Текст книги "Нептун (ЛП)"
Автор книги: Анна Бэнкс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Кеннеди нависает на Ридом, пока тот оправляется от удара. С большими усилиями Рид садится снова, используя стену как опору. Гален сомневается, что дрожание его рук фальшивое.
Биолог легонько подкидывает замок перед Ридом, чтобы тот мог его видеть.
– Мне не должно все это нравится, но мне нравится. Похоже, я стал плохим человеком. Наверное,из-за многих лет пребывания посмешищем в своей профессии, как думаешь? Осуждающие взгляды коллег. Ни одного приглашения на вечеринку или церемонию награждения. Сплошные отказы на получение грантов для исследований. Никто не захочет иметь дел с сумасшедшим охотником на русалок, верно? – Он пинает Рида носком ботинка. – Но ты же мне не откажешь, правда, Рид?
Рид стонет. – Пожалуйста, прекратите. Я покажу вам. Покажу. Только прекратите.
Но Кеннеди снова поднимает замок, прицеливаясь.
– Довольно! – рявкает Гален. – Он уже получил свое.
Кеннеди поворачивается к нему, всем своим видом излучая злобу. – Ты переживаешь за него, Гален? За этого жалкого вора, который уводит чужих девушек? Я-то думал ты будешь первым, кто увидит его страдания. Наверное, ты просто не знаешь масштабов их отношений, хм? Насколько милой была Эмма?
Гален проглатывает ярость,что расплывается по его венам как горячая жидкая сталь, скрепляющая все разломы и трещины, что остались в нем от этого поцелуя. Рид поцеловал Эмму. Она не целовала его. И если Гален выберется отсюда, Кеннеди поплатится за свои слова.
Кеннеди замечает, что задел его за живое, и его рот искривляется в улыбке, намекающей, что он может рассказать куда больше. Тело Галена едва не дрожит от презрения, но он старается это перебороть. Позволить себя спровоцировать – не лучшая стратегия для игры, которую они затеяли. Или наоборот. Злость может оказаться полезной...
Сквозь зубы, он говорит: – Рид просто полукровка. Он не сможет выдержать таких ударов. Я смогу. Сорвите свою злость на мне.
Рид бросает ему вопросительный взгляд. Гален легонько пожимает плечами. Рассказать Кеннеди о существовании полукровок – паршивая идея, он это знает. Но обрывки информации могут помочь им добиться от Кеннеди желаемого.
– Полукровка, – повторяет Кеннеди и в его глазах загорается интерес. – Очень хорошо, Гален. Расскажи мне о полукровках.
Гален откидывает голову назад и стонет, будто бы разочарованный своим собственным поступком. Кеннеди на это ведется. – О, ну вот, – усмехается он, – слово – не воробей, Гален. Теперь ты непременно мне все расскажешь.
Гален не мешкает с ответом. – Вы вроде как изучали город Нептун и все еще сами этого не поняли? А еще морской биолог.
Рид едва не разбивает себе голову о стену от разочарования. Этого в их плане не было и Гален это знает. Теперь каким-то образом ему нужно вернуть все к плану, а значит – прикусить язык. Я молчу. Я молчу. Я молчу.
Кеннеди прижимает кулак к подбородку и разминает шею, с хрустом поворачивая ее из стороны в сторону. Гален видел нечто подобное по телевизору, когда актер делал похожие движения, чтобы кого-то запугать. Для Галена же хрустящие суставы – только лишнее доказательство хрупкости людей.
– Я расскажу тебе, если ты не причинишь ему вреда, – выпаливает Гален, когда Кеннеди делает пару медленных шагов в его сторону.
Кеннеди раздувает ноздри. – По правде говоря, Гален, я подумывал о том, чтобы проверить твой болевой порог. Кажется, у тебя была пара ран, которые я смог бы с легкостью открыть заново?
Гален прислоняется к стене, нагло изображая самоуверенность – этому трюку он научился у Торафа. – Да пожалуйста. В любое время.
Он может получить бесчисленное количество ударов от человека и оправиться от них без особых усилий. В конце концов, он совсем недавно прошел через куда худшее – мощные кулаки Сирены Тайдена наносят намного больший урон, чем обычные человеческие – и даже Рид кажется достаточно крепким, чтобы выстоять против вооруженного замком ученого.
Налитые кровью глаза Кеннеди сужаются. – Не будь это пустой тратой времени, я бы проверил твои слова на деле. Но сейчас у тебя есть пять секунд на пояснение.
Гален кивает. – Полукровки – наполовину люди, наполовину Сирены. Результат скрещивания двух видов. Из-за человеческих генов их кожа и кости слабее, чем у чистокровных Сирен. Я смог бы выдержать от вас удар за ударом. – Гален смеется для вида. – Боюсь, вы бы устали раньше меня.
Не совсем правда, особенно если судить по его свежим синякам, но, по крайней мере, это хоть что-то, что может остудить пыл Кеннеди. – Скрещивание видов? Правда?
Теперь мужчина выглядит как любопытный, жаждущий подробностей ребенок. Он поворачивается к Риду. – Тогда это поясняет разительное отличие в окраске. Вы не два отдельных вида, а помесь двух. Очаровательно.
Рид позволяет губам задрожать. – Он не должен был вам этого рассказывать. – Он бросает Галену затравленный взгляд.
Тот закатывает глаза. – Покажи ему свое Смешивание, пока он не избил тебя до потери сознания. И пока у меня хватает терпения, полукровка.
Кеннеди испускает противный смешок. – Да вы двое хуже кошки с собакой, да? Но сейчас речь не об этом, Рид. Давай-ка посмотрим что представляет из себя это смешивание.
Рид опускает плечи. – Мне понадобится стакан воды.
Глава 37
Никто не будет чувствовать себя комфортно, когда на него направлен пистолет.
Тем не менее, Тайден сидит и болтает, словно бы мы у него в гостиной, а перед нами молоко с печеньем вместо раненого мужчины без сознания с кровотечением из носа.
К тому же, он настолько экспрессивный рассказчик, что я боюсь, как бы он чересчур не увлекся и случайно не нажал на курок.
– Поэтому когда Антонис отправил очередного посланника к Ридеру, я решил извлечь из этого выгоду. Сможешь угадать, кем был этот посланник? – Судя по его требовательному виду, он ждет ответа.
– Джаген?
Тайден хлопает себя по колену. – Именно! – Он качает головой. – Едва повстречавшись, мы нашли с Джагеном общий язык. Он понимал, что Нептун – и королевства, конечно же, – были способны на много большее. Не правда ли забавно, как некоторые люди просто довольствуются своим существованием?
Как по мне – я бы предпочла существовать так и дальше. Тем не менее, вопросы выполняли свою работу. – Так вы с Джагеном хотели...улучшить королевства?
– И Нептун, – добавляет он.
– Как?
– Усовершенствованным управлением, конечно же.
Другими словами, захватить власть и рулить всем так, как они считают нужным.
– Понимаешь ли, Джаген видел, насколько жалко правил твой дед. Единственная причина, по которой он отправлял посланников на сушу – надежда услышать весточку о твоей матери. Иначе навряд ли бы он стал поддерживать отношения с Нептуном. Старый дурак.
Мой дед превратился в затворника после исчезновения моей мамы. Я не хочу сказать, что это было хорошо или плохо; мне просто кажется, что это вполне понятно. Горе делает с людьми страшные вещи.
– Мы не смогли бы подобраться к Антонису, дабы его свергнуть, но мы могли проделать то же самое с Громом. К счастью, он нуждался в паре, а дочь Джагена оказалась как раз подходящего возраста.
– Пака.
– Пака, – с ликованием повторяет Тайден.
– Значит это вы научили ее дрессировать дельфинов? Когда она пропала на суше, то отправилась в Нептун?
– О, нет, конечно же, нет. По мне скажешь, что я знаю, как тренировать дельфинов? – он хмыкает. – Я научил ее вести себя как человек, одеваться, говорить и все остальное. Затем я отправил ее во Флориду узнать, как дрессируют дельфинов.
Тораф говорил,что почувствовал Паку у побережья Флориды, после того как она «пропала». Значит, вот где она научилась сигналам руками, с помощью которых она убедила весь совет Архивов – и даже Грома – что у нее есть Дар Посейдона. Она специально была «найдена» после того, как освоила свои навыки. Так начался заговор с целью захвата королевства Тритона. Конечно же, из-за возвращения моей мамы, давно утраченной принцессы Посейдона, все эти планы дали хорошую трещину. Что бы случилось, если бы мама не появилась? Если бы Гром связал себя с Пакой?
– Но Гром все равно был бы королем, – говорю я. – Я не думаю, что он бы согласился на...
– Как ты смеешь меня перебивать, – произносит Тайден низким, спокойным голосом. Взгляд в его глазах сменился с довольного и беззаботного на холодный и расчетливый. – Ты считаешь меня дураком?
– Простите, – быстро реагирую я. – Я думаю, вы гениальны.
И еще я думаю, что у вас пистолет, направленный на меня.
– Но мне просто было интересно, какую роль во всем этом играл Гром.
Тайден фыркает. – А никакую. Мы собирались его убить.
Глава 38
Рид берет чашку воды и опрокидывает ее себе на руку, а затем начинает яростно растирать влажную кожу. Гален замечает, что следит за ним с тем же интересом, что и Кеннеди – идея того, что полукровки могут Смешиваться находится за пределами его воображения. Даже доктор Миллиган не предполагал такой возможности.
Удивится ли он? думает Гален про себя. Если у меня вообще будет шанс ему об этом рассказать.
Спустя время, достаточное для того, чтобы развести небольшой огонь, кожа Рида начинает исчезать. Кеннеди охает, и Гален задается вопросом, не воспользовался ли Рид этим же фокусом, чтобы впечатлить Эмму.
Что ж, это вполне возможно. Интересно, может ли Эмма делать точно так же?
Рид начинает тяжело дышать от прилагаемых усилий. – Если я перестану ее растирать, кожа снова станет нормальной, – поясняет он Кеннеди.
– Почему? – удивляется тот.
– Понятия не имею, – отвечает Рид.
Кеннеди задумчиво кивает. – Такая способность присуща всему твоему телу?
Рид пожимает плечами, выпрямляя руку. – Моим рукам, ногам и животу. Думаю, остальным частям тела тоже.
– Что ж, мы это еще узнаем. – Кеннеди разворачивается на каблуках к Галену. – Ты можешь Смешиваться, Гален?
– Я могу Смешиваться, но для этого мне нужно быть полностью в воде, – врет Гален. Ему нужна вода, но в куда меньшем количестве. И ему не нужно растирать пять слоев своей кожи, как это делает Рид.
– Хмм, – протягивает Кеннеди. – Полагаю, это своего рода защитный механизм. Вроде того, как осьминог скрывает себя, меняя цвет?
Гален равнодушно пожимает плечами. – Простите. Не представилось возможности поинтересоваться у осьминога, как он Смешивается.
Кеннеди поднимает бровь. – А ты не слишком-то разговорчив, Гален? Скажи мне, Рид, это все, что ты можешь?
Рид кивает, растирая руку уже для расслабления. – Это все, что я могу делать. Но вот он... – он кивает в сторону Галена. – Он способен на куда большее, особенно в Смешивании. Гален обладает Даром Тритона.
План официально вступает в действие.
– Дар...Тритона? Это еще что за хрень?
– Расскажи ему, Гален, – говорит Рид.
– Нет, – упирается Гален.
Кеннеди не нравится этот ответ. – Гален, я чувствую между нами недопонимание. В твоих же интересах, чтобы мы как можно быстрее решили этот вопрос.
– Я уже сказал вам. Я не боюсь ни вас, ни вашего металлического замка.
Губы Кеннеди сжимаются в тонкую линию. Похоже, он вот-вот взорвется приступом ярости не хуже Рейны. – Да, ты ясно дал это понять, не так ли? Но как думаешь, что скажет твой заклятый друг-полукровка на счет меня и моего замка?
От этого Рид цепенеет. – Что? Я вам все рассказал! Это он не хочет ничего говорить!
– Я сказал вам, с него достаточно, – спокойно повторяет Гален. – Он не сможет больше выдержать. Из него не выйдет хорошего объекта для исследований, если он будет мертв. – По крайней мере, так любит приговаривать доктор Миллиган, когда Гален встревает в какие-нибудь передряги.
Кеннеди усмехается. – Мертв – конечно же, нет. Ведь я смогу работать и с «поврежденным» субъектом. Так что скажешь, Гален?
– Я скажу – иди к черте. – Или же Рейчел говорила «иди к черту»? Он не может вспомнить.
В любом случае, Кеннеди понял, что он имел в виду. Он сжимает замок в кулаке и направляется снова к Риду. Гален позволяет ему ударить его в первый раз, прямо в челюсть. Все равно Гален собирался сделать с ним то же самое, вероятно, даже похуже этого, с тех пор как узнал о его поцелуе с Эммой.
Когда Кеннеди снова поднимает руку, Гален вмешивается.
– Прекрати. Я покажу тебе, – вздыхает Гален, и не только ради прихоти мистера Кеннеди.
Рид сплевывает кровь на пол рядом с собой и прожигает взглядом Галена на противоположном конце комнаты.
Кеннеди поднимает кулак повыше. – Ты уверен? Ты кажешься мне очень ненадежным парнем, Гален. – Он собирается нанести еще один удар, и Гален борется с искушением позволить ему это сделать. Но он понимает, что это было бы неправильно. Ладно, не то чтобы совсем неправильно, но...
– Я сказал – я тебе покажу. Или у всех людей проблемы со слухом?
Почему Кеннеди продолжает не замечать его едких замечаний? Или же на протяжении лет, когда он был посмешищем, он успел к этому привыкнуть?
– Я начинаю удивляться, что Эмма вообще в тебе нашла. В тебе нет ни капли очарования.
Гален встряхивает цепи, изображая возмущение.
Кеннеди продолжает: – У меня хорошие новости. Я собираюсь снять эти цепи в скором времени, Гален. Но сперва, я хочу тебе кое-что показать. – Из-за спины он вытаскивает маленький револьвер. Гален знает, что они могут вытворять. У Рейчел было несколько таких штук, бережно припрятанных по всему дому.
– Это пистолет, ты, бестолковая рыба. Может мои кулаки и хлипкий замок не повредят твою кожу, но я могу тебя заверить, что с близкого расстояния эти пули пробьют твою плоть самым неприятнейшим образом. Показать тебе, каково это? – Он поворачивается лицом к дальней стороне сарая и прицеливается в пустоту. Раздается громкий выстрел и от стены летят во все стороны щепки. На пол падает длинный, прямой луч солнечного света сквозь проделанную в древесине дыру.
– Вблизи я не такой уж паршивый стрелок, Гален. Не заставляй меня переводить на тебя пули, когда мы только начали строить отношения.
– Ты был несчастным ребенком, не так ли, – язвит Рид. – Смахивает на проблемы с папочкой.
Кто его знает, что это значит. Если Рид продолжит его отвлекать, как тогда я смогу выманить его наружу? Кроме того, Рид сейчас может опасаться за свою жизнь, или что-то близкое к этому. Его внезапная вспышка самоуверенности вышла болезненно-наигранной.
– Конечно, среди прочих людей тебе меньше всего хотелось бы обсуждать проблемы с папочкой, правда, Рид? – смеется Кеннеди. – Сложно быть тенью всемогущего Ридера.
Рид кривится. Он понимает, что сказал слишком многое, и сам попался на ту же удочку,будучи выведенным из равновесия. Гален видит, как на его лице отражается внутренняя борьба: ответить, не отвечать, нет, ответить. Гордость Рида приняла куда более сильный удар, нежели его лицо.
– Почему бы тебе его просто не отпустить? – встревает Гален, снова привлекая к себе внимание. – Он всего лишь полукровка. Я чистокровный.
Кеннеди закатывает глаза. – Ну конечно, отпустить Рида, чтобы он мог кинуться прямиком к своему папочке и все рассказать, так чтоб весь Нептун отправился на «охоту на ведьм» по наши души. Нет уж, спасибо. —Пистолет в руке Кеннеди издает щелчок, и он вытаскивает еще две пули из кармана джинсов. – Полностью заряжен. Так что там у тебя за дар, Гален?
– Это сюрприз, – говорит Гален, а Рид в то же время добавляет: – Он может говорить с рыбами!
Если бы цепи не производили оглушительного шума своим лязганьем, Гален не удержался бы и в разочаровании провел рукой по волосам. Рид еще тот идиот.
Кеннеди смеется. – Это попахивает ловушкой, ребята. Только между нами – даже я могу говорить с рыбами.
Рид закатывает глаза. – Но только когда это делает Гален, рыбы его слышат и повинуются.
Это разжигает огонек в глазах Кеннеди. – Ты блефуешь.
– Серьезно? Мне грозят очередные побои только потому, что вы не хотите сами в этом убедиться?
И Гален решает, что Рид все-таки гений. Их план состоял в том, чтобы рассказать Кеннеди о его даре скорости, но это бы заставило сумасшедшего биолога не сводить с них глаз, едва бы они добрались до воды. Сказать же что у Галена Дар Посейдона – это куда лучше. Пока Кеннеди будет следить за тем, как рыбы реагируют на его голос, Гален сможет застать его врасплох, прыгнув в воду и уплыв настолько быстро, насколько сможет позволить ему Дар Тритона.
Рид подстраивается непосредственно под познания мистера Кеннеди.
Блестяще.
– Это правда, Гален?
Гален отворачивается, всем своим видом показывая, что его жестоко предали. Кеннеди воспринимает это как «да».
Он подскакивает к Риду и хватает его за лицо, тыча дулом пистолета в его левую глазницу. – Надеюсь, ты не врешь мне, Рид. Потому что если врешь... – Кеннеди опускает пистолет ниже, к руке Рида.
Затем он нажимает на курок. Рид вскрикивает и извивается, когда он медленно отступает в сторону. Кровь стекает вниз по его руке, капая с локтя.
– Если ты врешь – заткнись и слушай внимательно, Рид – я отрежу тебе язык.
С этими словами Кеннеди извлекает маленький ключ из кармана джинсов.
– Ну что, Гален?
Чувство вины сжимает грудь Галена словно клешня гигантского краба, когда они оставляют Рида мучиться в одиночестве.
***
После заката сквозь деревья пробивается свет от облаков, не давая берегу погрузиться во тьму. – Если ты продолжишь так же орать, то распугаешь всю рыбу, – шепчет Гален Кеннеди. Хотя Галена это беспокоит меньше всего. – Прекрати плескаться.
Но Кеннеди скорее рискует загнать себе пару заноз, нервно меряя шагами крохотный лоскуток пляжа. Он уже позволил Галену зайти в воду по щиколотку, увлеченный своим нервным припадком, который не только распугает рыбу – весь этот шум может привлечь внимание. А люди Тайдена могут быть где угодно.
– Рид мне все-таки соврал? – визжит Кеннеди. – Он действительно послал меня сюда, вниз к озеру, зная, что я вырву ему язык?
Гален вздыхает. – Ты снова разошелся и распугал всю рыбу вокруг. Думаю, нам стоит проплыть дальше.
– Конечно, сейчас так и сделаем! – орет Кеннеди. – Чтобы ты смог уплыть прочь?
Это застает Галена врасплох. Очевидно, Кеннеди не настолько отвлекся, как надеялся Гален. Ветер заставляет деревья заволноваться и Кеннеди наводит пистолет на лес. – Кто там? Покажи себя!
Гален закатывает глаза. – Это всего лишь ветер. Слушай, от тебя слишком много шума. Люди отправились на твои поиски, едва ты схватил Рида. Если хочешь оставаться незамеченным, тогда просто заткнись.
– Я тщательно изучил местность. Они будут наматывать круги день за днем, разыскивая вас. – Кеннеди с любопытством разглядывает Галена. – Ты ведь тоже не хочешь попасться в руки жителям Нептуна.
– Это не мой любимый город.
– Но ведь Эмма там.
Гален задумывается. – Похоже, Эмма там в безопасности. Но я – нет.
– Ааа, значит они приняли твою подружку, но не тебя. Интересно. – Задумавшись, Кеннеди похлопывает себя пальцем по щеке. – Ты правда меня не помнишь? О, я бы узнал тебя где угодно. В конце концов, ты – причина, по которой я здесь.
Гален замирает. – Что?
Кеннеди смеется. – Может, если бы я нацепил маску с трубкой, это бы освежило твою память. Знаешь, мне всегда было интересно, знал ли ты Джерри до нашего пересечения на рифе?
Джерри? Доктор Миллиган. Воспоминания накрывают Галена приливной волной. Тогда он был еще мальком и играл вокруг рифа с Торафом и Рейной, когда наткнулся на человека – доктора Миллигана – лежащего на дне океана и хватающегося за свою ногу. Доктор отбился от группы ныряльщиков, и у него случилась судорога, отчего он едва был в сознании. Гален тут же вытащил его на поверхность к лодке. Доктор Миллиган был с двумя своими друзьями – один из которых, как Гален сейчас понял, был Кеннеди – и когда они увидели плавник Галена, то попытались затащить и его на борт следом. Но доктор врубил мотор на полную мощность, так что двое других потеряли равновесие и упустили Галена.
Это был первый раз, когда он повстречал доктора Миллигана. И первый раз, когда он видел Кеннеди. В последствии, Кеннеди и его товарищ заявили, что видели русалку. Доктор Миллиган утверждал обратное, и в результате их заявление было принято как мистификация.
Кеннеди улыбается, глядя как удивление отражается на лице Галена. – Ага, значит, помнишь. А я было начал расстраиваться. – Его лицо снова каменеет. – Как уместно, что я снова поймал тебя спустя столько лет. Знаешь ли ты, что ты мой единорог?
Гален вспоминает, как Кеннеди сказал, что он считает себя охотником за русалкой, которая выставила его на посмешище. Выходит – я причина всего этого.
Каковы шансы того, что он найдет меня снова? Гален качает головой, не веря во все это.
Кеннеди кивает. – Да, это все правда, Гален. Готов поспорить, ты удивлен, что я все еще тебя не пристрелил? Это потому, что нам предстоит долгая жизнь вместе. Одна выставка за другой. Можешь ли ты только представить миллионы долларов, которые мы заработаем вместе, показывая, что мир русалок существует на самом деле?
Он хочет выставить меня на всеобщее обозрение? – Если ты хочешь денег, я могу дать тебе их предостаточно. Я заплачу тебе, если ты меня отпустишь. И освободишь Рида.
Кеннеди поджимает губы. – Думаю, мы оба понимаем, что это не из-за денег, Гален. Ты сломал мне жизнь, мелкий паршивец. Ты разрушил мое будущее, мой авторитет. Я не мог устроиться на работу даже учителем.
Похоже, горечь обиды всерьез захлестнула мистера Кеннеди. Он может задуматься о несправедливости жизни и в конечном итоге решить меня пристрелить. Пришло время подумать о побеге.
Гален кивает. – Прости.
Это поражает Кеннеди. – Да неужели? И за что же именно? За то, что попался?
– За то, что делаю это снова.
И Гален ныряет в воду, удивляя даже самого себя.
Его плавник прорывается сквозь остатки скрученных джинсов, и это малая плата за возможность побега. Он выпрямляет его в полную длину, когда у его головы проносится пуля, и на него обрушивается стаккато выстрелов, пробивающих водяные туннели тут и там рядом с ним. Хвост Галена все так же ноет, и ему приходится осторожно маневрировать, чтобы удерживать прямой курс. Тем не менее, он устремляется вперед как можно быстрее, помня, что хоть Кеннеди и плохой стрелок, но он в отчаянии. К тому, же удача в последнее время явно не на стороне Галена – и он не уверен, сколько пуль осталось в пистолете.
Он стремится вниз, ко дну, на тот случай если Кеннеди расставил ловушки где-нибудь еще вниз по реке. Он слышит звуки стрельбы вдали, но уже не видит пролетающих пуль.
По правде говоря, он разрывается между необходимость вернуться и помочь Риду, и тем, чтобы плыть дальше. Но что я могу противопоставить пистолету? И как бы я освободил Рида от цепей? Я едва смог помочь самому себе, когда был привязан к стулу.
Нет, если он собирается вернуться обратно, ему понадобится помощь.
И ему нужно найти Эмму.
Глава 39
Тайден выглядывает в окно из-за шторы. – Похоже, улицы почти опустели. Все, кто не ищут Рида, сейчас дома, наслаждаются ужином. Вероятно, ждут новостей у телефона. – Он поворачивается ко мне, потирая шею. – Этот крохотный городок работает как часовой механизм. Начало дня – закрытие дня. Все закрывается в 17:30.
Рядом с ним шевелится Фрэнк, перемещая ногу, и стонет. Другая нога согнута под странным углом, вероятно, из-за перелома при падении с лестницы.
– Перестань его мучить, – я закрываю глаза, а мой голос звучит храбрее, чем есть на самом деле. Я все еще не понимаю, чего от меня хочет Тайден. Зачем он удерживает меня здесь? Я продолжаю молиться и надеяться, что кто-нибудь зайдет нас проведать и увидит, что он натворил.
Если он, конечно, тут же его не пристрелит.
– Уже почти время идти. – Он подходит обратно к дивану.
– Идти куда?
– У меня для тебя особенное место, принцесса. Я выкопал его этим утром.
Он собирается меня убить. Я сглатываю нарастающий ужас вместе с подступившей к горлу тошнотой. —Зачем? – у меня дрожит голос. Вернее, кажется, что дрожит все мое тело. – Зачем ты все это делаешь?
Тайден изображает обиду. – О, Эмма, как ты можешь быть такой наивной? Не припоминаешь историю, которую я тебе только что рассказал?
Он беспокоится, что понесет наказание за свое участие в заговоре? Как бы я хотела, чтобы он мне об этом не рассказывал. Теперь я с ним в одной упряжке и он чувствует необходимость меня устранить. – Больше об этом никто не знает. Если ты меня отпустишь, я никому не расскажу, клянусь. – Но это неправда. Джаген и Пака знают о заговоре и о Нептуне, и они ничего никому не рассказали, несмотря на свой приговор к заключению в Ледяных Пещерах.
С чего бы это?
– Джаген и Пака сохранили секрет. Я тоже сохраню.
Тайден фыркает. – Ты думаешь, что я действительно доверяю Джагену и Паке?
– А разве нет?
Он постукивает прикладом пистолета себя по голове. – Думай, Эмма. С чего бы им было скрывать что-то сейчас, когда они уже пойманы? Зачем им продолжать хранить секрет?
Похоже, он начинает во мне разочаровываться. В его глазах мечется волнение, намекающее на непредсказуемость. Его поведение говорит о том же. Спокойный – затем на взводе. Уравновешенный – и следом буйный. Может, мне удастся хотя бы угадать ответ, если это хоть немного его порадует.
– Потому что они твои друзья и они тебя не предадут?
Он жалостливо усмехается, скрещивая руки. – Не верю, что повстречал кого-то столь тупого.
Оскорбляешь меня? Ну и ладно. Главное держи свой пистолет подальше от меня.
Тайден качает головой. – У Джагена все еще есть свой интерес на суше, Эмма. Сын-полукровка по имени Астен. Живет через два города отсюда со своей матерью. Я проведываю их время от времени. Он быстро растет, ему уже почти два года.
Понимание сказанного огорошивает меня не хуже пощечины. – Ты угрожал убить его сына, если он проговорится.
Он склоняет голову набок, одаривая меня кривоватой улыбкой. – Видишь ли, я должен был убедиться в сохранности моих секретов.
– Если ты меня отпустишь, то обещаю, я ничего не скажу. Я сохраню твой секрет.
Но мы оба знаем, что это ложь. Как только я окажусь на свободе, то тут же отправлюсь к Ридеру и расскажу ему об Астене и о том, что его жизнь в опасности. Я сделаю все возможное, чтобы малыш был в безопасности и Тайден не смог причинить ему никакого вреда.
– Наша ситуация, конечно, отличается, Эмма. Мы уже зашли в тупик.
– Я все равно не понимаю.
– Помнишь ту часть моей истории, где Джаген и Пака взяли под контроль королевские семьи? – Он делает несколько размеренных шагов в мою сторону. Я киваю, не сводя глаз с дула пистолета, снова направленного на меня. – Тогда ты несомненно помнишь, кто окружил всех стеной из рыб и все разрушил.
Глава 40
Гален прижимается к стене, прислушиваясь к любому движению или звуку, исходящим из дома Ридера. Внутри не горит свет, и как и весь город Нептун, он кажется опустевшим – что Галена не может не радовать, – с тем учетом, что он голый.
Он подкрадывается по ступенькам парадного крыльца и дергает дверную ручку, настолько тихо, насколько это возможно. Заглянув в окно, он не обнаруживает никого ни в гостиной, ни в столовой. Гален решает войти с заднего двора; если ему придется взломать окно, лучше это сделать так, чтобы его не заметили прохожие с дороги.
Он на цыпочках обходит дом, пользуясь лунным светом как проводником, и едва не спотыкается о свернутый поливальный шланг у заднего крыльца. Открывая дверь-сетку, он съеживается, когда она издает громкий скрип, напоминающий ему отрыжку Торафа после сытного обеда.
К удивлению Галена – и облегчению – задняя дверь оказывается незапертой. Хвала Тритону за маленькие добрососедские городишки. Он изучает дом дюйм за дюймов, проверяя каждый угол и комнату на признаки жизни, но никого не находит. Решив, что одежда сделает весь этот взлом не таким нервирующим, он поднимается по лестнице в поисках гардероба Ридера. Его телосложение куда ближе к Галену, нежели Рида.
Натянув первую попавшуюся пару джинсов и застиранную футболку, он проверяет туфли Ридера и обнаруживает, что они ему слегка велики, но если хорошо затянуть шнурки, спадать не будут.
Гален надеялся найти здесь Эмму, ведь это было единственное место, которое ему пришло в голову. Не обнаружив ее здесь, он не знает, где еще ее искать. Нужно попытаться ей позвонить.
Он спускается по лестнице вниз и переходит на кухню, где, как он помнит, на стене висел телефон. Набирая ее номер, он задерживает дыхание, уже догадываясь, что будет слишком просто, если она ответит, а сегодня вечером ему навряд ли выпадет такая удача.
Когда отвечает голосовая почта, он сбрасывает и набирает доктора Миллигана. Хотя он твердо уверен, что в доме никого нет, он все равно шепчет, когда его друг поднимает трубку.
– Доктор Миллиган, это Гален. Мне нужно, чтобы вы приехали в Нептун. Кеннеди здесь, и он захватил Рида. Он собирается разоблачить Сирен.
– Гален? Нептун? Что?
– Кеннеди – один из мужчин, с которыми вы ныряли, когда мы впервые встретились – сейчас здесь, в Нептуне. Нептун – это город в Теннесси, полный полукровок и Сирен. Он похитил Рида. И я не могу найти Эмму.
После длинной паузы, доктор Миллиган снова заговаривает: – Хорошо, хорошо, просто успокойся. – Но Галену кажется, что это доктор Миллиган куда более взволнован. – Кеннеди, говоришь? Грег Кеннеди? Я не видел его уже много лет.
– Он был занят охотой на Сирен. И сейчас он их нашел. – Гален описывает случившееся короткими, отрывочными предложениями, которые едва ли дают приличное пояснение. Он надеется, что доктор Миллиган все поймет – в том числе и срочность всей ситуации. Так и получается.
– Ох, боже. Это не хорошо.
Гален кивает в трубку. – Я знаю. Вы сможете приехать?
– Я вылечу следующим рейсом.
Закончив разговор, Гален набирает Грома. И удивляется, когда его брат отвечает. – Гален, ты где?
– Я в доме Ридера. Эмма в опасности и я не могу ее найти.
Гален слышит неразбериху на другом конце провода, и внезапно он говорит с Налией. – Эмма в подвале городской ратуши.
– Как... Откуда ты об этом знаешь?
– Мы говорили по телефону. Отправляйся за ней. И скажи Торафу, что нам не нужен заложник.
– Тораф? Где Тораф? Какой заложник?
Разве он не говорил им не приезжать в Нептун? Но все равно он рад, что они не послушались. Ему сейчас очень пригодится их помощь. Особенно, если они связывались с Эммой.
– Он на пути в город, чтобы похитить кого-нибудь для нас. Мы собирались провести обмен заложниками.
Гален мотает головой. – Проехали. Даже знать этого не хочу. Я собираюсь найти Эмму. Где нам вас искать?
– Мы в парке для пикников за городом. Это немного в стороне от дороги.
Гален кивает. – Я запомнил этот знак по пути сюда.
– Хорошо. Поторопись. Ах да, и еще...
– Да?
– Я собираюсь выбить из тебя всю дурь, за то что бросил Эмму здесь одну, – на этих словах Налия вешает трубку.
Гален ударяется лбом о стену. Ну вот как все умудряется складываться еще хуже?
Прежде чем уйти, он снимает магнитную доску для записей с холодильника и царапает на ней сообщение. Кто-то может прийти домой и прочесть ее до того, как случится что-то непоправимое.