасе – на его волосах еще не высохли капли дождя. Но она сдержалась. Спокойно. Он знает, что делает, потому что не желает зла… Итилеан притянул ее к себе.

Ничего не произошло. София улыбнулась.

– И как вам Дети моря? Все еще считаете их деревенщиной?

– Простите… – Он покаянно склонил голову, уткнулся Софии куда-то между плечом и шеей и начал целовать, поднимаясь выше.

Она прикрыла глаза и какое-то время просто наслаждалась ласками… пока не вспомнила, что вообще-то находится наедине с мужчиной, на дворе ночь, а ситуация приобретает опасный оборот. Даже если счесть предупреждения Даиз пустым звуком, все равно как-то не по себе… или нет?

– Не бойтесь, София, – Итилеан почувствовал ее напряжение и отстранился. – Я не выйду за рамки… хм… приличий. Я слишком вас уважаю. Собственно, причина моего появления связана именно с этим.

София вздохнула и не стала вырываться. Ему хотелось верить. Разве что где-то на краю сознания угнездилось призрачное разочарование… вот только чем? Не тем же, что Итилеан повел себя как подобает? Она прекрасно понимала, что могло произойти, если бы они оба не сдерживали себя. И если откуда-то взялась тень сожаления оттого, что этого не произошло… то что же она за распущенное существо?

– Я слишком вас уважаю, – повторил Итилеан, прочитав, казалось, сомнения на ее лице. – И вы заслуживаете исключительно почтения и почестей, положенных вам по праву рождения. Однако я все же рискну кое о чем спросить.

Он помолчал, внимательно вглядываясь в глаза Софии. Она не произнесла ни слова. Чувствовала, что любые реплики будут просто неуместны. Итилеана редко приходилось видеть таким серьезным.

– София, вы знаете, что вы мне очень дороги. – Не признание в любви, но что-то очень близкое к этому… Она заинтригованно ждала продолжения. – И, думаю, я способен позаботиться о вас должным образом, несмотря на то, что мое происхождение значительно ниже вашего. Если мы победим… и если только вам не противен такой мезальянс… вы окажете мне честь стать моей женой?

София широко раскрыла глаза от изумления. Вот к чему он вел, оказывается! Можно было догадаться… но она не догадалась, потому что никогда не сталкивалась ни с чем подобным раньше. Спасибо Даиз и ее целомудренному сверх всякой меры воспитанию, отсекавшему любые контакты с молодыми людьми… Однако сейчас не до Даиз. Нужно что-то ответить. А что она могла ответить?

– Если мы победим… А если нет? Предложение отменяется? – проговорила она.

– Если нет, то по возвращению в Углар нам обоим не жить. – Впервые в голосе Итилеана проскользнула тревога. – Нет. Оно в силе. Просто я не строил планов на такое развитие событий. Если мы проиграем, неизвестно, что вообще с нами будет, София. Так как?

Мезальянс, надо же. Неужели при дворе принято мерить отношения титулами, а не чувствами? А чувства… что подсказывают они?

– Я согласна, – мягко сказала София и осторожно погладила Итилеана по щеке.

И увидела, как вместе со сдержанной улыбкой на лице появляется торжество. Как у человека, который долгое-долгое время хотел чего-то и вот наконец получил. Это было сродни триумфу завоевателя, добывшего ценный трофей… или искателя, добравшегося до утерянного знания…

София даже удивилась сначала. Это что, из-за нее такая радость? Странно, неужели она ему настолько дорога?.. Но в следующий момент Итилеан снова привлек ее к себе, и удивление прошло. В его объятиях было до невозможности удобно. И уютно. И тепло. И… все равно странно.

