355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Марчуков » Украина в русском сознании. Николай Гоголь и его время. » Текст книги (страница 15)
Украина в русском сознании. Николай Гоголь и его время.
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:50

Текст книги "Украина в русском сознании. Николай Гоголь и его время."


Автор книги: Андрей Марчуков


Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Будучи выходцем из народной среды, Чехов смотрел на мир и Россию не так, как это стало принято в российской либеральной интеллигенции. И потому в душе не принимал её многословную пустоту, беспочвенную идейность и бравирующую антипатриотичность, которая проявлялась, в том числе, и в сочувственном отношении этой интеллигенции к украинофильству и вообще всему, что несло в себе зёрна распада и нигилизма по отношению к России.

Здесь и далее: несколько малороссийских пейзажей, принадлежащих кисти русских художников XIX-XX веков. Пускай зрительный образ Малороссии-Украины у каждого индивидуален, однако эти репродукции тоже могут служить ему иллюстрацией. Тем более, что они отчасти явились его следствием, а отчасти и сами способствовали его поддержанию.

А. И. Куинджи. Вечер на Украине. 1878–1901 гг.

Закат, надвигающиеся сумерки и хаты, становящиеся в вечернем свете ещё белее.

Н. А. Сергеев. Тоня на Днепре. 1889

А вот Днепр, величаво несущий свои воды в Чёрное море, пологий левый берег и высокие кручи правого. А над ними – синее небо.

К названию: «тоня» – это не женское имя, уменьшительное от «Антонины», а место, где ловят рыбу, рыбацкая артель или рыболовецкое предприятие, закидка невода.

В. Е. Маковский. Украинский пейзаж с хатами. 1901

Кусочек Малороссии: хатки, река и залитая солнцем даль.

Н. А. Сергеев. Яблони в цвету в Малороссии. 1895

«...Верю в майский день, от яблонь белый...». А здесь – весна. Всё цветёт, всё дышит свежестью молодости.

Н. К. Пимоненко. Украинская ночь. 1905

Это, конечно, не иллюстрация к гоголевскому описанию украинской ночи. Его строки – уже сами по себе живопись в слове. Здесь же – просто мягкая малороссийская ночь, очень талантливо переданная. Тут и природа, и жанровая сцена, и тот самый народ.

А. М. Куркин. «Свадьба». Иллюстрация к произведению Н. В. Гоголя «Сорочинская ярмарка». Палехская техника.

А вот и сам «классический» образ – весёлый, открытый, немного наивный, но добрый по своей сути, который так полюбился русскому обществу – образ песенной, красочной, народной Малороссии..

О. И. Коминарец. Иллюстрация к книге Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» (М., Махаон, 2009)

А. А. Пластов. Иллюстрация к произведению Н. В. Гоголя «Сорочинская ярмарка», 1950

...и племени «поющего и плящущего».

Но, как и всюду, в увлечении этими представлениями оказалась важна мера. Ещё немного, чуть меньше вкуса и таланта – и образ песенной Малороссии, весёлого, неунывающего народа может обернуться «гопаковско-шароваристой Украиной», где эти песни и пляски станут самодовлеющи и навязчивы. (Впрочем, если такое случалось, то чаще по вине не столько русских наблюдателей, сколько творцов автообраза из числа адептов национально-украинской идеи).


И «поюще-танцующий» этнографический образ оказался настолько прочным, что прошёл через года, социально-экономические формации и политические бури. На иллюстрации: мозаичное панно станции «Киевская» Арбатско-Покровской линии Московского метрополитена (1953 г. Художники В. А. Коновалов, В. Н. Аркелов, П. М. Михайлов, Л. А. Карнаухов, А. К. Ширяев, И. В. Радоман, К. П. Аксёнов, скульптор Г. И Опрышко.Красные знамёна с Лениным, люди одеты по послевоенной моде, на груди у некоторых награды – совсем другая эпоха. Но. в самом центре – всё те же танцующие и поющие персонажи в народных костюмах, своим этнографическим обликом призванные показать, что это Украина– национальная республика, особая национальность.

Вообще, станции «Киевские» (и эта, и одноимённая станция Кольцевой линии, 1954 г., художники А. В. Мизин, Г. И. Опрышко, А. Г. Иванов)– очень хорошая иллюстрация коллективного образа Украины. С одной стороны, в их отделке получили отражение уже бытовавшие представления об этом крае, его истории и культуре, а с другой, они уже сами служат средством их трансляции. На фресках и мозаичных панно, украшающих подземные дворцы, представлены все значимые события прошлого и настоящего (на момент постройки станций). И этнографический элемент там далеко не последний.

И. С. Орлай. Гравюра К.В. Зеелигера.

Разносторонний человек, директор Нежинской гимназии высших наук, в которой учился Гоголь.

Представитель Карпатской Руси, как прежде называли этот регион в России и на самих Карпатах, Иван Семёнович Орлай (1770-1829) был сторонником общерусского единства, и своих земляков– соплеменников считал частью Большого Русского народа. Очень долгое время именно такой взгляд на русинов был живительной силой для национального движения в Карпатской Руси, Буковине и Галиции. Но в ХХ веке судьба общерусской идеи и её сторонников сложилась на этих землях, и особенно в Галиции, трагически.

Николай Алексеевич Полевой (1796–1846)

Купеческий сын, самоучка, ставший одним из ведущих русских журналистов своего времени. А кроме того, историк, писатель, драматург, литературный критик.

С особым интересом Полевой относился к исторической тематике, которой посвящал как свои литературные, так и исторические труды. Он является автором шеститомной «Истории русского народа» (1829-1833 гг.), задуманной как антитеза «Истории» Н. Карамзина. Смысловые акценты тут смещались: по убеждению Полевого, главным героем и носителем истории являлось не государство, а народ.

А. И. Герцен. Литография Л. Ноэля. 1847

Александр Иванович Герцен (1812– 1870). Человек неординарной судьбы (начиная с того, что носил искусственную фамилию: по отцу он был Яковлев) и незаурядный. Революционер, западник-радикал (хотя и не чуждый некоторым национально-государственническим идеям).

Оценка Герценом творчества и общественной позиции Гоголя (до «Выбранных мест» и после них), которые он рассматривал с точки зрения своих социально-политических убеждений, оказалась резкой и во многом несправедливой, больно задев писателя.

Но именно она, вкупе с «Письмом к Гоголю» Белинского, сформировала отношение к нему последующих поколений левой и западнической общественности (да и советского литературоведения). Что поделать: Гоголь был фигурой знаковой, и потому не мог остаться в стороне от перипетий общественной жизни. А его призыв к единению и цельности в пылу общественных битв оставался не услышанным. А может, в тех условиях и не мог бы ничего изменить.

Тарас Григорьевич Шевченко (1814–1861). Автопортрет. 1850

Художник, одарённый (даже талантливый) поэт – Шевченко является одним из символов Украины. Вернее, он целенаправленно и долго (уже со второй половины XIX века) делался таковым.

В Шевченко воплотилась другая сторона исторического лика и психологии этой земли. Это ясно видел Гоголь. И сожалел о том, какпоэт распорядился своим талантом.

«Дёгтю много... и даже прибавлю, дёгтю больше, чем самой поэзии», – так отозвался он о стихах Шевченко (а тем самым, и о том, к чему тот призывал людей). «Я знаю и люблю Шевченка, как земляка и даровитого художника, – пояснял Гоголь. – Но его погубили наши умники, натолкнув его на произведения, чуждые истинному таланту».

«Умники» – это украинофилы (свои и польские), и либерально-западническая интеллигенция, как раз и творившие культ Шевченко, стремившиеся смотреть на Украину через призму еготворчества и личности.

Тарас Шевченко – это духовный и мировоззренческий антипод Гоголя. И потому неслучайно он стал одним из знамён-символов украинства, всех его идеологических и политических цветов и оттенков.

Владимир Владимирович Маяковский (1893–1930). Фотография. 1924

Что такое? Гоголь, Пушкин, Рылеев – и вдруг пролетарский поэт дворянского происхождения! Какое отношение к теме он имеет?

Но ничего странного тут нет. Очень любопытно сумел Маяковский обрисовать тот образ Украины, который имелся в русском сознании (да и в украинском тоже, поскольку были эти образы весьма тесно взаимосвязаны).

А кроме того, ухватил он и одну из важных черт истории и психологии этой земли – её двойственность, временами переходящую в расщеплённость.

Что и говорить: неординарный был человек. И талантливый поэт. Незаслуженно он нынче кое-кем отправляем в небытие, незаслуженно.

Портрет М. П. Погодина. Литография с фотографии К.-А. Бергнера. Мастерская А. Э. Мюнстера. 1860-е годы

Выходец из крепостной крестьянской семьи, Михаил Петрович Погодин (1800-1875), как в своё время и М. В. Ломоносов, сумел доказать, что талант и способности важнее социально-классовых условностей среды.

Историк, профессор Московского университета, впоследствии академик. По взглядам был близок славянофилам, отстаивал идею славянского единства. А кроме того, писатель и видный журналист (издавал «Москвитянина» и «Московский вестник»).

Одно время (в 1830-е годы) Гоголь и Погодин были близкими товарищами и единомышленниками, потом их отношения стали заметно прохладнее, хотя уважение осталось.

Михаил Грабовский (1804–1863)

Изучение истории Малороссии-Украины XIX века (не говоря уже о более ранних периодах), да и России вообще, невозможно без учёта «польского фактора» и его влияния на общественную жизнь.

На портрете: один из представителей «польского взгляда» на пути национального и идейного развития Малороссии – Михаил Грабовский.

Писатель, критик, один из видных деятелей и вдохновителей польского украинофильства, оказавший сильное влияние на зарождение и формирование украинофильства малороссийского.

Именно Грабовский заложил идейные рамки восприятия польским обществом (а во многом и украинофилами) гоголевского «Тараса Бульбы». Хотя по сути он всего лишь ещё раз выразил отношение поляков к идее национально-культурного единства Великой и Малой Руси и русскости малороссов.

Степан Петрович Шевырёв (1806–1864). Литография Бахмана

Философ, литературовед, издатель. «В нём зреет много добра для России», писал о Шевырёве Гоголь. Шевырёв и Гоголь дружили и были единомышленниками, в частности, в вопросе о путях развития русской литературы, которой и тот, и другой посвятили себя.

Шевырёв является автором первого курса отечественной литературы, который он читал в Московском университете. За яркий национально-патриотический характер своих лекций и близость к славянофильскому кругу (совместно с Погодиным он издавал «Москвитянина»), подвергался нападкам со стороны «западников». Тогда литература была много больше, чем просто словесность.

«Верный народ и царица-матушка». Запорожцы и примкнувший к ним кузнец Вакула на приёме у Екатерины II. Украина и Запорожье: похожая одежда, одна речь, но интересы разные.

Кадры из фильма «Вечера на хуторе близ Диканьки (Ночь перед Рождеством)», СССР, киностудия им. Горького, 1961 г. Режиссёр и автор сценария народный артист РСФСР А. А. Роу. Вакула (на верхнем рисунке второй справа) – Ю. Тавров, Екатерина II – З. Н. Василькова (Чекулаева), Григорий Потёмкин (рядом с царицей) – Ю. В. Чекулаев.

Н. С. Самокиш. Бой Максима Кривоноса с Иеремиею Вишневецким. 1934

«Ты знаешь край, где с Русью бились ляхи, / Где столько тел лежало средь полей?», – обращался к читателю А. К. Толстой, описывая историю этой земли. Вот один из эпизодов той долгой битвы, в которой решалось, существовать ли малороссам как народу, или нет.

М. Кривонос – полковник, сподвижник Б. Хмельницкого. И. Вишневецкий – южнорусский князь и магнат, повторивший путь многих своих собратьев по классу: он перешёл в католичество и лично «интегрировался» в польскую социально-культурную среду. И потому воевал против восставших на стороне Польши.

И. Е. Репин. Запорожцы пишут письмо турецкому султану. 1878–1891

Говоря о казачьем периоде истории Малой Руси, просто невозможно пройти мимо этой колоритной картины.

Вот он, наглядный образ запорожской вольницы и «казачьего народа», созданный, в том числе, и гоголевским «Тарасом Бульбой».

А вот и сам Бульба. «Хочется мне вам сказать, панове, что такое есть наше товарищество...». Тарас говорит казакам своё заветное Слово.


Кадр из художественного фильма «Тарас Бульба», кинокомпания «Арк-фильм», Россия, 2009 г. Режиссёр и автор сценария Народный артист России и Украины В. В. Бортко. В роли Бульбы – Народный артист СССР Б. С. Ступка.

Е. А. Кибрик. Смерть Тараса. 1945

«А уж огонь подымался над костром, захватывал его ноги и разстлался пламенем по дереву. Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила Русскую силу!..».

В. М. Васнецов. Витязь на распутье. 1882

Эта картина отражает нынешнее состояние русского самосознания и русского духа. На распутье Россия, на распутье Украина. Русь слаба, обобрана, унижена. За приверженность русскому имени и русскому пути можно поплатиться, причём не только на Украине, но и в России. Вот и задумался крепко витязь: кто он? куда ехать? что ждёт его в будущем? Да и будет ли оно, это будущее, или белые его косточки расклюют по евразийским просторам чёрные вороны? Но он встряхнётся. И жизнь снова победит смерть.

Иисус Христос Господь Вседержитель. Современная икона

Вот она – Жизнь.

В Нём живительная сила и спасение. В Нём смысл и цель жизни – и для каждого человека в отдельности, и для народа в целом. И, может быть, прежде всего, для народа Русского. А от осознания и принятия этого смыслового и нравственного императива сами собой станут понятными все прочие (геополитические, культурные, социально-экономические и т. п.) задачи и приоритеты.

«Некогда не народ, а ныне народ Божий», – так понимали историю русского этногенеза древнерусские и московские книжники. Именно в Православии, в следовании Божественной Истине и свидетельствовании о ней всему Миру Россия и Малороссия становятся Святой Русьюи Русским народом,достигают того многогранного и универсального единства, о котором так мечтал Гоголь.

«Будьте не мёртвые, а живые души», – просил он соотечественников и всех людей вообще. А подлинно живойдуша может быть лишь со Христом и во Христе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache