412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аллу Сант » Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13 (СИ) » Текст книги (страница 13)
Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13 (СИ)
  • Текст добавлен: 10 января 2026, 15:30

Текст книги "Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13 (СИ)"


Автор книги: Аллу Сант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

– Вам очень повезло с матерью, герцог! Бесстрашная женщина! – прокомментировал спецагент, прежде чем всё-таки отправиться в лабораторию. Они всё же полагались в этой неравной борьбе на лишившуюся магии женщину, и мне было откровенно стыдно за их поведение. Не так должны вести себя лучшие из лучших, совсем не так. Когда я пропустил тот момент, в который мои работники превратились в натуральных трусов?

Тем не менее, надо было отдать им должное. Не прошло и пяти минут, как и удары, и вспышки розового прекратились, а затем из лаборатории и вовсе показалась довольная физиономия.

– Заходите, мы обезвредили обоих! – пояснила эта парочка, а моя мать действительно оказалась связанной по рукам и ногам, да ещё и с кляпом во рту. То, как она сощурилась, стоило ей только меня увидеть, не предвещало ничего хорошего.

– Простите, герцог, но ваша мать со сковородкой оказывала намного больше сопротивления, чем машина. Не знаю, какой гений это делал, но у этой штуковины определённо есть зачатки разума. Вы только посмотрите, как тут всё устроено! Это же просто невероятно!

Я смотрел на огромную конструкцию и понимал, что, во-первых, мне срочно надо вызывать дополнительных исследователей, чтобы разобраться во всём великолепии, которое умудрились сотворить несколько детишек. А ещё мне нужна будет как минимум коллегия врачей, чтобы разобраться со своей матерью.

Глава 26. Бой в детском саду

Марианна дель Мур

За окном была глубокая ночь, а может, уже тихо и незаметно занимался рассвет – точно сказать было сложно, потому что уже несколько часов мы с Эндрю увлечённо разговаривали, если не сказать болтали.

И мне это безмерно нравилось, настолько, что я даже не собиралась отрицать очевидного. В конце концов, то, что мне нравится с кем-то разговаривать и проводить вместе время, совсем не значит, что я обязана выходить за него замуж, разве не так?

Воспитательницы уже смогли успокоить и уложить спать детей, хотя это было совсем не просто после допроса, который на ночь глядя им устроила группа исследователей и изобретателей, срочно прибывшая в детский садик, чтобы по частям разобрать, а затем собрать то, что эта троица сотворила. Более того, Эндрю даже был уверен в том, что к утру, ну или самое позднее днём, сюда прибудет сам король, чтобы как минимум дать аристократический титул Гарри, а ещё наградить меня.

Мне самой никакая награда не была нужна, но за Гарри было честно приятно, хотя я и прекрасно понимала, что титул – это просто уловка, чтобы удостовериться, что талантливый ребёнок случайно не покинет пределы страны. Ведь аристократы должны приносить королю клятву вассала, более того, он имеет право женить их по своему усмотрению. По крайней мере теоретически. Вот, например, Мария – яркий тому пример!

Помимо целой группы исследователей, у нас была также группа медиков, которые усиленно пытались привести в чувство Оливию дель Гельд. Но, судя по тому, что докладывали, это было очень сложно, если вообще возможно. Кажется, от пережитого и потери магии, которая, в отличие от моей, не собиралась восстанавливаться даже медленно, Оливия дель Гельд тронулась умом, и ей, скорее всего, светила закрытая лечебница в связи с особо буйным поведением.

Я прекрасно понимала, что радоваться в такой ситуации как минимум нехорошо, но всё равно не могла скрыть своего удовлетворения. Мать Эндрю была отвратительным человеком с ужасным характером, причинившая много бед, мне уж точно. Так что пускай это будет возмездием за всё то, что она сделала.

– Давненько мне не было так хорошо, – внезапно признался Эндрю, а я порядком смутилась. Очень захотелось его подколоть хоть чем-то, например его матерью, потому что было даже страшно думать о том, что, несмотря на то что мы не видели друг друга столько лет, мы всё ещё так хорошо синхронизировались и чувствовали друг друга. Очень хотелось отвернуться от этого, превратить всё в шутку, потому что если всё это серьёзно, то... Нет, я даже не буду об этом думать.

Вот только сделать ничего я не успела, потому что именно в эту секунду за окном раздался оглушительный взрыв, а моё окно тут же осветилось всполохами красного.

Я обнаружила себя на полу, придавленной тяжестью тела Эндрю. Кажется, всё-таки что-то изменилось со времён нашей учёбы в академии, а именно его вес.

– Слезь с меня немедленно! У меня невзрываемые окна! – сдавленно пропищала я, а герцог тут же поспешил выполнить мою просьбу.

– Откуда? Они ведь стоят целое состояние? – удивился он, но меня гораздо больше, чем его вопросы, волновало то, что именно произошло и вызвало очередные неприятности, тем более за такой короткий срок. Ведь детишки должны были ещё спать. Что опять случилось?

– Поверь мне, они окупили себя ещё в первый год установки, это намного дешевле, чем менять окна три раза в неделю, – всё же соизволила ответить я, решительно вставая с пола и направляясь к выходу из кабинета.

Вот только выйти я не успела, потому что дверь в кабинет решительно распахнулась, а на пороге показался маг в камуфляжном костюме.

– Всем оставаться на своих местах, и тогда никто не пострадает! Мы пришли только за девочкой! – заявил он, а мой мозг тут же быстро сложил картинку воедино.

Эндрю был прав и ничуть не преувеличивал, если не сказать больше. За Марией пришли. Пришли в мой детский садик, пришли пугать моих и так нестабильных детишек. Моих кровиночек, в которых я вложила не только кучу денег, сил и времени! Я в них душу вложила!

Ну знаете!

В этот момент я, наверное, впервые в жизни целиком и полностью поняла Оливию дель Гельд, потому что если бы мне сейчас в руки попалась сковородка, я бы забила ею этого идиота, который решился покуситься на святое, и не моргнула бы даже глазом.

Но Эндрю оказался намного быстрее и проворнее меня, потому что, пока я раздумывала о высоком, он просто отбросил напавшего в сторону, так хорошо приложив его к стене, что на полу он уже лежал без сознания.

Мне же оставалось только набросить сверху связывающее заклинание, потому что потом, когда ситуация тем или иным способом успокоится, нам всё равно придётся разбираться с тем, кто этот такой умный и решил напасть на детский садик. То, что незнакомец говорил без акцента, ни о чём не говорило. Он мог как быть простым наёмником – и тогда это предательство родины, – так и шпионом, им всё же положено говорить без акцента. Нам же было важно, если не сказать необходимо, узнать, откуда получена информация.

Стоило только выйти из кабинета, как стало ясно, что на нас совершено полноценное нападение, ещё и хорошо спланированное.

Эндрю грязно выругался, в полной мере выражая, в том числе, и мои мысли и чувства по этому поводу.

– Где самые неустойчивые дети? – требовательно поинтересовался он, а я вкратце ему описала, радуясь тому, что до этого всё же провела ему экскурсию по детскому саду, а значит, не было никакой необходимости объяснять дважды.

Во всём происходящем именно эти ребятишки подвергались самой большой опасности, а также сами представляли самую большую угрозу.

Ведь и дураку понятно, что ни один ребёнок не обрадуется нападению посреди ночи, большинство оно напугает до криков и кошмаров. В случае с моими детьми подобное могло закончиться очень и очень плохо для всех. Настолько, что и представлять не хотелось – вместо этого хотелось просто открутить умникам головы.

– Я найду Гарри, Матиаса и Марию и прослежу, чтобы с ними было всё в порядке, – пообещала я Эндрю.

У меня не было и тени сомнений в том, что эта троица в такой ситуации не станет отсиживаться в сторонке. Нет, они обязательно отправятся обеспечивать и себе, и другим неприятности.

– Да уж проследи, чтобы они случайно никого не убили, ставя на них опыты. Всё же существует презумпция невиновности, да и допросить смельчаков до казни тоже бы не помешало, – внезапно попросил герцог, а я ему только тепло улыбнулась в ответ.

– Постараюсь, но ничего обещать не буду!

Я на секунду остановилась в проходе, размышляя, где стоит искать этих ребятишек в первую очередь. Понятно, что точно не в комнате. Это было бы попросту глупо – что им там делать, когда тут настоящее поле боя и возможность проверить все свои последние изобретения. Я не была наивной и прекрасно отдавала себе отчёт в том, что этот робот, несомненно, предмет гордости, но он также вершина айсберга, ведь он не сразу появился, даже взрослые гении на такое не способны. А значит, вариантов два: либо они решили натравить на нападающих недоработанные версии, либо приложат все усилия для того, чтобы оживить и вернуть в строй то, над чем с диким блеском в глазах трудилась группа исследователей. В любом случае, искать троицу стоит возле лаборатории. Не теряя времени, я поспешила в ту сторону и совсем скоро обнаружила их. Вокруг лаборатории было относительно спокойно. А как же иначе? Ни один адекватный взрослый не мог и в страшном сне предположить, что ребёнок перед рассветом может кинуться сюда, а не прятаться от злых дяденек. Сразу видно, что никто из этих дурней не работал в детском саду и понятия не имеет, что самоуверенные детишки с множеством талантов лезут на передовую быстрее и увереннее самых смелых профессионалов. – Что тут происходит? – поинтересовалась я, хотя ответа знать совсем не хотела, потому что даже моих скудных знаний хватало для того, чтобы понять, что, во-первых, идиотам, которые сюда полезли, не поздоровится, а во-вторых, мне, скорее всего, придётся отстраивать детский садик заново. Интересно, у Эндрю хватит на это денег? Может быть, его идея перенести садик в столицу не такая уж и плохая, как я думала изначально? – Не волнуйтесь, мы уже почти совсем закончили, – радостно провозгласила Мария, и вот тут я заволновалась всерьёз, потому что милая девчонка взмахнула руками, и из темноты буквально за пару секунд образовались сразу несколько десятков давно умерших мышей. – Мышки нам помогут! Они намного умнее, чем я мог предположить! Так что дома мы их травить больше не будем! – поспешил порадовать меня своими умозаключениями Матиас, а я только в ужасе прикрыла глаза. Прерывать незавершённое заклинание маленького, нестабильного мага смерти не стал бы даже сумасшедший. Это слишком опасно.

Поэтому я с какой-то даже отрешённостью наблюдала, как свежеподнятые души мышей, которых мы упорно травили последние пять-семь лет, восстают в буквальном смысле из пепла и вживляются в совсем небольшие машины самых причудливых форм и размеров.

– Мы не сразу нашли оптимальный вариант, больше суток ушло, – покаянно признался Гарри, а я вздрогнула всем телом. Как только это всё закончится, устрою воспитательницам такой разнос, что мало не покажется. Подумать только, дети сутки не спали, неизвестно, сколько не ели, а никто не заметил. Или заметил, но ничего не сказал. Даже не знаю, какой вариант в таком случае хуже.

Я резко и возмущённо фыркнула, но Гарри трактовал моё возмущение по-своему.

– Вы не волнуйтесь, я их уже успел зарядить зелёной слизью. Она, конечно, не такая забористая, как розовая, но формулу я уже знаю, она простая и отработанная. К тому же тут не у всех получилось правильно настроить плевательную функцию, – покорился ребёнок, а у меня закончились слова, по крайней мере цензурные точно.

– Не переживай так сильно, ты ведь в первый раз делал что-то подобное. Мы ещё натренируемся, – тут же поспешил утешить нового друга Матиас, а я впервые подумала о том, что выйти замуж за герцога и уйти в отставку – не такая уж плохая идея, потому что подобные тренировки и эксперименты моя несколько расшатанная психика может и не пережить.

Мария тем временем не теряла времени даром.

– Вперёд! На врага! – приказала девочка, отдав ментальный приказ такой силы, что даже меня зашатало. Ну, прекрасно! У нас ещё и стихийная ментальная магия, как будто одной смерти не хватало. Нет, теперь точно ухожу в отставку.

Именно в этот момент меня осенило.

– Мария, солнышко, а ты не уточнила случайно, кто именно тут враг? – ласково поинтересовалась я, глядя вслед скрывающимся из вида механизмам. Пытаться преследовать или остановить этих монстров всё равно было уже бесполезно, да и не моя это работа.

– Зачем? – пожал плечами Гарри. – И так и эдак всех переловят, а мы уже там, потом спокойно разберёмся, – возвестил этот гений, а меня передёрнуло. Буквально.

Впрочем, малыш оказался прав. Разбираться действительно пришлось, примерно через полчаса.

Глава 27. Время признаний

Герцог Эндрю дель Гельд

Мы вновь сидели в кабинете Марианны, вот только настроение сейчас было совсем другим, если не сказать больше. Солнце уже давно стояло в зените, большинство детей уже вполне успешно временно перераспределили по другим детским садам, а мы в компании демоновой троицы – именно так прибывшие армейские чины и прочие окрестили детишек – пытались разобраться со всем, что тут произошло.

Одно было точно: детский сад номер тринадцать был почти полностью разрушен, армия до сих пор разбирала последние завалы и вытаскивала из них прилепленных к стенам людей.

– Что мы будем делать дальше? – поинтересовалась у меня Марианна, а я взял в руки чашку с восстанавливающим отваром и начал усиленно демонстрировать, что меня очень сильно мучает жажда.

– Ну, сначала нам нужно будет отправить вотум протеста сразу в три соседних страны, – медленно проговорил я, пытаясь хотя бы мысленно охватить размеры предстоящей мне бумажной работы. Они откровенно пугали.

– Это понятно, я не про дипломатическую часть, а про детей, про нас с тобой! – внезапно заявила Марианна и посмотрела на меня серьёзно, а я забыл, как дышать, и уставился на неё во все глаза.

Про нас с ней?

Нет, я не буду переспрашивать, что именно она имеет в виду, просто не смогу набраться для этого сил и смелости.

Но она была права, по крайней мере насчёт детей так уж точно. Оставлять их в детском саду было попросту невозможно. Учитывая всё то, что они тут уже успели сотворить, это было попросту опасно и для них самих, и для всех остальных, которые, чаянно или нечаянно, могли оказаться рядом, потому что мы ещё не успели до конца разобрать завалы, когда эта троица уже попыталась вновь поэкспериментировать.

Выглядело это настолько устрашающе, что один из пленных соседей начал орать сиреной о том, что пытки запрещены конвенцией и он сам всё расскажет, только не оставляйте этих детишек рядом.

Это произвело впечатление на армейские чины, и если Матиаса и Марию я ещё как-то мог защитить, потому что они как-никак считались членами королевской семьи, то с Гарри всё было сложнее.

От внимания учёных, в том числе из Академии магии, также не становилось легче, потому что они тоже требовали забрать детей себе, пускай и в гораздо более мягкой форме, аргументируя это как интересами науки, так и самих детей.

С тем, что этой троице было необходимо серьёзное обучение, далеко выходящее за рамки обычной программы даже для очень одарённых детей, было трудно спорить.

Эта троица и поодиночке была серьёзным оружием, а уж все вместе и вовсе представляла собой что-то страшное.

– Как ты думаешь, позволили бы родители Гарри, если не усыновить их сына, то взять над ним опекунство? – поинтересовался я осторожно.

– Опекунство? И это при живых родителях? Разве такое вообще возможно? – удивилась Марианна, совершенно не понимая, к чему я клоню.

– В истории есть один или два подобных прецедента. Так, например, было с прошлым магом Смерти: при живых родителях, в целях обучения и воспитания сильнейший некромант королевства стал его опекуном.

– А что нам это даст? Кроме того, я не верю, что мне позволят что-то подобное. Если ты не забыл, мне так и не вернули мой титул, – язвительно добавила Марианна, но я прекрасно видел, что вопрос титула её совершенно не волнует.

– Мне позволят, я ведь отец Матиаса. Оформить опекунство над Марией будет проще простого, уверен, что это ни у кого не вызовет вопросов. С Гарри будет немного сложнее, но и это можно утрясти, если решить главную сложность, – я старался держать себя в руках, потому что всё моё будущее сейчас зависело от этого.

– Какую же? – поинтересовалась Марианна.

– Оформить опекунство может только аристократ, состоящий в браке. Я вдовец, а ты не замужем, – как мог, мягко намекнул я.

А Марианна рассмеялась. Звонко и громко. Интересно, что это значит? По крайней мере, я не получил по лицу чем-то тяжёлым; уже одно это должно было меня радовать.

– Это было самое паршивое предложение из всех, которые мне доводилось слышать, – заявила она внезапно, резко остановив смех, а я замер, окончательно сбитый с толку.

– А какое тебе бы хотелось? – поинтересовался я осторожно, но Марианна сделала вид, что не услышала мой вопрос.

– Мне нужно совместное опекунство над всей троицей, Матиасом в том числе, свободный доступ ко всем финансовым средствам герцогства, а также должность, при которой я буду иметь право присматривать за всеми детскими садами для детей, но отвечать за свою работу буду только королю, а лучше всего – тебе.

Я судорожно сглотнул. То, что просила Марианна, было не много; это было просто неслыханно, и тем не менее она имела на всё это право.

Было попросту глупо отрицать сам факт того, что если бы не она, то Марию, скорее всего, просто перекрыли бы магические каналы, навсегда лишив королевство мага Смерти. Про то, что было бы с Гарри и с остальными детьми, даже думать не хотелось. Так что я просто кивнул.

– Хорошо, я всё сделаю.

– В таком случае я принимаю твоё предложение.

Марианна дель Мур

Это было совсем не то, что мне на самом деле хотелось сказать. Точнее, мне хотелось сказать не только это, но я отчаянно боялась расслабиться, боялась дать слабину. Показать, что у меня всё ещё остались чувства к Эндрю, и вновь остаться у разбитого корыта с осколками своего сердца.

В первый раз прийти в себя мне помогли именно дети, но сейчас на это надежд не было. Детский сад номер тринадцать лежал в руинах, армия разгребала последние завалы, мать герцога окончательно определили в лечебницу для людей с душевными проблемами, а моё собственное будущее было весьма неясным, если не сказать мутным.

Эндрю мог решить все эти вопросы одним махом. Более того, всё его поведение говорило о том, что он хочет решить мои проблемы. Оно намекало на то, что его чувства ко мне не остыли, что он всё ещё меня любит.

Вот только говорить три заветных слова он не спешил. Да, если быть честной, то даже если бы сказал, я бы вряд ли кинулась ему с радостью на шею.

Я уже достаточно выросла, чтобы понимать, что одних только светлых и прекрасных чувств для брака недостаточно. Чтобы всё получилось, нужна твёрдая конструкция, понимание того, чего можно ожидать от партнёра, а главное – желание работать и трудиться над отношениями.

Именно это я сейчас и хотела увидеть. Поэтому весьма удивилась тому, насколько легко герцог согласился со всеми моими условиями. Сердце вновь затрепетало птичкой, но я сурово приказала ему замолчать. Ничего не будет до тех самых пор, пока я не увижу реальные сдвиги и поступки. Вот тогда и можно будет радоваться, а пока это слишком преждевременно.

Герцог тем временем задумчиво и несколько торопливо попрощался, изволил открыть портал прямо из моего кабинета и отправился в неизвестном направлении, оставив меня только с усталой усмешкой на лице.

Вернётся ли он или это был последний раз, когда я его видела, я не знала.

Вот так, с тяжёлыми мыслями, я отправилась спать в палатку, потому что от всего комплекса детского садика осталось только часть здания с моим кабинетом да часть кухни с душем.

В голове тут же мелькнула глупая мысль о том, что следующий детский сад нужно строить и укреплять как бункер секретной лаборатории, не меньше, но я тут же поспешила отмахнуться от столь бредовой идеи. Кто сказал, что следующий детский сад вообще будет?

Заснула я далеко не сразу, даже несмотря на то, что не спала уже более суток. Всё же на небосклоне всё ещё светило солнце, и убедить мой организм в том, что сейчас можно расслабиться, оказалось совсем не так просто, как я себе это представляла.

Наконец, я провалилась в тяжёлый сон, полный кошмаров, а очнулась от того, что меня достаточно резко трясли за плечо.

– Что тут вообще происходит? – пролепетала я, безуспешно пытаясь встать; во сне отлежала и руку, и ногу.

– Там вам платье прислали, красивое. Говорят, что вы должны срочно явиться к королю на приём, – с волнением в голосе сообщила мне одна из воспитательниц, а мне пришлось ущипнуть себя за руку и переспросить, чтобы удостовериться, что мне всё это не приснилось и я уже успела проснуться.

Рядом также нашлось письмо от Эндрю, а мне, под подгоняющие фразы воспитательницы, пришлось тащиться на другой конец небольшого лагеря, подволакивая ногу, которая отказывалась приходить в себя.

Там действительно оказался королевский гонец, которого буквально потряхивало от гнева и нетерпения. У него в руках действительно было шикарное платье, а ещё открытый портал, в который, судя по всему, мне предстояло пройти.

При виде меня этот умник брезгливо скривил губы, но ничего не сказал. Впрочем, я и так знала, что выгляжу неважно.

– Поторапливайтесь, милочка! Вас король ждёт, а его терпение не бесконечно, – раздражённо бросили мне, протягивая платье.

Очень хотелось сказать что-то резкое в ответ, но я не успела – меня тут же буквально силком утащили воспитательницы переодеваться в ближайшую палатку. Трещали они при этом так, что у меня разболелась голова и окончательно испортилось настроение. Вот только их это нисколько не волновало. Они умудрились не только меня переодеть, но и отобрать послание герцога, уверив, что я ещё десять раз успею его прочитать после того, как встречусь с королём, а затем буквально силком впихнули в портал.

Я почти сразу оказалась в королевском дворце, а рядом стоял никто иной, как сам герцог. Выглядел он не просто хорошо, выглядел он так, словно только что сошёл с картинки, изображающей идеального мужчину. У меня даже на мгновение дыхание перехватило.

– Марианна, всё в порядке? Почему ты выглядишь так? – встревоженно поинтересовался у меня Эндрю, а я только и смогла, что гневно зыркнуть на посланца, который тут же поспешил удалиться и слиться со стеной.

– Ладно, потом разберёмся, – растерянно пробормотал герцог и взял меня за руку, потащив вперёд. Несколько коридоров мы не прошли, а буквально пролетели, а я судорожно пыталась осознать факт того, что вот прямо сейчас я увижу короля – и увижу его в таком виде. От одной только подобной мысли хотелось убежать и спрятаться, но Эндрю держал меня крепко, а использовать боевую магию против члена королевской семьи, да ещё во дворце, было сродни самоубийству.

Несколько переходов, и перед нами оказываются огромные золочёные двери. Меня охватывает не просто дурное предчувствие, а натуральная паника. Это не просто встреча с королём, это торжественный вход в тронный зал. Я была там только один раз, когда, кажется, на пятом году обучения в академии, приносила клятву королю.

– Что тут вообще происходит? – хрипло поинтересовалась я, потому что голос просто отказывался меня слушаться.

Но вместо ответа двери широко распахнулись, и я оказалась перед широким проходом, ведущим прямо к трону, на котором сидел король. По обеим сторонам, с напыщенным видом, стояли разодетые в пух и прах придворные.

– Позвольте вам представить герцога дель Гельда и его невесту Марианну дель Мур, – возвестил глашатай, а моё дыхание перехватило так, что чёрные мушки залетали перед глазами. Даже не знаю, что потрясло меня больше: тот факт, что мне вернули титул, или тот, что меня только что назвали невестой герцога. Назвали прилюдно.

Но Эндрю не обращал никакого внимания на мои подкашивающиеся ноги. Он, аккуратно поддерживая, буквально тащил меня вперёд, к трону.

И вот мы вдвоём стоим прямо перед королём, который при более близком рассмотрении оказался гораздо моложе, чем я думала изначально.

– Марианна дель Мур, от лица всего королевства я благодарю вас за всё, что вы сделали для воспитания и спасения одарённых детей этого королевства, – провозгласил король и склонил голову. Король склонил передо мной голову! А затем сзади послышался шёпот и движение. Все придворные позади меня склонялись в глубоких поклонах. Наверное, это должен был бы быть самый прекрасный момент в моей жизни, но я не могла думать ни о чём другом, кроме того, что выгляжу просто ужасно.

– В качестве благодарности и признания всех ваших заслуг, я не только благословляю ваш брак с герцогом дель Гельдом, но и назначаю вас главной за все детские учреждения королевства. С этого самого дня вы будете лично распоряжаться выделенными из казны средствами и отчитываться за них только передо мной лично, – закончил король, а я судорожно сглотнула, потому что он смог. Не знаю как, но он смог.

– Документы об опекунстве и полный доступ к финансам включены в брачный контракт, – прошептал Эндрю, и я не знаю, каким чудом я не лишилась чувств.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю