Текст книги "Охота (СИ)"
Автор книги: Анна Архипова
Жанры:
Эротика и секс
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
– Кого я вижу! – Мидзогучи с улыбкой окинул дорогой костюм врага, украшенный бриллиантовыми запонками. – Господин министр пожаловал! Сколько мы не виделись? Года четыре?
– Три, – Коеси без спроса занял кресло перед рабочим столом. – Ты растолстел, старик.
Мидзогучи не смог сдержать улыбки. Каков Коеси, каков стервец, а! Разговаривает с ним так, словно они по-прежнему друзья и соратники! Как будто он, Коеси, не сделал так, что Мидзогучи три года назад с позором изгнали из Борекудан!
– А ты все еще держишь форму, – ответил он, решив поддержать игру, начатую Коеси. – Что, всё еще тренируешься в уличных боях или всё же перешел в спортзал?
– Уличные бои мне уже не по статусу, – хмыкнул враг. Выглядел Коеси моложе своих лет – хотя возраст его приближался к пятидесяти годам – всегда подтянутый, стройный и энергичный, он производил приятное впечатление. Его нельзя было назвать красивым: слишком глубоко посаженные черные глаза, короткий нос и тяжелый подбородок смотрелись неказисто, но внутренняя сила этого мужчины – воля и характер – делали его привлекательным. Кэйко – его жена, родившая Коеси сына, сходила от него с ума, любила без памяти.
– Ты неплохо устроился, – продолжал Коеси, неторопливо оглядывая кабинет. – Чем занимается эта твоя легальная фирма? Торговля?
– Грузоперевозки.
– Ах, да. Большие барыши?
– Не сравнить с прежними, – многозначительно сказал Мидзогучи. – Зачем ты спрашиваешь? Ты же все знаешь сам. Ты знаешь, сколько я получаю от грузоперевозок, и ты прекрасно знаешь, сколько я зарабатываю на стороне. Несколько публичных домов, игорный бизнес, крышую кое-кого – в общем, по мелочи. Ничем большим ведь ты не позволишь мне заняться.
–Я тоже думал, что ты занимаешься мелочевкой, – согласно кивнул Коеси. – Но, как видно, у тебя нашлись деньги оплатить первоклассного убийцу.
Тут Мидзогучи осенило. Так вот почему Коеси Мэриэмон пришел к нему!
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – Мидзогучи остался невозмутим.
– Понимаешь. Ты всё понимаешь, Табито, – возразил Коеси. – Только одно до тебя не доходит, похоже. Ты отдаешь себе отчёт в том, что перешел определенную черту? За этой чертой – смерть.
– Ты угрожаешь мне?
– Да. Остановись немедленно, и я постараюсь забыть о том, что ты уже успел натворить. Я имею в виду твои попытки разыскать моего сына и убийства Киемори, Комати и Садзабуро. Последний умер сегодня утром не приходя в сознание – и это переполнило чашу моего терпения. Поэтому я здесь.
Мидзогучи не спешил ответить, его переполняло ликование. Значит, Коеси испугался, раз лично решил приехать!
– Мидзогучи, не тешь себя иллюзиями, что сможешь что-либо изменить в установленном порядке вещей, – резко прибавил Коеси Мэриэмон. – Ты не вернешься в Борекудан никогда, никакие твои уловки не помогут тебе вернуть прежнее место. Мы делали с тобой карьеру вместе, через многое прошли напарниками, стали практически братьями – именно потому я велел не казнить тебя, а только лишь исключить из нашей организации, позволив тебе уйти в свободное плавание. Помимо этого, тебе позволили взять под контроль определенный процент бизнеса, так что ты не голодаешь. Но, видимо, ты возомнил, что лучше быть казненным, чем прозябать на обочине.
Глаза Мидзогучи налились кровью от охватившего его бешенства.
– Возомнил? – вскричал он. – Нет, Коеси, ты ошибаешься! Проблема в том, что это ты слишком много о себе возомнил! Со мной всегда всё было в порядке, а вот ты! Ты всегда страдал манией величия, всегда строил грандиозные планы, а тех, кто эти планы не поддерживал – ты просто устранял с пути. Моя вина перед тобой лишь в том, что я вовремя разгадал твой безумный, чреватый катастрофическими последствиями план, и попробовал тебе возразить! За это меня вышвырнули из Борекудан, лишили всего, что я заслужил!... Но, Коеси, правда остается правдой – ты рискуешь всем сообществом, стремясь воплотить в жизнь свои планы. Когда ты получил кресло министра, я окончательно убедился в том, что ты ни за что не остановишься, пока не добьешься своего...
– И именно после этого ты решил, что нужно найти моего сына и воспользоваться им как рычагом давления на меня? – осведомился Коеси.
– Твой сын играет ключевую роль в твоих планах. Именно он – твой пропуск в императорскую семью, – горько сказал Мидзогучи. – Твой безумный план состоит в том, чтобы помочь сделать ему политическую карьеру, а затем, в нужное время, женить его на принцессе Айко. У её отца, крон-принца Нарухито, нет сына-наследника, поэтому Акутагаву начнут воспринимать как престолонаследника. К тому времени весь парламент будет плясать под твою дудку и ты начнешь необходимые тебе реформы, которые приведут страну к государственному перевороту и восстановлению абсолютной монархии… Коеси, ты безумен!!!
Гость рассмеялся в ответ:
– Ты всегда был трусом, – сказал он, окинув Мидзогучи презрительным взглядом. – Тебе всегда было достаточно грязи, в которой ты копаешься, и тебя никогда не интересовало небо над этой грязью. Ты жалок и мне не составит труда убрать тебя с дороги окончательно, несмотря на многолетнюю дружбу. Запомни, Мидзогучи, тебе никогда не достать моего сына, никогда! Поэтому немедленно прекрати копать под меня, или же уже завтра – я тебе обещаю! – ты будешь мёртв.
Поднявшись с кресла Коеси, больше ничего не прибавив, вышел из кабинета.
Мидзогучи несколько минут сидел неподвижно и напряженно обдумывал все, что произошло. Он предполагал, что Коеси начнёт угрожать ему, он был к этому готов. По плану, сейчас стоило залечь на дно – немедленно уехать в секретное убежище, о котором Мидзогучи позаботился заранее. Там люди Коеси его не найдут, как и не найдут Акутагаву, которого привезут туда же… Одна загвоздка: найдёт ли Ив Акутагаву?...
Для связи с юношей Мидзогучи держал отдельный мобильный телефон, зарегистрированный на имя ученика средней школы. Набрав номер, он был вынужден ждать – Ив ответил не сразу:
– Слушаю.
– Как дела? – тут же спросил Мидзогучи. – Выяснил что-нибудь?
– Возможно. Мне нужен день или два, чтобы разобраться. Если что, я свяжусь с вами, – молодой человек выключил телефон.
«Черт, – подумал Мидзогучи, – придется играть вслепую!»
4
1 сентября, вторник.
– Итак, до каникул мы с вами прошли пятый раздел, – бубнил себе под нос учитель химии Норинага Коти, стоя у кафедры и пальцами, замаранными мелом, листая страницы учебника. – Так, давайте-ка проверим, что вы помните из пройденного материала.
По классу пронесся еле слышный вздох неудовольствия. Норинага, услышав его, резко поднял голову от учебника.
– Что, недовольны? Расслабились за каникулы, не хотите учиться? Поди думаете, что деньги ваши родителей помогут вам закончить школу с отметкой «отлично»? А я вам так скажу – для меня ваши деньги ничего не значат! Либо вы знаете мой предмет, либо нет!
Ученики много раз слышали подобные слова, поэтому только мученически закатили глаза к потолку. Норинага любил хвалиться тем, что он ни во что не ставит деньги и положение родителей, детей которых он обучал. Тем, кто, по его мнению, был особенно избалован лёгкой и хорошей жизнью – он имел привычку объявлять личную вендетту: намеренно завышал требования к ученику, занижал оценки и не упускал случая упрекнуть в глупости.
Дверь класса неожиданно распахнулась – вошел опоздавший на урок ученик. Ив, окинув класс взглядом, увидел Наоми, сидевшую у окна, и, не спросив у преподавателя разрешения пройти, направился туда. Школьная форма Ива выглядела странно: пиджак был мятым, а галстук завязан кое-как и выглядел как рваный носок.
– А ну, стоять! – закричал Норинага, пришедший в ярость от такого неуважения.
Ив остановился и равнодушно поглядел на него.
– Ба! Так это наш новый ученик! Или прошу прощения, ученица?! – вскричал преподаватель, с отвращением разглядывая длинные волосы Ива, убранные в хвост. – Что за мода, что за нравы! Ну да ладно, это ваше личное дело. Так, будьте добры, пройдите к кафедре. Быстрее-быстрее!
Когда юноша подошел к нему, Норинага, планируя сейчас дать этому ученику сложную задачу и, когда тот не справится с ней – вдоволь поиздеваться над ним, сунул мел ему в руку.
– Вы, надеюсь, хоть немного понимаете наш японский язык, – язвительно прибавил Норинага, окинув Ива насмешливым взглядом. – Ведь для неглубокого и линейного мышления европейцев он слишком сложен… Итак, возьмите учебник, раскройте его на шестом разделе и решите задачу из первой главы. Выполняйте.
Ив взял учебник. Полистал страницы. Потом бросил его на кафедру.
– Что это значит? – осведомился Норинага. – Вы не поняли, уважаемый, что я вам сказал?
– Почему же, я понял, – ответил Ив. – Просто не хочу ничего делать.
Преподаватель на несколько секунд лишился дара речи, потом взвизгнул:
– И что это значит?!
– Наверное, – нахально ухмыльнулся юноша, – то, что ты старый неудачник с комплексами неполноценности.
Норинага побледнел от такого оскорбления.
– Вон и моего класса! – заорал он. – Немедленно в дирекцию – писать объяснительную! Без объяснительной я отказываюсь тебя учить! Вон!!!
– Да пожалуйста! – продолжая нахально улыбаться, Ив спокойным шагом покинул кабинет. Ученики проводили его веселыми взглядами, в которых виднелось явное уважение. В «Масару-Мидзухара» малейшее хамство в отношении учителей наказывалось штрафами и другими санкциями, поэтому мало кто решался перечить учителям.
– Какой он классный! – прошептала Наоми мечтательно. То, что Ив так явно игнорирует правила и систему, казалось ей таким героическим! Вчера, когда они гуляли и болтали, он поцеловал её… Какие это были поцелуи! Он явно имел большой стаж в этом ремесле – так хорошо целоваться может не каждый. Из всех прочих парней, только Акутагава так же хорошо целовался!...
Ив тем временем быстро пересекал парк, шагая в сторону женского общежития. Он не собирался идти в дирекцию – разозлить учителя и быть выгнанным из класса, вот был его настоящий план. Сейчас все ученики на уроках и комнаты пустуют, разве может быть более удобный момент для обыска?
Юноша действовал аккуратно. Приблизившись к общежитию, он зашел со стороны, где к зданию близко примыкал кустарник и обзор был затруднён. Чтобы взломать оконную задвижку и открыть окно потребовалось пять секунд – и Ив оказался внутри здания. Он очутился в подсобке: здесь хранился садовый инвентарь, ведра, мётлы, швабры, порошки и прочие чистящие средства. Ив осторожно открыл дверь и огляделся – в это время общежитие было пустынно, только в холле, у стойки коменданта, оживленно болтали женщины-служащие.
Ив бесшумно поднялся по лестнице. Он знал номер комнаты, которую Наоми занимала с девушкой классом её младше. Быстро и ловко открыв замок, юноша вошел в комнату. Остановившись на пороге, он внимательно огляделся.
Это была чисто девчоночья комната. Кремовые обои, розовые покрывала на обоих кроватях, рюшечки и кружева на шторах, плакаты с кинозвездами и дамские любовные романы с полуголыми мужиками. Воздух пропитан парфюмерной химией: ароматами духов, пудры и лака.
Он стал методично обыскивать комнату – внимательно осматривая всё, даже стены за шкафами и тумбочками. Ив обнаружил несколько спрятанных бутылок водки, пакет с марихуаной и сунутые под матрас грязные трусы на которых кто-то чернилами написал: «Прощай, девственность!»
Ив подошел к окну, задумчиво глядя наружу. Он, в общем-то, был уверен, что ничего не найдёт – но должен был проверить, чтобы знать наверняка. Наоми слишком глупа и поверхностна, чтобы Акутагава ей доверился – возможно, он её трахнул пару раз, а она вообразила, что он ею интересовался… Значит, из двух вариантов остается один.
Садзабуро назвал ему два имени. Когда Ив начал резать толстяка – тот сперва крепился, однако выдержки, оставшейся еще с буйных времен «Бамбуковых стеблей», надолго ему не хватило. Садзабуро всё ему рассказал. О том, как Коеси попросил его принять в школу своего сына под чужим именем и приглядывать за ним – в память о старой дружбе. О том, как Акутагава встречался с девушкой по имени Наоми Дордже. И о том, как Акутагава потребовал, чтобы некого Кимитаки Юки подселили к нему в комнату. Особенно Ива заинтересовала информация о том, что Акутагава заплатил за обучение своего соседа – да и вообще всячески о нём заботился… Здесь был спрятан ключ от тайны – Ив сразу это почувствовал. И сейчас, когда отметены последние подозрения насчет Наоми, он мог сосредоточиться на главном.
Ив покинул женское общежитие тем же путём, каким и проник в него. Быстрым шагом он миновал школьный парк. Когда он вошел в мужское общежитие, то его окликнула бабушка Ло:
– Куда же ты?
Ив остановился, затем, надев на лицо невинную улыбку, подошел к стойке коменданта.
– Отличное утро, бабушка Ло, – сказал он. – Как ваше здоровье?
– Ты мне зубы, красавчик, не заговаривай! – покачала головой старушка, но улыбнулась в ответ. – Ты должен быть на занятиях – это раз, во-вторых ты прошел в общежитие – не пропустив пропуск через детектор.
Ив тут же скорчил скорбную мину и стал похож на маленького разобиженного ребенка:
– Меня учитель выгнал с урока и послал в дирекцию. А я туда не хочу. Спрячьте меня, бабушка Ло!
Старушка строго сдвинула брови, и, сложив руки на груди, спросила:
– Это почему же я должна становиться соучастницей твоих проделок?!
Ив сверкнул зелеными глазами:
– Потому что я очаровашка, бабушка Ло! Вы не устоите.
Комендант, подумав немного над его словами, рассмеялась, затем махнула рукой:
– Хорошо, проходи! Только учти, скверный мальчишка, что я пропускаю тебя так в первый и последний раз!
Ив послал ей воздушный поцелуй и легко взбежал вверх по лестнице.
«Всё-таки молодость бывает только раз, – философски рассудила бабушка Ло, разворачивая газету. – Не нужно наполнять её чрезмерными формальностями и сложностями!»
Устроившись в удобном кресле, она погрузилась в чтение.
Ив поднялся на третий этаж, к комнате с номерком «120» и, вскрыв замок, проник внутрь. Юноша помедлил, изучая обстановку – его взгляд, пронзительный и напряженный, не упускал ничего. Начать обыск он решил с письменного стола: выдвинув ящики, он обнаружил там тетради, подписанные именем Акутагавы. Ив пролистал их и бросил обратно, в них не было ничего интересного – только выполненные на «отлично» задания.
– Раз Юки хранит их, – размышлял Ив вслух, – эти тетради что-то значат для него…
Он стал осматривать учебники и тетради, лежащие на крышке стола – эти принадлежали уже Юки. Ив взял одну из тетрадей, открыл несколько страниц – и тут что-то выскользнуло из неё и мягко упало на пол. Юноша взглянул себе под ноги, затем наклонился и поднял предмет.
Это была грошовая открытка.
На лицевой стороне открытке были изображены мужчина и женщина в старомодных кимоно. Ив перевернул открытку на другую сторону:
«Скучаю, Юки. Думаю о тебе всё время. Ты так далеко. Ты еще помнишь меня? Целую тебя. Целую. Целую. Целую…»
Ив положил открытку на стол, достал одну из тетрадей Акутагавы и, раскрыв её, положил рядом. Несколько секунд он изучал строки на открытке и записи в тетради: сомнений не было – и там и здесь писал один и тот же человек.
Ив хмыкнул удовлетворенно:
– Я так и думал!
Следующей его находкой был сейф, спрятанный в стенном шкафу. Если глаза юноши не были натренированы и не искали всюду подвоха, то он бы и не заметил сейфа – так хорошо его замаскировали. Ему пришлось на этот раз повозиться с отмычками – замок был с хитростью, но и он, в конце-концов, поддался упорству юноши. Ив увидел пачки денег и белый конверт, брошенный на них сверху.
В конверте находился исписанный листок.
« Дорогой Юки. Хочу сказать то, что наверняка забуду сказать и то, что я не мог сказать, потому что ты начал бы возражать и требовать объяснений.
Этим утром я отдал Садзабуро деньги за твое обучение еще за два года вперед, чтобы у тебя была возможность без проблем закончить все школьные ступени. Теперь ты можешь не беспокоиться за свое будущее. Все оставшиеся в сейфе деньги – твои. Я хочу, чтобы ты доучился и смог найти хорошую работу, чтобы все твои мечты сбылись. Не отказывайся от них – выполни эту мою последнюю просьбу! Пусть у тебя всё будет хорошо.
О комнате я тоже договорился – она целиком твоя.
Я не взял своих вещей, потому что на них могут быть электронные «жучки». Увы, но такое тоже может быть. Отдай их кому-нибудь, потому что я все равно за ними никогда не вернусь.
Пишу это письмо, а ты спишь… Ты такой красивый! Я уже схожу с ума от тоски. Мне трудно представить, что я буду испытывать потом… Прощай! »
Ив положил это послание рядом с тетрадью и открыткой. От его взгляда не ускользнуло то, что строки и на открытке и на листке в некоторых местах размыты слезами. Теперь всё вставало на свои места, картина перед его глазами стала полной… Оставалось только обдумать детали дальнейших действий.
Юноша взглянул на часы, затем лёг на постель. Забросив ногу на ногу, Ив несколько минут неотрывно смотрел в потолок. Потом он вытащил и внутреннего кармана пиджака фотоснимок и стал рассматривать его. Это был тот самый снимок, который дал ему Мидзогучи – на нём был запечатлён Акутагава в желтой футболке и с баскетбольным мячом. С того момента, как эта фотография оказалось в его руках, Ив успел изучить каждую черточку этого лица, каждый изгиб, каждую тень и перепад цвета на коже Акутагавы… Иногда Ив прикасался кончиком пальца к линии губ на снимке, проводил им по подбородку, затем опускался ниже…
Наконец, Ив принял решение. Поднявшись с постели, он достал мобильник и набрал номер Мидзогучи.
– Это я. У меня кое-что есть.
– Правда? – голос Мидзогучи слегка даже охрип от волнения. – Что именно?
– Мальчишка, его зовут Кимитаки Юки. Он был соседом Акутагавы по комнате и они были очень близки.
– В смысле, близки? – удивился мужчина.
– Они были любовниками. И, думаю, Акутагава достаточно серьезно влюбился в него.
Мидзогучи немного помолчал, затем спросил:
– Так ты думаешь, Акутагава мог сообщить ему, куда его увозят?
– Нет. Акутагава не такой дурак – этим самым он бы подставил Юки под удар. Судя по всему, уезжая, он порвал все связи, – Ив бросил очередной взгляд на размытые слезами строки. – Я думаю, Юки понятия не имеет, где сейчас находится его любовник.
– Тогда мы опять у разбитого корыта!
– Не совсем, – ответил Ив. – Я знаю, как достать Акутагаву.
– И как?
– Вы, господин Мидзогучи, пустите слух о том, что собираетесь похитить Кимитаки Юки из-за того, что он, якобы, может что-то знать о местонахождении Акутагавы. Когда его похитят – его будут жестоко пытать, чтобы выведать тайны. Постарайтесь, чтобы этот слух дошел до Коеси Мэриэмона – тот, скорее всего, не станет скрывать этого от сына, ведь он обожает Акутагаву. Ну, а если я прав, и тот действительно любит Юки – то он не бросит его в беде. Когда мальчишку заберут люди Коеси – я прослежу за ними и выйду на Акутагаву.
– Черт возьми, – пробормотал Мидзогучи восхищенно, – отличный план! Просто отличный! Я подготовлю для похищения своих лучших ребят…
– Мне не нужна группа, – перебил его Ив резко. – Я не говорил, что его на самом деле следует похищать. Я сказал, что нужно пустить слух, а они сами за ним придут. Если мы поторопимся, то всё можем испортить – и тогда на след Акутагавы уже не напасть. Я сам всё сделаю.
Мидзогучи долго молчал, и было понятно, что он недоволен мнением Ива, но потом всё же сказал:
– Хорошо, сделаем как ты задумал.
– До связи, – Ив выключил телефон.
Он еще немного пробыл в комнате Юки, а когда Ив ушел, то ничто не говорило о том, что кто-то тут был в отсутствие хозяина.
Мидзогучи с раздражением смотрел на мобильный телефон, по которому только что беседовал с Ивом.
– Проклятье! – он швырнул его в ящик стола и с грохотом задвинул его. Потом поднял глаза на своих помощников, находившихся тут же, в пыльном кабинете, служившем временным убежищем Мидзогучи. В нескольких словах он отдал необходимые приказы, касательно распространения слухов – особо отметив, чтобы их услышали люди, работающие на Коеси. Поклонившись, подчинённые поспешили отправиться выполнять приказ.
– Проклятье! – повторил мужчина, откинувшись на спинку кресла. Мрачным взглядом он оглядел ветхое и пахнущеё плесенью строение административного здания, построенного еще в начале двадцатого века рядом с угольными шахтами. Землетрясение 23-го года остановило работы здесь навсегда, а сейчас тут устроил свое тайное убежище Мидзогучи.
Он всё же был недоволен развитием событий, хотя всецело доверял Иву. Тот еще никогда не ошибался – он был превосходным охотником… Но почему же тогда Мидзогучи терзало тяжелое ощущение того, что драгоценное время – а с ним и возможности – безвозвратно уходят, исчезают! Что, если на этот раз Ив ошибётся и люди Коеси обойдут его?! Тогда Мидзогучи никогда не получит Акутагаву!
– Я должен подстраховаться, – решил, наконец, Мидзогучи. Он вызвал еще нескольких своих особенно надежных подчинённых-якудза. Инструктаж был недолгим.
После этого гангстеры подобрали еще дюжину крепких молодцов, хорошо владеющих огнестрельным оружием, погрузились в черные фургоны и уехали. Они направлялись в Киото.
Странно, но Юки постоянно вспоминал Ива. Он думал о нём вчера вечером, и сегодня утром и на уроках, когда украдкой глядел в окно. Действительно, странно, ведь они познакомились лишь вчера!
Когда Юки выходил из школы, на него налетела Наоми с вопросом:
– Юки, ты видел Ива?!
– Нет, – юноша покачал головой. – Но ведь он в твоем классе.
– Его сегодня выгнали на первом же уроке. Он умудрился оскорбить учителя химии! Норинага послал его в дирекцию, и теперь я не знаю, где он! Ну ладно, если увидишь Ива, передай ему, что я его искала! – девушка чмокнула Юки в щеку и убежала.
Юки постоял немного на крыльце, потом – очнувшись от невеселых мыслей – направился в общежитие. Он чувствовал себя неимоверно уставшим – словно он был стариком, за плечами которого бремя долгой и тяжелой жизни.
«Я и веду себя как старик, – вертелись горькие мысли у него в голове. – Мне ничего не в радость, я словно замороженный. Ничего не замечаю вокруг, не воспринимаю, сторонюсь всех и избегаю… Я оживаю лишь тогда, когда думаю об Акутагаве!... Но разве так может продолжаться вечно? Нет, конечно нет. Я – или сойду с ума, или буду вынужден отказаться от мыслей об Акутагаве! Я должен что-то решить, дальше так продолжаться не может – я медленно превращаюсь в зомби от этой тоски…»
Он даже не заметил, как пропустил пропуск через детектор в холле общежития – так он был занят мыслями. Медленно Юки поднялся на свой этаж – задумчивый, и уже привычно рассеянный.
– Привет.
На ступеньках сидел Ив – он был без школьного пиджака, а рукава рубашки были закатаны до локтя. Выглядел он таким же шаловливым котенком как и раньше. Один его вид развеял меланхолию Юки.
– Ты чего здесь сидишь? – удивился он.
Юноша перестал улыбаться, грустно пожал плечами и со вздохом признался:
– Это всё сосед. Он что-то сегодня бушует, поэтому я решил погулять где-нибудь пока он не в духе. Бабушка Ло сказала, что ты живешь в 120-й и я решил сходить в гости.
Юки снял ранец, бросил его на ступени и сел рядом с Ивом.
– Говорят, ты сегодня и Норинагу разозлил, – заметил он.
– Кого? А, этого препода. Я немного опоздал на урок, а он вызвал меня к доске и дал задачу, которую я в первый раз в жизни видел. Кто бы тут не психанул!
Юки тихо рассмеялся. Господи, как хорошо так непринужденно смеяться!
– Со мной он поступил точно так же, – признался Юки. – Я тоже опоздал на первый урок.
– Козёл он.
– Да, это точно.
Они немного помолчали, но молчание это не было тяжелым, а наоборот – каким-то сближающим, тёплым. По крайней мере, так показалось Юки. Он вдруг понял, сидя тут – рядом с этим юношей – что ему катастрофически не хватает человеческого участия, чьей-то духовной близости, чьего-то понимания. После того как Акутагава исчез из его жизни, Юки ни с кем не говорил открыто, не высказывал свои мысли, не беседовал как с настоящим другом… Юки так хотелось, чтобы рядом был тот, с кем ему не придётся угрюмо молчать и кто всегда сможет вызвать у него улыбку! Юки так хотелось забыть боль разлуки!...
– Знаешь, – Юки поглядел на Ива. – Второе место в моей комнате не занято. Так что, если хочешь, можешь переезжать ко мне.
Юноша ухмыльнулся, не веря ему:
– Ты серьезно?
– Да. Я довольно смирный, в отличие от твоего соседа, – с улыбкой кивнул Юки. – Иди, собери сумку.
Тут раздался цокот женских каблучков и лестничной площадке появилась Кукико Нитиро – заместитель директора по работе с учащимися. Она поднялась на третий этаж вместе с бабушкой Ло. Когда Нитиро увидела Ива, то её широкое и плоское лицо стало грозным как у богини войны.
– Достопочтенный Ив Кемаль! – воскликнула она. – Вот вы где!
– Ого, – проговорил Ив тихо, – кажется у меня неприятности.
– Да, у вас неприятности, – подтвердила Нитиро. – Следуйте за мной в дирекцию, где вы публично извинитесь перед Норинага Коти, которого вы оскорбили сегодня! Да, и еще там же вас приговорят к штрафу за прогуливание уроков! Марш за мной!
Ив без возражений поднялся и поплелся за ней. Но, спускаясь, обернулся, и, ослепительно улыбнувшись, успел сказать:
– Я соберу сумку. Сегодня вечером, – он махнул рукой и исчез внизу.
5
...Я соберу сумку. Сегодня вечером, – Ив махнул рукой и исчез внизу.
Бабушка Ло, задержавшаяся на лестничной площадке, с улыбкой покачала головой, глядя вслед спускавшимся Кукико Нитиро и Иву.
– Ой, проказник! – вздохнула она. – А дирекция тоже хороша! Мало им сейчас будет проблем с назначением нового директора, они тут учеников гоняют и третируют! Бюрократы…
Сгорбившись, она стала медленно спускаться. Юки подался вперед и, опершись на перила, спросил:
– Бабушка Ло, а почему вы говорите о новом директоре? Что с господином Садзабуро?
– Он умер сегодня утром, – ответила старушка, еще тяжелее вздыхая. – В школу сообщили только после обеда.
Юноша поднял свой ранец и направился к своей комнате. Значит, Садзабуро умер… Юки почти его не знал, поэтому весть о его смерти не произвела на него чрезмерно болезненного впечатления – к тому же юность склоняет разум к акцентированию на жизни, а не на смерти, весь негатив оттесняя на периферию сознания. Но Юки сожалел о его смерти – Садзабуро был приличным человеком, был хорошим школьным директором.
Зайдя в комнату, Юки вспомнил, что только обзавелся новым соседом – которому сам и дал вид на жительство. Нужно как–то подготовиться, решил он. Но как только он подошел к вешалке, чтобы снять с неё пиджак Акутагавы, руки его задрожали. Неужели Юки действительно решился это сделать?... Он снял пиджак и прижал его к своему лицу. Запах Акутагавы уже давно выветрился, но Юки все равно казалось, что на этой вещи осталась какая-то частичка любимого человека.
– Акутагава! – прошептал юноша, его веки были крепко зажмурены, но слезы все равно просочились наружу. – Ты сказал, что мне будет плохо, если мы будем вместе. Но без тебя мне намного хуже! Я медленно высыхаю от тоски, медленно умираю! МНЕ ПЛОХО БЕЗ ТЕБЯ !!!... Я всё время думаю о тебе, всё время вспоминаю – словно перед моими глазами без конца прокручивается один и тот же фильм, концовка которого мне известна… Я устал, Акутагава! Я так устал… Ты сказал, что хочешь, чтобы у меня все было хорошо – но я делаю всё наоборот, я делаю самому себе больно, мучаю себя, сталкиваю в пропасть… Знаю – ты бы не хотел, чтобы я страдал. Знаю – что я должен взять себя в руки и жить дальше. Я надеюсь, что делаю правильный выбор!
С этими словами Юки достал пакет для мусора и бросил туда пиджак, затем подошел к шкафу, распахнул его, и отрывистыми и неуклюжими движениями стал вытаскивать оттуда вещи, которые раньше принадлежали Акутагаве. Юки не мог остановить слёз – утирая с лица соленую влагу и шмыгая носом – он упорно продолжал собирать вещи, распихивая их по мешкам. К одежде и обуви Акутагавы он бросил его тетради и всё, что нашел в тумбочке: зубную щетку, шампунь, одеколон и оставшиеся нетронутыми пачки сигарет. Завязав узлы на мешках, Юки стал выносить их из комнаты, бросая в мусоропровод, устроенный на каждом этаже рядом с туалетами. Наконец, последний мешок исчез в чреве мусоропровода и Юки, чувствуя эмоциональное опустошение, медленно вернулся в свою комнату.
Минут пятнадцать он лежал на постели, не в силах заставить себя двигаться. Голова Юки была пуста сейчас – в ней не было ни мыслей, ни образов. Пустота…
В дверь легко и задорно постучались. Юки поднялся, машинально провел рукой по волосам, и подошел к двери. Он надеялся, что сейчас его глаза уже не такие красные от слез. На пороге стоял Ив с дорожной сумкой наперевес.
– А вот и я! – произнес он жизнерадостно.
– Проходи, – Юки посторонился, открывая ему путь в комнату.
– У тебя здесь классно, – сказал Ив, оглядываясь по сторонам. – Комната из разряда «VIP», такие дают особенно богатым ученикам. Значит, ты у нас богач?
– Нет, – покачал головой Юки. – Сними, пожалуйста, обувь. И можешь раскладывать свои вещи.
Ив без возражений разулся, подтащил свою сумку к шкафу, немного повозился рядом с ним, потом ему это надоело – и он, бросив это занятие, запрыгнул Юки на постель.
– Это моя?
Юки, сидевший за письменным столом, оглянулся.
– Нет. Это моя, – ответил он после некоторой заминки. – Твоя другая.
«Кровать Акутагавы…» – прибавил мысленно Юки.
Ив тут же перебрался на другую кровать и начал прыгать на ней, как маленький ребенок. Юки наблюдал за ним, не зная, удивляться ему или смеяться – настолько Ив выглядел непосредственным и игривым. Наконец Юки улыбнулся:
– Ты всегда такой?
– Еще даже хуже! – расхохотался Ив. – Что, уже хочешь выставить меня прочь?
– Нет, – Юки рассмеялся.
– Отлично! – подытожил Ив и слез с постели. – Знаешь, друган, у меня есть отличное предложение. Давай отметим новоселье. Смотри, что у меня есть.
Он присел рядом со своей сумкой, порылся в ней, и извлёк пакет шоколадных конфет и небольшую коллекционную бутылочку с темной жидкостью внутри. На её этикетке было золотыми буквами выведено «Коньяк». Ив помахал бутылочкой в воздухе:
– Высшего качества, я стащил это у папаши. Тут немного, но ведь мы с тобой не алкоголики, верно?
Юки перевел взгляд с Ива на коньяк и обратно. Вообще-то, Юки еще ни разу в жизни не держал во рту спиртное. Сначала, когда он путешествовал с родителями по всему миру – этому просто не было места, а когда жил с бабушкой в Индии – был настолько напряжен и напуган её фанатичным поклонением гуру Шри Чандрику-Ситэру, что дал себе слово не употреблять вещества, которые могут ослабить волю и разум.
– Ив, – Юки покачал головой, – я не пью.