Текст книги "Отряд зародышей (СИ)"
Автор книги: Андрей Быков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Понятно. Тебе сколько лет?
– Так осенью уж двадцать первый год сполнится.
– Ну, значит, и прозвище у тебя будет соответствующее. Степняк. Повтори!
– Так как же, господин сержант? – растерянно посмотрел парень, – мне моё имя отец с матерью давали, с деревенским гадателем советовались.
– Не понял, что ли? – я‑то его вполне понимаю. Мне этот деревенский обычай знаком. Сам оттуда. Но… – или уже забыл, что я два часа назад сказал? Напомнить?
– Никак нет, не забыл, – голос парня звучал совсем потерянно.
– Повторить! – команда резкая, жёсткая. Ничего. Пусть привыкает подчиняться.
– Рядовой Степняк…
М‑да… Квашня, а не воин. Пора встряхивать.
– Смирно! Ещё раз! Громче!
Парень вытянулся и, вскинув голову, резко ответил:
– Рядовой Степняк!
– Вот так. Уже лучше. Вещи можешь собирать. Коня вычистить ещё раз. Плохо почищен. И хвост ему как следует вычесать!
Рядом со Степняком – молодой воин лет двадцати трёх. Сухощав, жилист, светлые волосы до плеч, руки крепкие, с тугими мускулами. В разговоре выяснилось: охотник, родом из охотничьей семьи лесовиков. Звать Галмар. Как в полку оказался? Да надоело в лесу сидеть. Захотелось поглядеть, что в мире делается. Пришёл в город. Тут его и уговорил вербовщик в трактире контракт подписать. Пока стандартный, на три года, а там видно будет. Да, стреляет хорошо. Хоть из лука, хоть с арбалета. Нет, верхом никогда не ездил. По лесу всё больше пешком… но уже более‑менее научился.
– Ладно, в пути поглядим на твоё более‑менее, – ворчу в ответ, – прозвище твоё будет – Зелёный.
– А почему «Зелёный»?
– А потому, что из лесу вышел, – уже с усмешкой ответил я и повернулся к следующему.
Вашу Бога душу мать! И что же мы тут видим!? Мои брови сами собой изумлённо поползли вверх. Передо мной стоял, лениво помахивая перед лицом платочком, тот самый, из разорившихся. Весь в ленточках и бантиках, как девица на выданье. У ног его так и лежал неразобранный вещевой мешок. Да и, плюс ко всему, лошадь его тоже стояла нерассёдланная.
– Этто ещё что такое!? – справившись с первым приступом изумления, выдал я, – почему приказ не выполнен? Почему вещмешок не разложен, лошадь не рассёдлана? Со слухом проблемы? Уши прочистить!?
– Видите ли, господин сержант, – вальяжно эдак выкладывает он, – дело в том, что я сам подобными вещами не занимаюсь. У меня для того слуга имеется…
– Что!? – взревел я, как подрезанный буйвол, – какой такой, к чёртовой матери, слуга!? Ты кто? Солдат на службе или барышня в положении?
– Вы забываетесь! Я – дворянин! Моё имя – граф Корман! И мне по статусу положен слуга…
Я в какой‑то момент даже испугался за него. Думал, задохнётся от возмущения. Его аж перекосило всего! Гляди ты – оскорблённое достоинство…
– Заткнись, дворянчик! Статус у тебя будет тогда, когда ты из полка уволишься. Либо, когда станешь офицером. А ну, живо рассёдлывать лошадь!
– И не подумаю! – похоже, он уже тоже взбесился. Орёт так, что лошади шарахаются…
Не будем затягивать выяснение отношений… И тут же моя тяжёлая ладонь с силой хлопнула его по шее, буквально пригвоздив голову к седлу стоящей рядом альбиноски. Железные пальцы так сдавили яремную жилу, что у парня, похоже, помутилось в голове. По крайней мере, глазки начали закатываться. (Уж я‑то знаю, куда и как надо давить) Продолжая сжимать пальцы, я наклонился к самому его уху и чуть ли не по слогам прошептал:
– Если ты, щегол, ещё хоть раз попробуешь задрать на меня свой облезлый хвост, я тебя удавлю. Ты всё понял?
Не в силах произнести хоть слово, молодой граф лишь что‑то невнятно просипел. Похоже, он согласен. Ну, что ж, отлично! Пока мне большего и не надо. Удовлетворённо кивнул и, разжав пальцы, шагнул назад.
– Рассёдлывай!
Дождавшись, когда команда, не быстро и очень неловко, была выполнена, я сказал:
– С этого момента тебя будут звать Дворянчик. Повтори!
– Я ‑ граф… – начал было снова Корман.
– Во‑во! Граф, – перебивая его, тут же согласился я, – потому и прозвище тебе соответствующее. Напомнить?
– Не надо, – буркнул Дворянчик.
– Тогда сам вспомни.
Куда ему было деваться? Корман «вспомнил». Но это было ещё не всё. Надо было его кое‑чем «озадачить».
– Цыган! – повернулся я направо.
– Здесь! – отозвался тот.
– О! – подняв палец, не замедлил я выказать своё удовольствие, – некоторые сразу своё прозвище улавливают…
– А чем оно плохое‑то, господин сержант? – вновь отозвался Цыган, – когда оно так и есть.
– Ну, вот что, Цыган, даю тебе три дня. Обучишь Дворянчика с лошадью обращаться. Седлать, рассёдлывать, чистить, кормить. Ну, и всё прочее, что в дороге понадобиться. А через три дня я проверю. И гляди у меня, – это уже к Дворянчику, – боже упаси, ежели мне что не понравится… А слугу своего можешь гнать в три шеи. Всё равно с собой ты его не возьмёшь. И бантики свои обдери. Не на деревенской гулянке, – добавил я напоследок.
– Слушаюсь, – состроил тот недовольную мину.
За графом настала очередь невысокого крепыша с коротко остриженными светлыми волосами, голубыми, на выкате, глазами и забавно торчащими большими ушами. Назвался рядовым Локханом. На службе почти полгода. Отец – деревенский священник. А вот его в армию потянуло, решил послужить.
Осмотрев его имущество и коня, я сделал несколько мелких замечаний и пошёл дальше. Локхан оказался единственным, кому я пока ещё не придумал прозвище.
– Пока так походишь, – неопределённо сказал я, переходя к стоящему рядом с Локханом Цыгану.
Основную информацию о нём я уже знал. Осмотрев как следует имущество чернявого зубоскала, сделал ему хорошую выволочку в своём стиле за плохо почищенное и наточенное оружие, за бардак в вещмешке. Зато похвалил за ухоженного коня. Конь, кстати, и впрямь был хорош! Напомнил о Дворянчике и повернулся к очередному подчинённому.
– Рядовой Громаш, – представился тот.
Это был тот самый бастард, о котором упоминал капрал Горши.
– А ты, правда, в цирке борцом выступал? – поинтересовался я, осматривая содержимое его мешка.
– Нет, – мотнул он головой, – я только брал у цирковых борцов уроки борьбы. Мне по статусу невозможно в цирке выступать.
– Ещё один «со статусом» – хмыкнул я, – это по какому такому статусу?
– Я сын маркиза Казура…
– Внебрачный! – послышался насмешливый голос Дворянчика, – бастард! Мамка‑посудомойка нагуляла!
Громаш дёрнулся, как от удара плетью, но, остановленный моим взглядом, смолчал. Лишь бросил короткий, как удар кинжала, взгляд в сторону обидчика.
Понятно… Болезненная тема для парня. Как бы он под это дело дров не наломал… Я решил несколько смягчить ситуацию:
– Ну, вот что. Мне всё равно, кто там у тебя отец с матерью, и кем ты являешься. От тебя мне только одно нужно: хорошая служба. А прозвище твоё будет – Циркач. До тех пор, пока не вернёшь себе своё имя. Понял?
Похоже, до него уже дошло, что спорить смысла не имело…
– Понял, – а сам глаза отводит.
Не нравится. Это хорошо. Значит, будет изо всех сил жилы рвать, чтоб только имя своё вернуть.
Строй замыкал тот самый бывший вор, на которого капрал советовал обратить особое внимание. Остановившись перед ним, я медленно, сверху вниз, осмотрел солдата и лежащие на плаще у его ног вещи. Потом перевёл взгляд на понуро стоящую лошадь. Всё это время вор стоял вольно, время от времени бросая в рот земляные орешки и сплёвывая шелуху на землю.
– Собери всё, – голос у меня задушевный, никакой грозы не предвещающий. Я уже знаю, как воздействовать на него. Я знаю, чего он боится! А это – главное.
– Что собрать? – не понял тот.
– Шелуху всю с плаца собери. Это полковой плац, а не мусорка.
– Я чё, шнырь какой‑то, штоли? Уборку тут наводить… Кому надо, пусть убирает.
– Слышь, ты, белочка с орешками… Я ведь с тобой спорить не буду. Уж кто‑кто, а ты‑то мне точно в отряде не нужен. Я сейчас, после осмотра, просто пойду в штаб, напишу рапорт о твоей полной непригодности к службе и подам его на подпись майору… И ты вылетишь из полка к чёртовой матери! Прямо в лапы к судейским. А ну, живо всё собрал!
– Ладно, чё орать‑то? Прокурором сразу грозится… Счас уберу, – сконфуженный вор присел на корточки, быстро подбирая с земли ореховую шелуху и ссыпая её в какую‑то тряпицу.
– Встать! – я уже рычу. Более того! Я – в бешенстве!
– Ты, задрыга, – я нависаю всей своей массой над суетливо подскочившим солдатом, – забудь свои воровские замашки! Не на «малине»! Я тебе здесь и мать, и отец, и прокурор. И сам Господь Бог! Только слово у меня вякни, – я внезапно меняю тон и перехожу на тихий свистящий шёпот, – и будешь первым из всей этой кучки задохликов, кто у меня сдохнет под армейской лямкой. Всё понял?
Вор судорожно сглотнул, мигнул, и дёрнул подбородком вниз, как бы говоря: «конечно‑конечно, я всё понял! Не извольте сомневаться».
– А прозвище твоё будет – Грызун. Чтоб ты всегда помнил о том, что я тебе сейчас сказал. Повтори!
– Так это… Грызун…
– Полностью!
– Воин Его королевского величества Конно‑пикинёрного полка, рядовой Грызун! – вытянулся тот, стараясь стать как можно выше.
– Вот так, – возвращаясь к нормальной манере разговора, говорю я и хлопаю его по плечу, – ну, показывай своё имущество.
А дальше пошёл полный разнос Грызуна по всем статьям осмотра. Вещи не стираны, оружие не вычищено и не наточено, в арбалетном колчане мало болтов, конь не вычищен, и т. д. и т. п. На одного Грызуна я потратил больше времени, чем на всех остальных, вместе взятых.
– М‑да, – совсем выдохнувшись под конец, произнёс я, – это никуда не годится… Может, и вправду проще уволить тебя из полка?
– Не надо, господин сержант, – заканючил Грызун, – я всё сделаю! К завтрему всё будет готово. Только не увольняйте меня! Мне никак нельзя из армии… Ну, никак!
– Хм… Да? – я скептически качаю головой, – к завтрему, говоришь? Ну, ладно, завтра и поглядим, – потом повернулся лицом ко всему отряду.
– Завтра утром, по окончании завтрака, повторный смотр. Все недостатки должны быть устранены! Сразу после смотра – выступаем. Вопросы есть?.. Вопросов нет… Разойдись!
Если выйти из расположения полка через массивные двустворчатые ворота, сбитые из толстых дубовых досок, повернуть направо и пройти с полсотни шагов, то окажешься прямо у входа в харчевню «Под пиками». Хозяин её, вышедший пять лет назад в отставку капрал, название выбрал немудрящее и очень точно характеризующее основной состав своих посетителей. Потому, как ходили к нему пропустить стаканчик, а то и плотно покутить, в основном солдаты стоящего по соседству конного полка. Нередко сюда заглядывали и девицы свободного поведения, и различные мелкие торговцы, надеющиеся поживиться со скудного солдатского жалованья. Здесь же порой солдаты, вернувшись из какого‑нибудь похода, сбывали всякую мелочь, доставшуюся им в качестве добычи. В общем, харчевня была довольно популярна у служивого люда и вполне пользовалась его благосклонным расположением.
Вставать на довольствие на сутки в полку смысла не имело. И потому основательно пропотевший и упарившийся за время проведения смотра на плацу, я решил заглянуть «Под пики» пропустить стаканчик‑другой, а заодно и перекусить чего‑нибудь. Тем более, что денежки имелись. Я вообще люблю покушать после трудного и жаркого дня. Как говорил один мой знакомый лавочник: «Себя надо любить. И потому кушать надо регулярно!» Вот только при нашей беспокойной солдатской службе не всегда такое удаётся. А значит – не будем упускать подвернувшуюся возможность!
Заказав себе большой кус холодной отварной телятины, жареные овощи, хлеб и кувшинчик доброго пива, я пристроился за столик у дальнего окна и принялся неторопливо поглощать всё, что молоденькая прислужница выставила на моём столе. А заодно приглядываясь и к ней самой, соображал, как так половчее подкатиться, чтоб ночку не одному коротать? За этим занятием меня и застал рядовой Локхан, до сих пор так и не получивший своего персонального прозвища.
Зайдя в харчевню, он остановился на пороге и внимательно огляделся по сторонам, явно кого‑то выискивая. Увидев вкушающего с задумчиво‑мечтательной мордой меня, он одёрнул форму, пригладил волосы под форменным беретом и решительным шагом направился к столу командира. Подойдя, вскинул руку в уставном приветствии и, опуская её, спросил:
– Разрешите обратиться, господин сержант?
«Господин я», жевавший в этот момент приличный кусок варёного мяса, на мгновение замер, потом что‑то невнятно промычал сквозь набитый рот и кивнул. (Ещё бы! А что я мог сказать с полным ртом?) Локхан, расценив действия командира, как разрешение, продолжил:
– Тут такое дело, господин сержант… К нам на службу один человек просится…
Наконец справившись с мясом, я запил проглоченный кусок добрым глотком пива из стоящей рядом кружки и взглянул на солдата.
– Ну, а мне‑то что? Пускай в полк идёт…
– Ну, это конечно, господин сержант, – замялся Локхан, – только он, видите ли, с нами ехать хочет…
– Так он именно ко мне просится?
Это становилось интересным. Не успев появиться в полку, я уже обрёл некоторую популярность! Причём такую, что люди ко мне в десяток сами набиваются. С чего бы это?..
– Так точно, господин сержант! Именно к вам!
– Вот как… И откуда же он меня знает? И почему ты за него тут хлопочешь? Ты что, его родственник? И, кстати, где он сам?
– Он тут, за дверью стоит. А я… ну, просто я его знаю…
– Откуда знаешь? Давно?
– Нет… Недавно. Пару месяцев!
– Так откуда ты его знаешь?
– Ну… Он – это…
– Чего «это»? – я уже начал потихоньку закипать. Мало того, что поесть спокойно не даёт, так ещё и мнётся, как девица на выданье, – не слышу чёткого ответа, солдат! Докладывай коротко, ясно, конкретно! Ну?
– В общем, он – слуга графа… в смысле – Дворянчика, – тут же поправился Локхан, и уточнил, – в смысле – бывший слуга.
Ах вот оно что. Дворянчик решил всё же оставить слугу при себе. Но только под видом солдата… Ну, я ему устрою!
– Я, кажется, сказал гнать этого слугу в три шеи! Вы что, решили из меня дурачка сделать? «Заезжего столичного» развести? – голос мой, как это обычно бывает перед бурей, сделался крайне спокойным и задушевным.
Локхан, похоже, почуявший надвижение этой самой грозы, заговорил торопливо, чуть заикаясь и резко, прерывисто вдыхая воздух:
– Господин сержант, никак нет! Просто… Парню идти некуда… Один он совсем, всю семью потерял! Его граф, Дворянчик то есть, больше из жалости взял. Ещё когда только в полк поступать ехал. Вот с тех пор он при полку и живёт. Он и в услужении‑то только за еду да кров у Дворянчика был. Возьмите его, господин сержант! Вы не пожалеете. Мы вчетвером в одном эскадроне были. Я, Дворянчик, Грызун, Цыган. Мы его знаем…
– А почему ж он раньше в полк не записался?
– Да… как‑то не думали об этом, – пожал плечами Локхан.
– А теперь, значит, как прижало, подумали? – я уже усмехаюсь. Похоже, дело обстоит несколько иначе, чем я себе вначале представлял, – ладно, где он там? Давай его сюда. Для начала я должен на него взглянуть.
Торопливо кивнув, Локхан бросился к двери, приоткрыл её и, высунув наружу голову, что‑то крикнул. Спустя пару секунд дверь раскрылась и на пороге появился нескладный парень. На вид ему было лет двадцать. Высокий, слегка сутулый, сухощавый.
«Ничего. Откормим, мясо нарастет…» – подумалось мне. Особенно выделялись кучерявые пушистые волосы цвета льна, пышной шапкой лежавшие на голове. Глаза смотрели доверчиво и как‑то… по‑телячьи, что ли?
Стоя перед моим столом, парень нерешительно переминался с ноги на ногу и не знал, куда деть свои длинные загорелые руки с широкими ладонями. Локхан стоял чуть сбоку и позади него, давая своему командиру возможность вести разговор с кандидатом напрямую, без посредника.
Вдоволь налюбовавшись на новобранца, я будничным голосом поинтересовался:
– Кто таков? Откуда?
– Так это… Степишем меня зовут… Из Кравулек я… Село такое. На самой границе с Большой степью стоит…
– Деревенский, значит. А чего в город понесло?
– Ну, так сложилось, – опустил парень голову. Голос его дрогнул, кисти рук, спрятавшись за спину, сжались в один кулак.
– Бывает, – качнул я головой. Понятное дело: границы ныне неспокойные. Видать, там всю семью и потерял, – что делать‑то умеешь?
– Так всё, что на селе делают… Пахать могу, копать, деревья рубить, дом поставить. Да мало ли…
– Ну, пахать‑то тебе вряд ли придётся. А верхом ездить умеешь?
– А как же! Сызмальства к лошадям приучены. И верхом могу, и как за лошадью ухаживать, и как упряжь чинить. Меня отец всему научил, – на последней фразе голос опять предательски дрогнул и Степиш отвернулся, уводя глаза в сторону.
– А с оружием обращаться?
– На охоту с рогатиной ходил, – неуверенно ответил парень, – с самострела могу стрелять…
– И как стреляешь?
– Ну, шагов на пятьдесят в бегущего зайца попаду, – не удержался от похвальбы новичок.
– Тебе сколько лет?
– Осенью двадцать будет, – как‑то неуверенно, будто припоминая что‑то, ответил он.
– Та‑ак, ясно.
В целом мне и в самом деле всё было понятно. Совсем ещё зелёный. Ну, да где их, зрелых‑то, взять… А у меня десяток не полный… Но сразу я ничего говорить не стал. Помолчал какое‑то время, похлопывая ладонью по столу и испытующе глядя на новобранца. Что бы он, так сказать, поглубже прочувствовал серьёзность момента. Потом, вздохнув, сказал:
– Ну, вот что, парень, я тебя возьму. Но только запомни… Ты теперь будешь солдатом на службе Его королевского Величества. И если я хотя бы один раз замечу с твоей стороны по отношению к другим хоть что‑то, похожее на замашки слуги, я тебя тут же вышвырну из отряда к чёртовой матери! Ты хорошо понял, что я сказал?
– Понял, господин сержант, – закивал головой Степиш.
– А ты, – повернулся я к Локхану, – запомни сам и передай другим. Особенно – Дворянчику. Попробуете его как слугу использовать, я вам такую весёлую жизнь устрою… Все два года животики надрывать будете! Усвоил?
– Так точно, господин сержант! – вытянулся тот, бросив быстрый взгляд на Степиша.
– Хорошо. Поглядим… Значит, так. Сейчас идёшь с ним в полк. Находишь там капрала Горши. Объясняешь ему суть дела. Пусть отведёт новобранца к полковому писарю, чтоб его в полковой реестр вписали. И пусть выпишет на него продаттестат на полгода! После этого занимаешься его экипировкой и получением довольствия. И постригите его. А лучше – обрейте! А то стоит тут, как одуванчик… Кстати! Именно так тебя и будут теперь звать. Одуванчик. Повтори!
Степиш, не понимая, о чём идёт речь, растерянно оглянулся на Локхана. Тот незаметно кивнул головой, как бы говоря: «Делай, что велено. Потом объясню».
– Одуванчик, – недоумевающим голосом произнёс парень, вновь поворачиваясь ко мне.
– Запомни это, – с нажимом произнёс я и взглянул на Локхана, – а ты… Тебе я тоже прозвище придумал. Полоз!
– Почему – Полоз? – от неожиданности мигнул тот.
– Вообще‑то правильнее тебя было бы назвать Ужём. Похоже, ты очень хорошо в любую дырку влезть можешь… Но слишком коротко получается. Так что – будешь Полозом. Всё, свободны! Завтра утром он стоит со всеми в строю, как положено. Смотреть буду по полной! И что был готов к выходу! Всё понятно?
– Так точно! – хором ответили оба.
– И чего стоим? Марш выполнять!
Парни, дружно развернувшись, бегом бросились к двери. Я же, довольно ухмыльнувшись, отпил ещё глоток из кружки и вновь принялся за мясо, горкой лежавшее передо мной на блюде.
Однако, спокойно поесть так и не пришлось. Спустя пару минут после того, как я побеседовал с новобранцем, напротив меня, едва не перевернув спьяну лавку, уселся кто‑то из местных конных пикинёров, вероятно, отгуливающий положенную увольнительную. Со стуком поставив на стол глиняную бутыль с вином и стакан, он принялся бесцеремонно разглядывать меня, временами бросая по сторонам многозначительные взгляды. Я продолжал поглощать мясо, стараясь не смотреть на него. Не дождавшись моей реакции, он решил обратить на себя моё внимание иным способом. Перегнувшись через стол, он заглянул мне прямо в лицо и с пьяной интонацией протянул:
– О! Поглядите‑ка. У нас тут столичная штучка образовалась… Да ещё в лейб‑гвардейском мундире… Слышь, ты, канарейка, мундирчик в боках не жмёт? Не растолстел на столичных‑то харчах?
Интересно… Насколько я знаю, «канарейками» называли столичных лейб‑гвардейцев только на западной границе. Там места лесные да болотистые. И потому у тамошних конных пикинёров мундиры были тёмно‑зелёного цвета. И им, само собой, было непривычно и даже смешно видеть жёлто‑красные мундиры заезжих столичных гвардейцев. Но я ведь сейчас не на западе, а как раз таки наоборот. До восточных гор три дня хорошего конного хода. Или гвардию и здесь тоже «канарейками» кличут?
– Чего надо? – я отпил из стакана и поставил его обратно на стол.
– Да вот спросить хочу…
– Спрашивай, – я посмотрел ему прямо в глаза.
– А правду говорят, что во время войны вы свои белые парадные рейтузы на коричневые штаны меняете? Чтоб, если что, на заду пятна не так заметно было? – довольный своей шуткой, он громко расхохотался, оглядываясь по сторонам.
Ишь, ты! Чем дальше, тем интереснее! Эту шутку я не слышал уже лет пять. С тех самых пор, как был переведён с западной границы в столичный полк. Более того! Эту шутку практиковали только в одном месте. Именно в том пограничном полку, где я в своё время оттарабанил целых шесть лет.
Я вгляделся в лицо сидящего напротив шутника. На вид – лет тридцать, может, чуток поболее. Жилист, смотрит с прищуром, пальцы сильные. Такими можно гвозди меж собой скручивать. Загорелый. Значит, с запада (если он там был) уже давно. В лесах так не загоришь. Лицо не знакомое, по крайней мере, не припоминаю… Зато я отлично помню, какая именно реакция ожидается на эту шутку от «канарейки». Ну, что ж, не будем его разочаровывать. Видать, скука его тут, в захолустном гарнизоне заела. На развлечения потянуло. Ладно, развлечём…
– Ты, парень, похоже, слишком пьян, коли позволяешь себе столь дерзко разговаривать с сержантом королевской гвардии. Поди‑ка, проспись. Да не забудь завтра явиться к своему капитану и доложить о своей непомерной дерзости. Пусть он сам решит, каким образом тебя примерно наказать.
Вот приблизительно так и отвечали нам «канарейки», выросшие при столичных дворцах и лишь изредка бывавшие на границе в качестве почётного сопровождения старших офицеров армии.
Похоже, другого ответа мой собеседник и не ожидал. Довольно усмехнувшись, он ещё раз огляделся по сторонам и, повернувшись ко мне, произнёс:
– А не пощипать ли нам пёрышки у этой залётной пташки? Заодно и поглядим, станут ли его рейтузы из белых – коричневыми.
– Слышь, паря, – резко переменил я тон, – тебе что, зубы жмут? Проредить?
– Нет, вы только послушайте, как наша «канареечка» запела! – изумлённо воскликнул он, – Ты где так разговаривать научился? Уж не при дворцовом ли борделе?
Откровенно говоря, мне этот бессмысленный пьяный трёп уже порядком поднадоел. Наглец явно нарывался на драку. «Придётся бить ему морду» – мысленно вздохнул. Навалившись грудью на стол, я одним резким движением выбросил вперёд руку, ухватил противника за шею и притянул к себе.
– Хочешь поговорить? – нехорошо глядя ему в глаза, медленно процедил я, – А не боишься потом всю жизнь жиденькой кашкой питаться и под себя ходить?
Не успел я это произнести, как рядом с нашим столом образовалась мощная фигура владельца заведения.
– Значит так, господа спорщики, – жёстко произнёс он громовым голосом, – для начала заплатите мне за съеденное и выпитое. А после того оба поднялись и – марш на улицу свои дела решать. Я у себя в таверне погромов и драк не потерплю!
Я отпустил загривок наглеца и медленно поднялся.
– Сколько с меня?
– Четверик серебряный, – быстро ответил трактирщик, – а с тебя, любезный, полтина. Ты с утра тут вином наливаешься. И как только до сих пор под стол не рухнул, ума не приложу…
Расплатившись с трактирщиком, мы вышли за дверь и остановились. За нами увязалось с десяток любителей горячих потасовок.
– Ну, – поинтересовался я, оглядываясь по сторонам, – здесь побеседуем? Или куда пойдём? Я ведь не здешний. Подходящих мест для нашего разговора не знаю.
– Не будем шуметь на городской улице, – пьяно качнул головой мой соперник, – не ровён час – патруль набредёт… Хлопот не оберёшься. Пройдёмся. Тут недалеко, направо по переулку. Пара сотен шагов, и – премиленький заброшенный пустырь. Там и поболтаем…
– Ладно, показывай, – согласился я.
Он развернулся и, не оглядываясь, двинулся к ближайшему переулку, время от времени громко икая, что‑то неразборчиво бурча и не обращая никакого внимания ни на меня, ни на наших спутников. Я пошёл следом. Остальные любители традиционных воинских забав потянулись за нами.
Ох, и не нравилось мне всё это. В какой‑то момент я даже пожалел, что согласился идти на этот чёртов пустырь! Кто его знает? Может, зрители‑то наши – не просто зрители, а подельники моего подвыпившего оппонента. Вот придём на пустырь, как накинутся скопом – и не отмашешься, не гляди, что меч на боку висит. Да и он сам тоже, теперь‑то уж видно, не новичок в драке. И назад не повернёшь. Позорище на всю оставшуюся жизнь! Проще самому себе горло перерезать, чем трусом прослыть! Ладно, доберёмся до пустыря, а там поглядим…
Поневоле я начал прислушиваться к разговорам, раздававшимся у меня за спиной. В целом всё сводилось к обсуждению шансов на победу одного из дуэлянтов, то есть моих либо моего соперника. Некоторые, особо рьяные, уже даже начали заключать пари и делать ставки.
– Сержант этого пьянчугу сделает, – авторитетно заявил простуженный бас.
– Как же, сделает! – насмешливо ответил фальцет, – Разуй глаза! Этот «пьянчуга» за всю дорогу ни разу не покачнулся.
– Точно! – поддержал его ещё кто‑то, – А за дворцовой стражей особых подвигов никогда не замечалось…
– Слышь‑ко, сержант, – раздалось у меня за спиной, – а вы как биться‑то будете? До смерти али как?
– А тебе‑то что? – бросил я через плечо, не оглядываясь.
– Да так… интересуемся…
– До места дойдём, а там уж поглядим, – всё так же не оборачиваясь, ответил я.
Меня обогнал один из особо рьяных спорщиков и, подойдя к моему сопернику, дёрнул того за рукав:
– А ты как скажешь? Чего думаешь?
– Чего тебе? – покосился тот, даже не замедлив шага.
– Ну, это… как биться‑то будете? До смерти?
– Если ещё будешь донимать меня глупыми вопросами, то я для начала вспорю брюхо тебе, – услышал он в ответ мрачное обещание и поспешил отстать.
– Не… не устоять сержанту, – резюмировал кто‑то.
После чего произошёл целый ряд перезаключений пари и смена ставок.
Пока я прислушивался да размышлял о предстоящем, мы прошли означенные две сотни шагов и выбрались на поросший густой и высокой травой пустырь. По краю его виднелись несколько деревянных домов, окружённых заборами‑плетнями. На месте пустыря, похоже, тоже когда‑то было чьё‑то хозяйство. Да погорело. Вон и обугленный остов дома с пристройками посреди пустыря виднеется.
Сопровождавшие нас зрители остановились немного поодаль, в паре десятков шагов, вольготно расположившись по кругу кто стоя, а кто и сидя прямо на траве. Чтоб, значит, и дерущимся не мешать, и видеть всё во всех подробностях. Что ж, будем надеяться, что они и в самом деле лишь любопытствующие, и не более того.
– Внимательно осмотрелся, сержант? – поинтересовался мой соперник и вытянул из ножен меч, – Ну, тогда доставай свой клинок, да начнём помаленьку. Заодно и поговорим.
– Чего тут долго разговаривать? – хмуро усмехнулся я, – Бей да коли! Вот и весь разговор.
– Не совсем, – покачал он головой, медленно двигаясь по кругу и вращательными движениями разминая кисть руки, держащей меч.
Я тоже начал заходить вбок, стараясь завести солнце себе за спину.
– Не, сержант, так не пойдёт, – ухмыльнулся он, – не надо меня к солнцу лицом ставить…
Сделав резкий выпад, он крест‑накрест нанёс сверху два рубящих удара. Так как они были выполнены уж очень явно, я их спокойно отразил и быстро отшагнул, ожидая какого‑нибудь хитрого финта после столь откровенного выпада. Вместо этого я вдруг услышал:
– Кстати, сержант, тебе привет…
– От кого это? – признаюсь, слова его меня удивили. Этого я уж никак не ожидал. А то, что я услышал следом, вообще едва не выбило меня из контроля над ситуацией.
– А от коронера Серебряных мечей, – безмятежно ответил он и, сделав быстрый колющий выпад, крикнул, – не зевай, сержант!
Отбив его выпад, я опять отскочил назад и, выставив перед собой меч, задумался. Не переставая при этом, понятное дело, следить за действиями соперника. Тот, видимо, понимая моё состояние, с атакой не торопился. Лишь покручивал мечом, продолжая медленно обходить меня по кругу. Поворачиваясь за ним, я напряжённо размышлял.
Дело в том, что о существовании того человека, звание которого я только что услышал, знало довольно небольшое количество народа. А о том, кто именно носит это звание, знали ещё меньше. Лично я, например, мог только предполагать, кем на самом деле является коронер. Да и то только потому, что служил в лейб‑гвардии конно‑пикинёрном и время от времени исполнял некоторые особые поручения высшего командования.
Отсюда – два вопроса. Первый: откуда он знает про коронера? Второй: если всё же знает, тогда что означает этот привет в свете происходящей меду нами потасовки с возможным смертельным исходом?
– Что, сержант, озаботился? Ждёшь, что дальше будет? – усмехнулся мой противник, слегка покачиваясь из стороны в сторону.
– Говори, – коротко предложил я, продолжая следить за его перемещениями. Сам я в атаку лезть уже не спешил. Сперва послушаем…
– Не теперь и не здесь, – коротко ответил он, проводя серию быстрых ударов и уколов, – много лишних ушей и глаз.
– А ты на что рассчитывал, когда ссору затевал? – усмехнулся я, отбивая его атаки.
– Просчитался, – поморщившись, согласился он и остановился, как бы переводя дыхание, – В любом случае – увидимся позже. Я тебя найду. А теперь – заканчиваем по быстрому.
– Мне проигрывать не к лицу, – предупредил я.
– Тогда нападай, – отозвался он.
Сделав обманный выпад, я резким скручиванием выбил у него из руки меч и короткой сильной подсечкой сбил с ног. Он как‑то уж очень легко, даже с готовностью, упал на спину и – замер. Не теряя времени, я приставил кончик меча к его горлу. Столь стремительное окончание нашей схватки было встречено восторженными криками одной части зрителей и – воем разочарования – другой. То есть – выигравших и проигравших, соответственно.
– Надеюсь, ты не будешь слишком упрямым и признаешь свой проигрыш? – громко, чтоб слышали все остальные, спросил я, – Или всё же предпочитаешь, чтоб я перерезал тебе горло?
Не спорю, звучало по идиотски напыщенно и картинно. Но чего ещё могли ожидать на этой пограничной окраине от придворного сержанта? Так что, приходилось, так сказать, соответствовать…