Она все еще не воспринимала его отдельно от сложившегося в начале знакомства образа. Ненормальный начальник гарнизона, от которого никогда не знаешь, чего ожидать. Даже теперь, когда она твердо усвоила, что ожидать стоит только хорошего, он все равно оставался немного чужим. Или абсолютно чужим – в зависимости от обстоятельств. К примеру, в мяснике, вонзающем кинжал в грудь королевы, трудно было узнать того Грейсона, который умел так ласково держать за руки, обнимать и нашептывать всякую успокаивающую чушь. Что-то от этого чужого человека иногда мерещилось Софии, когда Итилеан бросал на нее странные голодные взгляды… Одним словом, он ей определенно нравился, ее необъяснимо тянуло к нему, но… она слишком многого о нем не знала.

Это не пугало. Скорее разжигало интерес. А предстоящий брак, на который она так поспешно дала согласие, вызывал волнующее предвкушение, от которого сердце билось чаще.

Какое-то время София с Итилеаном сидели молча. Она полулежала у него на груди, положив голову на плечо. Появилась отстраненная мысль, что эта поза, должно быть, неприлична и непозволительна… но тут же убежала прочь. София думала о том, что ее ждет. Наверное, стоило посоветоваться с Даиз… Нет. Пора бы уже вырасти и решать самой. К тому же опекунша из Детей моря не может указывать принцессе. Не влияние ли это Итилеана, о котором он говорил? Внушить ей, что она обладает властью…

– Слишком быстро, – неожиданно для самой себя сказала София. – Мы очень многого не знаем друг о друге, Грейсон. Мы познакомились чуть больше декателя назад…

– Если вам нужно время, я подожду, сколько потребуется, – откликнулся Итилеан. Его руки, до сих пор неподвижно лежавшие на ее талии, медленно заскользили вверх. София вздрогнула и прижалась к нему крепче.

– Нет! – вырвалось у нее. – Какая разница? Я не собираюсь ничего ждать. Мне слишком много приходилось ждать в жизни. Ваше тлетворное влияние работает, Грейсон, – хихикнула она.

– Решили рискнуть? – насмешливо протянул Итилеан. – Учтите, что решение нужно обдумывать заранее, радость моя. Однажды заполучив, я вас не отпущу… пока не совращу окончательно при помощи своего тлетворного влияния.

Он снова начал целовать ее шею. Рука легла на грудь. София задышала чаще и сделала над собой усилие, чтобы ответить.

– А потом выбросите прочь?

– А потом, надеюсь, вы сами никуда не уйдете. Хотя сейчас еще можете ускользнуть…

Итилеан развернул ее лицом к себе и прильнул к губам. София казалась сама себе куклой в его руках. И все же это завораживало. В его объятиях было что-то опасное и интригующее… но в то же время манящее и многообещающее. Она сама не заметила, когда успела запустить руки ему под рубашку и начала дразняще царапать разгоряченную кожу.

Итилеан резко выпрямился, и только теперь София поняла, что ее платье тоже оказалось расстегнутым.

– Я все-таки покину вас на сегодня, – сказал он, осторожно стягивая края шнуровки на груди Софии. – Иначе рискую зайти слишком далеко.

Она прикрыла глаза, пряча разочарование. Да. Было предельно ясно, как именно далеко он мог зайти. Но сейчас это не казалось ей неприемлемым. Даже наоборот. О каких приличиях можно говорить, если в случае успеха они все равно поженятся, а неудачи – погибнут? И неужели Итилеан этого не понимает? Да нет, понимает, скорее всего. Просто не хочет на нее давить.

София мятежно посмотрела на него.

– Скажите, Грейсон, если бы вы относились ко мне чуть меньше – как к хрустальной статуэтке и чуть больше – как к живой женщине, как бы вы поступили?

Они сидели друг напротив друга. Узорные блики все так же плясали по стенам. Глаза Итилеана вспыхнули – а может, это просто отблеск попал на лицо…

– В другое время и при других обстоятельствах…

Бартог чуть качнуло на волнах. Шнуровка у Софии снова разошлась. Она опустила глаза, стягивая края платья.

Ему пора бы понять, что она не принадлежит к племени ханжей и хочет не преклонения, а естественных человеческих отношений.

Итилеан понял. Он рывком приподнял Софию и притянул ближе. Юбка мешалась в ногах. Это она хорошо помнила. Но скоро и юбка, и все платье целиком уже не преграждали путь его рукам, губам… Сначала она растерялась от такого пыла. А потом откуда-то изнутри поднялась всепоглощающая пьянящая волна. И София принялась так же лихорадочно отвечать. Ей было уже все равно, правильно это или нет. Существовал только мужчина, уверенно ведущий ее за собой и заставляющий вздрагивать и раскрываться перед ним в неосознанной жажде получить больше, чем просто поцелуи и прикосновения. И ее больше не смущали ни его горячие жесткие руки там, где ее еще никто никогда не касался, ни слова, произносимые хриплым шепотом. Удовольствие, круто замешанное на любопытстве, действовало, как дурманящее зелье. Вседозволенность. Вот о чем стоило помнить.

Ведь приличия – это просто дымовая завеса, призванная приглушить излишне яркие краски жизни.

А когда рискуешь расстаться с жизнью в любой момент, нужно вовремя впустить в нее всех, кто тебе хоть немного дорог.

Глава 14. Орталин

Орталин простирался впереди бесконечным морем песка цвета киновари. Красноватые песчаные волны напоминали застывшую воду – мелкие, аккуратные, точно рябь от легкого ветерка.

Порт оказался небольшим. Даже не порт – так, пристань. Несколько глиняных строений-складов, носильщики с невозмутимыми бронзовыми лицами, наряженные в просторные рубахи и шаровары светлых тонов, ряд кораблей кромкой вдоль берега.

Вдали смутно, сквозь золотистый туман или марево, виднелись очертания зубчатой стены. А к стене от порта уходила дорога – ровная гладкая каменная лента, обсаженная по краю небольшими кудрявыми деревцами с блестящими темно-коричневыми листьями.

Элейн догадывалась, что в качестве ездовых животных здесь вовсе не обязательно будут использоваться миспарды. Книги утверждали, что существ, способных тянуть повозку, на Орталине великое множество видов…

Но, увидев такую повозку с впряженной в нее гигантской песчаной ящерицей, Элейн ненадолго остолбенела.

Ящерица с любопытством вращала глазищами. На спине ее под ржавыми пластинами чешуи перекатывались мышцы. Хвост был аккуратно пропущен под днищем повозки, а сама повозка – крытый коробок с окнами – передвигалась по песку на каком-то подобии полозьев. Выглядела конструкция фантасмагорически.

– Ты ведь бывал здесь раньше, – полуутвердительно сказала Элейн Эреолу. – Ты знаешь, что и где именно искать?

– Долгая история. Противостоянию между мной и Л'Аррадоном уже около семи веков. Конечно, я бывал здесь, и не раз. С той же целью, что и теперь, – ответил тот. Они устроились на скамье в повозке, и теперь Элейн разглядывала в окне, как сюда потихоньку подтягиваются пассажиры. Скамей со спинками внутри повозки было несколько рядов. Такой себе местный аналог дилижансов… – Но Л'Аррадон всегда тщательно берег свои тайны. Он не подпустил меня даже к намекам на ключ к своей силе… точнее, своей слабости. В последний раз он был так слаб, когда лишился магической подпитки Орталина. Еще до моего рождения. Зато сейчас он вряд ли сможет удерживать защиту на таких мелочах, как подчищенная память того, кто видел его взлет и падение несколько столетий назад.

Элейн показалось, что она попала в какую-то легенду. Вся эта краснота, зной, песок и новизна на каждом шагу, не успеешь отъехать от порта, словно в давних сказках о дальних краях… и непременно таинственный злой колдун, которого, конечно же, кто-то должен победить. И секрет, который нужно отыскать, чтобы снять чары.

Она хмыкнула. Все будет намного прозаичнее. Но в то же время и намного сложнее. Этим жизнь и отличается от легенд.

– Поподробнее. Какая защита? Что такое этот ключ к его силе – артефакт, заклинание, человек?.. И кого ты имеешь в виду, говоря о взлете и падении? Я думала, только вы с Л'Аррадоном можете жить веками, питаясь отдачей от вадритов. – Элейн удобнее устроилась на скамье и приготовилась слушать.

Повозка-дилижанс с душераздирающим шорохом тронулась. Песок под полозьями шумел, как сухие листья, которые ворошили палкой. Иногда хвост ящерицы глухо ударялся о металл, и тогда повозку швыряло из стороны в сторону.

– Л'Аррадон, – с легким раздражением ответил Эреол, – это крепкий кокон, свитый из магии и защищенный магией. Другими словами, убить его просто так невозможно. Нужно знать, что именно способно пробить его защиту. Это и есть ключ. А так как узнать этот способ невозможно, если только сам Л'Аррадон его не выдаст, то и убить его я раньше не мог, сколько ни пытался. У меня тоже есть подобный ключ от защиты, но я, кажется, до сих пор был осторожен…

Он замолчал, точно погрузившись в раздумья. Дорога все так же бежала вперед, стены остались позади, и нигде не было ни следа людских поселений. Солнце поднималось выше. От оранжевых лучей, красновато-рыжего песка и шафранного марева в воздухе перед глазами уже плыли кровавые пятна.

– В Орталине нет стран, только свободные города, – продолжал Эреол. Элейн не стала напоминать, что еще не получила ответы на все свои вопросы. Она знала, что воспитатель расскажет все, что нужно, когда наступит время. Или не расскажет – а значит, ей вообще не следует это знать. – Мы направляемся в один из них. Он называется Шадх-Орт. Это место было последним, где Л'Аррадон жил достаточно долго, прежде чем покинуть Орталин навсегда. У каждого города есть свой правитель – иерарх. Иерарху Шадх-Орта, ЛартʼТаору, уже столько лет, что все его давние дела обросли легендами и превратились в предания…

Снова легенды. Элейн прикрыла глаза. Слишком много информации. И хорошо, что сейчас здесь нет реваншистов и Софии. Стоило лишь представить шумную компанию, отправляющуюся к некоему иерарху в поисках чужих секретов… Курам на смех.

– Одно из таких преданий гласит, что это именно он тогда окончательно изгнал Л'Аррадона прочь с континента. Самого ЛартʼТаора не раз пытались убить, но безуспешно. Потому он и правит так долго. Закон здешней магии: иерарх города будет жить ровно до тех пор, пока остается правителем. Немногие из них умерли своей смертью. Заговоры, покушения… Только ЛартʼТаор кажется неуязвимым. В молодости, догадавшись, что он может знать ключ к защите Л'Аррадона, я пытался выпытать у него… но, конечно, он ничего мне не сказал. Не помогло и заклинание правды. А еще на нем лежал заметный след магии Л'Аррадона. Возможно, потому заклинание и не сработало.

Эреол закончил и снова замолчал.

– Почему ты думаешь, что он заговорит на этот раз? И вообще, что это он изгнал Л'Аррадона? – уточнила Элейн. Она начинала понимать.

– Он был первым, кого тому не удалось сломить. Л'Аррадон тогда покорил всех иерархов, заставил присягнуть ему, и историки отмечали, что все были готовы к окончательному утверждению его власти над Орталином… но дошел до ЛартʼТаора и оставил свои попытки, хотя они могли вот-вот увенчаться успехом.

– И по-твоему, такой человек поделится с тобой знаниями? Может, он изгнал Л'Аррадона без использования ключа, другим способом. Да и если он раньше молчал… – Элейн принялась перебирать варианты. Она не могла без этого. Ее никогда не устраивали объяснения, данные в единственном экземпляре. Хотелось знать больше, понимать еще больше… Обычно Эреол только поощрял это. Теперь же он равнодушно пожал плечами и пробурчал:

– Раньше я был слабее, а Л'Аррадон сильнее. Я считаю, Л'Аррадон успел подчистить ему память. Надеюсь, на сей раз заклинание сработает.

– А если нет? – допытывалась Элейн.

– Если нет, я вернусь в Амоннин и буду действовать один и без подстраховки. Это все-таки моя война.

Элейн вздохнула. Подтверждались ее догадки. Это для нее целью было свержение Кервелина, восстановление в правах Молионов и престол Ивстана и Углара. Для Эреола же вся эта возня означала лишь новый виток противостояния с давним врагом.

– Далеко до этого Шадх-Орта? – поинтересовалась она.

– По поверхности – несколько дней. Но под землей есть магический скоростной тракт. Спуск в него уже рядом.

С этими словами Эреол отвернулся и надолго ушел в себя.

Элейн моргнула. Магический тракт? Скоростной? Амоннину и не снилось… Неужели колдуны были так сильно заняты междоусобицей, что не могли создать нечто подобное в Ивстане или Угларе? У нее было еще множество вопросов, но все их пришлось отложить.

Она вдруг поймала себя на мысли, что гнаться за секретом Л'Аррадона и узнавать что-то новое ей интереснее, чем думать о судьбах государства. Править… Нет. Все равно нужно будет править. Секреты колдунов – для колдунов. А ученичество у Эреола создало опасную иллюзию причастности.

Пора настраиваться на новую жизнь.

* * *

Ящерица остановилась, взрыв когтистыми лапами песок. Небольшая станция, похожая на станцию дилижансов в Ивстане, казалась неправдоподобно крохотной и к тому же заброшенной. Люди не толпились у входа, никакие дороги, кроме главной, не отходили лучами во все стороны, как стоило ожидать. Элейн ступила наружу из повозки, и в лицо тотчас ударил горячий ветер. У воды такого не было. В глубине континента оказалось неожиданно жарко, хотя проехали они сравнительно немного.

– Нам вниз, – Эреол взял ее под руку.

– Вниз?..

Внутри станция оказалась верхней площадкой лестницы.

Широкие черные ступени спиралью уводили вглубь. Потолок и стены были выложены плитками из красноватой глины. Свет давали какие-то сияющие нити, протянутые над лестницей.

Элейн осмотрелась. Все, кто вышел из повозки, спокойно спускались вниз. Ступени были довольно крупными, оставалось только порадоваться, что, отправляясь сюда, она переоделась в орталинский костюм, приобретенный с утра Эреолом у какого-то купца из Детей моря. Костюм представлял собой юбку-брюки до щиколоток, рубаху с широкими рукавами, которую следовало подвязывать широким поясом, и сандалии. Все удобное, светлое и неотличимое от нарядов местных жителей. Теперь становилось ясно, почему здесь не побегаешь в амоннинских широких юбках.

Внизу обнаружилась широкая многолюдная площадка, освещенная целым клубком мерцающих под высоким потолком нитей. Элейн улыбнулась, узнав знакомые приметы. Торговец с какими-то длинными палками… Понадобилось несколько минут, чтобы понять, что это не палки, а тонкие спицы, на которые нанизаны в ряд крохотные румяные пирожки. Блюдо, судя по толпе, собравшейся вокруг торговца, пользовалось огромной популярностью. Платформы, от которых отходили вместительные автомотрисы и скрывались в ярко освещенных туннелях, сумки, узлы, крики, ругань… Нет, все-таки люди везде одинаковы. Даже в таких полулегендарных местах, как Орталин.

– Как здесь обменять амоннинские монеты? Я хочу такой пирожок! – заявила Элейн, дернув Эреола за широкий полотняный рукав. Колдун усмехнулся.

– Менять нужно было в порту… Пойдем, я тебе куплю. Это сатхи. Ими запасаются, если дорога предстоит очень долгая, а до Шадх-Орта по магическому тракту около часа, – он извлек из кармана пару мелких монет.

– А почему нельзя построить такие тракты в Амоннине? – спросила Элейн минутой позже, вонзая зубы в верхний пирожок. Внутри обнаружилась начинка из угольно-черного, но умопомрачительно вкусного варенья. – Неужели ваши с Л'Аррадоном свары отнимают все время и силы?

Внутри второго пирожка оказалось плотное кисло-сладкое желе. Здесь что, начинка в каждом разная? Любопытство проснулось вместе с голодом.

– Дело не в этом, – терпеливо пояснил Эреол. – В Орталине существует внутренний магический фон, и он намного сильнее, чем амоннинский. Это как полноводная река – она может течь свободно, а может влиться в нужное русло, если ее направить. Такой тракт и есть русло. Магии нужна цель, тогда она на многое способна. Отчасти поэтому Л'Аррадон так и не смог прижиться здесь после того, как местная магия его отторгла. Если бы не отторжение, ему бы и не понадобилось покорять каждый город отдельно и прикладывать усилия, чтобы вернуть себе континент… Наша автомотриса.

Самоходный вагон при ближайшем рассмотрении оказался похожим на железнодорожный. Элейн видела железную дорогу в Амоннине, но на небольших расстояниях все равно использовались упряжки миспардов. А здесь, выходит, такая же, только работает на магии и передвигается под землей? Интересно, а почему именно под землей? Вдруг захотелось остаться в Орталине хотя бы на декатель и изучить местный быт.

Жаль, что это вряд ли получится…

* * *

Причина, по которой магический железнодорожный тракт был проложен под землей, выяснилась, когда автомотриса остановилась под въездом в Шадх-Орт.

– Не повезло, прибыли в разгар песчаной бури, – прокричал Эреол, прикрывая рот рукой и крепко держа Элейн под локоть. Ее буквально сдувало горячим ветром. Раскаленные песчинки, разом взвихрившиеся, точно по чьей-то злой воле, казались крохотными иглами, которые вонзались в незащищенные участки кожи. Элейн подумала, что у нее, должно быть, уже все лицо окровавлено. А ведь они только-только выбрались на поверхность. Остальные попутчики выглядели ошарашенными, насколько можно было рассмотреть их в этой каше из горячего песка. Впрочем, штурмовать узкую полоску пути между выходом со станции и городскими воротами рискнули немногие. Остальные, увидев, что происходит на улице, предпочли отсидеться под землей.

Эреол поднял голову, взглянул на башенки над стенами Шадх-Орта… и вдруг песчинки резко перестали жалить. Между станцией и воротами образовался защищенный коридор, за пределами которого все так же бушевал шторм.

– Прогнозы обещали бурю только послезавтра, – непринужденно пояснил колдун. – Теперь, правда, ЛартʼТаор уже должен был заметить, что я позаимствовал немного энергии из магического поля города, но это неважно. Все равно пришлось бы выдать себя.

– А раньше, когда ты не экономил силы, ты был способен на это сам? – Элейн завороженно смотрела, как рои песчинок бьются в невидимую преграду и отскакивают небольшими фонтанчиками. – Обезвредить песчаную бурю… хотелось бы посмотреть, что еще.

– Песчаная буря – это мелочь… Да, в свое время я многое делал, даже не задумываясь, сколько сил на это уходит. Может, ты еще застанешь меня таким, – хмыкнул Эреол. Городские ворота открылись и снова сошлись за спинами путников.

Внутри стен ветер поутих. Песка здесь не было. От площади перед воротами в разные стороны расходились три улицы-колодца, кажущиеся еще более узкими и тесными из-за того, что дома, плотно стоящие по обе стороны, насчитывали несколько десятков этажей в высоту. Элейн подняла голову и увидела, что где-то в вышине на фоне тонкой полоски неба виднеются сходящиеся над улицей металлические листы крыши. Было почти темно. На уровне первых этажей горели длинные ряды одинаковых граненых фонарей из теплого желтого стекла.

Не успела Элейн как следует разглядеть все, как прямо перед ней возник песчаный смерч.

От неожиданности она вцепилась в руку Эреола. Но тут же выпустила ее – колдун оставался непроницаемо спокойным, а значит, бояться было нечего. И действительно, покрутившись пару секунд, смерч соткался в высокого поджарого мужчину с густыми седыми волосами, одетого в темно-красный костюм с вышитым поясом. Мужчина всмотрелся в прибывших с точно такой же тревогой и подозрением, как Элейн всматривалась в него.

– А! – воскликнул он наконец и поднял руку в подобии приветственного жеста. – Я целую вечность ждал, пока ты вернешься сюда, мальчишка! Догадался все-таки?

Эреол медленно кивнул. По его лицу можно было решить, что еще о чем-то он догадался прямо сейчас, после этого возгласа.

Мальчишка? Элейн не знала, смеяться ей или начинать бояться за странного старика без морщин. Ей еще ни разу не приходилось слышать, чтобы Эреола – Эреола! – кто-то называл так пренебрежительно. Это из-за той истории семисотлетней давности?

– Сафалвеф, ЛартʼТаор, – поздоровался ее спутник. С первыми же звуками его голоса ЛартʼТаор разом сник и почему-то побледнел. – Да, я вернулся. В прошлый раз под действием заклинания правды ты сказал занятную вещь. Что сможешь рассказать все, что мне нужно знать о Л'Аррадоне, когда тот будет достаточно слаб, чтобы этого не услышать… Так вот, можешь начинать.

* * *

Элейн молча слушала разговор, и с каждым мгновением ей становилось ясно, что происходит что-то не то.

Образ ЛартʼТаора уже успел сложиться у нее в голове по рассказам Эреола. И теперь, увидев полулегендарного иерарха воочию, послушав, как он говорит и, главное, что говорит… она не могла отделаться от ощущения фальши. Как будто эту живую легенду заменили на дорогую и качественную куклу…

Совсем как Вистария среди своих фрейлин.

Кукла фарфоровая "Королева". Купеческий дом Винидари – лучший фарфор обоих континентов на протяжении трех веков.

Кукла фарфоровая "Иерарх". Купеческий дом Винидари…

Элейн сделала над собой усилие, как если бы пыталась проснуться. Что-то не то. Или с ней, или с окружающими. Неужели Эреол этого не замечает?

А ведь ЛартʼТаор не говорил и не делал ничего странного или необычного. Просто сидел в своем помпезном золотистом кресле в пустом Зале Правления, куда пригласил гостей, просто отвечал на расспросы Эреола – исчерпывающе и с готовностью, – и все происходящее напоминало бы обычную аудиенцию у главы свободного города, если бы не эта разлитая в воздухе эфемерная фальшь…

– Значит, ты заметил, что Л'Аррадон начал слабеть, когда его силу вынудили вредить ему самому, – говорил ЛартʼТаор без всякого выражения. – Поздравляю тебя, мальчишка. Да, это единственный способ его победить. Его же силой, обращенной против него…

…Или все же была странность? В этой фамильярности, в этой размеренной до заторможенности речи, в этих паузах, в течение которых иерарх Шадх-Орта просто сидел, уставившись куда-то вперед, в пустоту, сквозь массивные колонны, изрисованные золотой вязью, сквозь высокие двери и белоснежные стены – а Эреол спокойно ждал, ничему не удивляясь и не проявляя нетерпения.

– Сила не обратится против него. Это невозможно, – отрезал Эреол.

– Напрямую – нет. Но можно заставить ее обратиться. Не мне тебя учить, как извлекать из сущности те силы, которые в нее вложил создатель, и делать зеркальный клинок, мальчишка. Ты сам многому научился за те века, которые тебе посчастливилось урвать у вечности…

Речь ЛартʼТаора к концу тирады состояла больше из пауз, чем из слов. А потом он широко распахнул водянистые глаза и, не успела Элейн понять, чей взгляд они ей напоминают, закончил через силу, будто насильно выталкивая из глотки слова:

– …Урвать, потому что я не успел удавить тебя в колыбели.

"Я не успел"? Он о себе или…

Но Элейн так и не хватило нескольких секунд, чтобы самой сформулировать шокирующую догадку, молнией вспыхнувшую в голове.

Потому что ЛартʼТаор выплюнул последнее слово и тут же, без пауз, рассыпался киноварным песком. Прямо в своем кресле-троне иерарха.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю