Текст книги "Шандор Петефи"
Автор книги: Анатоль Гидаш
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)
ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШАНДОРА ПЕТЕФИ
1823, 1 января– Родился Шандор Петефи в городке Киш-Кереш. Отец его – мясник Иштван Петрович (1791–1849); мать – Мария Хруз (1791–1849), до замужества прислуга.
1824, ноябрь– Семья переезжает в городок Феледьхаз. Отец арендует корчму.
/528 – Шандор поступает в Феледьхазскую школу.
1828–1830– Шандор учится в Кечкеметской школе.
1830– Семья переезжает о городок Сабадсалаш.
1830–1831– Петефи учится в Сабадсалашской школе.
1831–1832– Учится в Шарсентлеринцской латинской школе.
1833–1834– Учится в Будапештской гимназии. Впервые проявляет интерес к театру.
1835–1838– Петефи учится в Асодской гимназии.
1838– Первая попытка Петефи стать актером. Первое дошедшее до нас стихотворение Петефи «Прощанье». Разорение родителей. Попытка стать солдатом. Осенью учится в Шелмецкой школе.
1839– Петефи бросает школу и поступает актером в труппу Национального театра. Летом он уезжает к богатым родственникам Шалшвичам, надеясь, что они помогут ему продолжить ученье.
6 сентябряюноша поступает в солдаты.
1839–1840– Служит рядовым в Шопронском пехотном полку. Заболевает туберкулезом.
1841, 28 февраля– В связи с болезнью увольняется из армии. Идет учиться в Папу. Скитается по Венгрии.
1842– Учится в Папе.
22 маяжурнал «Атенеум» печатает его стихотворение «Пьяница» за подписью «Шандор Петрович» – первое появившееся в печати произведение Петефи. Принимает фамилию Петефи.
1843, январь– В Пеште знакомится с крупными венгерскими поэтами Вёрёшмарти и Байзой. Выступает в Кечкеметской группе.
1844, 27 марта– По предложению Вёрёшмарти общество «Национальный круг» решает издать книгу его стихов.
11 июня– Становится помощником редактора журнала «Пешти диватлап».
27 октября– Выходит первая книга Петефи – поэма «Сельский молот». Начинаются нападки реакционной критики.
10 ноября– Выходит вторая книга – «Стихи 1842–1844».
1845, 6 марта– Выходит третья книга – поэма «Витязь Янош» (написана в декабре 1844 – январе 1845 года).
20 марта– Выходит четвертая книга стихов – «Кипарисовые ветви» (написанная в январе – марте).
Май – июнь– Пишет первое прозаическое произведение – «Путевые заметки».
Июль– Петефи пишет первую пьесу – «Марии Зельд», впоследствии уничтоженную им самим.
20 октября– Выходит пятая книга Петефи – «Жемчужины любви».
10 ноября– Выходит шестая книга – «Стихи». Нападки реакционной критики все усиливаются. Уезжает к родителям в Салк-Сентмортон. Пишет цикл стихов «Тучи».
1846– Пишет вторую пьесу – «Тигр и гиена». Пишет поэмы «Волшебный сон», «Пишта Силай».
26 апреля– Выходит седьмой том его стихов «Тучи».
4 июня– Выходит его роман «Петля палача».
Июнь.Порывает отношения с редактором журнала «Пешти диватлап» Имре Вахотом. Учреждает «Товарищество десяти». Пишет поэму «Шалго».
8 сентября. Знакомятсяс Юлией Сендреи.
31 декабря.Пишет стихотворения «Меня тревожит только лишь одно» и «Любовь и свобода».
1847, 2 января– Выходит пьеса «Тигр и гиена».
1847, 15 марта– Выходит восьмой том стихов Петефи – «Собрание стихотворений». Делает предложение Юлии Сендреи.
Май.Уезжает в Эрдёд. Отец Юлии отказывает Петефи. Петефи пишет поэму «Мария Сечи» и «Путевые письма».
1 июня.Знакомится с Яношем Аранем.
8 сентября.Женится на Юлии Сендреи. Уезжает с ней в Колто.
Октябрь – декабрь– Начинает писать поэму «Судья». Затем совершает поездку по Венгрии. Поселяется в Пеште. Пишет поэму «Ишток-Дурачок».
1848, 1 февраля– Выходит девятый сборник стихов Петефи – «Стихи». Начинает писать поэму «Лехел».
13 марта– Создана «Национальная песня».
15 марта– Возглавляет пештскую революцию вместе с Палом Вашвари.
Апрель – май– Выступает на народных собраниях. Подвергается преследованиям дворянства; переводит «Кориолана» Шекспира.
1 мая– Опубликованы «Страницы из дневника» и политические статьи.
10 мая– Выходит из печати перевод «Кориолана».
Июнь– Уезжает в Альфельд, чтобы там баллотироваться в депутаты Национального собрания. Терпит неудачу из-за происков реакции.
27 августа– Появляется его стихотворение, направленное против Вёрёшмарти.
Август – сентябрь– Порывает отношения с Йокаи из политических соображений. Пишет поэму «Апостол».
Сентябрь– Идет в армию, на австрийской границе встречается со своим отцом, который в возрасте 58 лет пошел добровольцем в революционную армию и стал знаменосцем.
16 октября– Петефи присваивают звание капитана.
15 декабря– Родился сын Петефи – Золтан.
1849, январь– Едет в армию Бема. Принимает участие в многочисленных битвах. Бем присваивает ему звание майора и награждает Петефи орденом.
1849, март– 21 марта умирает отец Петефи. Столкновение Петефи с военным министром. Петефи отказывается от звания майора.
Май– Участвует в штурме замка Буды. Арестовывается по приказанию генерала Клапки. По настоянию офицеров его освобождают.
17 мая– Умирает мать Петефи.
3 июля– Австрийцы под Пештом. Петефи вместе е семьей уезжает в Мезёбереаь. Пишет последнее стихотворение – «Ужаснейшие времена».
18 июля– Уезжает в армию Бема.
25 июля– Бем снова присваивает ему звание майора.
31 июля– Гибнет в битве под Шегешваром. Похоронен в братской могиле.
КРАТКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
1. ОСНОВНЫЕ ИЗДАНИЯ ПЕРЕВОДОВ ПЕТЕФИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
На русском языке стихи поэта появлялись начиная со второй половины XIX века. Первый перевод принадлежит В. Бенедиктову (1857), затем Петефи переводили М. Михайлов, Н. Аксенов, Ф. Берг, О. Михайлова, П. Быков, Н. Нович (псевдоним Н. Бахтина), Д. Садовников, М. Шелгунов, В. Мазуркеаич, Д. Корш. Стихи эти печатались в различных журналах, а 35 стихотворений вошли в антологию «Мадьярские поэты» под редакцией Н. Новича (Спб., 1897). Почти все дореволюционные переводы Петефи на русский язык делались не с оригинала.
Только в советское время стихи поэта стали переводиться непосредственно с венгерского языка. Произведения Петефи выходят многими изданиями, массовыми тиражами.
Собрание сочинений в 4 томах. Перев. с венгерского. (Сост. и ред. А. Красновой (А. Кун). Предисловие А. Гидаша.) М., Гослитиздат, 1952–1953.
Т. 1 «Стихотворения. 1842–1846».
Т. 2. «Стихотворения. 1847–1849».
Т. 3. «Поэмы».
Т. 4. «Проза».
Избранные стихотворения. Вступит, статья и перевод А. Луначарского. М., Госиздат, 1925.
«Сорвем с Буды немецкий флаг». Красноуфимск, Гослитиздат, 1942.
«Избранные стихи». М., изд-во «Правда», 1946. (Библио1вка «Огонек».)
«Избранное» М., Гослитиздат, 1948.
«Герои в дерюге». М., изд-во «Правда», 1948. (Библиотека «Крокодил».)
«Избранное». М., Гослитиздат. 1949. (Массовая библиотека.)
«Стихотворения». М., Деггиз, 1949.
«Витязь Янош». М… – Л., Детгиз, 1950.
«Избранное». М., Гослитиздат, 1955.
«Избранное». (Предисловие Бела Куна.) М., Гослитиздат, 1958.
Стихотворения Шандора Петефи, напечатанные в изданиях после 1946 года, переводили М. Замаховская, В. Звягинцева, М. Исаковский, В. Инбер, В. Левик, Л. Мартынов, С. Маршак, И. Миримский, С. Обрадович, Б. Пастернак, А. Ромм, Н. Тихонов, И. Чуковский. Проза переведена Анной Красновой (А. Кун).
2. СТАТЬИ О ПЕТЕФИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
П– ов С, Александр Петефи – венгерский поэт. «Русское слово», 1861, март.
«Пятидесятилетие со дня смерти Петефи». «Вестник иностранной литературы», 1899, июль.
Луначарский А., Вступительная статья. В книге: А. Петефи, Избранные стихотворения. М., 1925.
Фоньо А., Поэт революции. «Литературная учеба», 1935, № 8.
Короткевич Г., Стихи Шандора Петефи. «Литературная газета», 3 сентября 1946 г.
Его же, Поэт, революционер, воин. «Красный флот», 31 июля 1949 г.
Зенкевич М., Демократические традиции Петефи. «Литературная газета», 17 марта 1948 г.
Сурков А., Поэт – трибун венгерской революции. «Известия», 14 марта 1948 г.
Книпович Е., Голос самого народа. «Новый мир», 1948, № 9.
Шор А., Поэт венгерской революции. «Звезда», 1949, № 11.
Анисимов И., Великий венгерский поэт-революционер. «Правда», 30 июля 1949 г.
Тихонов Н., Шандор Петефи. «Известия», 30 июля 1949 г.
Малышко А., Благородное сердце. «Литературная газета», 30 июля 1949 г.
Гидаш А., Великий поэт-трибун. «Литературная газета», 30 июля 1949 г.
Его же, Великий поэт венгерского народа. «Красная звезда», 31 июля 1949 г.
Краснова А. (А. Кун), Гениальный поэт венгерского народа. «Труд», 31 июля 1949 г.
Иванский А., Шандор Петефи. «Комсомольская правда», 30 июля 1949 г.
Иллеш, Бела, Традиции Петефи. «Литературная газета», 16 марта 1957 г.
Исламов Т., Петефи и современность. «Огонек», 1957, № 11.
Кун, Бела, Шандор Петефи – поэт мировой свободы. «Иностранная литература», 1958, № 3.
ОБ АВТОРЕ
Известный венгерский поэт и прозаик Анатоль Гидаш родился а 1899 году в деревне Геделле, в семье сапожника. С одиннадцати лет, еще учеником Будапештской школы, стал работать по найму.
Начал печататься в 1919 году. Первый сборник сти хов Гидаша – «В стране контрреволюции» – вышел в Вене в 1925 году.
С 1925 года жил в Советском Союзе. Здесь он выпустил ряд книг на венгерском и русском языках, переводил на венгерский язык стихи Пушкина, Лермонтова. Некрасова, Шевченко, Маяковского, Твардовского, Исаковского и др.
Среди русских читателей из произведений Анатоля Гидаша наиболее известны: сборники стихов «Венгрия ликует» (1930), «Москва – родина» (1934), антифашистский памфлет «План графа Курта фон Эйхена», роман «Господин Фицек» (1937), биография Шандора Петефи (1949).
Анатоль Гидаш много сделал для пропаганды венгерской литературы среди русских читателей, В частности, он составил «Антологию венгерской поэзии» (1952).
В 1959 году Гидаш вернулся на родину и сейчас живет в народной Венгрии.
А. Гидаш дважды награжден орденами правительством Венгерской Народной Республики (1949 и 1959 гг.).