355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Бэнкс » Нептун (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Нептун (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:52

Текст книги "Нептун (ЛП)"


Автор книги: Анна Бэнкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Подобрав остатки своих джинсов, Гален выбирает самый длинный кусок и обматывает его вокруг талии, пытаясь хотя бы прикрыться. На цыпочках он аккуратно подкрадывается к лежащему Тайдену.

Гален медленно присаживается, опасаясь любого резкого движения. Он упирает кончик лезвия в грудь Тайдена, где его сердце бьется сильнее всего. Тот никак не реагирует. Гален размахивается и заряжает Сирене пощечину.

Но противник не приходит в сознание.

Глава 27

Мы продираемся сквозь лес самым безобразным образом, словно бы Рид поставил своей задачей потревожить каждое растение и животное на нашем пути. Хотя, по идее, это не так уж плохо, если мы ищем кого-то, кто нуждается в нашей помощи.

Но плохо, если мы пытаемся избежать медведей.

– Мы не хотим ни на кого наскочить, – говорит он, словно читая мои мысли. – Ни на медведя, ни на кого-то, кто не хочет быть найденным.

Я так не считала.

Сейчас я уже заработала одышку и легкое раздражение нашей скоростью на всех парах, хоть так мы и могли успеть охватить как можно большую территорию. – Он хочет быть найденным, – выпаливаю я.

Без предупреждения, Рид останавливается и поворачивается ко мне. – Я на это не куплюсь. Особенно, если он в этих лесах, Эмма. Если он здесь, если он был так близко все это время, тогда он не хочет быть найденным. – Он делает шаг ближе. – И если он не хочет быть найденным, тогда что? – Он притягивает меня к себе. – Здесь есть я, Эмма. Я не прячусь от тебя, не убегаю прочь, не завожусь с пол-оборота.

Тут я понимаю, что Рид не собирается ходить вокруг да около, и даже не потому, что боится разбудить спящего зверя. Он прокладывал себе дорогу через лес как человек-мачете, потому что был разозлен, Но не совсем так, не с этим вымученным взглядом.

Он расстроен. И просто дает волю чувствам.

Но, похоже, что сейчас он намеревается направить свой гнев на его причину. Меня. – Я бы никогда не оставил тебя, Эмма. Он дурак, что так поступил. И эгоист. Он считает себя слишком хорошим для маленького старого городка Нептун. А это означает, что он считает себя слишком хорошим для тебя.

– Это не то, что он...

– А как еще мне понимать, что у него действительно на уме? Ведь не он здесь, Эмма. Здесь я. Я был с тобой все это время. – Он опускает голову и его губы оказываются нереально близко к моим.

От Рида хорошо пахнет. Его привычный аромат смешивается с запахом леса и сладостью жимолости, которую он должно быть задел. – Я был не прав, Эмма. Поцелуй со мной не заставит тебя принять решение. Он не положит всему конец, всего не скажет. Это не выбор, по крайней мере, не должен им быть. Позволь мне, Эмма. Позволь мне получить шанс.

Мои руки сжимаются на его плечах, и я сглатываю. Один раз. Два. Я не могу моргнуть. Я могу только смотреть ему в глаза.

– Разреши мне, – шепчет он. – Хотя все равно уже слишком поздно.

Неужели я только что кивнула? Конечно же, нет, едва ли для уверенного «да». Но я должна была, потому что он склоняется ко мне, накрывая мои губы своими. Они оказываются мягкими, и куда нежнее, чем я себе представляла.

Перед моими глазами проносится целая вселенная. Я решаю, что в ней есть начало, а что конец. Я решаю, кто есть я, где я и как здесь очутилась. Я вспоминаю Хлою, моего папу, столкновение с Галеном на пляже, падение Рейны сквозь стекло, прыжок Торафа с вертолета, хоровод рыб на подводном Трибунале. Я вспоминаю мурашки и поцелуи, наши шутки и подмигивания, и обмен понимающими взглядами.

И ничего из этого, совсем ничего, не имеет никакого отношения к этому поцелую.

Поэтому я его обрываю.

И, кажется, Рид это понимает. Что я непросто остановила поцелуй, а поставила крест на любом шансе для нас быть вместе. Что я сделала свой выбор, и он не касается воды или суши, Нептуна, Нью-Джерси, или Атлантического океана. Это выбор между Ридом и Галеном.

И я выбрала Галена.

Он кивает, медленно отступая назад. – Все понятно. – Он с шумом втягивает воздух. – Окей.

– Прости, – говорю я.

Одной рукой он проводит по волосам, а вторую поднимает, останавливая меня. – Нет, все в порядке. Не нужно извинений. Я хотел знать, верно? В этом вся суть. И теперь я знаю.

Мы погружаемся в молчание, словно давая миру время прийти в себя после нашего решающего поцелуя. Спустя какое-то время, мирная тишина превращается в ощутимую неловкость. Я уже собираюсь ее нарушить, когда за спиной у Рида раздвигаются кусты.

Появляется мистер Кеннеди. – Ох, божечки, вы меня до чертиков напугали.

Риду почти удается не закатить глаза. Почти. – Привет, мистер Кеннеди.

Мужчина улыбается в ответ. Должно быть, он только начал свой рабочий день, потому что его рабочий халат все еще безупречно выглаженный и не испачканный. Полоска белого крема от загара на носу еще не успела впитаться. – Рид, Эмма, как я рад видеть вас снова этим же утром. – Но судя по его тону, радости он не испытывает. На деле, я никогда еще не слышала ноток сарказма в голосе мистера Кеннеди. И я никогда не видела, чтобы он над кем-то глумился. – Счастлив видеть, что вы решили не бродить к югу от реки, хотя именно в том направлении находятся медведица и ее двое медвежат, – он поднимает вверх большой палец. Что-то здесь не так. – Конечно же, с Дейви Крокетом1 вы вполне могли не послушаться моего совета оставаться на северной стороне. Но Эмма, ты же уговорила его прислушаться, не так ли? Ты ведь хорошая девочка, правда, Эмма?

А затем мистер Кеннеди направляет на нас пистолет.

Глава 28

Все могло быть намного хуже.

Восходит солнце, давая Галену общее представление о направлении, когда он продирается через лес. Он не имеет ни малейшего понятия, где находится и идет ли в правильную сторону, но по логике ему следовало бы найти источник воды. В воде он сможет ощутить другие пульсы поблизости и, отслеживая их, вернуться в Нептун.

Обратно в Нептун, где он надеется найти Эмму.

Гален замедляет шаг, пытаясь найти номер Грома на своем телефоне. Сложно сосредоточиться на нескольких задачах, когда обе твои руки заняты –  в одной руке у него большой нож Тайдена, в другой сотовый телефон. Набирая номер большим пальцем, он снова ускоряется, стараясь уйти как можно дальше от Тайдена. К тому же, неизвестно, как долго он был в отключке.

Гален воспользовался остатками веревки, чтобы связать вместе руки и ноги Тайдена, но он не мастер в завязывании прочных узлов, а Тайден невероятно силен – и слишком тяжел, чтобы нести его через лес. Иначе он бы не стал оставлять его без присмотра.

Телефонные гудки тянутся один за другим, но Гром не отвечает. Гален сбрасывает и пытается дозвониться снова. И снова. Наконец, он оставляет сообщение на голосовой почте. – Гром. Перезвони мне. Не едь в Нептун. Просто... Просто перезвони мне!

Спустя несколько минут он останавливается и позволяет себе передохнуть. Прислонившись к дереву, Гален пытается перенести вес на правую ногу, разминая левую лодыжку круговыми движениями, чтобы избавиться от боли. Трезубец Тритона, ему неимоверно повезло ничего не сломать и выбраться из этой передряги без серьезных повреждений. Оперевшись большим пальцем ноги о землю, он со стоном потягивает ноющую икроножную мышцу – еще одна веская причина найти воду. Было приятно сформировать плавник, даже с веревками, врезающимися в его хвост. Гален меняет ногу, повторяя растяжки.

И тут он слышит позади себя крики.

Крики. И лай собак.

Как-то Рейчел рассказывала ему, что люди используют собак, чтобы взять след других людей, если они пропали – или разыскиваются. Для его поискам собакам необходима вещь из его внедорожника или комнаты отеля, чтобы они смогли его учуять. Гален отталкивается от дерева и старается бежать трусцой, морщась от каждого шага. Мог ли Тайден уже послать за мной поисковый патруль?

Он пролетает мимо деревьев и кустов, царапая лоб о низко свисающие ветви и раздирая раненную губу об одну из них. Его воспаленным глазам сложно приспособиться к темпу, и спустя время, один из них отказывается открываться. Прекрасно.

Но он продолжает бежать вперед настолько быстро, насколько может; солнце помогает ему ориентироваться и одновременно вредит, делая его заметным в лесу. Он останавливается, замечая невдалеке проблеск белого между деревьями. Без сомнений, светлые волосы полукровки.

Гален присаживается, – раздается треск и шорох сучков и листьев под его большими, неуклюжими ногами. Рыбам не дано быть незаметными на земле решает он. Но позади меня их может быть куда больше... Если я смогу проскользнуть мимо этого...

Он по-пластунски пробирается по лесной подстилке, ныряя за каждый подходящий для укрытия куст и проклинает себя за то, что проделывает это с таким шумом. Когда он уже в нескольких метрах впереди полукровки, то слышит новый звук.

Шум бегущий воды. Он переходит на спринт – или на то, что как ему кажется, похоже на спринт – и направляется на звук своего спасения. В спешке Гален роняет нож, отобранный у Тайдена. Я не могу за ним вернуться. Если я доберусь до воды, он мне не понадобится.

Позади он слышит, как его окликает полукровка. – Гален? Это ты? Стой!

Ни за что на свете.

Он не останавливается, пока не достигает скалистого берега реки. Поспешно стянув остатки джинсов, он завязывает их повыше на талии, чтобы использовать позже. Его мускулы настойчиво требуют превращения, изменения в хвост. Но Гален боится того, что может увидеть. Там, в сарае, он был в боевой готовности, сейчас же его плавник может не выдержать.

Гален слышит, как приближаются еще больше голосов, и они становятся громче с каждой секундой, выкрикивая его имя. Он должен от них уйти. Если они его еще не заметили, то скоро увидят. Как только он уже готов нырнуть, его мобильный разражается звонком на берегу, где он оставил его ради побега, чтобы вода не вывела телефон из строя.

Но сейчас не время возвращаться.

Ныряя, Гален слышит выстрел.

Глава 29

Рид не бежит следом за мной.

Его нет рядом.

Я слишком напугана, чтобы закричать, и к тому же, это только поможет мистеру Кеннеди быстрее меня найти. Поэтому я просто продолжаю бежать, куда глаза глядят. Я не знаю, что случилось с Ридом. Про себя я молюсь за него – только бы его не подстрелили. Но мне не хватает смелости, чтобы повернуть назад.

Внезапно, я различаю голоса. Голоса, крики и лай. Может быть, это охотники? Конечно, есть шанс, что они могут быть заодно с мистером Кеннеди, но я еше ни разу не видела его с кем-то. Значит, он работает в одиночку – чем бы он там ни занимался. А не может ли это быть другой поисковый отряд, разыскивающий Галена?

– Помогите! – визжу я, слегка меняя направление. – На помощь! Я здесь! —Голоса, крики, лай. Рокот реки. Если мое сердце не успокоится, то скоро вылетит из груди. – Помогите!

У меня едва не подкашиваются ноги, когда я узнаю шерифа Нептуна, стоящего босиком у края воды. – Шериф Григсби!

Он вздрагивает, поворачиваясь ко мне, и удивляется еще больше, когда я кидаюсь ему в объятия и цепляюсь за него изо всех сил. – Шериф Григсби... Мистер Кеннеди... Рииид, – рыдаю я, уткнувшись ему в грудь.

– Эмма, что ты здесь делаешь? Разве ты не знаешь, как опасно находиться в лесу самой? – голос шерифа действительно мог бы показаться строгим и беспристрастным, если бы не тот факт, что он сам дрожит под прикрытием униформы.

Я мотаю головой. – Не... Одна... Мистер Кеннеди... – Еще никогда в жизни я так не задыхалась, даже под водой. – Забрал... Рида... Унегопистолет.

Шериф Григсби застывает в моих объятиях. Я начинаю подумывать, что произвожу такой эффект на всех мужчин. – Ты сказала... Ты говоришь, мистер Кеннеди... Что ты имеешь в виду, Эмма? Отдышись. Вот так. Успокойся. Вдох... Выдох... Молодец.

Небольшой сеанс психотерапии идет мне на пользу. Мое сердце успокаивается, оставив попытки выпрыгнуть у меня из груди. – Я была в лесу с Ридом, а мистер Кеннеди нас нашел. Он схватил Рида и направил на него пистолет. Я побежала, а он начал в меня стрелять.

Григсби энергично кивает. – Мы слышали выстрел. Расскажи мне, где вы были. Где вы видели Кеннеди?

– Я не знаю, если Рид... Рид может быть...

И если он ранен, то только по моей вине. Я настояла на этой вылазке и ни за что бы ни приняла ответ «нет». Мистер Кеннеди был прав: я сыграла ему на руку. Но как? Как я могла знать, что могу стать чьей-то пешкой?

Григсби хватает меня за запястье и начинает уводить прочь от воды, остановившись лишь на короткое мгновение, чтобы обуться – и вот я уже снова пробираюсь сквозь леса. По крайней мере, на этот раз мой спутник вооружен.

– Мы видели Галена, – резко говорит он. – Он сбежал от нас. Прыгнул в реку.

Я зарываюсь каблуками в грязь. – Вы видели Галена? С ним все в порядке? Где он сейчас?

Что? От одной этой мысли у меня перехватывает дыхание...

Шериф качает головой и подталкивает меня вперед. – Говорю же тебе, он прыгнул в реку. Мы не смогли его больше почувствовать. Он... Он очень быстро плавает, верно?

Я киваю. – Очень.

– Как только мы вернемся в город, я отправлю Ищеек к реке. Конечно, если кто-то из них будет свободен.

Я закрываю глаза от разочарования. Если кто-нибудь будет свободен. Конечно же. Сейчас, когда Рида схватили, все силы Нептуна будут брошены на поиски его, а не Галена, который, судя по всему, совсем не хочет быть потревоженным. Знаю, так оно и будет. Рид в опасности, а Гален – ну, Гален очевидно вполне здоров, чтобы бегать и прятаться.

У меня кружится голова от мысли, что мы были так близко друг к другу в лесу. Видел ли он меня? Не убегал ли он от меня? Я практически выталкиваю эту мысль из головы. И все равно, почему он убегал от поискового отряда?

Что я здесь упускаю?

Глава 30

ПРОСТО ПРЕКРАСНО.

Прошло уже немало времени с тех пор, как Гален последний раз попадался в сети. Но вот он снова пойман, и это уже не смешно.

По крайней мере, замечает он, скорее всего это не сеть из Нептуна. Для начала, она сделана людьми, вероятно, машинным способом и в ней есть небольшой брак в узлах и переплете из-за машинного скручивания, а не из-за чьей-то оплошности в рукоделии. Он уже видел подобный тип сетей раньше, и не может представить себе ни одного жителя Нептуна, который предпочел бы фабричное изделие искусно сплетенной вручную сети, секреты изготовления которой без сомнений передавались из поколения в поколение.

К тому же, славные жители Нептуна не нуждаются в рыболовных сетях. Не тогда, когда в их жилах бурлит Дар Посейдона.

Нет, это сеть человеческого рыбака честно и открыто поймала Галена. Он обращал все внимание на происходящее позади него – и в частности, на свой плавник, чтобы не повредить его еще больше, а не на то, что находилось впереди. Он не уверен, из-за чего могла сработать ловушка, или что на самом деле рыбаки намеревались изловить. Он не видел ничего в этих водах, что бы могло потребовать такой большой сети. Но теперь он должен ждать, пока рыбак вернется за своим призом.

И Гален решает прикинуться трупом, когда ничего не подозревающий рыболов придет доставать его с северного берега реки. Все так или иначе к этому идет. Но текущий вопрос в том, как долго ему придется ждать, чтобы шокировать бедного парня? Если Гален прав, и он не провел слишком много времени во власти Тайдена, то скоро должны быть выходные, хоть он и не уверен, какой сейчас день. Любой хороший рыбак проверяет свою сеть на выходные, не так ли?

В то же время, он может скоротать время, попытавшись прорвать сеть – насчет чего он не уверен. Его зубы, как уже оказалось, не подходят для веревки промышленного класса, и он корит себя, что уронил нож Тайдена в лесу. Растягивание каждого квадрата делает сеть только крепче – как и должно быть. Идея состоит в том, чтобы пространство становилось все меньше и меньше – и она, похоже, справляется с поставленной задачей.

Хорошая новость заключается в том, что он далеко вне диапазона любого из ищеек Тайдена. Даже сейчас он никого не чувствует. Конечно, он убедился в этом, как только попал в воду, но хоть его плавник поврежден и болит, он все равно быстрее большинства других Сирен.

В этом месте реки он ощущает больше соли в воде, чем вверх по течению, что, следует надеяться, означает, что он намного больше приблизился к океану. Быть пойманный в сети, конечно, препятствие, причем унизительное, но это все же лучше, чем попасться Тайдену или его людям снова.

Гален готовится к ожиданию, желая чтобы его тело оставила хотя бы часть того напряжения, что он испытал за последние пару часов. Ему нужно сосредоточиться на возвращении в Нептун. Существует большая вероятность того, что королевский отряд уже в пути. Недвусмысленное сообщение вроде «Не приезжай в Нептун» – просто отличный способ заставить Грома сделать обратное. Нужно было думать головой, прежде чем оставлять обрывочные указания, вроде этого, без дальнейших пояснений.

Должно быть, они сейчас так же запутались, как и Гален.

Понятно, что Тайден хочет нападения на Нептун, но зачем? И если Тайден хочет войны, то чего же хочет Ридер? Гален начинает сомневаться, что Ридер имеет хоть какое-то отношение к его похищению.

Он мотает головой. Если бы Ридеру действительно были нужны заложники, как и сказал Тайден, он мог бы схватить нас с Эммой в первый же вечер, когда мы пришли к нему на ужин.

– Эмма, – произносит он вслух, разом меняя мысли в своей голове. Звук ее имени посылает освежающий импульс по его телу. Он думает о том, как она может сейчас себя чувствовать. Растерянной. Брошенной. Разозленной. Вероятно, полной сожалений о согласии поехать с ним в это путешествие. Я все исправлю, клянусь. 

Пытаясь не обращать внимание на новую, сильную боль, мучающую его грудь, Гален разминает кончик своего хвоста, который получил наибольшие повреждения от веревок. Его уголки слегка согнуты и им понадобится время на полное заживление и восстановление своей прежней формы. Это напоминает ему о том, как могут деформироваться хвосты дельфинов от долгого пребывания в неволе. Переход, где его плавник превращается в хвост, особенно нежный; он старается его не задеть. И на самом деле, ему еще долго придется с ним осторожничать. Он надеется, что Налия может знать, как ускорить его заживление. А если нет, то ему придется съездить в гости к доктору Миллигану, после того как эта переделка закончится.

Если мы выпутаемся из всего этого.

Внезапно, сеть натягивается, и Гален чувствует, как его медленно тянут на берег. Судя по медлительности процесса, на том конце сети может стоять только один человек, что было бы наилучшим раскладом. Сеть волочится по дну, сопротивляясь течению, и Гален испытывает искушение помочь, проплыв вперед. Но он бережет силы и свой плавник.

К тому, же легкость перемещения сети на берег просто бы не совпала с весом мертвого тела, которым он сейчас пытается прикинуться. Он меняет хвост на ноги, чтобы все стало еще более реалистичным. Минута тянется за минутой, и сеть медленно, но уверенно становится все ближе и ближе к берегу. Гален устраивается на дне, готовясь подскочить, когда его вытащат на поверхность.

Несколько сводящих с ума секунд Гален позволяет невезучему рыбаку разглядеть пойманный им труп. Ему нужно дождаться, пока его ничего не подозревающая жертва распутает сеть достаточно для того, чтобы он смог пошевелиться – а это значит, что парень должен быть на расстоянии касания.

Но натяжение сети не слабеет. А затем бедро Галена пронзает острая боль, такая острая, что он вынужден закричать. Его глаза распахиваются и его нога... Из нее торчит длинный металлический штырь с красным оперением на конце.

Гален поворачивает голову к рыбаку, стоящему над ним с пистолетом. Привет, мистер Кеннеди. Его лицо равнодушное, расчетливое, с едва заметной тенью довольной улыбки.

Зрение Галена внезапно затуманивается, закручивается в тоннель, а затем все вокруг погружается во мрак.

Глава 31

Уже второй раз в жизни я оказываюсь в полицейской машине. – Куда вы меня забираете?

Григсби даже не пытается сделать вид, что смотрит на меня в зеркало заднего вида. Как бы мне хотелось сесть спереди; так и чувствую себя преступницей, которую затолкали на заднее сидение. – Мы едем к Ридеру. Нужно чтобы ты рассказала ему, что случилось с Ридом.

Да что это за отсталый город-деревня? Разве шериф не должен был отвезти меня в участок, взять показания как у свидетеля, а уже потом звонить родителям Рида и все такое? Или же я просто пересмотрела реалити-шоу? Но снова же – Григсби всего лишь шериф, а Ридер – очевидный лидер.

Машина подъезжает к дому Рида. Григсби открывает дверь и снова хватает меня под локоток, препровождая к крыльцу и входной двери.

– Эм... – выдавливаю я.

Он тут же меня отпускает. – Прости. Привычка. —Это сколько же нужно было провести арестов, чтобы у тебя вошло в привычку хватать людей за руки? Нептун не похож на городок, где мог бы понадобиться опытный шериф.

Дверь открывает мама Рида. – Эмма, рада тебя видеть! О, шериф Григсби. Что... Что-то случилось? Где Рид? Он что-то натворил? – Похоже, она пытается понять – проблемы возникли из-за Рида или же из-за меня.

У Григсби угрюмая физиономия. – Ридер дома? Нам нужно с ним поговорить.

Она вытаскивает кухонное полотенце, заправленное в фартук, и торопливо вытирает уже сухие руки, окликая через плечо Ридера. – Дорогой, к тебе посетители. – Напряжение в ее голосе заметно даже для меня.

На лестнице раздаются тяжелые шаги Ридера, и когда он спускается вниз, то проводит нас в гостиную. Самое странное в том, что хватка Григсби становится крепче, как только мы садимся на диван. Как он думает, что здесь произойдет? Что я расскажу Ридеру о похищении его сына или внезапно взбешусь и вцеплюсь ему в глотку?

Но я понимаю – все из-за нервов. Все-таки Рид пропал в его смену, к тому же когда он был в лесу неподалеку, а это несколько позорно, особенно когда ты шериф и все такое.

Григсби прокашливается, когда тяжелый взгляд Ридера опускается на него. Судя по выражению Ридера, он уже слышал о случившемся по рации. – Мы были в лесу, разыскивая парня, – начинает шериф. Парень – это Гален, как я полагаю. – Собакам удалось поймать его запах, и мы шли за ним, пока не выбрались к реке. Он просто сбежал от нас.

Ридер поворачивается ко мне с удивлением. – Зачем Гален стал бы сбегать от поискового отряда?

– Я... я не знаю.

– Он мог убегать от Кеннеди, – предполагает Григсби. – Если Кеннеди добрался до него первым.

Обожетымой. Эта мысль не приходила мне в голову, но сейчас кажется как нельзя кстати. Если у Кеннеди привычка похищать людей, а Гален пропал почти сразу же, как мы приехали в город...

– Продолжай, – говорит Ридер.

Григсби сглатывает, кивая в мою сторону. – Эмма говорит, она была в лесу с Ридом, разыскивая парня. Говорит, Кеннеди наставил на них пистолет и забрал Рида.

– Он забрал Рида и стрелял в меня, – выпаливаю я. – Мы тратим здесь время впустую. Мы должны найти их.

Ридер встает и его лицо предательски выдает панику. Интересно, не заразна ли моя истерика? Первый раз за все время я вижу, как Ридер нервничает. – Эмма, ты в порядке? – спрашивает он.

Я киваю и обхватываю себя руками в противовес своим же словам. Он деликатно кладет руку на мое плечо. Тревоги в его глазах как и вовсе не бывало – этот взгляд я знаю очень хорошо. Обычно такое лицо у моей мамы, когда она включает медсестру – готовность принять вызов. Спокойствие, собранность и бесстрашие. —Кеннеди говорил что-нибудь, перед тем как забрал Рида?

Я киваю, затем пересказываю все случившееся слово в слово. Я не забуду этого разговора до конца своей жизни. Когда я заканчиваю, Ридер переводит взгляд на Григсби. – Проведи Эмму в подвал городской ратуши. Приставь к ней двух охранников. Выглядит так, будто его целью был Рид, но так же легко ей может стать и Эмма. Плюс, он может удерживать Галена тоже. Очевидно, он не прячет их в городе, иначе бы их уже давно заметили.

Григсби кивает. – Он специально делал вид, что уходит каждый день в лес на поиски растений. Первым делом я проверю все там.

– Бери каждую живую душу, какую сможешь найти и возвращайтесь туда. Разделитесь, но чтобы никто не был один. Убедись, чтобы у каждого, кто умеет пользоваться оружием, был пистолет. – Ридер поворачивается ко мне. – Эмма, иди с Григсби, с ним ты будешь в безопасности. И, между прочим, не настало ли время позвонить твоей матери?

Глава 32

Когда Гален приходит в себя, его пульс гулом отдается в ушах, угрожая пробить виски. У него не получается открыть сразу оба глаза. Сначала один, затем другой. Дневной свет ударяет ему в глаза и это чувствуется, будто тысячи крохотных песчинок впиваются в его глазные яблоки.

Кажется, будто каждый удар его сердца сотрясает комнату вокруг. И как если бы этого не хватало, свежая рана в ноге пронзает его болью, стоит ему только пошевелиться. Он стонет.

– Привет, приятель, – раздается голос напротив.

Гален прищуривается от солнечного света, льющегося через окно на противоположную сторону комнаты. Там сидит Рид.

– Привет, Гален, – повторяет он. – Ты в порядке? – Рид в том же положении, что и Гален – сидит на полу, с прикованными цепями руками над головой и вытянутыми перед собой ногами.

Гален кивает. – А ты? – слова отдают резкостью у него во рту.

– Я в порядке. Ну, насколько это сейчас возможно, – Рид сглатывает. – Так, гм, а где ты был? Мы искали тебя повсюду, всем миром. И что случилось с твоим лицом?

«Всё» – хочет ответить Гален. – Я гостил у Тайдена последние несколько дней. – Гален ждет фальшивой реакции от Рида. Запоздалого раскаяния, поддельного шока. Любого знака, что он или его отец могут быть замешаны в этом.

Но глаза Рида тут же округляются как пятикопеечные монеты. – Тайден сделал это с тобой? Чем же ты ему так насолил?

Но Гален отвлекается – тиски слабости еще не совсем отпустили его. Рид должен быть вместе с Эммой, не связанный и не удерживаемый в плену в темном старом доме в лесу. «Где Эмма?» – вот и все, что он хочет знать, но сейчас его губы не могут пошевелиться, чтобы произнести слова. Ведь что, если она не в порядке?

Гален изучает помещение. Деревянное строение собрано из бревен – что поясняет сырой затхлый запах, что он почувствовал еще не открывая глаз. В углу ютится одинокая табуретка, а слева от Галена расположен стол со стульями. Пара замызганных резиновых сапог стоит на страже единственной двери в сарае. И ничего из этого не важно, потому что он готов узнать. Единственный вопрос, волнующий сейчас Галена, обретает звук: – Где Эмма?

– Я не знаю. Она сбежала, но... Я не знаю, если... Скорее всего, ей удалось сбежать, потому что если нет, он бы и ее сюда притащил... Но клянусь, меткость у него отвратительная, честное слово. Я за нее не беспокоюсь, – но его голос явственно выдает обратное.

Мысль, что Кеннеди мог стрелять в Эмму, заставляет желудок Галена чувствовать себя персональным водопадом, взмученным и бушующим. – Зачем он это делает? Где он сейчас? – Мысль о том, что еще могло бы произойти, будоражит его ум.

– Я не знаю. Хотя, он точно не один. В смысле, я не видел здесь никого другого, но он все время говорит с кем-то по рации.

– Рация?

– У него есть спутниковая рация, поэтому думаю, что мы на приличном расстоянии от города, если его телефон не ловит сеть. Должно быть, он планировал это все целую вечность, —в голосе Рида проскальзывают нотки завистливого восхищения. – Я считал его просто сумасшедшим ученым. Все мы так считали.

– Что именно планировал? Ты сказал, он интересовался растениями.

– Я сказал то, что он сам сказал. Яснее ясного, это была ложь. По рации он сказал «русалка», обращаясь к кому-то на том конце провода. Короче, мы влипли.

Прелестно. Ботаник оказывается искателем русалок? Круче не придумаешь. Но у мистера Кеннеди масса знаний о нем. Прямо-таки фантастическая осведомленность. Например, то, как он расставил ловушку в реке. Интересно, какая речная рыба могла бы попасться в такую странно расставленную сеть – непомерно большую; очевидно, добыча тоже предполагалась не маленькая.

Галена мучает мерзкое чувство, что в сеть попалось как раз то, что и предполагалось поймать.

– Нам нужно отсюда выбраться, – бросает Гален, проверяя прочность цепей у себя над головой. – Мы должны найти Эмму раньше него.

Рид качает головой. – Цепи прикручены намертво, приятель. Я сам видел, как он их привинчивал. Дерево не настолько трухлявое, чтобы их можно было вырвать.

Гален запрокидывает голову назад, ударяясь о стену. – Мы не можем здесь оставаться. Я не могу позволить себе здесь рассиживаться.

– А я значит могу нанести крем для загара и расслабиться? – фыркает Рид. – Так великодушно с твой стороны.

– Ты не понимаешь, – заводится Гален, но затем склоняет голову на бок. – Или наоборот, прекрасно все понимаешь. Вероятно, ты все знаешь. Ты же сын Ридера, в конце концов.

– О, Боже, давай не будем мыслить так прямолинейно. Да, я знаю, ладно? Я знаю, он хотел, чтобы Эмма помогла объединить Нептун с подводными царствами. И я не ожидаю, что особа королевской крови вроде тебя поймет. И к твоему сведению, Эмма знает, что я знаю. Все знают. Так что тебе не стоит начинать об этом, если хочешь смешать мое имя с грязью.

Гален разглядывает лицо Рида, пытаясь уличить намек на ложь, но ничего не находит. Он решает продолжить гнуть свое. Если Ридер хочет объединить Нептун с подводными королевствами, тогда чего хочет Тайден? – Ты хочешь сказать, что не знал о том, что твой отец удерживал меня в плену?

– Ты сказал – это дело рук Тайдена.

– Он действовал по приказу твоего отца.

На это Рид отвечает смехом. – Мой отец никогда бы не доверил Тайдену выполнение приказа. Этот парень сумасшедший как енот в дневном свете.

А вот с этого места поподробнее. – Что ты имеешь в виду?

– Тайден часом не обмолвился, что он был главой Нептуна? И что горожане проголосовали против него в пользу моего отца?

«Нет, но он сказал мне, что демократия плохо справляется в последнее время. И что Ридер не настолько хороший лидер, как все о нем думают». Постепенно в голове у Галена начинает складываться целая картинка. – Почему они проголосовали против него?

Рид пожимает плечами. – Это было еще до моего рождения. Папа говорит только, что он больше походил на диктатора, чем на избранного лидера. Я слышал, как некоторые люди называли его жестоким.

Звучит правдоподобно. – Почему твой отец не заставил его уехать?

– Ты не можешь заставить кого-то уехать просто потому, что у него склонность к агрессии. Мы должны соблюдать человеческие законы на суше, помнишь?

Позорно, что тут скажешь. – Тайден пытался заставить меня позвонить моему брату. Он хотел, чтобы я убедил его напасть на Нептун, сказав, что Ридер удерживает нас с Эммой в заложниках.

Рид облизывает губы. – И ты это сделал?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю