Текст книги "Прыжок в сторону, или баронесса из племени волчиц (СИ)"
Автор книги: Анатолий Дубровный
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)
– Но это же… – растерялся всегда невозмутимый ле Дональя, барон Брасси тоже удивился, но не настолько. Он видно чего‑то подобного ожидал от своей внучки.
– Герцогство Лосайское – постоянный соперник королевства Гардарья, – произнёс ле Дональя и, покачав головой, даже с некоторым испугом добавил: – Боюсь, король Антар воспримет это как вызов! Со всеми вытекающими последствиями!
– Внучка, а не мало ли для герцогства – объединение всего двух баронств? – спросил с улыбкой ло Вадикано.
– Начнём с того, что я не собираюсь вот так сразу объявлять о появлении нового герцогства, – Анита тоже улыбнулась, отвечая на улыбку деда. И став серьёзной, стала развивать свою мысль: – Герцогством станет всё приграничье, все баронства будут объединены.
Тут уж удивился барон Брасси, а вот Витан успокоился, он понял, что Анита своё заявление сделала не с бухты – барахты, а хорошо обдумав и составив какой‑то план. Ничего не поняла только Валинья, она‑то и слова такого – герцогство – не знала.
– Но как можно объединить баронства? Ведь каждое придётся принуждать силой! А её‑то у нас нет! А на добровольное объединение даже Хишар не пойдёт! Бароны будут сопротивляться! Они объединятся, чтоб дать отпор посягнувшему на их свободы, но как только это будет сделано, снова разбегутся! Ведь у каждого свои интересы! Нет, это невозможно!
– Вот, ты сам сказал – они объединятся, – Анита выслушала деда, не перебивая, и когда тот выдохся, привела свои доводы: – Сами объединятся! Надо создать для этого условия, но так, чтоб бароны объединялись не против нас, а под нашим началом!
– Под твоим Анита! Под твоим! Вижу, что ты уже придумала, как это сделать. Я первый готов признать твоё главенство, герцогиня Анита! – ло Вадикано склонил голову, Анита покачала головой:
– Я пока ещё не придумала как, но мысли у меня есть. Для начала надо объединить все баронства, взимающие пошлину с торговцев, и подгрести под себя Большие и Малые Выселки. Пока меня не будет, этим займётся Витан. – Анита перевела взгляд с деда на будущего начальника своей тайной стражи: – Я имею виду Выселками, баронов пока не трогай, только присматривай.
– Будет сделано, моя герцогиня! – поклонился ле Дональя, насколько это позволяла его рана. Валинья сразу же отреагировала, строго предупредив:
– Не дёргайся! Тебе ещё рано! Это опасно для твоего здоровья!
– Вот, слушай жену, – улыбнулась Анита, – не дёргайся раньше времени! Это может быть опасно для здоровья, да и для жизни тоже. Поэтому делай всё осторожно. Ну и по поводу гнева короля Антара Четвёртого… Если я сама ему об этом расскажу и попрошу совета, как это всё оформить. Нет, я не собираюсь следовать его рекомендациям, но сделать вид, что мне интересно его мнение. А он решит, что лучше оказывать покровительство взбалмошной девчонке в таком неизвестном ей деле как создание герцогств и, помогая мне, оказывать на меня же влияние. А я буду слушать, раскрыв рот. Ну, типа – девочка решила поиграться в государство и не знает, как это сделать. А там… Может ей, то есть мне, это наскучит и готовое государство достанется мудрому советнику и хитрому королю.
– А это может сработать, – потёр подбородок Витан, – Антар самолюбив и не то что падок на лесть, а любит учить, а если к нему прийти за советом… В общем, может сработать, будем на это надеяться.
Реджин Брасси ло Вадикано Правено
Анита вернулась, как и обещала не одна, а с сестрой. И не одной, её сёстрами, кроме Гуланы, та и так была сестрой Аниты, стали: маленькая лекарка и две девушки из центральных районов Гардарьи, одну Реджин знал – это оказалась та самая ассиша, что внучка вырвала из лап Валирано Заровино, вторая – её сестра, которую, опять же, Анита спасла от подобной доли. А настоящая сестра была очень похожа на Аниту. Да что там похожа – отличить нельзя было! Хотя потом Реджин стал их отличать, нет, не потому, что Алита держалась за Аллана, у Аниты был другой взгляд. Алита смотрела на мир широко распахнутыми глазами, с изумлением и какой‑то наивностью, а вот Анита – как бы прищурившись, оценивая бить или нет. Такой взгляд бывает у воина, занесшего меч для удара. При этом Анита совсем не щурилась, её большие чёрные глаза были так же распахнуты, как и у Алиты.
Барона расстраивало, что Анита задержится ненадолго, а поедет в свои дикие степи, но утешало, что она обещала скоро вернуться. К тому же здесь оставалась Валинья – к маленькой лекарке, или как она сама себя называла – знахарке, барон испытывал симпатию. Ло Вадикано надеялся, что разлука с Анитой будет недолгой. Желая поговорить с Анитой о её дальнейших планах, Реджин направился в комнату, что ему указал один из дружинников, сказав, что внучка пошла туда более часа назад. Там жили Валинья со своим мужем, как узнал ло Вадикано, бывшим старшим советником, фактически руководителем тайной стражи Гардарьи. Войдя, барон увидел Аниту, дающую указания Витану ле Дональя. Услышанное очень удивило барона, хотя чего‑то подобного он от Аниты и ожидал, но не в таких масштабах. То, что Анита хочет установить контроль над пристанями Больших и Малых Выселок, было ясно из тех расспросов, какими вчера она донимала деда. Но, оказывается, не это было её целью, она хотела установить контроль над всем приграничьем! И, похоже, она продумала, как это сделать, хотя не призналась в этом. Но вспомнив, как Анита спланировала и провела в жизнь свою, более чем рискованную затею на большой арене, блестяще провела, ло Вадикано не стал настаивать на том, чтоб внучка рассказала – что же она хочет сделать, но при этом был уверен, что задуманное ей удастся.
Наступил день отъезда, две длинные лодки отошли от причала Малых Выселок. В первой лодке были Анита и Алита со своими мужьями, Гулана с Рэнэ, во второй – торговец Умар Харасин и Бордом с Хасином. Там же сидел и лейтенант ло Вальяно, выразивший желание и дальше сопровождать свою баронессу (он перешёл из дружины Правено в дружину Заровино). На причале стояли Валинья с Витаном и Лиливиана с Тареем. Если Валинья была просто грустной (она не сомневалась, что Анита вернётся, раз обещала), то Лиливиана плакала – она успела привязаться к этой смуглой черноволосой девушке и считала её своей не названной, а настоящей сестрой. Да к Алите Лиливиана привязалась.
Умар Харасин
Длинные лодки отошли от причала, и хотя в каждой из них, кроме большого количества товара и других вещей, что приказала загрузить Алита, были: в одной четыре, в другой шесть человек, лодки быстро побежали по речной глади. Раза в три, а то и в четыре, быстрее побежали, чем с полной сменой хорошо отдохнувших гребцов. Такими темпами, прикинул Харасин, у излучины реки, там, где проходит ярмарка – торг с племенами охотниц, они будут дней через пять – шесть. Раньше чем на месяц до назначенного Анитой срока. Девушка смогла спасти свою сестру, значит, его сын будет жить! Ведь Анита приказала не убивать заложников до определённого срока, а до него ещё далеко! Харасин не знал, что Анита приказала вообще никого из задержанных торговцев не убивать, а срок она озвучила исключительно для их старшины, чтоб у того и мысли не было предать. Вот Харасин и старался успеть и, как он сам думал, успел! Но беспокоясь о судьбе своего сына, почтенный торговец не забывал и о делах – этот поход принёс почтенному Умару очень неплохой доход, раза в два превышающий то, что он получал от традиционной ярмарки. Но и это не всё – ведь всё, что сумели выторговать до появления ассишар, осталось там, в буше, а ведь часть этих товаров, и не малая, купленных и выменянных у народа степей, тоже принадлежит Харасину! Кроме этого, торговец сумел завоевать расположение Аниты, этой очень непростой девушки. Она начинала свой поход как простая дикарка, пусть не простая – принимая во внимание то оружие, что у неё было, а закончила как приграничная баронесса и гардарская графиня! Разве под силу такое совершить простому человеку? Да все эти её чудесные вещи… Не даром же шептались в Гардане, что Аните покровительствует скальный демон (хотя сама Анита утверждает, что это не так, и, как ни странно, Харасин ей верил). Но сейчас Умар сжимает в руках руль, который не только помогает управлять лодкой, но и заменяет не меньше десятка гребцов! Двигать, правда, этим массивным рулём тяжело, но это мелочи по сравнению с теми преимуществами, что он даёт. А эта чудесная вещь, как и оружие, принадлежит Аните! Где бы их могла взять простая дикарка? И кто мог её научить, этим всем пользоваться? Если не скальный демон, то кто‑то из богов, скорее всего так и есть: Анита не злая девушка и количество её добрых дел намного превышает те беды, что она принесла. Но если разобраться, то даже то дурное, что она сделала, приносило кому‑то пользу или, вообще, спасение! А скальный демон, на то и демон, чтоб творить только зло! Нет, Анита не посланница демона, а кого‑то из добрых богов, просто это скрывает.
Задумавшийся Харасин увидел, что его лодка отстала от впереди идущей и, покрутив мягкое колесо на руле, как учила Анита, прибавил скорость. Анита говорила, что так можно регулировать мощность подвесного двигателя (как понял Умар Харасин – это та толстая штука, что висит за кормой лодки и соединена с рулём и которая, слегка подвывая, выполняет работу гребцов). Лодка пошла быстрее, а сидевший на носу ло Вальяно неодобрительно посмотрел на торговца. Лейтенант дружины Аниты был вооружён тем странным и страшным оружием, что было у девушки в начале пути, и которое она спрятала перед въездом в приграничье. Сейчас она его достала из тайника, но кроме этих двух экземпляров девушка раздобыла подобное оружие и в Гардане, видно там же, где взяла свои чудесные повозки и другие вещи. Повозки разместила в замке своего деда, барона ло Вадикано, а некоторые вещи, в том числе и оружие, взяла с собой, правда, и в приграничье немало оставила.
Харасин хоть и продолжая свои размышления о минувших событиях, внимательно следил, чтоб его лодка шла за первой строго соблюдая дистанцию. А подумать было над чем, последнее предложение Аниты более чем заманчиво. Девушка предложила построить на том месте, где проходят сезонные ярмарки, постоянное поселение, как она сказала – факторию. Харасин понял, что это не полноценное селение, а что‑то вроде лавки и большого склада, обнесённого стеной для защиты от диких зверей. Особенно от тех, что похожи на обычных людей и ходят на двух ногах, но всё равно звери и называются – гугутаны. Умар таких не видел, но не верить Аните у него не было причины. Харасин сразу понял (и как он сам раньше об этом не догадался), что такая постоянная лавка сулит большие выгоды, а если Анита позволит пользоваться такой лодкой… Да ещё поручит своим дружинникам охранять… Пусть даже это будет не чудесная лодка, а обычный караван, но охраняемый воинами с её необычным оружием (Харасин не сомневался, что Анита вооружит таким оружием всю свою дружину, он не знал, что у баронессы Заровино совсем другие планы), то никакие лесные дикари не страшны и можно не собирать большие караваны, а двигаться двумя – тремя лодками. Большой караван – много торговцев, а следовательно, конкуренция, а так: если там будет фактория и регулярное с ней сообщение… Харасин на мгновенье зажмурился, представив все выгоды от такого положения. Конечно, часть придётся отдавать Аните – она же как баронесса будет взимать пошлину, брать плату за лодки и охрану, к тому же и за аренду земли, где будет стоять фактория, тоже возьмёт, а что так и будет, Харасин не сомневался, девушка показала, что вести дела она умеет не хуже опытного торговца, но всё равно Умару достанется больше, чем он имеет сейчас. Анита, словно прочитав мысли торговца, повернулась и помахала рукой, её лодка чуть вильнула в сторону, видно, девушка заметила оплошность торговца, но не рассердилась, а решила просто подбодрить ещё неопытного кормчего, всё‑таки рулить подвесным мотором – это не то, что управлять лодкой с гребцами.
Анита
Сидя на руле, Анита чувствовала плечо Энтона и улыбалась. А ле Дирано внимательно смотрел в проплывающие мимо джунгли, держа автомат на изготовку. На носу лодки сидела Гулана, сменившая свой верный лук на автомат (Анита потратила целый день, обучая своих сестёр и друзей стрельбе). Но потерянное время того стоило, восемь автоматов – грозная сила. Хотя Анита не собиралась ночевать на реке, как было по пути в Гардарью, но всё же – мало ли что? Анита решила двигаться, не останавливаясь на ночёвки, разбив сутки на вахты, так чтоб одна смена вела лодку, а вторая отдыхала. Через некоторое время она собиралась лечь спать, её должен был сменить Аллан, сейчас спавший на дне лодки. Алита устроилась рядом, собираясь выспаться и разделить тяготы управления лодкой с любимым. При этом девушка, чем‑то напоминая Валинью, автомат из рук не выпустила. Потом, в самое тёмное время, Анита сама поведёт лодку, а чтоб не налететь на какое‑нибудь препятствие, на носу лодки Анита установила мощную фару.
Управляя лодкой, Анита, подобно Харасину, думала о минувших событиях. Сразу, как сюда попала, она думала даже не о том, как выжить (запасов модуля хватило бы очень надолго, а на джипе с автоматом, при обилии дичи в буше, охота не представлялась трудной), а о том, как лучше устроиться. Конечно, можно жить и среди волчиц, имея модуль как базу, но первобытная жизнь, при всей её опасности, довольно однообразна и скучна, деятельная натура Аниты требовала большего. Можно, конечно, вести жизнь приграничной баронессы или гардарской графини, это не так скучно, но всё же… Анита хмыкнула – можно подумать, жизнь герцогини более привлекательна. Зачем она всё это затеяла, Анита и сама не знала, возможно – дремавшая авантюрная жилка, разбуженная обучением старшего сержанта Жаннэт, может, ещё что‑то. Но Анита твёрдо знала, что не отступится от задуманного. Девушка ещё раз хмыкнула и, увидев, как встревоженно посмотрел на неё Энтон, успокаивающе положила ладонь на его широкую руку:
– Всё в порядке, этот я так, задумалась.
– И о чём же задумалась, моя несравненная герцогиня? – спросил ле Дирано. Он знал о планах своей жены, она не скрывала их от своего дважды супруга (по обычаям волчиц и обряду Гардарьи). Энтон поднёс маленькую ручку к своим губам, Анита засмеялась:
– Об этом и задумалась – как буду герцогиней! А ты моим герцогом!
– Скорее, консортом, мне за тобой не угнаться, – тоже засмеялся Энтон. Анита отвлеклась, поцеловав своего мужа, и лодка чуть вильнула, но девушка успела выправить курс. Оглянувшись, она помахала рукой второй лодке, видно было, что Харасин ещё не вполне освоил управление и задал сразу слишком малую скорость, теперь вторая лодка нагоняла первую. Анита, ещё раз помахав, засмеялась – она ехала домой, что бы не думала о скучной жизни в племени, но там ей рады, там её ждут, там её мама. Анита поймала себя на этой мысли – она думала о Арлите как о своей родной матери – не только внешнее сходство было тому причиной (охотница была похожа на родную мать девушки, как сама Анита на Алиту), ещё и отношение – так любить можно только родную дочь. А Арлита, Анита это чувствовала, любила девушку – найдёныша, как свою родную дочь, и разницы между ними не делала. Аните хотелось громко запеть или просто закричать, но она этого не делала, чтоб не разбудить Аллана и Алиту. Девушка тихонько запела, выплёскивая переполняющую её радость – ведь она ехала домой!
Эпилог
Пятизвёздный генерал Джон Адамс смотрел на группу штатских, словно солдат на обнаруженное в своих вещах известное насекомое. Стоящие почти навытяжку люди мялись, не зная, куда деть свои руки. Генерал Адамс смотрел на них, не скрывая своего отвращения – если бы это были военные, то держали бы руки по швам, а так… Разве что в носу не ковырялись.
– Ну, и что вы можете сказать? – очередной раз спросил генерал. На два таких же вопроса, заданных ранее, штатские мямлили что‑то невразумительное про темпоральную дисперсию, смещение спектра в область затухания и всякую подобную научную (или как подозревал генерал – псевдонаучную) галиматью. На этот раз, задавая вопрос, Адамс ткнул пальцем в молчавшего до сих пор мужчину, постоянно протиравшего свои очки.
– Видите ли, сэр, эксперимент на то и эксперимент, чтоб дать высокую степень вероятности неблагоприятного исхода, дисперсия временных потоков… При этом результат может быть весьма…
– Не вижу! – рявкнул генерал, перебивая учёного. – Не вижу! Я не вижу результата! Никакого результата! Вижу только затраты! Исчезновение модуля связи, было запланировано вашим экспериментом. Но командный модуль, с которого, как вы говорили, производилась энергетическая накачка, тоже пропал! Куда он делся! Персонал едва успел эвакуироваться, да что эвакуироваться – сбежать сломя голову! А это, знаете ли, действующее оборудование, в отличие от временно расконсервированного связного модуля! Кроме того, энергозатраты превысили на порядок отпущенный нам лимит! А это тоже деньги и немалые деньги! Выкинутые вами на ветер! И никакого результата! Если бы модуль перенёсся в прошлое, как вы утверждали, то мы получили бы реальное подтверждение этого! А так… Даже намёка нет!
– Возможно, модуль переместился в будущее, – попытался возражать тот же мужчина, закончивший протирать очки и водрузивший их себе на нос.
– А какие доказательства, что он в будущем? – спросил один из сидящих в кресле у стены военных. – Если произошло перемещение в прошлое, то должны остаться какие‑то следы пребывания там модуля. А как вы определите, что он в будущем?
– Материя переносимого модуля, должна вытеснить такую же массу в том месте, куда он попал. Вытесняемая материя должна заполнить образовавшуюся пустоту, возникшую на месте… – начал объяснять человек, опять снявший очки и начавший их протирать.
– Короче! – снова рявкнул генерал.
– В момент переноса приборы зарегистрировали образование вакуума, это был абсолютный вакуум! Но подобное явление наблюдалось стотысячную долю секунды, потом вакуум был заполнен, иначе произошло бы схлопывание образовавшейся пустоты. Только высокая разрешающая способность наших измерительных приборов позволила зафиксировать столь ничтожное время существования данной аномалии.
– Не дешёвых приборов, обошедшихся нашему ведомству в кучу денег и, как оказалось, нужных только для того, чтоб зафиксировать кратковременное появление вакуума! Что само по себе не является доказательством! – ехидно сказал генерал.
– Но вкрапления в грунте, вернее в скальной породе, свидетельствуют, что она не является той, что была до этого. Изотопный анализ показал, что она намного старше породы, окружающей искомый, то есть перенесенный скальный массив, но поскольку до этого анализ породы, непосредственно находящейся вокруг модуля, произведён не был, то был сделан анализ окружающей породы, что окружала ту окружающую модуль породу, что и была перенесена, то есть замещена. Таким образом, впоследствии данные исследования были осуществлены в полной мере, что позволяет с большой точностью утверждать… – витиевато пытался оправдаться учёный.
– Изотопный анализ окружающих скал вы провели после того, как исчез модуль связи, – вмешался военный, сидящий в кресле, – обычное учёное ротозейство – сначала не сделать того, что надо, а потом подгонять факты под свою теорию. По моему приказу независимой группой экспертов был сделан изотопный анализ окружающих скал, расположенных вокруг модуля, как рядом с ним, так и на удалении, или как вы выразились – разнообразной скальной породы. Так вот – некоторые скалы оказались более древними, чем тот кусок камня, что возник на месте модуля! Как это объяснить? Не будете же вы утверждать, что они тоже попали к нам из будущего? И как вы объясните совсем свежие фрагменты животных напоминающих динозавров? Неужели эволюция пошла вспять? И там, в будущем, бегают ископаемые животные?
– Эти факты требуют отдельного изучения… – начал человек, продолжавший усиленно протирать очки, генерал хмыкнул:
– И новых ассигнований на ваши исследования, которые ни к чему не приведут, потому что вновь откроются факты, требующие новых исследований, – и так до бесконечности. Нам нужны результаты! Реальные результаты, а не ваши домыслы!
Если бы перед генералом был стол, то он бы по нему стукнул кулаком, а так просто взмахнул рукой. Стоящие перед ним люди отшатнулись, словно испугавшись, что следующий замах Адамса будет ударом, и достанется он какому‑нибудь учёному, не оправдавшему надежд генерала. Сидящий у стены, рядом с военным, гражданский пренебрежительно хмыкнул. Джон Адамс скривился и махнул рукой, показывая, что учёные могут быть свободны. Те, с видимым облегчением, заторопились к выходу, но при этом бросая ненавидящие взгляды на штатского, сидящего у стены. К нему и повернулся генерал:
– Что скажете, проф? Вы как независимый эксперт получили доступ ко всем материалам проекта «Прыжок». Я бы хотел услышать ваше мнение.
Человек, которого генерал назвал профессором, встал и не спеша прошёлся по кабинету, заложив руки за спину, оказавшись перед генералом, остановился и, словно читая лекцию, начал говорить:
– Могу сказать, что работа, проделанная моими коллегами, весьма обширна. Но! В планировании этого эксперимента они опирались на неверные выкладки, я бы сказал на ложную теорию возможности темпорального перемещения. Время – единственное измерение, имеющее однонаправленный вектор.
– Проф, вы хотите сказать, что путешествия во времени невозможны в принципе? – подал голос военный сидящий у стены.
– Ну почему же нет? – улыбнулся профессор. – Каждую ночь вы совершаете путешествие в будущее. Субъективное путешествие, то есть засыпая, вы как бы выпадаете из реальности и просыпаетесь уже в будущем, ставшим для вас настоящим.
– А реальности вокруг вас глубоко плевать – спите вы или нет, она по – прежнему идёт своим ходом, – подала голос женщина в военной форме, и тоже сидящая в кресле у стены.
– Немножко грубо, но абсолютно верно, – кивнул профессор и продолжил развивать свою мысль: – Ещё древние говорили – невозможно войти дважды в одну и ту же реку! Время – величина, увы, неподвластная нам. Все попытки вернуться в прошлое или проникнуть в будущее обречены на неудачу!
– Но что же тогда произошло в результате проведенного эксперимента? Куда делся модуль и что появилось вместо него? – задал вопрос генерал Адамс.
– Всё произошло в полном соответствии с теорией Роберта Ланца, – ответил приглашенный консультант, – согласно его теории существует множество параллельных миров, вот туда‑то и возможно проникновение. И ваш эксперимент это блестяще подтвердил!
– Вы хотите сказать, что модуль связи перенёсся в прошлое одного из таких миров? – подался вперёд военный, сидящий у стенки, профессор покачал головой:
– Вы, молодой человек, не совсем поняли, время неизменно и если в том мире водятся динозавры, это не значит, что это его прошлое. Это его настоящее, просто этот мир так развивается…
– Вы хотите сказать, что он отстаёт в развитие от нашего?
– Можно и так сказать, но я бы предпочёл другую формулировку: развитие того мира происходит по его законам эволюции, отличающимся от наших. Очень отличающихся. Ведь с перенесенным скальным массивом были найдены не только следы и фрагменты динозавров, но достаточно развитые млекопитающие – какая‑то помесь мыши с кроликом. Таких животных в нашем мире нет. А рога? Такие рога могут быть у гигантского оленя – именно оленя! А это, знаете ли, совсем не ровесник динозавров. Да и орудия труда… Лук и нож, стальной нож, – это свидетельства присутствия человека! А то, что нож ржавый, говорит о том, что он там лежал довольно давно! И что это значит? – подняв палец, произнёс приглашённый консультант.
– Что его там давно потеряли, – просто ответила женщина на восторженный вопрос заданный профессором, тот, покачав головой, словно удивляясь невежеству собеседницы, уточнил:
– Нож не простой, а со сложной гравировкой, так что это значит? Для цивилизации, едва достигнувшей уровня развития, когда возможна не только выплавка, но и обработка металлов, а судя по этому изделию, живущие там только достигли этого уровня, такой нож должен быть очень дорогой вещью! А это значит…
– Что потерявший такую дорогую вещь – растяпа, – пожала плечами женщина.
– Да нет же! – почти выкрикнул профессор, сторонник теории Роберта Ланца и, глядя на улыбающуюся женщину с некоторой опаской, у той под формой просматривались немаленькие мускулы, да и была она крупнее его самого, профессор, сбавив тон, пояснил: – Это говорит о наличие там довольно развитой цивилизации!
– Спасибо вам, вы нам очень помогли, проф, – поблагодарил генерал и задал вопрос, ради которого и пригласили этого консультанта: – Но всё же, что вы можете сказать о том, что произошло?
– Ваш проект называется «Прыжок», так вот то, что произошло, и является прыжком, только не в будущее и не в прошлое. Я бы сказал, что это прыжок в параллельный мир. Прыжок не вперёд и не назад. А в сторону! Прыжок в сторону!
– Спасибо, проф, за консультацию и разъяснения, – ещё раз поблагодарил генерал, на этот раз намекая, что и этот учёный может быть свободен. Тот понял и, откланявшись, удалился. Адамс посмотрел на сидящих под стеной:
– Что можете сказать по этому поводу? Что думаете вы, Шидловски?
– Что тут можно думать, – пожал плечами полковник, именно о таком звании свидетельствовали его погоны, – промахнулись наши яйцеголовые, стреляли в одну цель, а попали совсем в другую. Причём сами не знают, куда попали.
– Согласен, – кивнул генерал Адамс, – попали пальцем в небо. Теперь пытаются объяснить, куда же они попали в результате своего эксперимента: в прошлое, будущее или в какую‑то сторону.
– Хорошо хоть во что‑то попали, а не выкинули модуль в вакуум. Не повезло бы девочке, – кивнул полковник, – хотя наука требует жертв, и все первопроходцы рискуют.
– Но в данном случае рисковали не те, кто двигает эту науку… – продолжил после некоторого молчания полковник, а сидящая рядом женщина хмыкнула:
– Скорее, задвигают за угол или в сторону. А девочка даже не знала, к чему её готовят, удивлялась к чему это, да и я только лишь догадывалась. Проще было кого‑нибудь из спецназа забросить.
– Дюбуа, вы же знаете, почему она была выбрана? Большая психическая устойчивость, любой, даже самый крутой спецназовец, когда идёт на безнадёжное задание, надеется вернуться. А тут, когда придёт осознание случившего – даже у хорошо подготовленного бойца может не выдержать психика. А у рядовой Моралес, если не ошибаюсь – так её фамилия, очень высокая степень адаптивности. Вот вы, Дюбуа, что скажете о своей подопечной? – заканчивая свои пояснения, спросил генерал у женщины в форме спецназа и с майорскими погонами, если бы эту майора увидела Анита, она бы с удивлением узнала бы в ней старшего сержанта Жаннэт. Майор пожала плечами:
– Девочка очень талантлива, схватывала всё на лету. Если бы такими были все мои подчинённые… Если там существуют люди, похожие на нас и у них есть цивилизация, Анита не пропадёт, тем более что модуль загрузили всем необходимым, даже с избытком. Думаю, она там станет не последним человеком.
– Анита, красивое имя, – кивнул генерал, думая о чём‑то другом. Полковник Шидловски и майор Дюбуа замолчали, не решаясь мешать размышлениям начальства, а может, просто не желали об этом говорить, не имея достаточной информации, чтоб сложить своё мнение. Генерал прервал молчание первым:
– Несмотря на неопределенность результата, сверху, – при этих словах генерал многозначительно поднял глаза к потолку, его собеседники тоже это сделали. Дюбуа, увидев летающую там муху, весьма непочтительно хмыкнула. Шидловски усмехнулся, он‑то понял, что этот хмык относился не к мухе, а к вышестоящему начальству. Генерал тоже это понял и, укоризненно покачав головой, продолжил: – Решено провести ещё одно перемещение. Один результат случайность, два, если будет повторение – статистика! Модуль связи, расположенный за тридцать километров от того, первого, начинят аппаратурой и отправят туда же. Но на этот раз, подготовившись более тщательно, сделав все необходимые анализы. Но вы знаете, что перемещение возможно только при наличии высокоорганизованного разума, даже обезьяна не подходит. Что‑то там научники объясняли по этому поводу, но не суть важно. Подходящей кандидатуры у нас нет, не успели подготовить. Да и трудно найти кандидата с такими психофизическими параметрами, как у той девушки. Яйцеголовые утверждают, что если перемещаемый не будет обладать требуемыми качествами, то обязательно погибнет. Но с другой стороны – научники говорят, что без участия разумного эксперимент обречён на провал. Даже не знаю, что предпринять – разве что приговорённого к смерти поместить в модуль, быстро его натаскав, но с необходимыми качествами трудно быстро найти кандидата в подопытные свинки. К тому же в случае успеха – появления возможности связаться с нами, он вряд ли это сделает.
– Когда наши яйцеголовые под видом медосмотра изучали Аниту, я тоже подверглась их исследованиям, прошла все тесты. Как утверждал их главный, я тоже гожусь, – задумчиво произнесла майор Дюбуа. Шидловски внимательно посмотрел на свою подчинённую и боевого товарища:
– Что ты задумала, Жаннэт?
– У меня никого нет, я служу около двадцати лет и скоро меня отправят в отставку. А что я умею? Буду жить на военную пенсию, разводить цветочки или кошек? А так – хоть какое‑то приключение.
– Жаннэт, это билет в один конец, ты должна это понимать… – начал Щидловски.
– А сколько у нас было таких заданий, что мы не должны были вернуться? Не помнишь? Вот и я не помню: сколько их было. Но мы возвращались, даже если это, как ты говоришь, был билет в один конец… Ну, а если так – уйду красиво. Кстати, я подготовлю списочек, чего бы я хотела взять с собой, ну там, предметы первой необходимости – пару, нет, лучше десяток пулемётов и боекомплект к ним, так чтоб не жалеть патронов. Аккумуляторы…
– Не знаю, удастся ли выбить всё вами запрашиваемое… – начал генерал, выслушав Жаннэт Дюбуа. Майор усмехнулась:
– Да полноте вам! Мне ли вас учить? Списанное или подлежащее срочному списанию, утонувшее или упавшее в пропасть…
– Какую пропасть? – не понял генерал Адамс.
– Какую найдёте, вам виднее, – серьёзно сказала Жаннэт и поднялась из кресла, – список упавшего, с указанием его количества, я вам к вечеру предоставлю, надеюсь, вы всё запрошенное найдёте.
Жаннэт поднялась и вышла из кабинета, генерал смотрел ей вслед со смешанным чувством жалости и облегчения. Как утверждали научники, даже требовали, чтоб перемещение прошло и эксперимент удался, в модуле должен обязательно присутствовать человек. А предложение майора Дюбуа снимало проблему поиска кандидата на роль подопытного кролика, а то, что она запросит из оружия и снаряжения, во много раз дешевле стоимости поиска и подготовки нового недобровольного добровольца.