355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алисон Ноэль » Призрачная страна » Текст книги (страница 14)
Призрачная страна
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:32

Текст книги "Призрачная страна"


Автор книги: Алисон Ноэль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Глава 32

Едва свернув за угол, я бросаюсь бегом. Ноги движутся так быстро, словно я могу убежать от Деймена, от картинной галереи, от всего. Булыжная мостовая переходит в асфальт, затем начинается поросшая травой земля. Любимые уголки Летней страны проносятся мимо. Сейчас я хочу материализовать свое собственное место, куда Деймену не будет пути.

Поднимаюсь на дощатую трибуну возле моей старой школы, против табло с надписью «Вперед, «Медведи»!». Сажусь в углу справа. Когда-то я здесь попробовала свою первую (и последнюю) сигарету, здесь я впервые поцеловала своего бывшего парня, Брендона, здесь мы царили с моей бывшей подругой Рейчел, хихикали и кокетничали в костюмчиках группы поддержки, даже не подозревая, какой сложной иногда бывает жизнь.

Я ставлю ноги на спинку переднего сиденья и, уткнувшись головой в колени, давлюсь всхлипами, от которых сотрясается все мое тело. Пытаюсь хоть как-то осмыслить случившееся. Материализую пачку бумажных носовых платков и, высморкавшись, опухшими глазами смотрю на футбольное поле. Там идет тренировка, бегают безликие, безымянные футболисты, их подружки встряхивают кудрями и сплетничают в сторонке. Я надеялась, что эта знакомая, такая обыденная картина меня хоть немного утешит, но становится только хуже, и я заставляю школьный стадион исчезнуть.

Это уже не моя жизнь. Не моя судьба.

Мое будущее – Деймен. В этом нет и тени сомнения.

Хоть я и начинаю нервничать каждый раз, когда Джуд оказывается рядом, – это ровным счетом ничего не значит. Во всяком случае, не значит, что он – «Тот самый». Это всего лишь подсознательное узнавание, не более того.

Если он сыграл роль в моем прошлом, отсюда не следует, что ему отведена хоть какая-нибудь роль в моем будущем, помимо того, что он – мой начальник по работе на лето, которую я и искать-то не стала бы, если бы Сабина меня не заставила. В чем же я виновата? Просто случайное совпадение, досадная подробность моих прежних жизней, которая упорно отказывается умирать, и совсем не по моей вине.

Я этого не хотела… Так ведь?

Ведь так?

Сердце знает правду, и все же я невольно задумываюсь. Что мы значили когда-то друг для друга? В самом деле я вышла обнаженная из озера, не заботясь о том, что он меня видит? Или этот портрет создан его чересчур живым воображением?

Вопросы, вопросы, о которых я предпочла бы не задумываться.

Действительно ли я оставалась девственницей все эти четыреста лет?

Неужели я спала с Джудом, хоть и не спала с Дейменом?

И если так, почему сейчас я при нем смущаюсь и места себе не нахожу?

Я материализую посреди пустого поля римский Колизей, египетские пирамиды, афинский Акрополь, большой базар в Стамбуле, Оперный театр в Сиднее, площадь Святого Марка в Венеции, Медину в Марракеше… Передо мной мелькают образы тех мест, где я мечтала побывать, а в голове одна мысль.

Впереди три месяца.

Три месяца без Деймена.

Три месяца сознавать, что он есть где-то, и не иметь возможности коснуться его, приблизиться к нему, быть с ним рядом.

Три месяца, чтобы побольше узнать о магии, решить наконец все наши проблемы и вернуть его навсегда.

Я уверена, как никогда и ни в чем: только он один – мое будущее, моя судьба, и не важно, что было прежде.

Я вновь замечаю сменяющиеся передо мной пейзажи. Большой каньон превращается в Мачу-Пикчу, затем возникает Великая Китайская стена. Для них будет еще время, а сейчас нужно возвращаться.

Назад, на Землю.

В магазин эзотерических товаров.

Надеюсь, я застану Джуда, пока он не закрыл магазинчик. Пусть он меня наконец научит читать эту злосчастную книгу.

Глава 33

Всю неделю я старалась не встречаться с Сабиной. Не думала, что это возможно, а тут – школа, новая работа, прощальный спектакль Майлза по мюзиклу «Лак для волос»… В общем, я успешно увиливала от общения до той минуты, когда, с утра пораньше, собралась выбросить в раковину несъеденный завтрак.

– Так. – Сабина улыбается, одетая в тренировочный костюм, сияя здоровьем и капельками пота после пробежки. – По-моему, у нас назрел разговор. От которого ты так ловко уклоняешься.

Я беру в руки стакан и пожимаю печами. Что тут скажешь?

– Как твоя новая работа? Нормально?

Я небрежно киваю, словно слишком увлечена питьем сока, чтобы ответить.

– А то, если захочешь, я, наверное, еще могу устроить тебя на ту вакансию…

Я энергично мотаю головой и допиваю остатки сока вместе с мякотью. Споласкиваю стакан и ставлю его посудомоечную машину.

– Не надо. – Заметив, какое у Сабины лицо, добавляю: – Правда, не надо. У меня все хорошо.

Сабина внимательно меня разглядывает.

– Эвер, почему ты не говорила, что Пол – твой учитель?

Я замираю – всего лишь на миг, и снова увлеченно набрасываюсь на овсяные хлопья, которые мне совершенно не хочется есть. Размешивая ложкой содержимое мисочки, отвечаю:

– Потому что Пол в шикарных ботинках и дизайнерских джинсах – не мой учитель истории. Вот мистер Муньос в придурочных очках и отглаженных брючках цвета хаки – это да.

Я подношу ложку ко рту, стараясь не встречаться взглядом с Сабиной.

– Ты ни словом не обмолвилась. В голове не укладывается…

Она расстроенно качает головой.

Я пожимаю плечами, как будто не хочу разговаривать с набитым ртом, когда на самом деле я просто не хочу говорить.

– Тебе неприятно, что я встречаюсь с твоим учителем?

Сабина сдергивает с шеи полотенце и прижимает его ко лбу.

Я усердно перемешиваю кашу, понимая, что больше ни глоточка съесть не в состоянии. И зачем только Сабина начала?

– Лишь бы вы с ним обо мне не разговаривали. – Я всматриваюсь в лицо Сабины, считываю ее ауру, замечаю, как она вдруг заерзала, и едва удерживаюсь, чтобы не заглянуть в ее разум. – Вы меня не обсуждаете? – спрашиваю в упор.

Сабина только смеется, отводя глаза и заливаясь румянцем.

– У нас есть и другие темы для разговоров!

– Да? Например? – Я разминаю хлопья в склизкую разноцветную массу, вымещая на них свою злость.

Как поступить – сказать Сабине сейчас или приберечь на потом удивительную новость, что их любовь не продлится долго? У меня ведь было видение о Сабине с каким-то симпатичным незнакомым парнем, который работает в том же здании.

– Во-первых, мы оба увлекаемся искусством итальянского Возрождения…

Я с трудом преодолеваю желание состроить гримасу. Никогда не слышала, чтобы Сабина говорила о Возрождении, хоть и живу у нее почти год.

– Мы оба любим итальянскую кухню…

О да! Ну точно, родственные души. Единственные два человека на свете, которые любят пиццу, макароны и вообще любые блюда с тертым сыром и томатным соусом.

– А начиная с этой пятницы он будет проводить немало времени в том же здании, что и я!

Я замираю. Перестаю дышать и моргать, только смотрю на нее во все глаза.

– Его пригласили в качестве эксперта дать показания по делу, которое…

Губы Сабины шевелятся, руки жестикулируют, а я уже ничего не слышу. Слова потонули в грохоте моего разбитого сердца, за которым следует безмолвный вопль.

Нет!

Не может быть!

Не. Может. Быть.

Или может?

Я вспоминаю видение, что посетило меня в тот вечер в ресторане: Сабина вместе с каким-то обаятельным парнем, который работает в том же здании. Без очков я даже не узнала мистера Муньоса! И тут мне становится ясно: он и есть ее судьба! Муньос – тот самый, единственный!

– Тебе нехорошо?

Сабина заботливо протягивает руку, а я отшатываюсь, лишь бы не коснуться ее. Проглотив комок в горле, наклеиваю на лицо улыбку. Я знаю, Сабина заслуживает счастья. Черт возьми, даже он заслуживает счастья! И все-таки, ну почему они должны быть счастливы именно вместе? Нет, правда, у нее был такой выбор, почему обязательно учитель истории, которому известна моя тайна?

Я заставляю себя кивнуть и, сунув миску в раковину, спасаюсь бегством. Уже выскакивая за дверь, говорю:

– Нет-нет, все хорошо, правда! Просто не хочу опаздывать.

Глава 34

– Эй, сегодня воскресенье! Мы откроемся не раньше одиннадцати.

Джуд прислоняет к стене доску для серфинга и удивленно косится на меня.

Киваю в ответ, не поднимая глаз от книги. Я все-таки разберу, что в ней написано!

– Помощь нужна?

Он бросает полотенце на стул и подходит к письменному столу. Останавливается за моей спиной.

– Если помощь означает работу с этим заумным словарем шифра, – я хлопаю ладонью по стопке бумажных листов, – или очередной длиннющий список медитаций, тогда нет, спасибо. Мне с такой помощью не справиться. А вот если ты наконец-то расскажешь, как читать эту штуковину, не принимая позу лотоса, не представляя себе светящиеся лучи и длинные тонкие корни, растущие из моих пяток и уходящие глубоко в землю, – тогда да, конечно, сделай такое одолжение.

Я подталкиваю к нему книгу, придерживая ее за самую кромку. Мельком замечаю смешинки в его жарком взгляде, рваный шрам на лбу, и быстро отвожу глаза.

Джуд наклоняется над книгой, опираясь о стол раскрытой ладонью. Широко расставленные пальцы ложатся на старое, щербатое дерево столешницы. Он стоит так близко, что я чувствую напор его энергии.

– Есть еще один способ. С твоими талантами могло бы получиться, но, судя по тому, как ты держишь книгу – стараешься дотрагиваться только до краешка, – ясно, что ты боишься.

Его голос омывает меня, словно волна, прохладная и успокаивающая. Хочется на миг закрыть глаза и просто чувствовать, по-настоящему. Доказать Деймену, что он ошибается, честно ему отчитаться: вот, я попробовала – и ни малейшей искры. Хотя Джуду я нравлюсь так же, как Деймену, а Деймен нравится мне, и я это увидела в тот день, когда Джуд нечаянно передо мной раскрылся. И что из этого? Его чувство безответно. Я к нему ничего не испытываю. Разве что рядом с ним тревога и беспокойство утихают, и приходит такая безмятежность, а мои истерзанные нервы обретают покой…

Джуд трясет меня за плечо, выдергивая из раздумий, и усаживает рядом с собой на диванчик в углу, пристроив книгу на коленях. Велит мне положить руку на страницу, закрыть глаза, очистить мысли и воспринимать, что написано.

Поначалу ничего не происходит, потому что я никак не могу погасить собственное сопротивление. Еще слишком хорошо помню энергетический удар, который буквально поджарил мои внутренности – я потом весь вечер была разбитая. Наконец я все-таки решаюсь довериться книге. Позволяю ее магии течь сквозь мое сознание, и тут же на меня обрушивается поток энергии, котором есть что-то удивительно личное, даже становится неловко.

– Ну как, получается? – тихо спрашивает Джуд.

– Это… как будто читаешь чей-нибудь дневник. По крайней мере у меня такое ощущение, а у тебя?

Он кивает.

– То же самое.

– Я думала, будет больше похоже на… Ну, не знаю, на сборник заклинаний. Понимаешь, по одному заклинанию на каждой странице.

– Ты имеешь в виду гримуар. – Джуд улыбается, демонстрируя потрясающие ямочки на щеках и очаровательно неровные передние зубы.

Я морщу лоб – слово мне незнакомо.

– Это вроде справочника, где собраны рецепты заклинаний. Точные указания: время дня, время года, необходимые ритуалы и так далее. Строго по-деловому – ничего, кроме фактов.

– А тут? – Я щелкаю ногтем по странице.

– Как ты и сказала, больше похоже на дневник. Очень личный рассказ о работе ведьмы: что она делала, зачем она это делала, что при этом чувствовала, какие получились результаты и так далее. Поэтому такие книги часто пишут шифром или, как здесь, фиванским алфавитом.

Сгорбившись, кусаю губы. Ну почему у меня каждый маленький успех превращается в два громадных шага назад?

– Тебе было нужно что-то конкретное? Может быть, приворотные чары?

Я прищуриваюсь. Почему он это сказал?

– Извини. – Джуд пожимает плечами и чуть дольше, чем стоило бы, задерживает взгляд на моих губах. – Вы с Дейменом в последнее время избегаете друг друга, вот я и подумал, что в раю не все ладно.

Я зажмуриваюсь, отгоняя боль. Одна неделя прошла. Неделя без Деймена. Без его милых телепатических посланий, без его жарких любящих объятий. Единственная весточка – свежий запас эликсира у меня в холодильнике. Должно быть, Деймен его принес, когда я спала, и постарался все сделать тихо, чтобы не разбудить. Каждый час тянется так мучительно, так одиноко… Не представляю, как я переживу это лето без него.

Энергия Джуда неуловимо изменяется, его аура словно съеживается, а ее края окрашиваются в печальный синий цвет.

– Словом, не важно, что ты ищешь, – говорит он деловито. – Во всяком случае, здесь ты наверняка это найдешь. – Он постукивает пальцем по странице. – Просто не спеши, впитывай понемногу. Рассказ очень подробный, а содержание довольно-таки глубокое.

– Где ты ее нашел? – Перед глазами маячат его дреды, свисающие почти до самых губ. – И давно она у тебя?

Мне вдруг стало очень важно это узнать.

Он пожимает плечами и отводит глаза.

– Попалась где-то. Был у меня один знакомый… Давно.

– В стародавние времена? – спрашиваю я со смешком, но Джуд не смеется в ответ. – Нет, серьезно! Тебе всего девятнадцать – какое может быть «давно»?

Я приглядываюсь к нему, а про себя вспоминаю, как задавала тот же вопрос Деймену, еще не зная ничего о нем. И вдруг холодок по коже. Я рассматриваю Джуда – кривоватые зубы, шрам на лбу, спутанные дреды прикрывают такие знакомые зеленые глаза. Нет, нет, я просто встречала его в прошлой жизни, он совсем не такой, как я!

– Наверное, я плохо чувствую время. – Он смеется как-то вымученно. – Стараюсь жить настоящим. А интересоваться магией я начал… года четыре назад, или, может быть, пять.

– А почему ты прячешь книгу? Лина ее нашла?

Джуд краснеет, отрицательно мотая головой.

– Стыдно признаться – она нашла марионетку, которую я сделал, и ужасно испугалась. Подумала, что это кукла вуду. Она все неправильно поняла.

– Марионетку?

Не понимаю, о чем речь.

– Такая магическая кукла. – Джуд смущенно смотрит на меня. – Что тут скажешь… Я еще маленький был. Сдуру вообразил, что кукла поможет убедить одну девочку посмотреть на меня благосклонно.

– И как, помогло?

Я слежу за его лицом, затаив дыхание. Почему эти простые слова так больно отозвались внутри?

– Я не успел попробовать – Лина ее уничтожила. Оно и к лучшему. – Джуд пожимает плечами. – От этой девочки были одни проблемы.

– Нашел в кого влюбиться, как обычно! – Слова выскакивают прежде, чем я успеваю их удержать.

Джуд отвечает, блеснув глазами:

– От старых привычек нелегко отделаться.

Так мы и сидим, не дыша, глаза в глаза, а мгновение все тянется, тянется… В конце концов я первая отвожу взгляд и снова утыкаюсь в книгу.

– Я хотел бы тебе помочь, – говорит он тихо. – Но, кажется, для тебя это очень личное, и посторонним лучше не соваться.

Я оборачиваюсь, хочу что-то сказать, а он уже продолжает:

– Не беспокойся, я все понимаю. Только еще одно – если ты задумала колдовать, нужно знать кое-что заранее. – Он смотрит мне в глаза: внимательно ли я слушаю. – Во-первых, заклинание – это последнее средство, к которому прибегают, если все остальные пути уже испробованы. И во-вторых, заклинание – это всего лишь рецепт, как получить то, что тебе нужно, или изменить ситуацию, которая… требует изменения. Чтобы заклинание подействовало, ты должна очень ясно видеть цель. Представить себе результат, которого хочешь добиться, и направить на него всю свою энергию.

– Как при материализации.

Опять я ляпнула, не подумав, и начинаю жалеть об этом, едва только увидела, как изменился его взгляд.

– Материализация – это слишком долго. Магия действует быстрее… по крайней мере иногда.

Крепко сжимаю губы. Все-таки у меня ума хватает не пуститься с ходу в объяснения, что материализация тоже может происходить мгновенно, если знать, как устроена Вселенная. Зато невозможно материализовать то, чего ты не знаешь, в том числе и противоядие.

– Представь себе, что это – большущая поваренная книга. – Джуд постукивает ногтем по странице. – С заметками на полях. Только здесь нет никаких жестких рамок. Любой рецепт можно изменить и подобрать свой собственный набор подручных материалов…

– Материалов? – переспрашиваю я.

– Кристаллы, травы, свечи, фазы Луны – все в таком духе.

Я вспоминаю, как готовила эликсир, прежде чем отправилась в прошлое. Я воспринимала это как алхимию, а не магию, хотя, если подумать, тут есть много общего.

– Полезно также составить заклинание в стихах.

– В стихах? – удивляюсь я.

Все-таки ничего не получится. Со стихами у меня глухо.

– Не обязательно состязаться с Китсом. Главное, чтобы рифма была и нужный смысл.

Я прихожу в уныние. Теряю боевой запал, даже не приступив к делу.

– И еще, Эвер…

Я поднимаю глаза.

– Прежде чем навести чары на человека, лучше десять раз подумай. Лина была права. Если не можешь кого-то уговорить обычными средствами, по всей вероятности, это значит – не судьба.

Я киваю, глядя в сторону. Может, в каких-то случаях это и правда, но явно не в моем.

Мой случай – особенный.

Глава 35

– Я заходила к тебе на работу.

Хейвен внимательно смотрит на меня. Ее взгляд спускается на черный шелковый шнурок от амулета, выглядывающий из-за ворота футболки, и снова возвращается к лицу.

Я коротко киваю, наблюдая за тем, как Хонор болтает и смеется со Стейшей, Крейгом и прочей школьной элитой. Вроде все как обычно, а на самом деле – нет. Сама Хонор не такая, как всегда. Она теперь изучает магию – и серьезно работает, если верить Джуду. Причем без милостивого дозволения главного школьного авторитета.

– Я думала, может, вместе сходим, перекусим, но роскошный парень за прилавком сказал, что ты занята.

Хейвен отщипывает кусочки глазури от очередного кекса, на этот раз со вкусом чая, с молоком и специями, внимательно глядя на меня.

Майлз отвлекается от мобильника и сдвигает брови.

– Прошу прощения? Где-то есть роскошный парень, а мне никто не сказал?

Я оборачиваюсь к нему. До меня только сейчас дошел смысл слов Хейвен. Она приходила ко мне на работу! Она знает, где я работаю! А что еще она знает?

– Еще какой роскошный! – кивает Хейвен, по-прежнему не отрывая взгляда от меня. – Красавец, даже не сомневайся. Видно, Эвер хочет держать его в секрете. Я даже не подозревала, что такое чудо существует, пока сама не увидела.

– Как ты узнала, где я работаю?

Стараюсь говорить небрежно, как будто вскользь. Не хочу, чтобы Хейвен догадалась, как я напугана.

– Мне двойняшки сказали.

Час от часу не легче!

– Мы встретились на пляже. Деймен учит их серфингу.

Я слабо улыбаюсь и сама чувствую, насколько фальшивой получилась улыбка.

– В общем, мне понятно, почему ты не рассказала о своей новой работе. Боишься, что твои лучшие друзья отобьют у тебя шикарного коллегу!

Майлз окончательно забросил свою эсэмэску, настолько разговор его захватил.

– Да он мой начальник! И никакого секрета нет, просто к слову не пришлось, вот и все.

– Ага, наши беседы за завтраком столь оживленны, что ты никак не могла вклиниться. Я тебя умоляю! – Хейвен закатывает глаза. – Так мы и поверили!

– Эй, ау! Нельзя ли поподробнее?

Майлз подался вперед и жадно смотрит на нас.

Я только пожимаю плечами. Хейвен улыбается, откладывает в сторону кекс, смахивает крошки с обтянутых черными джинсами колен и начинает:

– Представь себе самого загорелого, самого стройного и беспечного персонажа, очи цвета морской волны, золотистые дреды… Ах да, еще увлекается серфингом и вообще красавец из красавцев. Потом умножь все на десять, и это будет он.

– Серьезно? – ахает Майлз, уставившись на меня. – Нет, правда, что ли?

Я вздыхаю, терзая свой сандвич, а Хейвен добивает:

– Можешь мне поверить, эту неземную красоту словами не описать! Разве лишь Деймен и Роман хоть отдаленно могут с ним тягаться, но они же вообще вне конкурса, так что это не считается. Сколько ему лет, кстати? – Хейвен оборачивается ко мне. – Какой-то он слишком молодой для начальника.

– Девятнадцать.

Мне совсем не хочется разговаривать о работе, о Джуде и прочем. Как раз о таких вещах предупреждал Деймен. Я должна всеми силами избегать подобных разговоров.

– Кстати о красавцах – как поживает Джош?

Конечна, попытка сменить тему довольно неуклюжая, но вдруг получится.

Аура Хейвен дрожит и вспыхивает, а сама Хейвен, сосредоточенно разглядывая кекс, отвечает:

– Все закончилось в тот миг, когда он попытался всучить мне котенка. Видели бы вы его! Еще и улыбался, как будто невесть какой чудесный дар принес. – Она морщится, раздирая кекс пополам. – Нет, серьезно, разве можно быть таким тупым?

– Он хотел сделать тебе приятное, – осторожно начинает Майлз.

Хейвен отмахивается.

– Прекрати! Если бы он хоть чуть-чуть понимал, что я чувствую, ни за что не стал бы мне совать замену для Амулетика. Очаровательный котеночек, у которого одна судьба: умереть, как только я к нему привяжусь по-настоящему, чтобы мне снова страдать и мучиться.

Майлз корчит гримасу, а я возражаю:

– Совсем не обязательно…

Хейвен перебивает меня:

– Да что ты говоришь? Назови хоть одно живое существо, которое не умрет или не бросит меня, или и то и другое вместе! В прошлый раз, когда я задала тебе этот вопрос, ты только поперхнулась. А ты, Майлз, чем строить рожи и скалиться, давай назови хоть одно…

Майлз поднимает руки в знак того, что сдается. Он терпеть не может ссор и споров, лучше сразу выйдет из игры.

Хейвен самодовольно улыбается нашему поражению.

– Поймите, я просто успела первой! Не я его, так он бы меня бросил.

– Ну, не знаю, – пожимает плечами Майлз, возвращаясь к своей эсэмэске. – А мне он нравился. Вы хорошо смотрелись вместе.

– Вот и встречайся с ним сам, – злорадно отвечает Хейвен, бросая в него кусочком глазури.

– Нет, спасибо. Он слишком тощий и смазливый. А вот начальник Эвер – это дело другое…

Я вижу по ауре, что Майлз шутит… почти.

– Его зовут Джуд, – говорю я, смиряясь с тем, что мы вернулись к исходной точке. – Как я поняла, он влюбляется только в девушек, которые не отвечают ему взаимностью, но вы попытайте счастья, на здоровье.

Я застегиваю пакет с завтраком – там остались недоеденное яблоко, пакет с чипсами и растерзанный сандвич.

– Может, пригласишь его на мою прощальную вечеринку? – предлагает Майлз. – Чтобы я мог с ним как следует попрощаться!

Он проводит рукой по коротко стриженным темным волосам и хохочет.

– Кстати, – говорит Хейвен, хлопая накладными ресницами – это ее очередной эксперимент. – Мама распотрошила нашу гостиную. Буквально разнесла в клочья. Ковер выдрали с мясом, всю мебель вынесли, даже стены разобрали. С одной стороны, это хорошо – в таком виде дом никто не купит, зато и вечеринку уже не устроишь. Так что, я надеялась…

– Конечно, – киваю я.

На лицах друзей такое изумление, что мне становится стыдно. В самом деле, наши постоянные посиделки у меня дома, пицца в пятницу вечером, ритуальное отмокание в джакузи – все это закончилось, как только в моей жизни появился Деймен. Раз уж он снова исчез, – по крайней мере твердо намерен какое-то время отсутствовать, – можно их возобновить.

– А Сабина не будет против? – спрашивает Майлз осторожно, хотя и с надеждой.

– Все нормально, если только вам не помешает, что Муньос может зайти, – кривлюсь я.

– Муньос? В смысле, наш историк?!

Оба разевают рты. Мои лучшие друзья так же ошарашены, как я сама, когда впервые узнала об этом.

– Они встречаются.

Как ни противно, мешать им я уж точно не должна.

Хейвен отбрасывает со лба ярко-синюю челку и наклоняется ко мне.

– Постой, я правильно поняла – твоя тетя Сабина встречается с нашим неотразимым историком?

– На учителя запала! – хохочет Майлз, подталкивая ее локтем.

Хейвен только отмахивается.

– Да ну тебя! Скажи еще, что ты ничего не замечал. Для старого дядьки, да еще и в очках, он просто очаровашка!

– Пожалуйста, не называй его очаровашкой! – смеюсь я, не удержавшись. – К твоему сведению, по вечерам он снимает очки и вместо брюк цвета хаки надевает шикарные дизайнерские джинсы.

Хейвен, улыбаясь, встает.

– Значит, решено. Вечеринку устраиваем у тебя. Я должна на это видеть!

– А Деймен придет? – спрашивает Майлз, сунув мобильник в карман.

– Н-не знаю. Может быть.

Я пожимаю плечами, крепко стискиваю губы и яростно растираю локти. С таким же успехом могла бы повесить плакатик: «Осторожно! Вранье!»

– Ну, то есть он в последнее время очень занят, присматривает за двойняшками и прочее…

– Он поэтому всю неделю не появляется в школе? – спрашивает Хейвен.

Я киваю и мямлю какую-то чушь насчет того, что Деймен собирается досрочно сдавать экзамены. Вру я без огонька, и это заметно. Друзья кивают в ответ, лишь бы я успокоилась, а глаза и ауры говорят совсем другое: они ни одному слову не верят.

– Главное, чтобы Джуд пришел, – говорит Майлз, а у меня от одного этого имени внутри все сжимается.

– Да-да, мне нужен запасной вариант на случай, если мой парень вдруг не явится, – усмехается Хейвен.

– У тебя новый парень? – ахаем мы с Майлзом в один голос.

Я спрашиваю:

– Кто?

А Майлз в ту же секунду выпаливает:

– Быстро ты!

Хейвен только улыбается и машет нам рукой, направляясь на следующий урок. Через плечо бросает:

– А вот увидите!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю