Текст книги "Будни самогонщика Гоши (СИ)"
Автор книги: Анатолий Дроздов
Соавторы: Анатолий Матвиенко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
Глава 7
Спал я крепко. Глей во сне не приходил. Не вставал рядом и не канючил жалобно: «Зачем ты меня убил? Я так хотел жить…» Ага! Гнида…
Встал я поздно, посетил туалет, умылся. Бриться не стал. Здесь носят бороды, пусть и у меня растет. Не то выделяюсь…
Тазик с водой мне принесла служанка. Я спросил:
– Где все?
– На валу, господин!
Я вышел во двор. На валу – стороне, обращенной к лугу, толпился народ. Все смотрели за частокол. Что там?
По лестнице со ступеньками из деревянных плах я поднялся наверх. Вчера здесь бегал. Перил на лестнице нет, навернуться запросто. Средневековье…
Моего появления не заметили. Я встал позади и глянул поверх голов – рост позволял. Ага! На лугу клубилась толпа. Наемники слушали какого-то перца в кольчуге. Ее блеск бросался в глаза. Тип стоял на повозке и махал руками. Митингуем, значит? А где транспаранты с лозунгами? «Требуем выплаты зарплаты!» «Голодный наемник – позор для страны!» «Командира – на мыло!» А он им: «Бюджет пуст. Во всем виновато НАТО, пардон, Гоша. Сами лохи! Надо было смотреть…»
Я поискал глазами, Нираг обнаружился в стороне. Стоял, наблюдая сцену в бинокль. Я подошел ближе.
– Дай!
Он протянул бинокль. Я поднес его к глазам. Так. Тип, кажется, убедил толпу. Та расступилась, открывая проход. Перец спрыгнул с повозки и что-то сказал воинам. К нему подошел наемник с флажком на копье и еще один – с дудкой.
– Что там? – спросил Нираг.
Я отдал бинокль. Он приник к окулярам.
– Будут переговоры, – хмыкнул, не отрываясь. – Эк, как ты их!
А то! Мы парни серьезные, самогон гоним. Не каждому по плечу.
Трое наемников двинулись замку. Подойдя на сотню шагов, встали. Воин поднес дудку ко рту. Та выдала хриплый рев.
– Нираг! – раздалось за спиной. Я оглянулся: Клай. – Выйдем к ним!
– А Гош? – уточнил Нираг.
– Пусть будет и Гош, – согласился брент. – Их трое и нас столько же.
Мы спустились по лестнице. Заскрипела, открываясь, створка ворот, мы вышли наружу. Трупы здесь успели убрать. Раздели и покидали в ров. Кароссцы не помешали – им было не до того. Митинговали… С тел натекла кровь. За ночь она почернела и стала вонять. Жужжали мухи… Тьфу, мерзость! Я шел, обходя пятна. Поганое дело – война.
Кароссцы двинулись нам навстречу. Мы сошлись на половине пути и встали, разглядывая противников. В центре стоял перец в блестящей кольчуге. Немолодой, но крепкий мужик. Высок, жилист, загорелое лицо с лошадиной челюстью. Глаза маленькие, но острые. Не ант. Среди кароссцев их нет, это мне Нираг рассказал.
– Я вождь Зырх, – буркнул перец. – А вы?
– Брент Клай, вождь Нираг, купец Гош, – прозвучало в ответ.
Главарь впился в меня взглядом. Его взор сулил кару. Ой, боюсь! Я широко улыбнулся: дескать, я так рад! Вождь скрипнул зубами.
– Вы сожгли наш обоз, – выплюнул Зырх. – Это можно понять. Но ваш человек убил глея и унес его серебро. Это не благородно!
Наемник учит нас благородству? Куда катится мир? Клай словно окаменел. А вот Нираг – нет. Он знал что сказать.
– Вы поймали убийцу? – спросил веско.
– Нет, – буркнул Зырх.
– Тогда почему мы?
– Больше некому.
– Ой, ли? – хмыкнул Нираг. – Говоришь, серебро? Много?
– Восемь либ.
Клай вытаращил глаза.
– Большой соблазн для наемника, ведь так, вождь?
– Кароссцы здесь непричем.
Нираг ухмыльнулся, Зырх побурел.
– Как умер глей? – спросил Клай.
– Зарезан сонным в шатре.
– Его сторожили?
– Да.
– Шатер стоял посреди лагеря, – подключился Нираг. – Кругом воины. И никто не заметил?
– Воины побежали к обозу.
– Стража с ними?
– У входа остались, – сказал вождь. – Лазутчик проник с другой стороны. Разрезал ножом ткань.
– И стража не услыхала?
– На лугу стоял шум.
– Знаешь, вождь, – покачал головой Нираг. – Я был лучшего мнения о кароссцах. Воевал рядом с ними. Ты говоришь дико. Убит ваш наниматель, спавший под вашей охраной. Это позор. Но ты не стыдишься это сказать. Обвиняешь нас. А я думаю: это вы. Кто-то, пользуясь случаем, прибрал серебро.
– Ты!.. – Зырх схватился за рукоять меча. Нираг даже глазом не повел. Вождь убрал руку.
– Ты обыскал своих воинов?
– Первым делом. Ничего не нашли.
– Серебро могли закопать, – не смутился Нираг. – Пожар, суета, ночь… Убийца глея умен. Понимал, что деньги будут искать. Вот так, вождь. Зачем ты позвал нас? Рассказать о своем горе?
Глаза Зырха полыхнули огнем. Он раздул ноздри.
– Глей задолжал нам пять либ серебра. Заплатите, и мы снимем осаду.
Нифига себе наезд!
– Что? – изумился Клай. – Ты пришел сюда грабить и убивать. А я должен платить? Ты в своем уме?
– Не дашь денег, возьмем замок. Сожжем его и деревню. Убьем вас, затем – хрымов. Мы найдем серебро. Плати, брент, иначе умрешь!
Он усмехнулся. Вот, сволочь!
– Сколько ты потерял людей, вождь?
Зырх посмотрел на меня.
– Два десятка вчера, – я загнул палец.
– Двадцать три, – уточнил Нираг.
– Еще двадцать семь – несколько дней назад, – я загнул второй палец. – Итого пятьдесят. Большинство из них убил я. Тебя не смущают эти потери? Тогда оставайся. Мы закопаем вас на этом лугу.
– Ты умрешь, колдун!
Зырх выхватил меч, но ударить не успел. Треснул выстрел. Зырх выронил меч и осел. Его спутник отпрянул, поднимая копье. Второй потянулся к топору.
– Стоять! – рявкнул Нираг.
В руке у него сверкнул меч. Клинок возник и в руке Клая. Я прицелился в воина с копьем.
– Пошевелитесь – умрете! – пообещал Нираг.
Наемники заколебались, но подчинились. Копье прянуло наконечником к небу, сигнальщик убрал руку от топорища. Клай с Нирагом опустили мечи. А вот я ТТ не убрал.
– Ваш вождь напал первым, – подвел черту Нираг. – Нельзя обнажать меч на переговорах. Он это правило нарушил. Забирайте его и тащите к своим. Расскажите, что видели. И убирайтесь от замка! Иначе Гош убьет всех.
Наемники склонились к трупу. Лица злые, поняли – серебра не видать. Не туда привел их Зырах. Подхватили его под мышки и потащили прочь. Сигнальщик подобрал меч.
– Уходим! – поторопил Нираг. – Скорее!
Мы попятились, затем повернулись и заспешили к воротам. По пути Нираг оглядывался.
– Уф! – сказал за воротами. – Я ждал, что они станут стрелять.
– У них нет болтов.
– Ты сжег не все, – возразил Нираг. – Небольшой запас воин носит с собой. Повезло, что они не ждали. Да и мы… С чего вождь схватился за меч? Ведь так мирно говорили.
Клай посмотрел на него с подозрением, но ничего не сказал. Повернулся и пошел прочь. Нираг подмигнул мне.
– Так ты это специально? – догадался я. – Распалял вождя?
– Его следовало убить, – подтвердил наемник. – Зырх – хитрая тварь. Он умеет воевать и не шутил, угрожая. Я видел его в деле, – он помолчал. – Мы ударили его по больному месту. Зырх утратил право называться вождем. Его наниматель убит, причем, в центре лагеря. Он потерял воинов, но не взял замок. Обоз сгорел, сотня бунтует. Ее более не наймут. Оставалось потребовать серебра с брента. Зырх пытался, но тут влез ты.
– Он мог меня зарубить.
– Нет, Гош! – покачал головой Нираг. – Я б не позволил. Зырх – добрый мечник, но он стар. Скорость не та. Да и ты мух не ловил. У тебя страшное оружие, Гош! Хлоп – и нет человека.
– Кароссца.
– Так, – согласился он. – Это звери. Они режут пленникам животы – ищут монеты. Вдруг те проглотили. Часто – еще живым. Я наемник, Гош, как и мои парни, но мы таким брезгуем. А кароссцы над нами смеялись, дескать, нежные. Хорошо, что ты убил Зырха.
– Кароссцы уйдут?
– У них нет выбора. Убит их наниматель, затем – вождь. Что остается? Брать замок? А кто будет платить? Идем, поглядим.
Мы поднялись на вал. На лугу кароссцы седлали «лосей». Тащили мешки, бросали поперек крупов. Вскоре колонна потянулась к дороге. Позади ее катили повозки. Не все, значит, сгорели.
– Ударить бы им в хвост! – вздохнул Клай. Он, как и мы, наблюдал за исходом. – Чтоб помнили.
– Их вчетверо больше, – возразил Нираг. – Развернутся и встретят из арбалетов. Затем возьмут в копья… Мои воины не пойдут! Нас наняли защищать замок, а не биться в поле.
Клай наградил его хмурым взглядом, и повернулся к своим.
– Седлаем кхаров! Поглядим, что там на лугу.
Брент и его воины потекли вниз по лестнице. Следом потянулись наемники. Любопытные! Нираг взял меня за рукав.
– Вчера я помог тебе, Гош?
Я кивнул. Ну, да, сбросил веревку.
– Не сказал бренту о глее. И впредь буду молчать.
Что он хочет?
– Я заслужил долю в добыче?
Вот оно что… Я посмотрел на него. Нираг вскинул ладонь.
– Не прошу много. Десятую часть. Это справедливо.
– Деньги очень нужны?
– Да, – кивнул он. – Мы остались без найма. Путь караванам закрыт. У кочевников умер вождь, они делят власть. В степи замятня. Нужно ждать. Год, может, более. А нам нужно есть.
– Найди найм здесь.
– В Мульде воины не нужны, хватает своих. Эта война – редкость. Брент нанял нас на седмицу.
Вот жлоб! А говорил – месяц.
– Сколько он посулил?
– Воину – два дина, мне – пять. За погибшего в бою тоже пять, раненым – два. Итого 74 дина. Из которых 25 нужно отдать семьям убитых.
Вот жук! Это я о Клае. С меня стряс пятьсот. Жаба рыжая!
– Есть доля в добыче, но она мала. Большинство наемников убил ты.
Он смотрел на меня с завистью. Только Клай ничего не отдаст, найдет повод.
– Забирай мою долю!
– Почему? – удивился Нираг. – Доспехи можно продать.
А еще объяснить каждому, где взял. Нет уж!
– Не хочу, – сказал я. – И еще. Я убил кароссцев на дороге. Их доспехи – у твоих воинов. Оставляй. Клай станет возражать, скажешь: я велел.
– Да спасет тебя Моуи, Гош! Парни будут довольны. А серебро?
Вот пристал! Не отцепится.
– Идем!
Я отвел его в дом, где достал мешочек и отсчитал 80 монет. Нираг сгреб их и поклонился.
– Благодарю, Гош! Я этого не забуду.
– Ладно, – сказал я. – Поехали, что ли, на луг? Не то самое интересное проглядим.
Ничего интересного там, впрочем, не нашлось. Уходя, наемники утащили с собой все. Забрали даже шатер глея и его мебель. Сволокли сундучок, увезли тело вождя. А вот глея бросили. Труп лежал на голой земле, чем-то прикрытый. Я присмотрелся – сюрко[6]6
Средневековый плащ без рукавов. Носился поверх доспеха.
[Закрыть] Клая. Надо же! Я б эту падаль в лес оттащил – пусть звери жрут. Сколько добрых людей по его вине умерли! Тот же Кинрек. Он пахал землю и кормил людей. А этот тип жрал…
Брент с воинами кучковались неподалеку, мы двинулись к ним. Та-ак, кажется, суд. На коленях стоят хрымы глея. Не успели убежать? Хотя, как? Пеший всадника не обгонит.
– Вы пришли сюда грабить и убивать, – вещал Клай. – Вы мои пленники. Я вас накажу.
Вот гусь! Упивается. Нашел, на ком отыграться. Виновному – почести, непричастным – наказание. Феодал…
– Позволь сказать, брент!
Клай недовольно посмотрел на меня.
– Это селяне. Они пришли к замку не по своей воле. Так велел глей. Они никого не убили. В чем их вина?
Наемники одобрительно зашумели. Его поддержали воины Клая. Брент скривился.
– Что предлагаешь?
– Отпустить. Перед этим пусть приберут на лугу. Похоронят глея, кароссцев.
При слове «глей» Клай оживился.
– Встаньте!
Хрымы подчинились.
– Все слышали?
Они закивали.
– Кто старший?
Вперед вышел пожилой хрым.
– Я Кодай, глава рода.
– Отвечаешь за остальных! Похоронишь убитых и уходи. Уяснил?
– Да, господин! – поклонился старик. – Но у нас нет лопат. Кароссцы увезли. Забрали быков и повозки. Как возить трупы?
– Понесете на руках! – хмыкнул Клай. – А лопаты вам привезут. Хей!
Он развернул кхара. Остальные двинулись следом. Кроме нас с Нирагом.
– Спаси вас Моуи, господин! – поклонился старик. – Заступились за несчастных. Нас без того наказали. Угнали шестнадцать быков, три повозки. Еще пять сгорели. Забрали все вещи. Как теперь жить? У нас дети.
– Не прибедняйся, Кодай! – хмыкнул Нираг. – Ни за что не поверю, что увезли. Что-нибудь да припрятали, а пожар в этом помог.
– Пусть так, господин! – не стал спорить старик. – Но быков спрятать не удалось. А без них как нам жить? Как пахать землю?
– Сколько стоят быки? – спросил я.
– За хорошего просят пять золотых.
– Можно сторговать за четыре, – возразил Нираг.
– Если старого.
– А то я не знаю!..
– Пусть пять, – прекратил я спор. – Сколько стоит повозка?
– Три золотых.
Нираг хмыкнул.
Шестнадцать по пять – 80. 24 за повозки. Итого 104 золотых. Прибавим утерянные вещи… Я полез в кошелек.
– Хватит?
– Дины!
Кодай потрясенно смотрел на монеты.
– Никогда не держал их в руках?
– Да, господин!
– Могу съездить за золотом.
– Нет, господин! – старик взял монеты. – Мы будем молить за тебя Моуи. Как твое имя?
– Гош! – ответил Нираг. – Вас спас купец Гош. Помните это! – он повернулся ко мне: – В замок?
Я кивнул и тронул Буренку.
– Добрый ты, Гош! – буркнул Нираг на обратном пути. – Дать хрымам дины!
– Это их деньги.
Он уставился на меня.
– Они вырастили хлеб, скот. Глей это продал и забрал серебро. На него нанял кароссцев, привел их сюда. В чем вина хрымов? Пусть купят быков и растят хлеб.
– Удивительно слышать это купца! – покрутил головой наемник. – Они жадные.
– Мой дед землю пахал.
– А отец?
– Командовал ротой. Сотней, по-вашему.
– Так ты из благородной семьи! – удивился Нираг. – Сын сотника. А с чего стал купцом? Не пошел вслед отцу?
– Поначалу пошел. Получил звание сержанта, то есть стал десятником. А потом…
Я вздохнул.
– Бывает, – кивнул он. – Теперь ясно. Я не мог понять. Что за странный купец? По всему видно – воин, бьется лучше других. Оружие не такое, но как ловок! Пошел ночью в лагерь врага, убил глея, – он покачал головой. – Я б на такое не решился. Да что я! Никто б в замке. У тебя есть семья, Гош? Жена, дети?
Я покрутил головой.
– Где живешь?
– Далеко.
– Купи дом здесь, а к нему – земли. Серебро у тебя есть. Станешь брентом.
– Нафига?
– Ну… – удивился он. – Брентом быть хорошо. У тебя хрымы, воины, слуги. Большой дом и замок.
Если замок размером с Корун, то в Дымках у меня дворец. Я привел главный аргумент:
– А потом придет глей и возьмет его приступом.
– Один уже приходил. Вон лежит! – он указал рукой. – Я вожу ватагу давно, повидал разных людей. Благородных, купцов, хрымов. У тебя замок не отберут.
– В чем твой интерес? – хмыкнул я. – Что уговариваешь?
– Тебе будут нужны воины. А у меня нет найма.
Еще один жук.
– Дорого стоишь.
– Так это же на короткий срок! – заспешил он. – К тому же нас нанимали на войну. Тебе будет дешевле.
– Например?
– Один дин в месяц воину и три мне. Еда и одежда за счет нанимателя.
Три дина – шестьдесят золотых. Если бык стоит пять, то это двенадцать быков. Целое стадо! И это в месяц? Рожа не треснет?
– Я подумаю, – сказал я и послал Буренку вперед.
В замке отдал ее Дюльке и пошел собирать вещи. Надоел этот загон с валом! Поживу в деревне. Можно ехать в Дымки, но мне должны. Я собрался, когда пришел Клай.
– Вот твое золото!
На топчан легли кожаные мешочки. Пять. Обещал вдвое… Ну, так это было вчера. И стрелков я не убил. Ну, и хрен с ним!
– Благодарю! – сказал я и побросал мешочки в рюкзак.
– Нираг говорит: ты отдал ему добычу.
Я кивнул.
– Почему не мне?
Вот жаба!
– Я дал тебе пятьсот динов, брент! Это мало?
– Доспехи и оружие стоят дорого, – вздохнул он. – Нужно нанять воинов вместо убитых, дать им оружие. Но ты в своем праве. Я обещал тебе долю и сдержу слово. Мы с Нирагом просмотрели доспехи. Твое оружие оставляет малые дыры. Таких набралось двадцать восемь.
Хорошо повоевал…
– Еще на шести есть дыры и от болтов. Эти делим пополам. Согласен?
Я кивнул.
– Итого Нирагу отходит тридцать один доспех. Много. У него пятнадцать наемников.
– Наймет новых. Будет чем вооружить.
Клай кивнул, но не ушел. Еще раз вздохнул.
– Это ты убил глея?
Вот пристал!
– Тебе его жаль?
– Он был антом.
– А еще сволочью. Вырастил отморозка-сынка, который хотел нас убить. Затем привел сюда войско. Из-за него погибло столько людей! Мне наплевать, что он ант! Кинрек мне дороже. Вот так, брент!
– Ты говоришь возмутительно, – покачал головой Клай. – Но я не стану с тобой спорить. Ты спас нас, и я приглашаю тебя на пир.
– Не хочу.
– Уедешь?
– Поживу в деревне. Не возражаешь?
– Живи! – пожал он плечами. – Только воин должен есть хорошо. Я велю кмиту дать продуктов. Говорят, ты сын сотника?
Нирагу надо обрезать язык… Я кивнул.
– Жаль, что ты не сядешь за стол с нами. Да хранит тебя Моуи!
Он вышел. Подхватив рюкзак, я вышел во двор. Дюлька подвел Буренку. Та мыкнула.
– Будет хлеб! – пообещал я и пошел искать кмита. Указание Клай ему дал. Мне принесли набитых мешков и пригнали овцу. Та блеяла.
– Будешь резать ее? – спросил Дюлька.
Я пожал плечами.
– Суягная[7]7
Беременная.
[Закрыть].
– Тогда оставь на приплод.
– Благодарю тебя, господин! – посветлел лицом Дюлька.
Я угостил хлебом Буренку и взвалил на нее мешки. Взял повод. Дюлька гнал овцематку. Во дворе он отогнал ее в хлев, а я рассмотрел содержимое мешков. Там была крупа, свежий хлеб, окорок… А еще мясо в бурдюке, глиняная фляга с вином и такая же с самогоном. Я нашел лук – фиолетового, почти черного цвета. Хм!
– Принеси пруты! – попросил Дюльку. – Я займусь мясом.
Он побежал к лесу. Я расседлал Буренку, дал ей хлеба. Заодно пожевал сам – с утра маковой росинки во рту не было. Сел чистить лук, резать мясо. К возвращению Дюльки все это перекочевало в бурдюк. Я залил его вином. Как появился шашлык, знаете? Уходя в поход, воины клали в бурдюк мясо и заливали вином. Так оно сохранялось дольше. А потом мясо пекли на углях…
Дюлька принес ветки. Подошла Буренка и стащила луковицу. Хрупая, стала жевать.
– Брысь, скотина! – возмутился я.
– Кхары любят лук, – засмеялся Дюлька. – Им дают, чтобы лучше росли.
– Куда больше, – сказал я. – Ладно, пусть жрет. Ты тоже поешь. Мясо будет не скоро.
Дюлька полез в мешок. Откромсал себе кус хлеба и очистил луковицу. Ел, кусая от них. Подошла Буренка, Дюлька ее угостил. Теперь хрупали двое. Я вздохнул и занялся шашлыком. Разжег в очаге костер, обстругал ветки для шампуров, поставил палатку. Перенес в нее рюкзак и другие вещи.
Поспели угли. Я нанизал мясо на шампуры, разместил их над очагом. Он здесь открытый. Мясо пустило жир, и он зашипел на углях. Над двором поплыл запах. Дюлька сглотнул.
– Скоро! – пообещал я.
Шашлык поспел быстро. Я вручил шампур Дюльке, второй взял себе. Хорошо прожаренная говядина дала сок. Он наполнял рот бесподобным вкусом. Буренка нас не одобрила и ушла щипать травку. Я запил мясо вином (кислое, но сойдет), дал отхлебнуть Дюльке. Заслужил.
– Жалко, что матери нет, – вздохнул он. – И сестер. Они такого не ели.
– Угостим! – успокоил я. – Мяса много. Они когда будут?
– Завтра.
Я кивнул: завтра и отведают. Но тут пришли гости.
Во двор въехал Нираг, с ним – ант Клая. Гости спрыгнули на землю и направились к нам. Я отстегнул клапан на кобуре. Что им нужно? У меня в рюкзаке семь либ серебра, не считая золота.
– Пахнет вкусно! – заметил подошедший Нираг. – Угостишь, Гош?
– А что Клай? – спросил я. – Не позвал на пир?
– Скучно там, – сказал ант, – и тебя нет. Плохо праздновать без героя.
– Садись, Фальк! – пригласил я. – Уступи чурбак, Дюлька! И принеси второй!
Если вздумают нападать, нужно убрать парня. Попадет под пулю… Подросток метнулся в сарай. Но Нираг с Фальком сели у очага, Дюлька ушел в дом. Умный парень, у нас взрослый разговор. Я протянул гостям флягу с самогоном.
– Выпьем?
Фляга пошла по рукам. Пили из горла – кубков нет. Затем я вручил им шампуры.
– Вкусно! – оценил Нираг. – Сколько раз мясо на углях жарил, а вот так не получалось. Как сделал?
– Мясо с луком порезать на куски, выдержать в вине, нанизать на шампуры и жарить над углями, – сообщил я. – Перед жаркой куски сжать в одно целое. Тогда сок не убежит, и мясо не будет сухим. Ты приехал это узнать?
Фальк захохотал. Нираг хмыкнул, но поддержал.
– Нет, Гош! – сказал, отсмеявшись. – Но запомню. Я приехал поблагодарить. Клай дал нам доспехи и оружие, все по чести. Теперь легче найти найм. На оружие смотрят первым делом. Есть броня, меч, арбалет – и ты уважаемый воин. Таким платят больше.
– Пользуйтесь! – сказал я.
– А я хочу высказать благодарность от нас, – сказал Фальк. – Если б не ты… Кстати, – он встал, сходил к кхару и принес кожаный мешок. Ты забыл доспех сына глея. Он твой. А это от Клая, – он протянул кинжал в посеребренных ножнах и с такой же рукоятью.
Я взял его. Двухлезвиный клинок с хищным острием. Создан для убийства. Рукоять на удивление удобная. На клинке какие-то руны.
– Это родовой кинжал, – сказал Фальк. – Принадлежал деду брента. Такой обычно не дарят, переходит по наследству.
– Не ожидал, – покачал я головой. – Чтоб Клай…
– Не обижайся на него, – вздохнул Фальк. – Брент справедлив и щедр. На тебя злился из-за дочки.
– Причем здесь она?
– Положила на тебя глаз. А теперь пойми брента. Чужак, да еще хрым. Он не знал, что ты сын сотника.
– Это что-то меняет?
– Все. Сколько нас у Клая? Десять воинов. Твой отец водил сто. Чтобы стать сотником, нужно отличиться в боях. Сотник – знать. И не важно, ант он или хрым. Сын сотника – благородный по рождению. А ты, вдобавок, богат. Можешь стать брентом.
– Вот еще!
– Дело твое, – кивнул Фальк. – Но подумай. Доброе брентство стоит пять либ серебра. Найти можно. Где-то умер хозяин, не оставив наследника. Кто-то наделал долгов. Поклянешься, что ты сын сотника, судья даст тебе грамоту. Заплати – и владей.
– Фальк! – сказал я. – Ты поедешь на край света?
– Ну… – почесал он в затылке.
– У меня в моем краю дом. Есть родители и сестра. У меня добрые соседи. Я пришел в Мульд торговать. Получил деньги. У себя буду богат. Зачем жить здесь?
– У тебя есть невеста?
Я покрутил головой.
– А лет тебе сколько?
– Двадцать шесть.
– И никого не нашел?
– Не срослось, – буркнул я.
– Без семьи человек – пустоцвет, – сказал Фальк. – Кто встретит его дома? Кто накроет ему стол, расстелет постель? А дети? У меня трое. Как они рады мне! Обнимают, лезут на руки. Я счастлив. Мне есть, кого защищать, для кого жить. Не нашел подходящей жены у себя, поищи здесь. Наши девушки хороши. Взять Мюи…
– Давай выпьем! – предложил я.
И мы выпили. Затем грызли шашлыки и заедали их хлебом. Подошли Буренка и кхары гостей. Выпросив хлеб, остались стоять рядом. Им было интересно посмотреть. Фальк упал с чурбака. Встать он не смог. Самогон коварен. Голова ясная, а с ногами плохо. Нираг хохотал. Затем попытался встать сам и тоже упал. Я позвал Дюльку. Вдвоем мы погрузили гостей в седла. Фальк обнял шею кхара, и тот повез его в темноту. Нираг устремился следом. Он заверил меня, что все будет путем. Отвезет Фалька в замок и сдаст на руки жене. При этом Нираг качался в седле и держался за луку. Я думал их проводить, но понял, что не смогу. Опираясь на Дюльку, побрел к палатке. Он помог мне раздеться и залезть в спальник. Золотой парень! Я ему об этом сказал. Он пожелал мне доброго сна.
«А жена бы прибила!» – подумалось мне.
Это стало последней мыслью…