355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аманда Хокинг » Хрустальное королевство (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Хрустальное королевство (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 марта 2017, 09:00

Текст книги "Хрустальное королевство (ЛП)"


Автор книги: Аманда Хокинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Аманда Хокинг – Хрустальное Королевство

Переведено специально для группы

˜”*°•†Мир фэнтез膕°*”˜

http://vk.com/club43447162

Оригинальное название: Crystal Kingdom

Автор: Аманда Хокинг / Amanda Hocking

Серия: Kanin Chronicles #3

Переводчики: mariya0812

Редактор: Александра Волкова

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Аннотация

Изгнанная из своего королевства и вдали от дома, она единственная надежда народа

Канин.

Брин Эвен – несправедливо обвиненная в убийстве и измене – находится в бегах.

Единственный человек, который может ей помочь, ее главный враг, загадочный Константин

Блэк, единственный союзник против тех, кто захватил ее королевство и угрожает разрушить

все, чем она дорожит. Но может ли она ему доверять?

Пока Брин борется, чтобы очистить свое имя, вскрываются самые темные тайны

правителей Канин... и теперь весь мир троллей на грани войны. Разлучит ли это Брин с Ридли

Дрезденом, единственным парнем, которого она когда-либо любила? И сможет ли она

объединить свои силы с Финном Холмс и королевством Трилле? Лишь одно можно сказать

наверняка: эпическое сражение надвигается – и когда оно произойдет, ничто и никогда не

будет прежним...

~2~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Оглавление

Глава 1. Друзья и враги ........................................................................................................................... 6

Глава 2. Слежка ........................................................................................................................................ 8

Глава 3. Эмбер ....................................................................................................................................... 11

Глава 4. Толчок ...................................................................................................................................... 13

Глава 5. Изгнание .................................................................................................................................. 17

Глава 6. Союз ......................................................................................................................................... 19

Глава 7. Маршрут .................................................................................................................................. 22

Глава 8. Болотистая равнина ................................................................................................................ 25

Глава 9. Уродство .................................................................................................................................. 27

Глава 10. Заточение ............................................................................................................................... 30

Глава 11. Хищник ................................................................................................................................... 33

Глава 12. Недоверие ............................................................................................................................. 36

Глава 13. Тоска ....................................................................................................................................... 39

Глава 14. Изъятие .................................................................................................................................. 41

Глава 15. Уведомление ......................................................................................................................... 43

Глава 16. Хитрость ................................................................................................................................. 45

Глава 17. Звонок .................................................................................................................................... 47

Глава 18. Прощание .............................................................................................................................. 50

Глава 19. Поселение .............................................................................................................................. 52

Глава 20. Ответ ....................................................................................................................................... 55

Глава 21. Приют ..................................................................................................................................... 57

Глава 22. Быт .......................................................................................................................................... 59

Глава 23. Переоценка............................................................................................................................ 62

Глава 24. Охота ...................................................................................................................................... 64

Глава 25. Стратегия ................................................................................................................................ 67

Глава 26. Стужа ...................................................................................................................................... 69

Глава 27. Искиль .................................................................................................................................... 71

Глава 28. Посетитель ............................................................................................................................. 74

Глава 29. Рассказ ................................................................................................................................... 76

Глава 30. Нанук (Полярный медведь) ................................................................................................. 79

Глава 31. Боль ........................................................................................................................................ 82

Глава 32. Выздоровление ..................................................................................................................... 83

Глава 33. Травяной чай ......................................................................................................................... 86

Глава 34. Возвращение ......................................................................................................................... 89

Глава 35. Землячка ................................................................................................................................ 91

~3~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Глава 36. Осторожность ........................................................................................................................ 93

Глава 37. Расстройство .......................................................................................................................... 95

Глава 38. Встреча ................................................................................................................................... 97

Глава 39. Провозглашение ................................................................................................................... 99

Глава 40. До свидания .........................................................................................................................101

Глава 41. Атака .....................................................................................................................................103

Глава 42. Расправа ...............................................................................................................................106

Глава 43. Начало кампании ................................................................................................................109

Глава 44. Защита ..................................................................................................................................112

Глава 45. Прощальная речь ................................................................................................................114

Глава 46. Истязания .............................................................................................................................117

Глава 47. Тренировка ..........................................................................................................................120

Глава 48. Очная ставка ........................................................................................................................122

Глава 49. Без предупреждения ..........................................................................................................124

Глава 50. Маскарад .............................................................................................................................126

Глава 51. Флирт ....................................................................................................................................129

Глава 52. Смерть ..................................................................................................................................132

Глава 53. Ответные меры ...................................................................................................................135

Глава 54. Альскад ................................................................................................................................138

Глава 55. Поле действия .....................................................................................................................140

Глава 56. Жажда ..................................................................................................................................143

Глава 57. Дом .......................................................................................................................................145

Глава 58. Усиление ..............................................................................................................................147

Глава 59. Королевство льда ................................................................................................................149

Глава 60. Захоронение ........................................................................................................................152

Глава 61. Освобождение ....................................................................................................................154

Глава 62. Встреча друзей ....................................................................................................................156

Глава 63. Застигнутые врасплох .........................................................................................................159

Глава 64. Буря ......................................................................................................................................161

Глава 65. Тревога .................................................................................................................................163

Глава 66. Диалог ..................................................................................................................................165

Глава 67. Боевой клич .........................................................................................................................167

Глава 68. Освобождение ....................................................................................................................169

Глава 69. Огр ........................................................................................................................................171

Глава 70. Действие сообща ................................................................................................................173

Глава 71. Противник ............................................................................................................................175

~4~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Глава 72. allt är mitt .............................................................................................................................177

Глава 73. Боевое крещение ................................................................................................................179

Глава 74. Пойманные в ловушку ........................................................................................................181

Глава 75. Возмездие............................................................................................................................183

Глава 76. Заточение .............................................................................................................................185

Глава 77. Белый кролик ......................................................................................................................187

Глава 78. Опустошение .......................................................................................................................189

Глава 79. Додсфалл .............................................................................................................................191

Глава 80. Надежда ...............................................................................................................................193

СЛОВАРЬ ...............................................................................................................................................196

~5~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Глава 1. Друзья и враги

– Так, что ты скажешь, белый кролик? – спросил Константин Блэк. – Друзья?

Он сидел рядом, пристально глядя на меня. Его широкие брови обнадеживающе

изогнулись над глазами цвета темного серебра, а черные, как смоль волны волос, упали на

лицо, когда он наклонился ко мне.

Я могла только глазеть на него, слишком ошеломленная, чтобы думать или реагировать. Я

даже не была уверена, на самом ли деле он был здесь или нет. Было больше смысла в том, что

невольно отключилась в случайной забегаловке в Миссури и страдала от вызванного

напряжением кошмара или, возможно, озарения.

Не было никакой возможности, чтобы Константин мог находиться здесь со мной. Не после

того, как я в течение пяти дней бежала из Дольдастама, где была арестована за измену и

обвинялась в убийстве принца Скояре Кеннета Биелса и моего друга Каспера Эбботта.

Я сделала все, что в моих силах, чтобы оставаться незаметной – использовала только

наличные и одноразовый телефон, и даже не набралась смелости, чтобы использовать

мобильник и позвонить кому-то, пока не вернусь домой. Я постоянно переезжала и

останавливалась в малоприметных мотелях в маленьких городах.

Ни у кого не было шанса найти меня, даже у Константина Блэка.

– Брин? – спросил Константин, так как я уже с минуту не реагировала, а только смотрела на

него.

Затем, чтобы убедиться, что он был реальным, я протянула руку и коснулась его, надавив

на черную кожаную куртку, обтягивающую его бицепсы, а он с недоумением посмотрел на мою

руку. Я частично ожидала, что рука пройдет сквозь куртку, которая исчезнет, словно дымка, но

вместо этого я ощутила твердость мышц под ней.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – он осмотрел меня, казалось, с подлинным беспокойством

в глазах, но я не была уверена, могла ли я верить ему. – Ты на самом деле выглядишь очень

больной.

– Это так ты предлагаешь дружбу? Говоря, что я ужасно выгляжу? – сухо спросила я.

Не то, чтобы он был не прав. Я долго не спала и не ела, поэтому была гораздо бледнее,

чем обычно. Мои попытки покраситься в черный цвет, чтобы замаскироваться, придали моим

обычно светлым локонам странный серый оттенок, потому что краска никогда не держалась на

волосах тролля. Припухлость вокруг левого глаза, наконец, сошла, но синяк стал гнойно-

желтого цвета, и я не могла полностью скрыть его косметикой.

– Я предлагаю ее с жестокой честностью, – сказал он с кривой ухмылкой. – Я хочу, чтобы ты

знала, что получишь от меня только правду.

Я усмехнулась:

– Какого черта я должна верить этому?

– Давай, Брин. Испытай меня. – Он уперся локтями в стойку, почти умоляя меня.

– Что ты здесь вообще делаешь? Что ты хочешь от меня? – Требовательно спросила я.

– Я уже сказал тебе – дружбу.

Я закатила глаза:

– Бред сивой кобылы. Все и всегда чушь.

– Как ты можешь так говорить? – недоверчиво произнес Константин. – Я всегда был честен

с тобой.

– Ну да, конечно. Ты был просто честен, когда покушался на убийство моего папы, и когда

ты пытался похитить Линнею.

Он сжал губы в тонкую линию:

– Я уже извинился за то, что произошло с твоим отцом. – Я впилась в него взглядом. – Не

то, чтобы мои слова могли что-то изменить, но ты знаешь, что я сожалею об этом.

~6~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

– Откуда мне знать? – Я покачала головой. – На самом деле я ничего не знаю о тебе.

– Почему ты так агрессивна? – спросил Константин, повышая голос. – Я просто пытаюсь

помочь.

– Ты предатель, работающий с человеком, который чуть не убил меня! – закричала я в

ответ, не заботясь о том, как громко это звучало в маленькой забегаловке.

– Ага, так же, как и ты! – закричал Константин.

Подошла официантка, прервав наш жаркий разговор, и поставила передо мной чай со

льдом, который я заказала. Она стояла, уперев руку в бедро и глядя на нас с подозрением.

Раньше она смотрела на меня с сочувствием, несмотря на свою усталость, но с моими плохо

покрашенными волосами и волнением Константина было очевидно, что мы в бегах.

– Все в порядке? – спросила она, переводя взгляд между нами двоими.

– Да, все хорошо, – отрывисто ответил Константин, не глядя на ее.

– Ну, вы лучше говорите потише, пока не начали огорчать посетителей, – сказала она с

протяжным южным акцентом, и медленно повернувшись, ушла.

Константин подождал, пока она уйдет в другой конец закусочной, прежде чем заговорить.

– И я пытался спасти Линнею. – Он возмущенно выпрямился. – И, на самом деле, спас ее.

Если бы я не вмешался, она, скорее всего, была бы мертва.

Судя по тому, что говорила мне Линнея, это было похоже на правду. Так как я не могла

возразить Константину, я отодвинула от него стул и сосредоточилась на чае со льдом.

Он вздохнул, затем наклонился ко мне и сказал громким шепотом:

– Я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Четыре года назад я был на твоем месте. Я знаю, как

страшно и одиноко бывает, когда королевство отворачивается от тебя.

Я сделала глоток чая и промолчала, поэтому он продолжил:

– Мы с тобой оказались по разные стороны на какое-то время, и я сделал неправильный

выбор. Но я пытаюсь исправить это... и теперь я одинок, и ты одинока. Поэтому я подумал, что

мы могли быть одинокими вместе.

Он отодвинулся от меня.

– Но я не заставляю. Если ты хочешь пройти через все это в одиночку, то будь моим

гостем. Сворачивай горы сама. Я не буду драться с тобой. – Он полез в карман и бросил

несколько долларов на стойку. – Напиток за мой счет.

Я услышала скрип стула, когда он встал, но не оглянулась. Только услышав звон дверного

колокольчика, повернулась, чтобы посмотреть, как он выходит в яркий весенний день. Еще

несколько секунд и он уйдет, и я не смогу связаться с ним и узнать то, что он знал.

Поэтому, даже несмотря на то, что я не знала, какой будет эта дружба, или может это

была уловка, я знала, что делать. Выругавшись себе под нос, спрыгнула со стула и выбежала за

Константином.

~7~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Глава 2. Слежка

– Куда мы едем? – спросила я. Об этом нужно было спрашивать до того, как сесть в черный

мустанг Константина, но я не хотела, чтобы он уехал без меня. И разве на самом деле важно,

куда мы едем? Мне некуда было идти. И некуда приглашать домой.

– Я не знаю. – Он посмотрел в зеркало заднего вида, наблюдая за закусочной, исчезающей

за поворотом, когда он выехал на шоссе. – Есть какие-то мысли?

Я покачала головой.

– Нет. – Тут я посмотрела на него. – Но мы должны найти какое-нибудь место, где сможем

конкретно поговорить.

– Как насчет мотеля? – предложил он, а когда я нахмурилась, рассмеялся. – Если бы хотел

убить тебя, уже бы давно это сделал, а если бы надеялся на секс, поверь, когда я говорю, что

есть более легкие способы получить его, чем этот.

– Почему бы нам не поговорить прямо здесь? Мне кажется, разговор давно назрел.

Он усмехнулся:

– Ты говоришь так грозно.

Я посмотрела в окно, на буйно растущую зелень, мимо которой мы проносились. Даже

несмотря на то, что я, как следопыт, много ездила, для меня всегда была потрясением смена

резкого холода Дольдастама на свет и тепло любой другой местности. Дом был далеко, а это

был совершенно другой мир.

– Как ты меня нашел? – спросила я, все еще наблюдая за зелеными лиственными

деревьями, обрамляющими дорогу.

– На самом деле это было довольно просто, – сказал он, и я снова повернулась к нему. Он

полез в карман и достал прядь светлых волос, скрепленных нитью.

Я нерешительно взяла их у него. Они были светло-золотистого цвета и слегка вились -

совсем как мои до того, как я попыталась их перекрасить. Это были мои волосы.

И все кусочки вдруг сложились. Вот как Константин мог найти меня, где бы я ни была, хоть

в отеле в Калгари, или в округе Сторваттена, когда я схватила его. Даже когда он навещал меня

в озарении.

Константин был следопытом Канин из древнего рода следопытов, и благодаря его

сильным генам, у него были мощные способности. Как и многие следопыты, он мог

почувствовать подкидыша, если у него было что-то принадлежащее им – прядь волос была

лучше всего.

Это превращало подменыша в подобие маяка. Константин не мог прочитать мысли, но он

мог ощутить сильные эмоции, которые означали, что они были в беде. В свете недавних

событий в Дольдастаме, учитывая мои страх и беспокойство в последние дни, я была словно

мега ваттный прожектор.

И Константин следил за мной.

– Где ты их взял? – спросила я, вертя волосы между пальцами.

Как и все тролли, подменыши рождаются с очень густой шевелюрой, и локон у них

срезают прежде, чем размещают в приемной семье. Таким образом, потом следопыт сможет

найти его.

Но я никогда не была подменышем, да и волосы были гораздо грубее, чем у меня в

детстве. Они были срезаны недавно.

– Зачем они вообще тебе? – Я повернулась, чтобы посмотреть на него. – Зачем ты следил за

мной?

Он открыл рот, затем закрыл и втянул носом воздух:

– На этот вопрос лучше ответить, когда мы доберемся до мотеля.

~8~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

– Что? Почему? – Я уселась на сиденье, поджав под себя ногу, так мне было удобнее

повернуться к нему лицом и защититься в случае необходимости. – Что происходит в том отеле,

раз ты так спешишь туда добраться?

– Успокойся. – Он протянул мне руку ладонью вверх. – Ты уже злишься, и мне кажется, если

я начну тебе рассказывать, ты разозлишься еще больше, а у меня было достаточно поединков в

автомобилях, чтобы знать, что лучше добраться в спокойное место, чем начинать тяжелый

разговор на скорости семьдесят миль в час.

Его объяснение звучало разумно, поэтому я немного успокоилась и снова откинулась на

сиденье.

– Для того, кто находится в бегах, это довольно заметный и дорогой автомобиль, -

заметила я, стараясь выбрать безопасную тему.

– Заметный – может быть. Дорогой – нет, – сказал он. – Я вроде как украл его.

– Ты действительно знаешь, как оставаться незаметным, – пробормотала я.

– Эй, я оставался незаметным четыре года. Я знаю полезные сведения, – он гнул свою

линию. – И я использовал силу убеждения, так что не похоже, чтобы владелец обратился в

полицию.

Убеждение – психокинетическая способность троллей, с помощью которой они могли

заставить человека сделать, что им было нужно, контролируя сознание. Из того, что я знала о

Константине, его способность была недостаточно сильна, чтобы использовать ее против

троллей, но люди были более восприимчивы. Поэтому для него, наверное, было не очень

трудно заставить человека расстаться со своим мощным автомобилем.

– Так от кого же ты бежишь? – спросила я. – Кроме Канин, конечно.

Он заколебался, с силой сжав пальцы на руле:

– Виктор Далиг и его люди.

– Но я думала, ты правая рука Виктора или что-то вроде того. Как вы разругались?

– Я сказал тебе еще в подземелье Сторваттена. Я не хочу еще больше крови на моих руках.

Вот почему я предупредил Линнею. Я хотел поступить правильно. – Он поерзал на сиденье. – И,

как ты можешь себе представить, это не устроило Виктора. Я оказался в его черном списке, с

тех пор, когда убедил его не убивать тебя.

– Между прочим, спасибо за это, – сказала я.

– Ты не должна была пострадать. – Он посмотрел на меня, и его глаза на мгновенье

наполнились болью. – Тебя не должно было быть там.

Когда Линнея считалась пропавшей, я пробралась в подземелье, чтобы допросить

Константина. Я отчаянно старалась найти Линнею. Но вместо этого помешала Виктору,

помогающему Константину выбраться оттуда.

Чтобы помешать мне остановить их или позвать на помощь, Виктор ударил меня

несколько раз головой о стену. Далиг хотел меня убить, но я подозревала, что Константин

вмешался, чтобы спасти мне жизнь.

Однако у меня по линии волос осталась глубокая рана. Мне наложили шесть швов, и она

почти зажила. Хуже всего была травма правого глаза, который иногда переставал видеть,

особенно, если я билась головой, или кто-то наносил мне удар.

– Так почему же, в конце концов, Виктор прогнал тебя? – спросила я, меняя тему.

Он покачал головой.

– Виктор этого не делал. К тому же, он никого не выгоняет. Как только ты выполнил свое

предназначение, ты мертв. – Он бросил на меня косой взгляд. – Ты помнишь, что случилось с

Бэнтом Стамом?

– Ты ушел после этого? – спросила я.

~9~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

– Да. В конце концов, этого оказалось достаточно. – Он глубоко вздохнул. – Виктора не

волнует ничего, кроме мести. Умрет много невинных. Я не мог больше в этом участвовать и не

знал, как его остановить.

Я тяжело сглотнула и сползла ниже на сиденье. Константин, на самом деле, не сказал

ничего, чего я уже не знала, но услышать это сказанным вслух, не облегчило осознание этого.

Даже, если бы я вернулась в Дольдастам, я не была уверена, что могла бы чем-то помочь,

но могла бы сражаться рядом с моими друзьями – Ридли, Тильдой, Эмбер – и защищать город с

людьми, о которых я волновалась.

Сейчас же я была в ловушке слишком далеко от них. Они были вынуждены выступить

против наихудшего, что когда-либо случалось в Дольдастаме, и я не в силах им помочь.

~10~

Аманда Хокинг – Хрустальное королевство (Хроники Канин #3)

Amanda Hocking – Crystal Kingdom (Kanin Chronicles #3)

Глава 3. Эмбер

13 мая 2014г.

Брин...

Я не уверена, зачем вообще пишу это. Я не знаю, как ты получишь его и получишь ли

вообще, не знаю, нужно ли это тебе. Черт, может это даже измена, пытаться связаться с тобой.

Но я ничего не могу поделать. Это так странно, не иметь возможности поговорить с тобой обо

всем – особенно в свете всего происходящего.

Я просто поняла, что не знаю, увижу ли тебя снова. Хочу верить, что увижу, но весь мир

перевернулся с ног на голову.

Вчера были похороны Каспера. Я продолжала оборачиваться и выглядывать тебя, словно

ты опаздывала, но ты так и не пришла.

Я не знаю с чего начать, рассказывая о похоронах. Тильда так старалась сдерживаться. Не

понимаю, как ей это удавалось. Было почти жутко находиться рядом с ней. Она стала похожа на

статую. Она почти не плакала, просто говорила о насущных проблемах, которые нужно было

решить.

Вчера она, наконец, не выдержала. Тогда она впервые увидела Каспера после смерти. Он

неподвижно лежал в гробу в форме Хёдраген. Первое, что она сказала, увидев его, было: «Он

бы расстроился из-за волос. Они в таком беспорядке».

А затем она начала безудержно рыдать. Она едва не упала, так что нам с ее сестрой

пришлось чуть ли не нести к ее месту. Видеть Тильду такой...

Самая душераздирающая сцена была, вероятно, с младшей сестренкой Каспера Наимой.

Она просто плакала и плакала, а мама все время пыталась успокоить ее. Но все это нереально и

безумно. Никакого успокоения.

Приехали король с королевой, чтобы произнести речь, и это было так странно. Король

был совсем не кстати. Он постоянно потел, и лицо было красным, словно жутко обветрено.

Королева так безумно заботилась о Тильде, что едва не отталкивала мать, чтобы быть

единственной, кто успокаивал ее. Когда король встал, чтобы произнести речь, он сказал

несколько слов о Каспере – как он был велик, как умер, защищая свое королевство, и в общем,

о другом.

Но все это выглядело заученным, и он несколько раз запнулся. Прямо после этого король

переключился на военную пропаганду. Это было так грубо и бестактно. Он все говорил и

говорил о том, что мы не можем позволить Виктору Далигу делать это с нашими людьми, и мы

не можем никому доверять, потому что враг может добраться до любого.

Потом он начал говорить, что они не остановятся ни перед чем, пока тебя не схватят, и в

этот момент встала Тильда и сказала, что сейчас не то место и время, чтобы обсуждать это.

Король после этого, наконец, заткнулся, но я была очень удивлена, что он позволил ей

заговорить. Он принимает жесткие меры в отношении всего и всех, после твоего бегства. Это

напоминает мне одну книгу, которую пришлось читать на уроке английского в человеческой

школе, когда я следила за подменышем. 1984 год, кажется. Всюду, куда бы ты ни пошла,

король следит за тобой, и он не даст тебе этого забыть.

По всему городу развесили плакаты, с такими надписями. Его странный черно-белый

портрет, глаза всегда следуют за тобой, и это очень тревожит. Над портретом надпись КОРОЛЬ

ВИДИТ, а под ним слова ПРЕДАТЕЛИ КОРОЛЕВСТВА БУДУТ СХВАЧЕНЫ, со знаком Канин возле

них.

Хёдраген везде развесили эти плакаты, прикрепляя кнопками – некоторые из них ИЩУТ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю