355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Федин » Студентка Пупсик (СИ) » Текст книги (страница 11)
Студентка Пупсик (СИ)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2020, 16:00

Текст книги "Студентка Пупсик (СИ)"


Автор книги: Андрей Федин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Глава 16

Возвращались мы вдвое дольше, чем ехали во дворец. Астра отнеслась к моей просьбе серьезно. Катившие под ее управлением карету лошади шли едва ли не шагом.

До дома Гадюки мы добирались медленно, но без ненужных задержек: нас никто не останавливал, карета, пусть и угрожающе скрипела, но выдержала поездку. К моменту нашего появления даже ворота к особняку Гадюки уже были открыты. Когда мы их проезжали, я заметил, что количество охраны рядом с ними утроилось – хорошо вооруженной охраны.

Встречать нас из дома высыпала целая делегация. Все с серьезными лицами. Без оружия – только Гадюка. Женщины окружили карету, замерли, принялись осматриваться по сторонам, точно ожидали нападения.

По просьбе Ордоша, нести жену я не доверил никому. Хотя Гадюка и велела Елке забрать у меня Маю. Но я мотнул головой, призывая Елку уйти с дороги.

– Сам, – сказал я. – Придержи дверь.

Мая показалась мне удивительно легкой. Ордош уже так укрепил наше тело, что я без проблем унес бы вместе с Маей и худощавую Гадюку, да и не сводившую с моей жены глаз Елку тоже.

– Это чо, та самая? – услышал я слова Елки. – Дочурка нашей герцогини?

– Да уж. Проводи Пупсика в большую гостевую комнату, – сказала Гадюка. – И хватит таращиться на графиню!

– Ха! А чо такого-то?! Я ж просто смотрю, руками не трогаю. Интересно же!

Елка отвела меня на второй этаж. Посторонилась, пропуская в комнату. Заглянула через мое плечо, когда я положил Маю на кровать.

– Обычная девка, – сказала она. – Ничего особенного. Тощая. Только коса здоровская! Тоже раньше хотела косу. Но с такой зарежут в первой же драке. Я ж не во дворце живу, не под защитой стражи!

– Елка! – послышался из коридора голос Гадюки.

– Все, все. Сваливаю.

Елка неохотно попятилась.

– Не, чо, нормальная у тебя жена, – сказала она, остановившись у порога комнаты. – Не уродка. С косой. Но если чо, ты не молчи, говори мне, Пупсик. Начхать, чья она дочка. И не таких видали. Пообщаюсь с ней по-женски. Ладно?

– Конечно, Елка, – сказал я. – Спасибо.

Елка прикрыла за собой дверь, оставив меня с Маей наедине.

«Давай разбудим ее», – предложил я.

«Зачем? Ты видел, в каком она была состоянии? Ей нужно отдохнуть», – сказал Ордош.

Мая спала. Хмурила брови. Цвет ее лица улучшился: колдун еще в карете влил в жену несколько заклинаний регенерации.

«Отдохнет после нашего разговора, – сказал я. – Нужно уточнить у нее насчет Шесты. Жалко, если герцогиня умрет. Тем более, напрасно. Мне она нравится. Да и Мая обрадуется тому, что мы подлечим ее маму. Если, конечно, не она велела ту отравить».

Ордош ответил не сразу.

«Ладно, Сигей, – сказал, наконец, он. – Ты прав. Нам действительно необходимо прояснить этот момент прямо сейчас. Чтобы в будущем не выслушивать от жены упреки. Разбужу Маю. На пару минут! Не больше!»

***

– Пупсик!

Едва открыв глаза, Мая тут же сграбастала меня в объятия, прижала к себе. Потом принялась покрывать мое лицо и шею поцелуями.

– Как же я по тебе соскучилась! – сказала она. – Ты испугался за меня, малыш? Переживал? Какая прелесть! Не расстраивайся. Все будет хорошо. Бедный мой Пупсик!

Она гладила меня по голове, целовала, шептала на ухо ерунду. Ее руки тискали меня, словно мягкую игрушку. Я сносил это молча, введенный в легкий ступор, обескураженный столь бурной и неожиданной реакцией Маи.

«Моя девочка!» – сказал колдун.

«Тьфу! – сказал я. – Два малолетних дурачка!»

***

– Да, – сказала Мая, – мы с ней вчера поругались. Из-за тебя, между прочим!

– Что я не так сделал?

– Я неправильно выразилась, Пупсик. Не переживай. Ты ни в чем не виноват! Ты просто… послужил причиной нашей ссоры. Прелесть, правда?

– Почему я?

Мая отвела взгляд.

– Ну, как тебе объяснить?.. – сказала она. – Мама попросила меня… Какая прелесть. Самой становится гадко на душе при одном только воспоминании об этом. В общем, мама сказала, что я должна ей тебя отдать.

– Это как? – спросил я.

– Пупсик! Не обижайся! Я тебя никому не отдам! Я ей так и сказала! Правда-правда! После ее слов я разозлилась и даже накричала на нее.

Мая вновь сгребла меня в свои объятия. Я ощутил на коже прикосновения ее губ.

– Она сказала, что у меня есть муж, что его мне вполне достаточно. А я ответила, что этого дурачка она может забрать себе, но тебя она не получит. Потом мама призналась: ты ей, видишь ли, нравишься! Она хочет сделать тебя своим любовником и родить от тебя дочь. Представляешь?! Сказала такое мне!

Я икнул от неожиданности.

Мая погладила меня по спине.

– Успокойся, Пупсик, – сказала она. – Не бойся. Я тебя ей не отдам. Никому не отдам! Все хорошо!

– Она так и сказала? – спросил я. – Ребенка?

– Представь себе! – сказала Мая. – Теперь я понимаю, почему ты не хотел снова ехать во дворец. Она приставала к тебе? Да? Какая прелесть! Почему ты не пожаловался мне? Я бы тебя защитила! Пока я рядом с тобой, мама тебе ничего не сделает. Чем бы она тебе ни угрожала.

– Она мне не угрожала.

– Значит, втиралась в доверие? Есть у нее такая дурацкая манера… Я клялась себе, что никогда не буду такой. Клялась! Но… Пупсик, я теперь тоже… как она?..

Мая вдруг резко отстранилась. Широко раскрыла глаза.

– Мама! – сказала она. – Я совсем забыла о маме! Ее же!.. отравили! Как я могла о таком забыть?! Мама! Как она там? Она… жива?

– Красного вымпела на центральной башне нет, – сказал я.

Мая схватила меня за руку.

– Правда? Пупсик! Ты уверен?!

– Правда. Чем закончилась ваша ссора?

По щекам Маи соскользнули на кровать слезы.

– Ничем. Наговорили друг другу гадостей. В основном, я наговорила. Мы поругались. И разошлись. Разозлились друг на друга… Особенно я на нее. Какая прелесть! Пупсик! ты же не думаешь, что это я… ее?..

– Зачем она пошла в Мужскую башню? – спросил я.

– Откуда я знаю?! Я напилась вина и уснула. Хотела поехать к тебе. Но не решилась – ты же… Вот и распечатала кувшин с вином. Пила, бормотала ругательства и плакала. В одиночестве. А мама… Не знаю. Быть может, мама подумала, что раз не получит тебя, то сможет отомстить мне тем, что совратит этого трусливого гаденыша?

– Кого?

– Муженька моего, кого же еще?! – сказала Мая. – Как вспомню о нем, так начинаю злиться! Какая прелесть! Зачем он ее отравил? А? Как он на такое решился?! Ведь он сжимался в комок от страха, стоило мне только приблизиться! А тут!.. Не понимаю! И почему оговорил меня? Трясся, заикался, но врал, глядя мне прямо в лицо! Представляешь? Он сказал, что это я ему велела отравить маму?! Так и сказал! Какая прелесть! Да как он посмел?! И бабушку приплел до кучи, и Сороку! Гадёныш! Я доберусь до этой жалкой твари! И вырву его лживый язык! Как он!.. Ведь он… дурак! Не мог же он придумать такое сам?! Как ты считаешь? Я думала об этом. Что происходит?

И вдруг спросила:

– А вообще, где мы, Пупсик? Что это за комната? Она мне незнакома. Чья это кровать? Как я здесь оказалась? Почему я здесь?

– Ты у моих друзей, – сказал я. – Они освободили тебя. И привезли сюда. Здесь ты в безопасности.

– Освободили? Из дворца? Какая прелесть!

– Тебе нужно отдохнуть, Мая.

– Отдохнуть? Сейчас? Когда мама умирает? Что ты такое говоришь, Пупсик?! Что за друзья у тебя? Кто они? Я помню Чайку. Потом… А что потом? Не могу вспомнить. Я лишилась сознания?

– Уснула.

– Какая прелесть, – сказала Мая. – Странно. Так просто: взяла и уснула? Как тогда, в общежитии?

– Да.

– Очень странно.

Мая соскочила с кровати.

– Я… мне нужно идти, Пупсик, – сказала она. – Я должна быть рядом с мамой. Должна ей помочь. Она там… одна. Сегодня утром Иволга не пустила меня к ней. Сказала, что маму положили в Большой спальне. С того самого момента, как гаденыш ее уколол, она не приходила в сознание. Как она сейчас, Пупсик? Очнулась? Что ты о ней слышал? Нужно найти Сороку – пусть разберется во всем этом… Где моя шпага?

– Какая шпага? – сказал я. – Куда ты собралась? Весь город считает тебя главной заговорщицей. Думают, что это ты велела отравить великую герцогиню. Если уйдешь отсюда, тебя схватят и снова упрячут под замок раньше, чем зайдет солнце.

– О чем ты говоришь?! Кто схватит?

– А кто держал тебя взаперти во дворце?

– Маршал Иволга сказала, что мне нужно побыть под охраной, пока не выяснят, кто стоит за этим нападением на маму. Сорока и полиция во всем разберутся…

– Сорока арестована.

– Что?

– Дворцовая стража заперта в казарме. Дворец и Академию сейчас охраняют армейские части гвардии. Ты разве не видела, какие мундиры на стражницах около твоей комнаты?

– Я думала, у Сороки не хватает людей, и она запросила помощь у маршала. Какая прелесть. Но… такого не может быть! Это ведь… глупо! Разве кто-то мог поверить словам моего муженька?

– Весь город судачит о том, что ты пыталась захватить власть, – сказал я.

– Я?! – сказала Мая. – Какая прелесть. Да кто в это поверит?! Зачем она мне? Без мамы? Ерунда. Ведь мама знает… и бабушка тоже… Бабушка кому угодно подтвердит, что я не стремлюсь стать великой герцогиней – мне это совсем не нужно!

– Твоя бабушка тоже объявлена заговорщицей.

– Да что же это такое происходит?! Какой-то кошмар. Пупсик! Но ты-то мне веришь?

– Конечно. Я на твоей стороне. В любом случае.

– Что значит, в любом? То есть ты допускаешь… Да не могла я покушаться на маму! Не могла! Понимаешь?! Когда она умрет, для нашего герцогства наступят страшные времена. Мне суждено стать последней великой герцогиней Залесской, Пупсик. Последней! И чем дольше проживет моя мама, тем дольше великое герцогство Залесское будет оставаться независимым государством. А значит, для меня нет никакой выгоды от смерти мамы. Понимаешь?

– Не совсем, – сказал я.

– Я… открою тебе большую тайну, Пупсик, – сказала Мая. – О ней сейчас знают лишь четверо: я, мама, бабушка и Сорока. Надеюсь, ты не станешь о ней никому рассказывать. Ты слышал о Машине, Пупсик? Впрочем, ты же учишься в Академии, ты не мог о ней не слышать. А знаешь о том, что раз в три года Машина прекращает работу, и чтобы запустить ее снова, требуется провести ритуал с использованием крови потомков Волчицы Первой? Слышал об этом? Так вот, меня Машина не слушается, Пупсик. Все. Моя кровь для нее не подходит. Слишком мало во мне осталось крови Первой. Когда мама и бабушка умрут, Машина прекратит работу навсегда.

– Это точно?

– Да. Я дважды пыталась запустить Машину, Пупсик. Не получилось. И не получится. Даже бабушка смирилась с тем, что я уже почти не Волчица. Она пытается, конечно, что-то придумать, но лишь для того, чтобы успокоить меня. Знает: ничего путного у нее не выйдет. Вот такие дела. Как только я стану великой герцогиней, Пупсик, могуществу нашего герцогства придет конец. Мы не сможем производить руны. Пройдет несколько лет, и кто-нибудь из соседей обязательно подчинит нас себе. Это сейчас нас не трогают, потому что знают: Машину мы им не отдадим, успеем уничтожить – Первая об этом позаботилась. Да и запускать Машину раз в три года без помощи моей семьи невозможно. Но стоит только им узнать о том, что Машина прекратила работу навсегда… Именно поэтому мама ограничила продажу рун за рубеж – руны скапливаются у нас на складах, чтобы потом какое-то время я могла держать остановку Машины в тайне. И именно потому мама затеяла этот мой брак с принцем Уралии – надеется, что его мать и сестры в будущем пожалеют и пощадят если не герцогство, то хотя бы мою дочь.

Мая похлопала меня по плечу.

– Видишь, Пупсик, убивать маму ради власти мне совсем невыгодно, – сказала она. – При ее правлении я могу быть беззаботной наследницей. А каково мне придется, когда она умрет? Не думаю, что последние годы независимого герцогства будут такими уж радостными. Так что, я должна идти, Пупсик. И попытаться сделать хоть что-нибудь для того, чтобы моя мама выжила. В конце концов, плевать на герцогство, плевать на Машину. Не смотря ни на что, я очень сильно люблю свою маму. Пропусти меня, Пупсик. Я должна идти к ней.

Говорить Мае я ничего не стал. Потому что, едва успев закончить свой рассказ, та уснула. Я подхватил ее на руки, опустил на кровать.

«Предупредил бы сперва», – сказал я.

«Мы услышали все, что хотели, – сказал Ордош. – И даже больше. Пусть девочка отдохнет. Она устала. А у нас с тобой есть дело, Сигей. Придется нам все же спасать нашу тещу».

***

«Нам следует решить, Сигей, под какой личиной мы отправимся во дворец».

«Раз ты спрашиваешь об этом, значит, появляться там под видом Пупсика-Нарцисса ты не хочешь», – сказал я.

«Ты правильно понял. Во дворец нам, скорее всего, придется прорываться. А возможно, и кого-то убить. После побега Маи там все теперь настороже. Если мы сделаем это, не пряча лицо, – засветим умение принца пользоваться магией. Нужно ли нам это? Не уверен. Да, статус Нарцисса после этого достигнет значительных высот. Но появятся не только почитатели. Завистников будет не меньше. И шанс, подобно Шесте, наткнуться в будущем на отравленную иглу значительно возрастет. Хотим ли мы такого развития событий – вот в чем вопрос».

«Предлагаешь пойти туда под видом Чайки?»

«Не говори глупости, Сигей, – сказал Ордош. – Чайке там делать нечего. Я предлагаю доверить спасение великой герцогини Злому Колдуну. В прошлый раз его лицо произвело на дам нужное впечатление. И если ты не стремишься стать объектом почитания и ненависти, то предлагаю доверить очередной поход во дворец посланнику богини. Что скажешь, Сигей?»

«К известности не стремлюсь, – сказал я. – И не хочу нарваться на отравленную иглу. Ты прав, колдун. Принцу сегодня во дворце делать нечего. Если кандидатуру Чайки мы не рассматриваем, то голосую за посланника Сионоры».

«Хорошо. Познакомим обитателей дворца со Злым Колдуном. А заодно испытаем наших… Как ты их назвал? «Костлявый квартет»? Вот только этот квартет нам следует сперва приодеть».

***

Я выглянул в коридор. На почтительном расстоянии от двери своей комнаты увидел Гадюку. Та явно дожидалась моего появления.

– Что-то хочешь мне сообщить? – спросил я.

– Я собрала в доме почти всех своих бойцов, – сказала Гадюка. – Мои девочки наблюдают за окрестностями. Пока все спокойно. Но в городе скоро заговорят о том, что Волчица Седьмая сбежала из-под стражи. Я велела собирать все слухи, сплетни и докладывать мне. Посмотрим, как отреагируют на это известие горожане. Что ты собираешься делать дальше? К чему нам готовиться?

– Как быстро слухи о том, что Волчица Седьмая находится здесь, просочатся из дома?

– Да уж. Не знаю. Сказала бы, что такое не случится… но, сам понимаешь, гарантировать этого не могу. Кто-то из моих вполне может оказаться на крючке у полиции. А значит, не исключаю: полиции станет известно о том, что твоя жена здесь. Но не скоро. Тех, кто знает, что Волчица в доме, до утра я никуда не отпущу. А значит, до завтрашнего полудня гостей можно не ждать.

– Это хорошо, – сказал я. – Потому что сейчас мне нужно вернуться во дворец. Астру я беру с собой. Ее знание дворца мне пригодится. Кстати! Елка мне показывала ваши новые плащи. Те, что с зелеными листочками. Вы их пошили?

– А то, – сказала Гадюка. – Плащ с эмблемой Сионоры теперь есть у каждой из моих девочек.

– Мне понадобится таких четыре. Сейчас. И еще мне нужны четыре пары перчаток. Любых. Найдешь?

– Конечно, Пупсик.

– Не возражаешь, если я ограблю вашу коллекцию – сниму со стен несколько мечей? Мне они сегодня могут пригодиться.

– Возьми, конечно. Это коллекция Астры. Не думаю, что она расстроится.

– Спасибо, – сказал я. – Это все. Да, и пригласи в мою комнату Елку. У меня есть для нее поручение. Пусть она и принесет плащи.

***

Елку я ждал недолго.

Когда та принесла плащи, я попросил ее задержаться.

Бросил плащи и перчатки на кровать, рядом со спящей Маей, спросил:

– Ты можешь выполнить мое поручение?

– Не вопрос, Пупсик, – сказала Елка. – Гадя велела во всем тебе помогать. А чо надо?

На меня она не смотрела. Воспользовавшись случаем, вновь разглядывала Маю.

– Нужно отправиться в Академию, – сказал я. – Вызвать в комнату для свиданий первокурсницу Чайку. Она живет со мной на одном этаже. Служанки легко разыщут ее. Поговоришь с ней.

– О чем?

– Покажешь ей это.

Я протянул Елке писало. Одно из тех, что подарила мне Гадюка. С гравировкой «Пупсик».

– Так она поймет, что тебя прислал я.

– Прикольная штука, – сказала Елка. – И чо этой Чайке сказать?

– Скажи, чтобы ушла из общежития. Немедленно. Очень может быть, что ее объявили пособницей заговорщиков и вот-вот могут арестовать. Пусть спрячется где-нибудь на пару дней, пока не прояснится ситуация с Маей. А еще лучше, приведи ее сюда. Будет хорошо, если, проснувшись, Мая увидит хоть одно знакомое лицо.

– А если эта твоя Чайка не захочет со мной идти?

– Это уже ее дело, – сказал я. – Мы ее предупредили. И если она не прислушается к нашим словам и окажется в тюрьме, нашей вины в этом не будет – мы сделали все, чтобы она там не оказалась. Не захочет – возвращайся. Поможешь Гадюке присмотреть за моей женой. Я скоро уйду – появились неотложные дела. До моего возвращения Мая должна оставаться здесь. Как бы она ни возмущалась, чем бы она вам ни угрожала – не выпускайте ее из дома. Понадобится – посадите под замок.

– Ха! – сказала Елка. – Не вопрос, Пупсик. Сделаем.

Позаботиться о Чайке меня попросил Ордош. Меня его слова удивили. Но последняя фраза колдуна расставила все по местам.

«Она не Волчица, – сказал Ордош. – Могут и убить при задержании. Мая расстроится».

«Не будем расстраивать жену, – сказал я. – Устроить Мае встречу с Чайкой – хорошая идея. Мне не придется напрягать красноречие, чтобы рассказывать жене нашу печальную историю. Чайка сделает это за меня. Я потом лишь подправлю акценты и добавлю нужные детали. Надеюсь, к моменту, когда мы вновь окажемся в этом доме, принц Нарцисс возродится. Не тот, которого объявили отравителем – настоящий. А с Пупсиком мы попрощаемся навсегда».

Глава 17

Скелеты рассматривали меня спрятанными за стеклами очков пустыми глазницами. Безропотно позволили себя одеть. Штаны и обувь каждому из скелетов мы оставили те, которые были на их живых носителях. Плащи и перчатки – принесенные Елкой.

С перчатками мне пришлось помучиться. Они соскальзывали с гладких костей, заставляя меня злиться и бормотать ругательства. Вдоволь насмотревшись на мои страдания, Ордош решил не ограничиваться только остроумными советами: приклеил перчатки к костлявым кистям магией. Тем же способом он закрепил на черепах капюшоны.

Преобразившийся «костлявый квартет» вернулся в пространственный карман. Туда же отправились четыре меча из коллекции Астры. Я выбрал самые устрашающие образцы – по сути, как и наш квартет, они пока только для того и были нужны: испугать противника.

Из комнаты, где спала Мая, я вышел, сверкая глуповатой улыбкой Пупсика.

А полчаса спустя из кареты на площадь рядом с дворцом шагнул, кутаясь в красный плащ, уже в образе посланника Сионоры.

Пупсика я напоминал теперь только ростом (Ордош велел сменить даже обувь – для подобного случая мы прикупили черные сапоги из мягкой кожи с начищенными до блеска металлическими бляшками). А большой накопитель, который я держал в руках, стал выглядеть как выполненный из хрусталя человеческий череп. Он испускал из глазниц голубое свечение. Иллюзия. Мы с колдуном решили, что такой внешний вид накопителя удачно дополнит образ посланника.

Когда Астра меня увидела, то отреагировала на мой облик спокойно. Ее словно и не смутил тот факт, что за время поездки я превратился в Злого Колдуна. Она почтительно склонила голову и спросила:

– К…какие будут указания, г…господин?

«Ее вообще можно чем-нибудь удивить?»

«Конечно можно, Сигей. Вспомни ее реакцию тогда, в кафе, когда ранили Елку. Помнишь, как она отреагировала на сообщение официантки о том, что ты остался в кафе за главную? Мужчина командует женщинами – это удивительно. А посланник богини может все. И внешность сменить, и убить взглядом – для него это обычное дело, ничего странного. Так она к этому и относится».

Я заговорил тихим хриплым чужим голосом (о смене голоса позаботился Ордош):

– Пойдешь со мной. Ты служила во дворце, а значит, знаешь его лучше, чем я. Молча следуй позади меня. Ты сегодня не боец, а только проводник. Запомни это. Все проблемы я решу сам. Силовая поддержка мне не понадобится. И ничему не удивляйся. Тебе понятно?

– Д…да. К…как п…прикажете, г…господин.

Я посмотрел на дворец. Красный вымпел на центральной башне не увидел. Значит, мы еще не опоздали.

«Поторопись, дубина. Некогда любоваться окрестностями. Неизвестно, сколько там нашей теще осталось. Воскресить ее в том виде, какой устроил бы Маю, мы не сумеем», – сказал Ордош.

Я набросил на голову капюшон, пряча лицо в его тени.

– Войдем во дворец, как и в прошлый раз, со стороны конюшни, – сказал я. – Этот путь я хорошо изучил. Пусть до Крыла герцогини от него и дальше, чем до Крыла наследницы – не страшно. Не думаю, что там ждут нашего возвращения. Готова?

Астра поправила плащ с изображением листочка липы. Подражая мне, тоже надела капюшон. Никакого волнения, никакой неуверенности в ее движениях я не заметил.

– Д…да, г…господин, – сказала она.

– Тогда пошли. Надеюсь, великая герцогиня Волчица Шестая дождется нас, не надумает умирать до нашего появления.

***

Первый патруль мы встретили сразу же, как только проникли на придворцовую территорию. Ордош усыпил женщин еще до того, как те нас заметили.

– Отнеси их поближе к кустам, – сказал я. – Чтобы не были так заметны.

– Они м…мертвы, г…господин? – спросила Астра.

– Нет. Уснули. Сегодня Госпожа отправила меня сюда, чтобы лечить, а не убивать.

***

Только при повторном посещении дворца я обратил внимание на странность: ни в прошлый раз, ни в этот, я не сталкивался в коридоре со слугами.

Помню, как проходил здесь неделю назад с Маей. Тогда навстречу нам, отвешивая поклоны, то и дело попадались нарядно одетые служанки. Кто-то что-то нес, кто-то с деловым видом куда-то спешил. Во второстепенных коридорах, где выстроились в ряд двери подсобных помещений, женщины без устали надраивали полы и стены.

Теперь же в ярко освещенных коридорах мне встречались лишь гвардейцы. Да и те – не часто. Ордош усыплял их, а Астра укладывала вдоль стен.

На некогда безупречно чистом полу, то здесь, то там, я с удивлением замечал мусор и пятна грязи. И не встречал никого, кто спешил бы это безобразие исправить.

«Они и слуг объявили заговорщиками?» – сказал я.

«Все может быть, Сигей. Не удивлюсь, если служанки сейчас сидят под замком, дожидаются своей очереди идти на допрос. Но так же допускаю, что им попросту запретили пока передвигаться по дворцу, одарили внезапными выходными».

После того, как я побывал здесь в прошлый раз, когда приходил за Маей, новые посты охраны не появились. Не поставили пост даже рядом со служебным ходом, через который я уже второй раз проникал во дворец. Создавалось впечатление, что охраняют дворец спустя рукава, что гвардейцы дежурят в коридорах, просто отдавая дань традиции.

Удивило и то, что на постах нам встретились те же женщины, которых Ордош усыплял несколько часов назад. Это выглядело так, словно те спокойно проснулись, провалявшись на полу около часа, и вновь приступили к несению службы. Даже не попытавшись выяснить, что же с ними произошло.

Поведение гвардейцев, отсутствие прислуги, тишина во дворце – все это казалось мне странным.

«Какой-то неправильный заговор, – сказал я. – Если кто-то захватил власть, то почему не спешит этому радоваться, не занимает комнаты бывших хозяев, не делит между сторонниками захваченное имущество? А если никакого переворота не произошло, то почему исчезли служанки, не спешат никуда вестовые, не слышно голосов докторов, обсуждающих правильность лечения великой герцогини? Тишина и покой. Словно хозяева покинули дворец, и его, на время их отсутствия, законсервировали».

«Разделяю твое удивление, Сигей. Но мы явились сюда не для того, чтобы выяснять причины этих странностей. Наше дело – спасти любимую тёщу. А там пускай герцогиня сама разбирается с безобразиями, что происходят в ее дворце, городе и герцогстве. За тем поворотом, кстати, будет пост стражи. Два человека. Приготовься».

До Крыла герцогини мы добрались, не встретив никаких препятствий, кроме скучающих на постах гвардейцев. Ни одна из стражниц не успела поднять тревогу, выстрелить в нас из пулемета или, хотя бы, достать шпагу. Все мирно уснули, даже не заметив нашего появления.

«Колдун, попробуй не усыплять гвардейцев, что около Большой спальни, – сказал я. – Обездвижь их. Так, чтобы они могли разговаривать. Хочу пообщаться с ними, все же узнать, почему такая тишина во дворце».

«Нам некогда болтать с ними! Да и… сомневаюсь, Сигей, что они поведают тебе что-то стоящее», – сказал Ордош.

Но мою просьбу пообещал выполнить.

– Эти стражницы сразу не уснут, – сказал я Астре. – Хочу с ними поговорить. Не показывай им лицо. Тебе ни к чему лишние неприятности.

Женщина послушно склонила голову позволяя тени капюшона скрыть лицо.

Я обошел спящую стражницу, свернул в Крыло герцогини. Позволил гвардейцам заметить меня – тем, что несли караул у Большой спальни.

Когда шел за Маей, два патруля успели рассмотреть лицо Чайки. Но облик посланника богини гвардейцы увидели впервые. Они даже попытались направить на меня пулеметы.

Я шел к ним неторопливо, поглаживая стеклянную поверхность накопителя-черепа. Чувствовал покалывание на ладони – Ордош восполнял запас маны.

«Почему они не кричат? Не пытаются поднять тревогу?» – спросил я.

«Сейчас поймешь».

– Кто ты? Что тебе надо? – едва слышно прошептала одна из стражниц.

«Издавать громкие звуки они сейчас не могут, – сказал Ордош. – Не затягивай общение».

Я осторожно отвел в сторону ее приподнятую руку, заставив дуло пулемета смотреть в самый низ стены. Так лучше. А то, чего доброго, пулемет выстрелит, продырявит мою ногу.

Убедился, что оружие второй стражницы мне тоже не угрожает.

– Я пришел, чтобы помочь герцогине, – сказал я.

Постарался стать так, чтобы обе стражницы могли рассмотреть мое лицо.

– Ты… хочешь ее убить?

– Наоборот – вылечить. Она жива?

– Не трогай ее!

– Ты мне не ответила, – сказал я. – Шеста жива?

– Да. Пока.

Я посмотрел на дверь, около которой стояли обездвиженные заклинанием Ордоша гвардейцы. Спросил:

– Что говорят о состоянии герцогини врачи?

– Зачем тебе это знать? Уходи! Когда тебя схватят, ты пожалеешь, что явилась сюда!

– Так что говорят врачи? Они осматривали ее?

Мне показалось, что стражница попыталась кивнуть, но не смогла.

– Да, – произнесла она. – Сказали, нужно за нее молиться.

– Хороший совет. А лечить ее не пытались?

– Великая герцогиня с ночи не приходит в сознание. Лекарки толпились у нее утром. Все бесполезно. Если ты ее тронешь, тебя найдут. Я сама буду резать тебя на кусочки!

– Я не собираюсь никого убивать. Успокойся. Выяснили, чем отравили Волчицу? Каким ядом?

Ответила все та же стражница. Ее напарница пока не произнесла ни слова – похоже, колдун перестарался, и говорить у нее попросту не получалось.

– Не знаю, – сказала женщина. – Почему мне трудно говорить? Почему не могу пошевелиться? Это ты со мной сделала?

– Сделал. Да, я. Не хочу, чтобы ты проделала во мне дыру, и не хочу тебя убивать. Есть кто-то с Волчицей в комнате?

«Один человек. Уже спит», – сказал Ордош.

«Хорошо».

– Лекарка. Одна.

– Ты не солгала, – сказал я. – Тогда ответь мне еще на вопрос: почему дворец сегодня такой безлюдный? Куда исчезла прислуга?

– Маршал Иволга всех отпустила. Они отправились в храм богов. Молиться Сионоре. Просить богиню спасти нашу великую герцогиню.

– Все пошли молиться? Это шутка?

– Нет, – сказала стражница. – После смены мы с девчонками тоже пойдем туда. Понесем на алтарь дары. И будем просить за нашу Волчицу.

– Молиться богине любви? – спросил я. – Почему ей?

– Говорят, это она остановила эпидемию синюшки. Она вспомнила о нас. Я сама недавно видела на небе знамение! Маршал сказала, что если яд не убьёт великую герцогиню, то через несколько дней та умрет от жажды и голода. Только чудо может спасти нашу Волчицу. Весь город будет просить о нем Сионору. Все, у кого есть возможность, пошли сегодня к храму. Ведь кто еще умеет делать чудеса, если не боги?

«Не перестарались ли мы с играми в посланника, колдун? Не прилетит ли нам по шапке от богини за шарлатанство и неправомерное использование ее имени?» – спросил я.

«Слова-то ты какие вспомнил! Неправомерное использование. Насмешил. Испугался? Напрасно. Этой самовлюбленной особе и дела нет до просьбы жалкой сотни людишек. Такие мелочи она и не заметит. Боги ушли из этого мира, Сигей. Прокляли его и сбежали. Ты сам читал об этом. Я затрудняюсь представить, что нужно теперь сделать, чтобы снова привлечь к нему их внимание», – сказал Ордош.

– Ваши мольбы уже привлекли внимание богини, – сказал я. – Она решила вам помочь.

– Правда?

– Она прислала меня.

– Тебя? Зачем?

– Я посланник богини Сионоры. Госпожа отправила меня, исполнить вашу просьбу.

– Правда? – повторила стражница. – Тебя прислала богиня? Разве такое возможно?

– А разве я похож на шутника?

– И… ты вылечишь великую герцогиню?

– Постараюсь, – сказал я. – Боги тоже не всесильны. Но, думаю, у меня получится.

«Заканчивай, дубина».

– Я спросил тебя, о чем хотел, женщина. А теперь не мешай мне. Сейчас не время для долгих разговоров. Меня ждет великая герцогиня. А тебе пора уснуть.

Последние слова я произнес для Ордоша. Тот понял намек. Обе стражницы повалились на пол.

Ничего не спрашивая у меня, Астра оттащила гвардейцев от двери, отобрала у тех пулеметы.

«Внутри двое, – сказал Ордош. – Одну я усыпил. Вторая – наша теща. Пока живая».

«Давай проведаем ее».

«Бандитку не бери с собой. Нечего ей там делать. Она и так многое уже видела».

Я убедился, что дверь не заперта. Повернулся к Астре.

– Подожди здесь, – сказал я. – Если явится кто-то – просто просигналь мне. Не шуми. Постараюсь не задерживаться.

***

В комнате полумрак. Окна зашторены. Огромную комнату освещала только одна лампа – та, что на стене над кроватью.

Букет запахов, как в алхимической лаборатории. Я поморщился. Подавил желание броситься к окнам, распахнуть их, впустить в комнату свежий воздух.

Шесту я увидел на кровати. Она лежала, сложив руки на груди, словно покойница в гробу; до ребер накрытая одеялом, в белой сорочке. Ее мертвенно-бледное лицо, казалось особенно серым из-за слабого освещения, не выражало никаких страданий, выглядело умиротворенным.

«Очень похожа на Маю», – сказал Ордош.

«И кажется совсем юной», – добавил я.

На стуле около кровати сидела незнакомая мне женщина. Усыпленная Ордошем, она уронила голову на простыню рядом с плечом герцогини, спрятав от меня лицо. На полу, рядом с ней, придавив своим весом смятые страницы, лежала книга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю