Текст книги "Я вернулся. Том 3 (СИ)"
Автор книги: Андрей Протоиерей (Ткачев)
Соавторы: А. Байяр
Жанры:
Альтернативная реальность
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Глава 11
Странное наблюдение, но всякий раз, когда Харин находилась в подавленном состоянии, я видел ее за рулем. Будто бы в тот момент, когда девушка садилась за руль своего красного спорткара, ей казалось, что она способна управлять хоть чем-то в своей жизни, пусть это и был всего лишь автомобиль.
Сейчас мы как раз заезжали на территорию особняка семьи Чен, проезжая через автоматически открывшиеся перед нами кованые ворота.
– Честно, я не знаю, что именно ему от тебя понадобилось, – впервые заговорила Харин с тех пор, как мы выехали с парковки центрального корпуса корпорации. – Но на всякий случай будь начеку.
– Так же, как и всегда, – с улыбкой ответил я ей, и девушка мельком глянула на меня через зеркало заднего вида, впрочем, сразу же вновь отвернувшись.
Я и сам понятия не имел, с какой целью Чен Джи-Хун решил познакомиться со мной поближе. Если бы старика интересовали исключительно рабочие вопросы, что мешало ему вызвать меня в свой кабинет и решить всё на месте? Даже моя хваленая интуиция упорно молчала, предоставляя мне возможность разобраться во всём самому.
Что ж, значит, настала наконец-то пора лично наведаться в змеиное гнездо семьи Чен, хотя, признаюсь честно, меня не особо радовала такая возможность. По крайней мере, сейчас я еще не был готов к прямой конфронтации с человеком, ненависть к которому превосходила все прочие чувства. И тем не менее я умел контролировать свои эмоции в достаточной степени, чтобы не выдать себя. Во всяком случае, я на это надеялся.
Я уже бывал здесь раньше. Знакомые виды встретили меня, как только мы выехали из парковой зоны на открытую площадку перед особняком. Припоминал и этот длинный декоративный бассейн перед крыльцом, и эти вечнозеленые туи, высаженные вдоль него на равном расстоянии друг от друга.
Сколько же лет мне было, когда мы с родителями приезжали сюда на дружеские встречи? Выходит, что не больше пяти. Харин тогда была еще совсем крохой, и вряд ли помнит старшего приятеля по играм…
* * *
Высокая темноволосая женщина в легком полушубке крепко держала за руку сына, так и норовящего отправиться на исследование нового для него места. Второй рукой мальчишка ревностно прижимал к себе игрушечного динозавра, словно бы кто-то в любой момент может отнять у него этого тираннозавра рекса на пульте управления.
– Рад тебя видеть, Александр, – с порога поприветствовал своего делового партнера и давнего приятеля улыбчивый мужчина в окружении членов семьи – женщины с волнистыми каштановыми волосами и маленькой девочки пары лет от роду в нарядном белом платьице с рюшами.
Едва завидев девочку, мальчик ощутимо напрягся, еще сильнее прижимая к себе игрушку. Хоть его и предупреждали, что с минуты на минуту Алексей познакомится с очаровательной Харин – дочерью хозяев этого дома, но своими вещами он ни с кем делиться не собирался. Никогда этого не любил, будучи с малого возраста очень большим собственником.
* * *
– Приехали, – выдохнула Харин, заглушая двигатель. – Если будет давать какие-нибудь каверзные вопросы…
– Я знаю, что на них ответить, – опередил я ее.
– Действительно, – заметил я через зеркало заднего вида, как девушка закатила глаза на этой фразе. – Всё то же самое, что сказал мне тогда. На берегу.
Эх, прошло уже несколько дней, но, видимо, берег тот она еще не покинула. Всё еще стоит там напротив меня, переживая горечь от моего отказа снова и снова.
Создавалось стойкое ощущение, что румяная девочка в белом платье с рюшами совершенно не повзрослела, а я всё еще с трепетом прижимаю к груди игрушечного динозавра, не позволяя юной госпоже Чен и мысли допустить, что она когда-нибудь сможет взять его в руки.
Взрослая жизнь, детские опасения…
Выйдя из машины, глубоко вдохнул и наполнил легкие знакомым воздухом, пропитанным смолисто-камфорным ароматом декоративных туй.
Если Харин не признала меня раньше, то не признает и сейчас. Да и сложно в таких маленьких детях увидеть повзрослевших нас, точнее, наоборот, но не суть важно.
Мы поднялись на невысокое крыльцо, а когда входная дверь отворилась передо мной, я прошел в просторный холл, залитый теплым светом хрустальной люстры.
А здесь многое изменилось с тех пор, когда я был тут в последний раз. Сделали ремонт? Похоже на то, причем дорогостоящий. Акции моего почившего отца, доставшиеся его деловому партнеру и по совместительству отцу Харин, значительно преумножили капитал семьи Чен. Позволили им развернуть бизнес, построенный на разработках Александра Волкова, и хорошенько пополнить собственные карманы.
Меня до сих пор упорно не покидала мысль о том, что та авиакатастрофа – вовсе не случайность. Слишком уж перспективным было направление (и даже далеко не одно), в котором мужчины работали, и как же было бы удобно избавиться от человека, который уже внес внушительный вклад в общее дело.
Открытым оставался один вопрос. Почему председателем корпорации «Чен Групп» стал именно Джи-Хун, а не его сын? Почему я так мало слышал об отце Харин, которому, по сути, после смерти партнера достался контрольный пакет акций?
Я мог бы списать передачу власти внутри семьи на банальное чувство вины, но тогда мои подозрения только лишний раз подтверждались. Не сумев справиться со всем, что натворил, старый друг моего отца не придумал ничего лучше, кроме как доверить корпорацию Джи-Хуну, а самому отойти на второй план. Или же опасаясь, что его причастность к смерти семьи Волковых обнаружат. И пусть прошло уже немало лет, в любой момент Чен Хэвона могут прижать к стенке.
Однако в таком случае под удар попадали и члены его семьи, вот я и не мог понять, что же им двигало.
– Алекс Валкер! – вышел к нам из гостиной сам виновник торжества. Даже в собственном доме Джи-Хун расхаживал в строгом костюмчике, хотя Харин наверняка уведомила его о том, во сколько мы приедем. – Вот мы и встретились. Снова.
– Разумеется. Ведь это вы меня пригласили… – ответил я ему, и уголки моих губ нервно дернулись, – … председатель, – добавил, чтобы как-то сгладить углы. – Добрый вечер.
– Ужин еще не готов, поэтому можете пока скоротать время, прогулявшись по дому, – великодушно предложил нам гостеприимный хозяин. Гостеприимный хозяин особняка, роскошный ремонт в котором был сделан на деньги моего отца…
Возможно, мысли частично отразились на моем лице, потому что Харин предупредительно дернула меня за рукав, увлекая за собой в гостиную.
Некоторое время мы поддерживали со стариком зрительный контакт. Его какой-то даже оценивающий взгляд еще сильнее раздражал меня, но с огнем я решил не играть. Однажды обязательно настанет момент, когда придется ему в спешке собирать вещички и сваливать отсюда куда подальше. А пока… Пока что я просто вынужден играть по его правилам.
Вопреки моим ожиданиям, гостиная не претерпела значительных изменений. Всё те же ряды высоких книжных шкафов у дальней стены, черный рояль напротив панорамных окон. Разве что обивка диванов, стоящих напротив камина, изменилась.
Горько осознавать, что эта комната настолько хорошо была мне знакома.
Я обошел ее по кругу, пока Харин сидела на одном из диванчиков, закинув ногу на ногу, и молча наблюдала за мной. В ее голове сейчас крутится целая масса неприятных мыслей, связанных с моим приглашением в эти стены, и не нужно обладать особой эмпатией, чтобы догадаться об этом.
Остановился я только напротив камина. Взгляд задержался на расставленных над ним рамках с фотографиями и… подумать только, на одной из фотографий я даже узнал себя!
Темноволосый мальчишка стоял на ней с хмурой физиономией, приобнимая за плечо маленькую девчушку с двумя забавными хвостиками, а взгляд его был направлен в сторону. Парня наверняка уговорили позировать, чтобы сделать такое милое фото, и я даже помню, кто именно…
* * *
– Ну давай, Алексей, еще одну на долгую память! – уговаривала мать своего сына, стоя напротив детей на корточках и пытаясь захватить нужный кадр в объектив пленочного фотоаппарата. – Ты же не знаешь, когда еще сможешь увидеть Харин!
– Мне это и не надо… – пробубнил мальчишка под нос, всем своим видом выказывая недовольство.
А вот девочка широко улыбалась. Ей явно нравилось такое повышенное внимание к себе со стороны взрослых, и она крутилась вокруг них, как юла, умудрившись засветиться чуть ли не на каждой фотографии.
– Ты слышал мои слова! – раздался зычный голос профессора Волкова, и только после этого сам его обладатель показался в дверях гостиной. – Миён, ну что за детский сад ты тут устроила, в самом деле⁈ – прикрикнул он на жену, и та медленно опустила фотоаппарат, закусывая губу. – Собирайся. Забирай Алексея. Мы уходим отсюда. Сейчас же!
Сын с матерью удивленно переглянулись. Девчушка же села на пол, приоткрыв рот и наблюдая за всем происходящим, практически ничего не понимая.
– Оглохла ты, что ли, Миён⁈ Давай-ка, в темпе!
– А я еще раз повторю вам, уважаемый профессор, – донесся еще один низкий мужской голос из коридора, – что ваши действия противоречат всем нормам морали! И если вы не остановитесь сейчас, то рано или поздно сильно пожалеете о том, что творите. Я вам это обещаю.
– Это мы еще посмотрим, господин Чен, – едко и высокомерно усмехнулся Александр, широким шагом пересек гостиную, больно схватил за запястье жену и бросил угрюмый взгляд на мальчишку. Взгляд его при этом был изучающим и вряд ли теплым. – Пойдем, Алексей.
Да мальчик и сам был бы рад наконец-то вернуться домой, чтобы продолжить начатую в комнате войну между фигурками людей и динозавров. А еще, чтобы эта маленькая Харин не болталась под ногами.
– Алексей! – неожиданно окликнули его, и в гостиную вошел немолодой уже мужчина в деловом костюме с иголочки и с проседью на висках. – Тебе вовсе не обязательно слушать своего отца, если ты этого не хочешь. Ты всегда можешь остаться у нас настолько, насколько пожелаешь.
– Нет, ну это уже ни в какие рамки не укладывается! – воскликнул профессор и всё же схватил за руку оторопевшего от такого внезапного предложения сына. – Вот, что я скажу вам, господин Чен. В последний раз. Если вы хоть пальцем притронетесь к этому ребенку, я сделаю всё, чтобы Хэвон с нашего проекта не получил ни единого вона!
– И правильно, – не отрывал мужчина взгляда от испуганного лица мальчишки, волей судьбы ставшего яблоком раздора. – Ведь этот проект уже давно следовало прикрыть. Учитывая, во что он превратился…
– Я его породил, и я же волен распоряжаться им так, как хочу! – парировал Александр, направляясь к выходу.
– Миён, – с нотками отчаяния в голосе обратился мужчина к брюнетке, покорно склонившей голову перед авторитетным мужем. – Какая же ты мать, если позволяешь обращаться так с собственным… с собственным сыном? Если же ты вообще осознаешь всю тяжесть того, что происходит, попробуй хоть как-то этому противодействовать!
В ответ на такую просьбу женщина, впрочем, ничего не ответила. Ребенок лишь непонимающе смотрел на взрослых – их речи были ему непонятны.
– У вас еще есть шанс одуматься, господин Волков! – вдогонку крикнул Чен Джи-Хун, но слова его частично утонули в рёве Харин, испугавшейся агрессивного поведения взрослых. – Помяните мои слова! Однажды вы пожалеете обо всем, что сделали! Пожалеете тогда, когда станет уже слишком поздно… – чуть тише добавил он перед тем, как входная дверь за семейством Волковых захлопнулась с той стороны.
* * *
Странно. Воспоминание совершенно случайно всплыло в памяти, но готов поклясться, что до настоящего момента совершенно позабыл о нем.
Выходит, этим завершился наш последний визит в особняк семьи Чен, ведь уже на следующий день мы садились на самолет до Нью-Йорка. Припоминаю, что отец сильно спешил. Просил нас с матерью взять всё самое необходимое, заверяя, что с остальными вещами постепенно разберется служба доставки.
Но к чему была вся эта спешка? И что старик имел в виду, говоря, что не позволит так обращаться со мной? «Так»… это как? Что вообще произошло между нашими семьями в тот злополучный день? И я даже не могу прямо спросить его об этом, чтобы не вызвать подозрений…
– Тебя настолько сильно заинтересовала эта фотография? – выудила меня Харин из беспокойных мыслей.
Девушка стояла сейчас рядом со мной, сложив руки за спиной и разглядывая то самое фото с недовольным мальчишкой и улыбчивой девчонкой.
– А кто это? – как бы между прочим осведомился у нее. – Насколько я знаю, братьев у тебя нет.
Но даже если мой вопрос показался ей несколько нелепым, как и внимание к незнакомому ребенку с семейной фотографии, то девушка никак не показала своего удивления.
– Ну-у-у… я плохо его помню, – пожала Харин плечами. – Мне говорили, что это сын то ли партнера… то ли друга моего отца. Его семья иногда приезжала к нам в гости.
– Вот как, – с легкой улыбкой перевел я взгляд на госпожу Чен, а она – на меня, часто хлопая ресницами.
Забавно. Если бы только она знала, что мальчик с этой фотографии стоит сейчас прямо перед ней… сильно удивилась бы? Хотя отыскать сходства между мною и этим пухлощеким парнишкой было бы крайне сложно.
Да, внешность моя была далека от азиатской, но со сколькими иностранными партнерами заключал договора Чен Хэвон после смерти моего отца? Или же Джи-Хун, если ему сразу же передали управление их общим делом.
– Может, тебя так сильно заинтересовала эта фотография, потому что ты экстрасенс? – хитро прищурилась Харин, ткнув меня пальцем в лоб. – Чуешь… эту… ауру смерти?
– Ауру смерти? – изогнул я бровь, и девушка тяжело вздохнула.
– Этого мальчика уже нет в живых, – вновь посерьезнела она, отводя взгляд. – Примерно в этом возрасте он и погиб вместе с родителями. Вроде как, в авиакатастрофе… но не помню точно. Дедушка говорил, что… – начала уж было Харин, но запнулась.
– Что говорил? – моментально напрягся я.
– Говорил, что больше всего ему было обидно за мальчика, а родители его… Они получили то, чего заслуживали с самого начала. Вообще, отношения у них были натянутыми, но подробностей я не знаю. Такая вот история.
Почувствовал, как непроизвольно сжались кулаки и заиграли желваки на скулах.
Да какое право имел этот старый ублюдок отзываться подобным образом об их смерти⁈ Получили то, чего заслуживали, значит?.. Если это не чистосердечное признание, то я не знаю, каким еще оно может быть.
– Алекс… всё в порядке? – тут же обеспокоенно поинтересовалась девушка, казалось бы, временно позабыв о наших разногласиях.
Едва сдерживаемый гнев готов был вылиться из меня в любой момент, но взволнованное лицо Харин напротив моего чудесным образом подавило его.
– Просто задумался. Ничего такого, – поспешил заверить ее, но вряд ли она поверила мне на слово.
Всё же чем больше подробностей я узнаю о событиях давно минувшего прошлого, тем сильнее возрастает желание покончить со всем побыстрее. Однако терпение в этом деле – мой главный союзник.
Лишь достигнув вершины, я смогу позволить себе посмотреть на Джи-Хуна свысока. И с той же вершины плюнуть в его наглую старую рожу.
Глава 12
Настолько гнетущая атмосфера царила за обеденным столом, что даже мне было немного неловко сидеть за ним в окружении членов семьи Чен.
Джи-Хун сидел во главе, методично и размеренно нарезая мясо на тарелке маленькими кусочками и периодически бросая на меня изучающий взгляд. Харин заняла место рядом со мной в противоположной части стола, ну а ее родители разместились по бокам, так же с любопытством поглядывая то на меня, то на председателя.
Время никого не щадит. Чен Хэвон с годами прибавил в весе, а волосы его частично серебрила седина. Мне он запомнился улыбчивым мужчиной с мелкими морщинками в уголках глаз и приятным тембром голоса.
Теперь же я видел совершенно другого человека, будто бы в какой-то момент его вовсе подменили. И пусть он занимал в корпорации должность генерального директора, всё-таки пропасть между отцом и сыном разделял заместитель председателя, назначенный самим Джи-Хуном в обход кровного родства. Либо же его доверие к сыну с годами ухудшилось, либо же Хэвон добровольно решил уступить свое место другому человеку. Неужели судьба «Чен Групп» совершенно его не заботит?
Если говорить о Чен Гоын, то раньше она была настоящей красавицей. Тщательно заботясь о своей внешности и сделав еще по молодости несколько пластических операций, эта женщина привлекала к себе внимание многих мужчин. Вроде как даже интрижки на стороне заводила, хотя верить желтой прессе у меня резона не было.
Сейчас мать Харин выглядела лет на десять старше своего возраста. Осунулась, не спешила закрашивать отросшие темные корни волос, да и одета была простенько.
Видимо, не так уж и гладко у них шли внутрисемейные дела, а перспективность и доходность бизнеса проигрывали стрессу и мелким раздорам. Так-то неудивительно, что официальной наследницей на данный момент считалась именно Харин. Трудолюбивая, энергичная и деятельная, своим родителям она составляла весомую конкуренцию, да и внимание инвесторов своей работой она тоже привлекала.
– Я слышал, что вы прилетели на Хвангапур из Штатов, – наконец-то нарушил Хэвон молчание за столом, чем заслужил тяжелый взгляд главы семьи. – Вы проходили там армейскую подготовку?
– Нет, не проходил, – с легкой улыбкой ответил я ему.
– Тогда где же вы получили навыки, благодаря которым сумели зарекомендовать себя в рядах нашей службы безопасности? – не глядя на меня, продолжал любопытствовать мужчина. Создавалось ощущение, что его самого мало волновали особенности моей подготовки. Просто гнетущая атмосфера за столом портила ему аппетит. – Я помню, что именно вы, Валкер, обеспечили безопасность Харин в парке аттракционов до прибытия наших людей. Судя по словам полиции…
– Не лучшая тема для обсуждения за ужином. Тебе так не кажется, Хэвон? – остановил старик дальнейшие расспросы. – Какая разница, где этот молодой человек приобрел боевые навыки, если владеет ими в принципе? И если именно благодаря им Харин целая и невредимая сидит сейчас с нами?
– В самом деле… – после секундной задержки отстраненно согласился мужчина с отцом, снова опуская взгляд на тарелку.
– Лучше расскажите мне, Валкер… – обратился Джи-Хун уже напрямую ко мне, – … что именно привело вас в «Чен Групп»?
Вроде бы стандартный вопрос, который мне и во время собеседования задавали, но почему-то меня моментально бросило от него в жар. Наверное, дело было не столько в вопросе, сколько в том, кто мне его задавал.
Ведь в «Чен Групп» меня привел сам председатель.
– После окончания финансового университета я долго собирал справки о компаниях, развивающихся в самых перспективных направлениях на рынке… – начал я непринужденно, и при этом не веря в собственные слова. – И после анализа наиболее подходящих вариантов остановил свой выбор на корпорации «Чен Групп». Переезд на остров меня нисколько не смутил, ведь сама локация не важна, если речь идет об успешных показателях на мировом рынке. В потенциале еще более успешных, чем сейчас.
Пока я говорил, Джи-Хун не спускал с меня внимательного взгляда. Сдвинув густые брови, он с интересом вслушивался, казалось бы, в каждое мое слово. Даже когда я закончил навешивать ему лапшу на уши, старик еще некоторое время молчал, обдумывая услышанное. Молчали и остальные сидящие за столом, не решаясь вмешиваться в происходящее.
– Я тоже уверен, – после минутной паузы медленно протянул председатель, – что вы сделали правильный выбор, Валкер. Ваши показатели впечатляют даже меня, хотя учитывая мой опыт на руководящем посту, удивить меня крайне сложно. Как вы смотрите на свой перевод в отдел стратегического планирования?
Хм… Вот уж не думал, что сам председатель соизволит соорудить мне трамплин для скорого повышения по карьерной лестнице.
Отдел стратегического планирования обладал куда более широким спектром полномочий, нежели отдел аналитики, в котором я состоял сейчас, и мы оба в полной мере осознавали это. А ведь старик даже не догадывается, что своими действиями только приблизил меня к моей цели.
Вот, кстати, и нашлась причина тому, зачем меня вообще пригласили сегодня в этот дом. Редко кто удостаивался чести получить повышение лично от председателя, поэтому не зря я столько времени убил в офисе, сидя за рабочим столом и в будни, и в праздники. Казалось бы, я только зря его тратил, но усилия, приложенные до этого момента, могут сократить мой путь на несколько лет.
Харин, казалось, обрадовалась этой новости еще сильнее, чем я. Улыбка прямо-таки расцвела на ее лице, а щеки налились здоровым румянцем. Девушка наконец-то могла расслабленно выдохнуть, а еще легонько пнуть меня под столом, потому что благодарность за неожиданное повышение с моей стороны, честно говоря, запаздывала.
Пришлось заставить себя подняться из-за стола, вытянуться, опустить руки по швам и склонить голову перед человеком, которого хотелось задушить голыми руками и при этом не поморщиться.
– Благодарю, господин председатель. Надеюсь, что смогу оправдать ваше доверие.
– Славно, славно, – ухмыляясь, закивал Джи-Хун. – Но необязательно так расшаркиваться передо мной в присутствии членов семьи. Подумают еще, что совсем зазнался на старости лет, хех.
Как же сильно хотелось стереть с лица эту наглую ухмылку… Волна гнева резко нахлынула на меня, поглощая каждую клеточку тела.
Прикрыл глаза, сделал глубокий вдох. Мысленно сосчитал от десяти до одного, как учил меня наставник Хоку, чтобы эмоции не сумели взять надо мной контроль, и временно притупил охватившие меня чувства.
Этот человек обязательно получит свое рано или поздно, а сейчас я должен вместе с Харин радоваться открывшимся передо мной возможностям.
Остаток ужина прошел без лишних расспросов. Хэвон больше не стремился разрядить обстановку, Гоын просто периодически докладывала в тарелку дочери кусочки мяса посочнее, демонстрируя родительскую заботу на глазах у гостя, а председатель продолжал время от времени поглядывать в мою сторону, храня молчание.
Когда тарелки опустели, и я уж было подумал, что могу попрощаться с хозяевами и покинуть особняк…
– Не хотите ли напоследок сыграть со мной партию в шахматы, Валкер? – озвучил Джи-Хун необычную просьбу. – Если не спешите по неотложным делам, конечно же. Тогда не посмею задерживать.
Само собой, отказаться с моей стороны было бы невежливо, тем более прямому начальству. Всего лишь партия в шахматы, чтобы убраться отсюда…
– Вы ведь умеете играть? – промокнул старик уголки губ салфеткой и поднялся из-за стола, рукой подав знак прислуге, что ужин закончен и можно приступить к уборке. – С годами всё труднее найти достойных соперников, а среди молодежи и подавно. Если бы я лично проводил собеседования с потенциальными сотрудниками, то в первую очередь обязательно предлагал бы кандидату сыграть со мной в шахматы.
– Не скажу, что мне часто приходилось играть, – скромно ответил я, также выходя из-за стола.
Если быть точнее, то в шахматы я не играл никогда. Только когда смотрел телевизор от нечего делать, время от времени мне попадались на глаза турниры. Даже мозг особо не приходилось напрягать, чтобы запоминать ходы спортсменов. Некоторые партии прочно закрепились на подкорке, вплоть от первой и до последней секунды.
Мне в целом как наемнику приходилось знать довольно много разнообразных, а местами и специфичных вещей, чтобы продвигаться дальше.
– И всё же приходилось, – подловил меня хитрый старик на слове.
– Да, думаю, одну партию сыграть можно, – кивнул я, соглашаясь с его просьбой.
Не дожидаясь остальных членов семьи Чен, оставшихся на кухне и о чем-то тихо беседующих между собой, мы с председателем прошли в гостиную. Кивком Дже-Хун предложил мне сесть в кресло напротив камина, а сам направился к рядам книжных шкафов.
Когда же он вернулся, то бережно положил на журнальный столик шахматную доску. Раскрыл ее, принимаясь доставать фигуры одну за другой: черные и красные.
– Необычный выбор цветовой палитры, – прокомментировал я отсутствие белых фигур.
– Согласен, – улыбнулся председатель, беря в руку красного короля и внимательно осматривая его со всех сторон, будто бы в первый раз. – Очень хорошая работа. Эта доска досталась мне в подарок от одного… не менее интересного человека. Может быть, вы когда-нибудь слышали о русском биологе, стоявшем у самых истоков нашей корпорации? – спросил он как бы между прочим, принявшись расставлять фигуры.
– Что-то такое слышал, – тихо произнес, чувствуя, как непроизвольно дернулась жилка под левым глазом.
– Александр Волков, – решил дедуля добить меня окончательно. – Настоящий светоч в сфере генетических исследований девяностых и нулевых годов.
Вдох, выдох. Терпеть.
– Что ж, – закончил он с расстановкой и поднял на меня глаза, расслабленно откинувшись на спинку кресла. – Ваш ход, Валкер. В нашем случае первыми ходят… красные.
Я даже закрыл глаза на то, что Джи-Хун сам выбрал, какими фигурами я буду играть. Мне было как-то все равно. Лишь бы поскорее закончить и уйти, чтобы ненароком не наделать глупостей.
Итак, передо мной начальная расстановка. Чистый лист, на котором можно написать всё, что угодно. В памяти уже прокручивались несколько партий, каждая параллельно другой, но первый ход за мной, и именно я выбираю, с чего начать нашу игру.
Начало партии положил, сдвинув одну из центральных пешек на пару клеток вперед.
Председатель же подался вперед и со своей стороны так же сдвинул пешку, которая теперь оказалась напротив моей.
Опираясь на одну из победных партий, показанных по телевизору, поставил еще одну пешку рядом.
– Хм… королевский гамбит, – усмехнулся Джи-Хун, двинувшись своей пешкой по вертикали и сожрав мою.
Впрочем, это была вынужденная жертва, да и не такая уж весомая в перспективе.
Красный конь. Затем пешка навстречу, которую устранил уже я, открывая тем самым для себя путь к вражеской половине доски. Череда перестановок со стороны моего противника, которые стали вполне ожидаемы.
– Шах, – спокойно произнес я, как только мой ферзь сдвинулся на клетку по вертикали к черному королю, находящемуся теперь под боем.
– Неплохо, – не удержался председатель от похвалы в мой адрес. – Очень даже неплохо…
Я не сразу заметил некую странность в нашей партии. Слишком уж увлекся, но на ее середине до меня дошла очевидная вещь. А также причина того, почему каждый последующий ход дается мне с такой легкостью.
Эту партию в точности до единого хода я уже видел. И ладно, если бы мы следовали ее сценарию в начале, но даже к середине она повторялась нами, становясь идентичной той, что я видел по телевизору. Пришлось вынужденно задержаться, обдумывая свой следующий ход.
Я знал, какую фигуру следует задействовать следующей и на сколько клеток ее нужно продвинуть, чтобы продолжить. Знал, как мне выиграть. Как поставить шах и мат наглому старику.
Но так ли мне необходимо это делать?
Может, лучше будет поддаться? Проиграть одну мелкую партию, чтобы ослабить его бдительность, но выиграть войну. В конце концов, я же строю из себя среднестатистического офисного клерка. Да, не обделенного трудолюбием и смекалкой, но если я и дальше буду открыто демонстрировать перед Джи-Хуном свои способности, это может выйти мне боком.
И так уже засветился, получив приглашение в ряды службы безопасности. А это всего лишь какие-то шахматы…
– Задумались, Валкер? – выудил меня председатель из мыслей. – Странно. До этого момента вы в точности повторяли ходы Александра Алекина из его знаменитой партии с Де Лас Котасом, сыгранной в сорок пятом году.
В сорок пятом?.. Это ж какую я передачу тогда смотрел⁈
– Я хорошо ее помню, – не спускал с меня старик пронзительного взгляда. – Алекин – один из моих любимых шахматистов. Выходит, что и ваш тоже? А ведь говорили, что играть вам приходилось нечасто. Учитывая вашу осведомленность… надеялись, что я не догадаюсь и проиграю вам?
Твою мать…
Всё же он меня опередил. И что же мне делать теперь? Менять тактику? Тогда Джи-Хун определенно поймет, что я сменил ее намеренно.
– Не подумайте, что я пытаюсь отыскать пробелы в ваших знаниях, но не напомните мне, какую роль выполняет королевский гамбит? – последовал за его словами каверзный вопрос, ответа на который я, понятное дело, не знал. В памяти моей запечатлелись только ходы и ничего кроме них. – Ну не могли же вы увидеть эту игру случайно и запомнить ее досконально вплоть до отдельно взятых ходов? – вызывающе изогнул бровь председатель. – Или же… могли? Разве что у вас воистину феноменальная память.
Да скажи же ему уже хоть что-нибудь!
– Последний раз в шахматы я играл еще с однокурсниками во время учебы в университете, – произнес я первое, что пришло в голову. – Честно говоря, понятия не имел, что этот порядок ходов был отражен в одной из знаменитых партий. Именно такую я сыграл с приятелем, вот только, как и многие его противники, остался в числе проигравших. Не знаю, отчего она так хорошо врезалась в память. Я просто не любитель проигрывать, вот и всё.
– Как и все мы, – довольно заявил Джи-Хун. – И каким же тогда будет следующий ход?..
Никто из нас в этот раз не проиграл, да и не выиграл тоже. Остаток времени за шахматной доской мы провели, обсуждая партию Алекина и Де Лас Котаса.
Продолжать нашу смысла уже не было.
Старик будто бы с самого начала играл со мной и в прямом, и в переносном смысле. Подвох заметил почти сразу, но упорно продолжал совершать ходы, которые в конечном итоге привели бы его к поражению. И всё ради того, чтобы в удобный момент подловить меня.
Со стороны могло бы показаться, что мы приятно проводим время. Выглядывающая из-за дверей гостиной Харин с улыбкой любовалась нашим непринужденным разговором. Ей было невдомек, что я с превеликим удовольствием закончил бы его и покинул этот дом, не прощаясь ни с кем из его обитателей. Однако, стиснув зубы, мне приходилось расшаркиваться в стремлении заполучить бесценное доверие с их стороны.
Как говорится, держи своих друзей близко, а врагов – еще ближе.
Хотя… куда уж еще ближе?








