355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алиса Линтейг » Гнев Звёзд (СИ) » Текст книги (страница 2)
Гнев Звёзд (СИ)
  • Текст добавлен: 1 ноября 2018, 08:30

Текст книги "Гнев Звёзд (СИ)"


Автор книги: Алиса Линтейг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

– Нет.

– Ладно, я пойду в свою комнату и попробую уснуть. Только следи, чтобы оно не набросилось на тебя…

Сделав нерешительный шаг, женщина осторожно двинулась в сторону выхода из комнаты, затем остановилась, мимолётно кинув взгляд на шкаф, и, убедившись, что неведомое существо не погналось за ней, покинула спальню, оставив дочь в одиночестве.

Эмма, уже не испытывавшая сонливости, ненадолго углубилась в раздумья. Она решительно не понимала причину странного поведения матери, не желала её выяснять, но в то же время опасалась, как бы Роуз совсем не угодила в цепкие лапы всепоглощающего безумия. Впрочем, было ли что-то экстраординарное в сумасшествии, так близко подкравшемся к несчастной женщине? В том-то и дело, что нет… Мир давно померк в глазах Эммы, полностью лишившись как красивых, так и безобразных вещей, а значит, удивляться чему-либо не имело смысла, ибо такова судьба.

***

Эмма, уже не ставшая возвращаться ко сну, вновь принялась за шитьё, а по наступлении утра, оставив всё, поспешно собралась и отправилась на работу.

День выдался таким же незапоминающимся, как и многие-многие предыдущие. Бессмысленные взгляды, фальшивые лица, пустые фразы, монотонные пейзажи, поглотившие деревню, словно мутная пелена, и несчастные животные, маявшиеся в тесных клетках, – все эти вполне привычные зрелища вновь предстали глазам одинокой девушки. А часы снова тикали слишком медленно, и время, которому они безропотно подчинялись, длилось до жути долго, слишком томительно. Но Эмме, занятой делом, было всё равно.

Покончив с работой, свинарка машинально направилась в сторону того, что с неких пор считалось её домом. Снег монотонно хрустел под её ногами, искрился на промёрзлой земле и, поднимаемый ветром, закручивался в странные узоры, однако девушку это не интересовало. Главное – добраться до жилища, чтобы вновь приняться за привычное занятие, не совсем вовремя прерванное наступлением утра.

Подходя к развилке, расположенной неподалёку от её улицы, Эмма заметила, что среди сугробов, казавшихся такими же серыми на фоне тусклых окрестностей, погруженных в цепкие объятия вечера, в неестественной позе лежала какая-то фигура. И по своему виду она напоминала искалеченное человеческое тело.

Странные мысли замелькали в голове девушки, перед её глазами возник какой-то смутный, давно забытый образ, разобрать который, как и понять причину его появления, она и сама не могла. Такой странный, неясный, возможно, связанный с её прошлым, но в то же время такой знакомый… Какое-то тягучее чувство медленно наполнило её грудь, отчего сердце забилось немного чаще, однако ненадолго. Спустя несколько секунд всё снова вернулось на свои места, словно ничего и не происходило. Словно явление, с которым она столкнулась, было вполне обыденным.

Мир жесток, и в нём может произойти всё, что угодно, начиная привычными и заканчивая поистине фантастическими вещами, однако ничего из того, что в нём вершилось, не имело смысла, а значит, и обращать внимание на подобные вещи, являющиеся обыкновенным капризом судьбы, было делом бесполезным и неблагодарным.

Вот Эмма, проигнорировавшая непонятную находку, уже была почти дома. Отворив деревянную, местами прогнившую калитку, девушка зашла на территорию, неспешно прошагала к домику с выкрашенными в голубой цвет стенами и серебристой жестяной крышей, накрытой снежной шапкой, а затем, открыв дверь, протиснулась внутрь своего жилища.

Некоторое время Колдвелл стояла в тёмном коридоре, не обставленном мебелью, и с равнодушным видом прислушивалась к звукам, что раздавались в комнатах. Её внимание привлекли странные стоны боли, доносившиеся из комнаты родителей, и, несмотря на полное отсутствие интереса к происходящему, она решила послушать, чтобы понять, что там могло происходить.

За вздохами и и стонами последовала волна бурных ругательств, которые также не произвели на Эмму никакого впечатления, ибо ничего удивительного: если родители поссорились, значит, так и должно быть – никак иначе.

Проигнорировав необычные для их дома звуки, Эмма быстрыми шажками направилась в свою комнату, но, подойдя к спальне родителей, всё же не сумела сдержать себя от того, чтобы не заглянуть и не проверить, в чём заключалась причина столь бурно разразившейся ссоры.

Чуть приоткрыв дверь и кинув взгляд на середину помещения, Эмма обнаружила душераздирающую картину, от вида которой практически любому человеку стало бы не по себе. Но в душе Колдвелл не загорелось ни одной искорки, а сердце не сжалось, попав в водоворот эмоций, – она осталась такой же равнодушной, как и обычно. Как и обычно в последнее время.

Томас, громко ругаясь, наносил многочисленные удары по нежной коже беззащитной жены, стараясь причинить ей как можно больше боли, словно стремясь отомстить ей за всё, что пришлось ему пережить в последние два тяжких года.

На теле Роуз появлялись густо-фиолетовые синяки и раны, из которых тонкими струйками текла кровь. Женщина не сопротивлялась. Опрокинутая на пол и прижатая, она лежала, не смея шевелиться; лишь редкие слёзы текли из её глаз и, смешиваясь с кровью, обретали неестественный красный оттенок. Периодически Роуз издавала тихие стоны, которые звучали словно скулеж маленького щенка, оставленного на произвол судьбы нерадивыми хозяевами.

Ну вот, значит, жестокость добралась и до их дома. Она поселилась в сердце несчастного Томаса, стянув его своими тугими струнами, разгоревшись в его душе безумным пламенем, заставив его бить ту, с которой он провёл больше двадцати лет жизни, которую некогда нежно обнимал, за которую некогда был готов отдать абсолютно всё, что только у него имелось. Но время изменилось. Время всё переиначило на другой лад. Дорога судьбы повернула в другую сторону, и отныне всё потеряно. Колдвеллы обречены на вечные страдания, предотвращать которые не имело смысла, – всё равно они бы потерпели неудачу, ибо другой исход теперь невозможен. Так решила жизнь, а значит, так и должно быть, как бы больно от этого ни становилось, как бы это ни меняло атмосферу, всегда царившую в мирной и дружелюбной семье.

Эмма не бросилась к родителям, как бы это непременно сделала практически любая другая девушка её возраста. Она осталась стоять на месте, молча наблюдая за тем, как отец испещрял обмякшее тело матери многочисленными побоями и как та невыносимо страдала, не имея возможности бороться.

Эмме не было ни грустно, ни больно, ни страшно. Даже видя ужасные муки самого родного и любимого ей человека, девушка не испытывала абсолютно никаких чувств. Хотя, может, и испытывала – она не могла понять. Но она точно знала, что не стоило вмешиваться в то, что заранее предопределила беспощадная судьба, ведь это привело бы исключительно к худшему исходу.

– А, вот и ты пришла, тупица… – Завидев дочь, отец ненадолго отвлёкся от своего занятия и, с отвращением вытерев кровь жены о её изорванную одежду, привстал.

Эмма промолчала. Наверное, в тот момент на её лице отразилась и печаль, и равнодушие, не дававшее ей возможности в полной мере ощущать этот мир, – с точностью девушка не ведала. Но ей на какой-то миг показалось, что что-то внутри неё дрогнуло, и какая-то маленькая дрожащая искорка зажглась, затрепетала, но, так и не проявив себя в полной мере, бесследно угасла. И снова Колдвелл попала во власть безразличия.

– Эта тварь совсем спятила. Голоса ей какие-то слышатся! Я её ненавижу. Она не работает, сидит целыми днями дома, живёт за мой счёт и ещё смеет на что-то жаловаться. Я больше не намерен её содержать. Пусть подыхает. И я сделаю, чтобы это случилось как можно быстрее, – неестественно высоким голосом прокричал мужчина, глаза которого горели нездоровым яростным огнём.

Несмотря ни на что, голос Томаса дрожал, словно он делал что-то, что было против желания его истинной сущности, словно боялся чего-то, что могло произойти, если бы он поступил так, как требовал того настырный внутренний голос. Возможно, у него, одержимого яростью, ещё остались какие-то прежние черты, способные пробудиться в нужный момент, однако теперь всех их затмевала жгучая и неукротимая ярость, которая видна была в каждом его движении, в каждом жесте и слышна в каждом слове.

Продолжая выкрикивать ругательства, Томас вновь бросился к Роуз, отчего та, уже успевшая немного приподняться, снова ничком рухнула на холодный пол, ударившись об острый угол прикроватной тумбы. Снова ей приходилось терпеть. Терпеть молча, уже даже не смея кричать или стонать. Ведь в этом не было смысла. Помогать ей никто не собирался, как и не собиралась менять своё направление дорога судьбы.

А Эмма всё стояла неподалёку, равнодушно наблюдая за действиями отца и упорно продолжая себя убежать, что такова судьба, таково решение жизни, изменить которое – значило обречь себя на очередные муки. И перед её глазами невольно возник смутный образ, связанный с её детством. Роуз, Томас, Эмма – дружная и беззаботная семья – шли вдоль берега моря, держась за руки и с мечтательными улыбками на лицах глядя в туманную даль – туда, где тихонько таилось их неведомое будущее.

========== Глава 4 ==========

Ещё немного понаблюдав за Томасом и Роуз, Эмма покинула спальню, вернувшись в свою комнату, где не было ни драк, ни ссор, где царило спокойствие. Ей не хотелось смотреть на конфликт, разгоревшийся между родителями, несмотря на отсутствие эмоциональной отдачи. Девушка смирилась. Смирилась абсолютно со всеми горестями, которые уготовила судьба её некогда мирному и безумно счастливому семейству.

А дальше – всё как и всегда. Непримечательный вечер, приведение себя в порядок после грязной работы и спокойный сон, в который Эмма, уставшая от трудных будней, на этот раз решила погрузиться пораньше.

Утром Колдвелл поспешно встала, собралась и, даже не проведав родителей, отправилась на работу, где её поджидало очередное задание и очередное времяпровождение с ничего не ведающими животными. Грязными животными, в чьих жизнях никогда не случалось горестей, в чьих жизнях основной целью было выживание в жестоком мире.

Девушка с трудом разбирала, что она чувствовала. Вроде бы ей было абсолютно всё равно, что отец сделал с её матерью: остановился, избил до потери сознания или вовсе лишил жизни – это не столь важно. Главное, что он это сделал. Главное, что он пошёл на жестокость, несмотря на то, что Роуз для него была подобно неземному цветку, подобно сокровищу, добытому с невероятными усилиями. Но Эмму всё это не беспокоило. А может, и беспокоило – она так и не смогла разобраться, ибо для этого требовалось время, много мучительных минут, часов, а возможно, и дней…

И вот Колдвелл снова с равнодушным видом шагала на работу, медленно ступая по неглубоким сугробам, переливавшимся серебряными отблесками. Она не смотрела на природу, не любовалась однообразными монотонными пейзажами, представленными невзрачными окрестностями, укрытыми молочным морозным туманом. Глубоко погруженная в свои безрадостные мысли, она просто шла, ощущая нерушимое спокойствие, что окутывало её тело, словно мягкое невесомое покрывало.

Около одного из давно заброшенных, утонувших в снегу домов собрались люди. Они были определённо чем-то встревожены и оживлённо обсуждали нечто, по-видимому, не так давно происшедшее в этом угрюмом уголке. Нечто поистине страшное, опасное, возможно, унёсшее немало человеческих жертв…

Но Эмму это снова не взволновало. Она посмотрела на них с абсолютным равнодушием, словно надрывные голоса, которыми они говорили, были не более, чем дружеским шёпотом, а событие, вызвавшее столь бурную дискуссию, – обыкновенным сбором, на котором обсуждали какие-либо бытовые вопросы.

А ведь вчера именно неподалёку от этого неприветливого местечка лежало чьё-то бездыханное тело, изогнутое под подозрительно неестественным углом. Вчера здесь что-то случилось, и что именно, Эмма не ведала и не собиралась выяснять, ибо делать это – значило накликать очередную беду, от которых у Колдвеллов и без того не случалось просветов.

Однако работа не ждала, а потому девушка, не став задерживаться, двинулась дальше, вперёд, по узенькой дорожке, вычурно петлявшей среди сугробов. Ей совсем не хотелось, чтобы её уволили, ведь устроиться куда-то в этой деревне едва ли представлялось возможным. А жить на что-то надо было.

Вскоре Эмма добралась до работы и, получив очередное задание, незамедлительно принялась за дело.

Снова эта грязь, отвратительный запах, свиньи, маявшиеся в тесных клетках, и вечная тоска, обитавшая в каждом уголке этой мерзкой фермы. Но Эмма спокойно работала, ответственно выполняя свои обязанности, не испытывая никаких, даже негативных эмоций. Для неё это была просто работа, такая же, как, например, расчистка территории от снега или уход за растениями. Просто дело, приносившее ей хоть какой-то доход.

Как ни странно, на этот раз время пролетело достаточно быстро. Немного раньше управившись со всеми поручениями, Эмма получила разрешение отправиться домой, чего ей, на самом деле, не слишком-то хотелось.

Чувства, которые испытывала девушка, вновь сводились лишь к простой незаинтересованности происходящим. Никаких душевных порывов, никаких эмоций, желаний – она просто осознавала, что что-то происходит, но ей не было никакого дело до того, что именно, где и почему.

Снежинки падали с тяжёлого неба, подчёркивая монотонность окружающих окрестностей, белеющий ковёр, лежавший на земле, выглядел до ужаса блёклым и не представляя собой абсолютно ничего экстраординарного, ибо также являлся частью этого серого мира, наполненного вечной банальностью и сулящего существам, населяющим его, лишь сплошные беды. Выход из всего этого мрака, может, и имелся, но смысла идти по нему, отправляясь навстречу неизвестности, просто не было – как не было его и оставаться.

Откуда-то послышались душераздирающие вопли, что, словно ножи, прорезали нерушимое безмолвие. Ну вот – теперь хоть какое-то разнообразие, нарушающее эту гадкую, спокойную, но такую раздражающую тишину.

Однако у Эммы отсутствовало всякое желание копаться в подробностях непонятного происшествия, разузнавая их, выясняя причины, следствия, разыскивая виновников – нет, главным для неё было просто добраться до дома. Добраться неспешно, машинально, не обращая внимания ни на что, ведь бытовые дела не ждали, а значит, тратить время, отвлекаясь на какие-то якобы странные события, не следовало ни в коей мере.

Так Эмма, погруженная в свои невесёлые мысли, и вернулась бы в опостылевшие ей четыре стены, если бы совершенно внезапно её не остановил человек – мужчина лет пятидесяти, лицо которого чудовищно исказила гримаса страха. Тело незнакомца безустанно содрогалось, паника отчётливо различалась в каждом его движении, в каждом лихорадочном жесте. Кажется, ему было абсолютно всё равно, кого он остановил, ибо страх неясной пеленой затуманивал его разум, напрочь искажая видения, управляя всем его существом.

Резкое прикосновение чужой руки к её ладони заставило Эмму обернуться и, одарив незнакомца безучастным взглядом, совершенно спокойно спросить:

– Что-то произошло?

Некоторое время мужчина ошеломленно взирал на Колдвелл, лицо которой выражало полное безразличие к происходящему, несомненно, тут же повергшее его в изумление. Девушка определённо слышала, что неподалёку что-то происходило, но реакции у неё на это не было ровным счётом никакой – а это явление, уже явно выходившее за рамки привычных норм, не могло не удивлять.

Впрочем, вполне вероятно, что или у него, или у Эммы имелись серьёзные проблемы с психическим здоровьем. Всё-таки за два года бессмысленного существования вполне легко поддаться безумию, окунувшись в море собственных несбыточных желаний и тяжких мыслей, выкарабкаться из которого представлялось невероятно затруднительным.

Придя в себя, мужчина залепетал обрывистые фразы, словно ребёнок, оправдывавшийся перед строгой матерью за очередную поведенческую провинность:

– Там… Горят… И я им ничем не могу помочь. И большая часть из них – дети…

Слов он произнёс чуть больше, но слишком невнятной была его речь, в результате чего Эмме удалось разобрать лишь самые основные фразы, которых, однако, оказалось вполне достаточно для того, чтобы понять, какое событие вызвало всеобщий шквал эмоций.

У людей, проживавших в маленьком обшарпанном домике неподалёку от фермы, случился страшный пожар. На их душераздирающие крики сбежалось как минимум полдеревни – и все паниковали, в отчаянии метались, пытались потушить огонь самостоятельно, но не могли. Пламя значительно превосходило всех их вместе взятых по любым характеристикам.

Эмма не знала, как ей реагировать на такую вполне обыденную новость, ведь всех, кого поглотило нещадное пламя, обрекла на это судьба, изменить которую не по силам никому: ни людям, попусту тратящим свою энергию в бесполезной борьбе с огнём, ни ей, ни даже профессионалам в этом деле – всё уже решено заранее, и не следует вмешиваться, если не желаешь нажить себе ещё больше неприятностей.

И стоило ли идти туда, пытаться помочь людям, присоединяться к их крикам и беспорядочным метаниям? Определённо нет. Это бессмысленно.

Эмма не ответила незнакомцу, лишь одарив того взглядом, полным наигранного сочувствия. Или не наигранного – она не знала. Как не знала, куда ей идти, ибо непосредственно участвовать в спасательных операциях, находящихся в самом разгаре, у неё отсутствовало всякое желание, а бросать человека, повергнутого в такое паническое состояние, не позволяло воспитание.

Колдвелл растерялась. Она стояла на месте, раздумывая, что делать, периодически бросая мимолётный взгляд на мужчину. Лицо незнакомца же ещё сильнее исказилось ужасом, глаза заблестели в порыве внезапного отчаяния:

– Мы не можем стоять! – неожиданно воскликнул он. – Мы должны помогать людям, ведь все мы здесь – друзья!

Человек снова судорожно схватил руку девушки, после чего та, окончательно решив, что оставлять его в беде предельно непорядочно, двинулась следом. Внутренний голос сразу же устроил громкий протест, но Эмма его уже не слушала – она просто шла вслед за паникующим мужчиной, совершенно не пугаясь перспективы возможных серьёзных ожогов или даже гибели в жарких огненных объятиях.

В скором времени Колдвелл вместе со своим проводником уже стояла около небольшого домика с дощатой калиткой, слегка обшарпанными стенами и облезлой крышей, окружённого глухим забором.

Калитка была открыта, и в неё, крича от ужаса, безустанно забегали люди, чтобы ближе увидеть страшную картину, разворачивавшую на территории ни в чём не повинных жильцов. Среди мечущихся находились как просто заинтересованные, так и до смерти перепуганные или просто невероятно желавшие помочь пострадавшим выкарабкаться из сложившейся ситуации.

Однако Эмма Колдвелл не могла отнести себя ни к одной категории участников происшествия. Так же незаинтересованно, как и всегда в последнее время, она смотрела на невзрачное строение, жителей которого столь внезапно посетило несчастье. Пусть кратковременное, не такое, как у Колдвеллов, но всё равно несчастье, всё равно вираж судьбы, совершенный в не самую лучшую сторону.

Багровые огненные языки окутывали скромный домик, окружая его со всех сторон, со стремительным рвением вздымаясь ввысь, к темнеющему небосводу, словно жаждя разорвать небесное полотно на несколько жалких лоскутков.

Пламя не щадило никого. Оно бурлило, клокотало, рвалось к небесным просторам, захватывало всё вокруг в свой безумный круговорот, отбирая у людей близких, заставляя их страдать, а некоторых и вовсе сжигая заживо – словно кровожадный убийца, забавляющийся с беспомощными жертвами, или зверь, не на шутку взбешённый голодом.

Огонь заглатывал обречённую территорию, и ему, неживой материи, было совершенно плевать, какие муки он приносил людям, какую боль доставлял каждому, попадающему в безудержный пылающий круговорот.

Смешиваясь с блёклыми красками природы, огонь приобретал особенный вид, словно небрежный мазок ярких красок, по случайности нанесённый на картину всеобщего нерушимого серого спокойствия.

Осторожно пробравшись сквозь калитку, Эмма очутилась на горящей территории, где с некой равнодушной грустью глянула на людей, в панике бросающихся в разные стороны, самолично кидающихся в огонь, залезающих на деревья, давящих друг друга своей массой. Кто-то кричал, кто-то, вдыхая клочья едкого дыма, начинал задыхаться раздирающим грудь кашлем, а кто-то и вовсе горел заживо, напрасно пытаясь смести со своего обугливающегося тела безжалостные языки пламени.

Да, судьба и вправду немилостива. Только что человек был живым существом, борющимся за своё место на нашей огромной планете, а теперь уже превратился в кучку чёрных, насквозь пропитанных копотью останков, рассыпающихся по полыхающей земле. Странно это, наверное. Или нет – Эмма, охваченная непонятными чувствами, сражавшимися с безразличием, не ведала.

Но равнодушие побеждало в её личной битве, поэтому девушка просто целенаправленно двигалась к огню, совершенно не стремясь сохранить и спасти чью-либо, в том числе свою, жизнь. Ей было всё равно. Да, быть может, через несколько секунд ей тоже предстоит присоединиться к тем людям, что так опрометчиво отдали свои души пламени, – ну и ладно. Всё равно ей нечего терять, ибо всё потеряно, всё осталось в прошлом, таком красивом, но поистине недосягаемом прошлом, вернуть которое можно было лишь в сладостных грёзах.

Дыхательные пути девушки начали наполняться едким дымом, отчего та судорожно закашляла. Она задыхалась, не чувствуя при этом ни страха, ни боли, ни отчаяния – лишь лёгкую печаль, какая в последнее время почти всегда являлась ей верным спутником.

Ревущее пламя было совсем близко, вопли людей, словно отдаляясь куда-то, с каждой секундой становились всё тише, а в скором времени и вовсе обратились чем-то, похожим на отзвук. И ведущее место во всей этой безумной круговерти занял лишь огонь. Дикий, бушующий, зловеще рокочущий, убивающий всякого, кто бы ни попался ему на пути…

Слёзы, вызванные дымом, прозрачной пеленой застилали глаза Эммы, медленно стекали по её щекам, отчего видимость становилась всё хуже, и ничего, кроме языков пламени, в какой-то миг словно принявших обличия неведомых хищных существ, девушка уже не замечала.

Однако этот огонь вряд ли чем-то отличался от того, что повсеместно захватывал дома обречённых на муки людей. Да, действительно, это пламя, скорее всего, было самым обычным, но с поистине звериной лютостью сметающим всё на своём пути, закручивающим любые объекты в жестоком безумном круговороте.

Эмма была готова встретить свою гибель, и её совершенно не волновало, как на это отреагируют родители, и без того переживавшие тяжкие времена, – впрочем, вряд ли они придадут этому событию какое-то значение. Очередной поворот судьбы – не более. Так случилось, значит, так и должно быть, значит, следовало всего лишь смириться и больше никогда не вспоминать об этом мгновении, представляющим собой вполне естественное событие в жизни всякого.

Вот пламя уже подобралось совсем близко к одинокой фигурке девушки, обдав её мутными клубами чёрного дыма, почти коснувшись её одежды. Эмма была готова к смерти. Готова была встретить её, готова была отправиться в тёмное царство, из которого нет обратного пути – время пришло, и пусть никто больше о ней не вспоминает, ибо то, что впереди, – лишь тьма, вечная, беспросветная тьма…

Но неожиданно Колдвелл ощутила, как чья-то холодная ладонь схватила её руку, и неизвестный, жаждущий вытащить девушку из смертоносных огненных объятий, потащил Эмму за собой. Несмотря на равнодушное отношение к своей печальной участи, та всё же покорилась – ведь её хотели спасти, и отказывать человеку, бросившемуся ради этого в огонь, было крайне непорядочно.

Осторожно, но в то же время не смея останавливаться ни на секунду, Колдвелл и таинственный спаситель стали выбираться из почти сомкнувшегося огненного кольца.

Надрывные крики, заглушаемые треском пламени, по-прежнему доносились со всех сторон, разрезая густеющий воздух, люди гибли, попадая в пылающий круговорот, а Эмма шла куда-то, совершенно не ведая, что поджидало её за пределами разрастающейся огненной завесы.

========== Глава 5 ==========

Пройдя некоторое расстояние, Эмма остановилась. Пламя было позади, но душераздирающие крики по-прежнему доносились с места трагедии, заставляя невольно вздрагивать. Однако теперь ей уже ничего не грозило. Кто-то спас ей жизнь, и теперь единственное, что, по идее, требовалось сделать Эмме – отблагодарить загадочного героя, который, вероятно, стоял где-то совсем рядом.

Дым всё ещё раздирал горло девушки, отчего та судорожно кашляла, пытаясь очистить дыхательные пути, Эмма плохо разбирала, что происходило вокруг неё, но что-то словно подсказывало ей: уходить рано. Нужно ещё немного подождать.

Придя в себя, Колдвелл принялась осматриваться, и взгляд её сразу же упал на незнакомого молодого человека, стоявшего совсем неподалёку и пытавшегося успокоить маленького мальчика, заливавшегося слезами. Ребёнок, ставший свидетелем трагедии, был невероятно напуган. Дрожь била его маленькое тело, гримаса ужаса застыла на лице, чудовищно исказив мягкие черты. Он явно плохо понимал, что случилось, но, наверное, и не особо желал вникать, ведь для него главное – чтобы его родные были живы. А безжалостная судьба же, не став слушать лепет наивного дитя, всё рассудила иначе. Всё расставила исключительно по собственным весьма размытым рамкам.

Незнакомец, лицо которого Эмма пока что видела весьма смутно, говорил ласково, но чётко, без лишних ненужных утаиваний, но в то же время и без страшных подробностей – он говорил то, что действительно могло успокоить ребёнка, впавшего в панику. Он доносил информацию достаточно простым языком, но его слова определённо приносили эффект.

Несмотря на то, что картина, представшая глазам Эммы, не вызвала у неё практически никаких впечатлений, девушка упорно продолжала наблюдать, так как считала необходимым выразить этому человеку, встретиться с которым ей уже, возможно, было не суждено, личную благодарность. Ведь понять, что именно он вывел её из пламени, не составляло абсолютно никакого труда – других людей рядом не было, а в существование загадочных созданий, умеющих становиться невидимыми, девушка не верила.

Да, рядом с ней, несомненно, стоял именно он, тот самый человек, по неизвестным причинам решивший спасти жизнь одинокой свинарке, не видевшей смысла в своём дальнейшем существовании. Эмма не понимала, зачем, не знала, почему, но и не желала вдаваться в подробности. Тот человек просто желал проявить благородство или, будучи крайне наивным, надеялся вступить в поединок с судьбой – не более. Других ответов и быть не могло.

Между тем треск пламени, продолжавшего свою смертоносную пляску, по-прежнему доносился со стороны участка, переполненного обугленными человеческими останками. Огонь-убийца метался, завывал, словно дикий зверь, и всё дальше, дальше разносил свои алые пылающие ножи. Люди кричали, бегали, отчаянно хватались за жизнь, но не могли победить в схватке с пламенем, ибо огонь был сильнее, сильнее их глупости, сильнее жажды жизни – он звался их судьбой, чего было вполне достаточно для того, чтобы прекратить борьбу, смирившись с обстоятельствами.

А незнакомец, чуть приобнявший плачущего малыша, обратился к Эмме, несколько минут выжидавшей этого знаменательного момента:

– Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете? Не пострадали?

– Нет, всё хорошо, – равнодушно откликнулась Эмма, уже давно отвыкшая отвечать как-то по-другому. Она дала стандартный сухой ответ. Ответ, действительно выражающий её состояния – в рамках субъективного, разумеется.

– Я рад, что с вами всё в порядке. В следующий раз, пожалуйста, будьте осторожны, – с лёгкой улыбкой ответил незнакомец, ласково потрепав почти успокоившегося ребёнка.

– Зачем вы спасли меня? – неожиданно вырвалось у Эммы. Она и сама не знала, зачем ляпнула эту глупость – слова сами вертелись на языке, и, пытаясь справиться с ними, девушка просто не смогла себя остановить от того, чтобы не произнести их вслух.

На миловидном, немного детском лице спасителя, явно не ожидавшего ничего подобного от девушки, из-за которой ему пришлось кинуться в огонь, появилось удивление. Вопрос поставил его в тупик, что, впрочем, было вполне естественно, ведь именно такие вещи, подразумевающие весьма обыденный ответ, всегда становятся поводом для досадного замешательства.

Немного подумав, юноша нашёлся, что ответить:

– Смерть в огне мучительна, и я не мог равнодушно смотреть на то, как она к вам подбирается. Я просто обязан был спасти и вас, и этого ребёнка, и ещё нескольких людей. Разве можно спокойно наблюдать за тем, как вполне здоровые люди превращаются в пепел?

– Можно. Ведь это судьба, и всё, что она решает, неизбежно и непоправимо, сколько бы вы ни старались и как бы ни изводили себя, увы. С судьбой не поспоришь, её не обойдёшь, а кто считает иначе, лишь обманывает себя, – возразила Эмма, ясно осознавшая, на какие безрассудные действия шёл тот человек ради спасения обречённых на неминуемую гибель людей.

Впрочем, по этому юноше, возраст которого, наверное, составлял около шестнадцати, сразу становилось понятно, что он жутко наивен. Об этом говорило даже его несколько забавное выражение лица, улыбка, адресованная незнакомым людям, и мечтательный взгляд, с интересом, подобным детскому, изучающий нового человека.

– А у вас интересный взгляд на жизнь, – отреагировал парень, всё ещё находившийся в некотором замешательстве.

– Я просто считаю, что, кинувшись меня спасать, вы проявили наивность, ведь решения судьбы неоспоримы. Я вас не осуждаю, но рекомендую в следующий раз хорошо подумать, прежде чем бросаться в огонь.

– Но… Зачем тогда в него бросились вы?

– Моя судьба уже давно определена, и я знаю, что её никак и ничем не изменить. А пытаться менять чужие судьбы я не собиралась.

– Я бы хотел с вами подробнее обсудить этот вопрос, но только не сейчас, – неожиданно вызвался юноша. – Предлагаю встретиться завтра, в девять часов вечера, около озера.

Эмма сочла подобное предложение крайне странным, однако, не став спорить и попусту тратить время, покорно согласилась.

– Хочу к ма-а-ме, – неожиданно захныкал малыш, крепко сжав руку своего спасителя.

– Скоро ты её увидишь, потерпи немного, – ласково ответил юноша, не переставая дружелюбно улыбаться.

– А я бы не стала утверждать столь уверенно, – вмешалась Эмма, видя, как в заплаканных глазах ребёнка, словно воплощая его страх, отражаются отблески пламени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю