Текст книги "Гаси Америку!"
Автор книги: Андрей Белянин
Соавторы: Христо Поштаков
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
Маг уставился на преобразователь и стал бормотать непонятные шумерские слова, выхватывая их из книги. Все замерли в ожидании. Длилось оно недолго. Причём радость от успеха быстро сменилась паникой, ибо бананы, сыпавшиеся отовсюду, не заканчивались… Ну прямо как в индийской сказке про золотую антилопу!
Крики «хватит!» тонули в жёлтой массе плодов.
К счастью, откуда-то вынырнула ловкая рука студента и схватила пирамидку, к которой Горо словно приклеился взглядом, не в силах даже моргнуть. Бананопад прекратился. Пришлось вызвать несколько человек из охраны. Бананы разложили по корзинам и отправили с оказией в лагерь – солдатам витаминная добавка на завтрак.
Когда компания в составе Горо, Нанося, Свенсона и Барди снова собралась в гостиной (Малона удалилась к отцу, возможно, хотела рассказать о чуде), старого чародея подвергли тщательному допросу.
– Что ты сделал?
– Что сказали, то и сделал.
– Конкретнее.
– Произнёс заклинание.
– О чём ты думал?
– О бананах.
– О каком их количестве ты думал?
– Не помню.
– Вспоминай!
– Упс, я, кажется, вообще не думал о количестве. Извиняюсь. – Горо надулся, хотя осознал свою вину. Потом вдруг оживился, его озарило. – Но с другой стороны, это прямое доказательство того, что пирамидка работает!
– Учитель абсолютно прав,– шмыгая носом, подтвердил Накось,– заклинание имеет ограничение. Сколько бы вы плодов ни пожелали, больше пяти килограммов появиться не может. Здесь так и написано. – Юноша ткнул пальцем в раскрытую книгу.
– Да-да! – важно закивал волшебник. – Так что я со своей задачей справился! А классная штука этот преобразователь!
На какое-то время все ушли в себя.
Барди рассуждал о том, может ли пользоваться прибором любой человек, или без заклинаний тут никак не обойтись. Наверное, простого желания и взгляда на преобразователь мало, надо уметь концентрироваться. Горо это умеет, но вероятность ошибок и недоглядов у деда всегда очень большая. Нужен кто-то более собранный, с хорошей памятью и вниманием. Король перевёл взгляд на Нанося, который с интересом разглядывал «подарок» алкнафта. Да, этот парень ему нравился, сразу видно, толковый, умный и в магии уже смыслит. Во всяком случае, по книге ориентируется.
Горо тоже нашёл о чём пораскинуть мозгами. Его давно угнетало ограничение, которое наложил Дзенга: ни тебе в Голливуд смотаться нельзя, ни куда-то ещё. А вдруг пирамидка поможет преодолеть этот запрет? Что тогда скажет Совет мёртвых магов? Но ведь всегда можно объясниться, что, мол, магия тут и ни при чём, обычные современные технологии и научный прогресс. С другой стороны, если колдовство на перемещение во времени с использованием преобразователя совершит кто-нибудь другой, например… Накось, тогда и Горо к нарушениям запретов вообще не будет иметь никакого отношения. Маг удовлетворённо замычал и ласково погладил ученика по голове, величественно прибавив: «Хороший мальчик, полезный мальчик…»
Свенсон главным образом беспокоился о восстановлении пороха. Кто и как это сделает, ему было всё равно.
Посидев ещё немного, испытатели разбрелись по комнатам, пожелав друг другу спокойной ночи.
Король вошёл в отведённую ему спальню.
Возле ложа он увидел горшок с крышкой, вспомнил о старом добром Средневековье. Разделся и с удовольствием лёг на упругий матрас. Устроился поудобнее и потушил светильник. Через пару минут глаза стали слипаться, дрема заволокла сознание, затушевала мысли и заботы…
Шаги.
Лёгкий шум в комнате.
Барди, ещё не заснувший, но уже и не бодрствующий, потянулся к мечу… По-кошачьи гибкое тело прилепилось к нему, маленькая бархатная ладошка погладила короля по лицу.
– Это я,– донёсся жаркий девичий шёпот. – Это я. Хочу ты эта ночь.
– Малона…– попытался возразить Барди без особого рвения, но эти жаркие губы не дали ему договорить.
Колебания Барди продолжились ещё пару мгновений, пока он кожей не ощутил твёрдые соски её грудей. Дальше мыслей и угрызений осталось столько, сколько есть их в пылающей печи. Мужчины всегда быстро сдаются перед противником вроде Малоны.
А чем король не мужчина?
Совесть мстительно затаилась, ожидая подходящее время для расплаты…
17
– Жаркая выдалась ночь, наверное? – поинтересовался Свенсон, едва Барди переступил порог столовой. Гигант уже допивал третий кокос. – Звуки из твоей спальни неслись такие, что даже младенец бы догадался, чем вы там занимаетесь.
Бывший рыцарь покраснел.
– Спокойно, не выдам,– подмигнул Свенсон. – Да ты не смущайся, я тебя не осуждаю, а даже поздравляю! И кто не капитулирует перед Малоной! Кроме того, что не дозволено простым смертным, разрешено королям! Это поднимает дух войска, чтоб ты знал. Кстати, где наша хозяйка, не в курсе? Или ещё отдыхает от интимных дел?
– Рок, хватит.
– Угу,– согласился ничуть не смущённый спецназовец, понимая, однако, что дошёл до черты дозволенности. – Попробуй вон те кукурузные лепёшки, хорошая штука. И в кувшине опять что-то плещется.
Барди сел за стол напротив, пригубил напиток, откусил от лепёшки и задумчиво стал жевать. Мысли его метались от подведения итогов прошедших событий до планов на день сегодняшний. Он и не заметил, когда к ним присоединился Горо, сонный и лохматый, как корабельная швабра.
– Погоди-ка, дружище,– остановил король сотрапезника, сунувшего было крючковатый нос в кувшин. – А не послать бы тебе Нанося за пороховницей?
– Давай попозже, сынок, чего горячку-то пороть?
– Сейчас,– настоял король. – Как ты не понимаешь, враг может напасть в любую минуту, и он не станет ждать, когда мы позавтракаем.
– Хорошо,– пробурчал старик. – В следующий раз попрошу служанку принести еду в комнату и на замок закроюсь.
– Выполняй,– отсёк Барди, и Горо потащился озадачивать ученика.
В столовой появился Даго.
– Разрешите доложить! – вытянулся в струнку генерал. – Ночь прошла без происшествий!
«Для всех, кроме меня,– виновато-кисло подумал король. – Бедная Хельга… Порочный я…»
Н вслух ответил в тон военачальнику:
– Очень хорошо. Сядь, поешь с нами.
– Благодарю за приглашение, ваше величество, я уже позавтракал. Какие будут ваши приказания на сегодня?
«Ох, генерал,– вздохнул мысленно Барди. – Из мужичья да в дворяне… Молодец, однако, пообтесался. Чин заслужил не на смотрах, а на поле брани».
– Устрой пока общевойсковую поверку, не загулял ли кто ночью, хм, по бабам. Ну и… так далее. Через час узнаете планы на сегодня.
– Слушаюсь! – Даго отдал честь и покинул помещение.
– Хорошо себя ведёт твой генерал, так и надо,– отметил Свенсон. – Барди, пусть дети выспятся досыта… Впрочем, каковы же твои планы? И мне теперь тоже целый час ждать?
– Поглядим,– уклончиво ответил король. – Всё зависит от одной идейки, надо бы её проверить…
Появление Накося и мага избавило Барди от необходимости объясняться. Король хлопнул в ладоши и потёр руки:
– Горо, садись ешь, пороховницу кладите на стол, хорошо, а теперь я попрошу Накося снова принести книгу.
– А зачем? – не понял чародей.
– Я устрою ему экзамен, заодно проверим твои успехи на преподавательском поприще.
Старый шарлатан с очевидным неудовольствием глянул вслед юноше и с постной рожей принялся за еду, отодвинувшись на самый дальний край стола.
– Пороховница полная?
– Не знаю,– буркнул чародей и принялся разглядывать серую стену.
– Гор-ро! – погрозил пальцем бывший рыцарь. – Ты мне с утра детский сад не устраивай. А ну сядь рядом! Мы команда или институт благородных девиц?
Барди вынул преобразователь и поставил его на стол. Шустрый Накось уже был тут как тут.
– Читай заклинание и сотвори мне кинжал, сосредоточившись на этой штуковине! – потребовал король. – И наклонись слегка, вот так, ось прибора должна смотреть тебе в лоб… В чём дело?
– Книга не нужна, ваше величество,– робко возразил юноша.
Барди пристально посмотрел ему в лицо:
– Это почему не нужна?
– Я её наизусть выучил.
Барди быстро переглянулся с Роком и подчёркнуто не удостоил вниманием нахохлившегося старика.
– Ладно, как угодно,– сказал он сдержанно. – Держи позу над прибором… Голову ещё немного вперёд… Правильно. Ну, действуй!
Лицо студента напряглось, губы зашевелились, шепча магические слова. Прошло около минуты, и вдруг на столешнице возник кинжал. Король схватил его и внимательно рассмотрел, потом подкинул оружие Свенсону, который аж языком цокнул от восхищения.
– Неплохо,– боясь перехвалить, заметил Барди. – Я бы сказал: даже очень хорошо. Прямо филигранная работа…
– И режет здорово,– поддакнул Свенсон, поддевая кинжалом доски стола. – Крепко сковано… то есть… материализовано. Молодец, парень!
– А теперь сделай ещё один кинжал,– сказал король,– но не читая заклинания. Просто представь.
Накось почему-то задрожал как от холода, на лице его выступил пот, он начал упорно представлять второй кинжал. Почти за то же время появился второй клинок, чуть менее совершенный, чем первый. Но тем не менее…
– Ты смотри, какой клад мы с собой привезли! – воскликнул Свенсон. – У нас уже есть чем крыть козыри алкнафтов!
– Надеюсь, что так…– Барди продолжал говорить сухо и строго. – Накось, ты в самом деле не произносил заклинания? Смотри, не ври королю!
– Никакой магии, зуб даю, ваше величество, сам не понимаю, как вышло. – Парнишка совсем взмок и утомился так, будто полдня выполнял разведения в наклоне под присмотром Горголана.
Король помолчал, а потом хлопнул его по спине и широко улыбнулся:
– Ты в самом деле молодец, Накось! Отлично, сынок! Не волнуйся, экзамен ты выдержал… А заодно и оправдал усилия своего наставника!
Горо на своём конце стола многозначительно закашлял.
– А теперь…– Лицо Барди стало торжественным, он переглянулся со Свенсоном. – Спешу тебя обрадовать, мальчик, ты официально принят на службу в армию Объединённого королевства в чине младшего мага… Пока младшего,– повысил голос король. – А сейчас вот что. Насыпь пороху на пол и представь себе, как он воспламеняется… Не спеши, утри вон лоб рукавом, всё в порядке, я тобой доволен и уверен, что порох ты восстановить сможешь. Пусть даже не с первого раза, спешить не будем.
Вспышка, дым, громкий хлопок. Пламя едва не подпалило циновку.
– Меньше двадцати секунд на все дела! – констатировал Свенсон.
Барди же с трудом сдержался, чтобы не обнять юношу. Он вынул пистолет, прицелился в стену и…
– Если моя теория верна, братцы, трансформация могла затронуть не только эту кучку пороха, но и заряды нашего оружия. Как считаешь, Рок?
…не дождавшись ответа, Барди нажал на курок. От грохота выстрела подскочили все, только Свенсон продолжал невозмутимо пережёвывать лепёшки.
– Последняя попытка! – изрёк король, высыпал на стол ещё немного пороха из пороховницы и чиркнул зажигалкой. Огонь опалил ему брови, и Барди издал победный клич.
На шум нагрянули охранники, их быстро успокоили и отправили назад во двор. Король довольно потирал руки. Боеприпасы восстановлены благодаря таланту Накося взаимодействовать с преобразователем – это здорово!
– Отныне всегда будь при мне,– сказал король молодому магу. – Я скажу генералам во время кампании охранять тебя, как государственный флаг. Кстати, повышаю тебя в должности. За проявленные способности и неоценимую помощь, оказанную нашей армии, ты назначаешься главным специалистом по маготрансформациям. Оклад десять золотых в месяц. Всё. Ступай пока, но держись поблизости, чтоб, как только позову, сразу явился!
Юноша покинул гостиную бледный от счастья и усталости.
– А я? – жалобно проскрипел Горо. – Я уже никто?
– Перестань! – Барди подошёл к старику и обнял его за плечи,– Запомни, друзья никогда не лишние. И потом, ты по-прежнему мой сезонный советник. У пацана нет твоей мудрости, так что не надо умалять свою значимость. Успокойся, я всегда буду нуждаться в твоём ворчании.
Горо испустил дрожащий вздох и спрятал книгу заклинаний в недрах походной мантии.
– Старикан в нокдауне,– бросил Свенсон, когда они остались вдвоём.
– Сожалею,– ответил Барди. – Невозможно почивать на лаврах старых заслуг, нужно и молодым место уступать… Думаю, нам следует задержаться тут на несколько дней,– закончил он совсем другим тоном.
– Это ты сейчас так решил?
– Да.
– Почему?
– Надо подтянуть артиллерию с кораблей, предстоит поход на Плацпомойпацан.
– Ах да… всё правильно,– смешался Свенсон. – Но парня надо беречь!
– А я о чём говорю? Приставим к нему пару морпехов…
И в этот момент королю вдруг стало не до разговоров. Завеса на входе раздвинулась, Барди повернул голову, а кровь хлынула ему в лицо, а сердце заколотилось. В дневном свете Малона выглядела ещё ослепительнее. Свенсон с шумом втянул воздух сквозь зубы.
Красавица была одета в тунику из полупрозрачной ткани, волнующие формы её тела заставляли материю колыхаться. На ногах Малоны были золотые сандалии, вероятно, атрибут её высокого положения в обществе, символ достатка. Пышные волосы были заплетены в косу с помощью золотой ленточки. Он неё веяло свежестью и влагой, наверняка она только что приняла ванну.
Барди едва не застонал. Свенсон тоже…
Девушка заметила смущение короля и деликатно не подошла к нему, не выдавая их отношений.
«И вправду умница!» – тоскливо подумал Барди. Образ Хельги висел над чудным видением точно голливудский кинотрюк, аллегория на проснувшуюся совесть…
– Доброе утро,– пропела Малона, в её глазах мелькнул и погас уже знакомый хищно-страстный огонёк. – Я надеется, вы оба хорошо провели ночь?
– Один из нас точно хорошо,– фыркнул себе под нос бывший спецназовец.
– Мой отец хотеть говорить! – Она обернулась к королю. – Я переводить, вы говорить.
Король молча поднялся и последовал за ней.
Оказавшись вне чужих взглядов, Малона воспользовалась моментом и впилась в губы Барди, который задохнулся от страстного поцелуя. И хотя голова его вновь пошла кругом, он всё-таки успел подумать, не влип ли в деликатную ситуацию с непредвиденными последствиями. Кто их знает, какие обычаи у местных?
Малона, словно угадав его мысли, прошептала:
– Я понимала. Виктюк твой сын, ты иметь другая. Но она далеко, сейчас я. Ты не иметь заботы с меня.
Барди кивнул. Неужели всё так просто само устроилось?
Они вошли в комнату хозяина. После недолгого, но утомительного из-за языкового барьера разговора стало ясно, что вождя зовут Кекатун, что он здесь вроде старосты или градоначальника, город называется Тучоку, и таких поселений ещё несколько на пути к столице Плацпомойпацану.
Сама же страна называлась Мохака, раньше в ней правил король Мотисима, но появились «другие», очень злые люди, как догадался Барди, и речь шла об алкнафтах. И дела в Мохаке с тех пор идут из рук вон плохо. «Другие» делают что хотят, забрали почти всех молодых мужчин, которые стали покорнее рабов, забыв, что они свободные от рождения.
Кекатун очень благодарен королю Барди за то, что тот избавил Тучоку от злого алкнафта. Кекатун понимает и прощает чужеземцам смерть юношей из Тучоку, ибо они были подвластны воле «других» и не ведали, за что сражаются, вина за их гибель лежит на алкнафтах. Пришельцы заставляли местных молиться Борхатуну и проклясть своих богов, а Барди очень хорошо сделал, что разрушил истукана. Если смелый белокожий воин хочет, пусть гостит сколько ему угодно, его дочь тоже не против…
Бывший рыцарь поблагодарил отца Малоны за гостеприимство и понимание, а затем вышел из покоев, оставив их вдвоём. Силой воли он заставил себя вырваться из особняка.
Барди задумчиво направился к площади, как вдруг услышал робкие шаги за спиной. Обернулся – Накось. Ну так и есть, неотступно следует за своим правителем. Молодец.
В храме Борхатуна солдаты изнемогали от неизвестности. Все были в полном боевом снаряжении. Короля встретил генерал Даго.
– Ваше величество,– отдал он честь,– поверка личного состава проведена! Всё в полном порядке!
– Вольно,– устало скомандовал Барди. – Нужен отряд, который вернётся на корабли и организует доставку сюда наших пушек. Порох действует благодаря вот этому скромному парню. – Он показал на ученика мага.
– Чудесная новость! – воскликнул генерал. – С вашего разрешения, кроме пушек я возьму с кораблей подводы и мулов.
– Надеюсь, отряду хватит на все дела два-три дня,– кивнул король, удовлетворённо отметив про себя, что Даго способен не только хорошо исполнять приказы, но и самостоятельно рассуждать. – Если надо, возьмите носильщиков из местных жителей. Заплатите им за работу. Желаю успеха, генерал!
По храму заметалось гулкое эхо распоряжений, армия пришла в движение. Король вышел на площадь, с удовлетворением наблюдая за подготовкой отряда. Солдаты весело паковали палатки, провизию, кухонную утварь. Были разгружены все лафеты, затем отряд выстроился в колонну и дружным маршем двинулся в направлении городских ворот.
Выезд из Тучоку находился в плачевном состоянии: дорога обрывалась внушительных размеров ямой известного всем, кроме Дзога, происхождения. Пришлось около полутора часов потратить на её устранение.
Когда яму засыпали, лафеты благополучно выехали, а оставшиеся воины вместе с туземными строителями под надзором генерала приступили к починке ворот и городской стены. Проходивший мимо с дозором Дзог полюбопытствовал: а что это, мол, они тут, собственно, за развлечение себе нашли? Солдатам ничего не оставалось, как рассказать…
Когда дракону открылась вся правда о его порочной связи с воротами Тучоку, он взвыл не своим голосом, задымился и, красный как помидор, спрятался за храмом алкнафтов. В конце концов, не одному же Барди всё время сгорать от стыда!
Король пробыл с войском до обеда и, раздираемый противоречивыми чувствами, едва не помчался в дом Кекатуна. Воспоминания о Малоне, о проведённой с ней ночи сводили его с ума.
За столом, строя планы, сидели Свенсон и Горо, их беспокоило предстоящее наступление на столицу. Накось, которого король отпустил чуть ранее, болтал ногами, сидя на скамье рядом с Виктюком, Рельсом и Дрыном. Подростки жадно ловили каждое слово взрослых, но успевали и перекинуться короткими репликами с Малоной. Она тоже была здесь, старалась развивать свой ландрийский. Едва завидев любимого, она приказала служанкам подавать кушанье. Яства не отличались от вчерашних, но прибавились очищенные магические бананы, припрятанные кухарками…
Сам обед прошёл в ровной обстановке, без эксцессов, хотя Виктюк не мог не заметить, как хозяйка смотрит на его папу. Малона же охотно возилась с молодёжью. Она не робела в обществе дракончика, а мальчишкам было лестно учить языку столь красивую тётеньку. Барди, долго не думая, завалился спать, ибо ночные часы сладостной борьбы давали о себе знать. Если начистоту, ему хотелось поднабраться сил для нового «сражения в постели».
Ужин тоже прошёл мирно, может, чуть больше пришлось выпить – Свенсон и Барди вспоминали старые битвы, а напившись, позвали Дзога и втроём разбудили весь Тучоку своими ландрийскими частушками. Так что Барди отошёл на покой в приподнятом настроении. Он улёгся и стал ждать появления Малоны. Долго ждать не пришлось. Её молодое тело буквально атаковало его, и робкие уколы совести, тревожившие в течение дня, исчезли в любовном дурмане…
Следующий день также прошёл в какой-то сонной атмосфере. Местные обсуждали ночные вопли, пытаясь дать им разумное объяснение, солдат избегали, но и явной враждебности уже не выказывали. Противник себя не проявил, хотя, без сомнений, был в курсе происходящего в городке. Вечером Малона в третий раз посетила ложе своего гостя, и Барди стал привыкать к супружеской измене, процесс которой был столь приятен…
После восхода солнца площадь огласилась скрипом и топотом – обоз с артиллерией вернулся! Король вышел встретить отряд, принял рапорт от уставшего Даго. Задача была выполнена в максимально сжатые сроки, обошлось без происшествий и жертв. Барди собрал военный совет, на котором было утверждено решение начать поход на Плацпомойпацан послезавтра. Первую половину этого дня посвятить сборам, а после обеда и весь следующий день отдыхать. Отряд, доставивший пушки, от сборов освобождался…
Барди сам обошёл часовых, проверил караулы, наведался к походным кухням, заглянул к конюхам, где расчесал гриву Буцефалу и лично покормил жеребца овсом. Потом, по запаху дыма, нашёл дракона и поговорил с ним о вреде растительной пищи. А после всех трудов рысью отправился в особняк вождя.
На этот раз он решил, что ночные бдения дошли до точки кипения. «Так больше нельзя! – заявил он сам себе. – Где твоя твёрдость, ты же король?!»
Во время трапезы Малона с такой откровенностью заглатывала плоды бананов, что этот король не знал, куда деваться. Разве что проявлять королевскую «твёрдость» в другом смысле, более приятном женщинам…
И когда с заходом солнца гибкий девичий стан прильнул к телу короля, руки его словно сами собой обвили талию красавицы, дыхание смешалось с ее дыханием, а благие намерения воздержанности полетели в тартарары. В эту ночь Малона не ушла после того, как утомлённый ласками Барди уснул, а осталась с любимым до утра.