Текст книги "Сказка северных ветров (СИ)"
Автор книги: Алира Лионкурт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
Глава 24
Истар вернулся домой на излёте второго для после полнолуния. Хмурый и глубоко озадаченный, он тихо переступил порог, осторожно повесил подбитый мехом плащ у входа, отстегнул перевязь с клинками, снял обувь и бесшумно прошёл в спальню Иньярры. Безмятежная, она спала, выпростав руку из-под одеяла и разметав красно-рыжие волосы по подушке, и выглядела невероятно хрупкой. По бледной коже неспешно скользил лунный луч, проникший в окно, и это зрелище казалось совершенным, лучшим, которое только может быть в мире. Когда она заворочалась во сне и перевернулась на спину, нечаянно стянув одеяло вниз с одного бока и обнажив грудь, Истар не смог сдержать хриплого вздоха, сорвавшегося с губ. А в следующий же миг Ярра открыла глаза и сонно посмотрела на него.
– Истар? – недоумённо шепнула она, ещё не до конца понимая, что происходит. Но стоило дрёме раствориться, тут же радостно улыбнулась и подалась в его сторону, чтобы обвить руками шею и потянуться к губам. – Ты вернулся ко мне! Ты вернулся.
Сложно было не улыбнуться, когда в её восторге можно было купаться, ведь никогда раньше его не встречали с дороги вот так. Некому было. Но теперь всё поменялось, теперь у него была Ярра – хрупкая, но очень решительная знахарка, ради которой он был готов на что угодно. После долгих недель вынужденной разлуки, он пьянел от тепла её тела, доверчиво льнущего к нему. Слишком сильно сжимал руками плавные изгибы, ловил стоны, слетающие с приоткрытых губ, и загорался нетерпением, когда она торопливо стаскивала с него одежду и скользила ласковыми ладонями по груди.
Едва Истар отбросил штаны и сел на кровать, опираясь на неё коленями, как Ярра нетерпеливо забралась на него, тут же насаживаясь на член и резко выдохнула, чувствуя, как по телу проходит волна дрожи. Жадный, наполненный страстью поцелуй сводил с ума. Эмоции и ощущения завладели ею целиком так, словно, её затягивало в море, как бывает, когда уходишь под воду с головой и перестаёшь понимать где дно, а где поверхность, не зная в какой стороне спасительный воздух. Но в Истаре она не боялась тонуть.
Выгибаясь всем телом, она крепко держалась за широкие плечи, впивалась в них пальцами почти до онемения, и в безотчётном желании ощутить его полнее, глубже, принадлежать ему без остатка, опускалась до самого основания на внушительный член. Хлёсткое наслаждение затмевало разум, и она плыла на его волнах, не сдерживая сладких стонов и всхлипов, рвущихся из груди.
Истару было непривычно и возбуждающе видеть её такой. Потерявшейся в своей страсти. Уступившей инстинктам и желаниям, взявшим над ней верх. Она будто бы пылала ими, безрассудно горела в огне, что становился всё сильнее, когда дорожкой горячих, сухих поцелуев он спустился с шеи на ключицу, прикусил нежную кожу и заскользил губами вниз, спускаясь к груди, и размашисто лизнул возбуждённый сосок. Держа её за ягодицы, сжимая их, он помогал ей двигаться, подхватив рваный ритм, от которого она едва ощутимо подрагивала, приближаясь к первому за ночь оргазму. А когда она сбилась, стал двигаться то плавными толчками, словно, раскачивая обоих, то забывался и брал её мощными рывками, дурея от почти жалобных всхлипов своей арлинэ.
Прикрыв глаза, она будто бы провалилась в тягучее наслаждение, чувствуя, как внизу живота разливается тепло. Жадно вдыхая запах Истара, она различала хвою и свежесть, мелиссу и полынь, пока одно из движений его бёдер не оказалось слишком сильным, и она, ошеломлённая резко накатившим наслаждением, не закричала. Неосознанно сжимая мышцами плоть внутри себя, она заставляла Истара хрипло стонать в отчаянной попытке отсрочить мгновения развязки.
А в следующий миг он вдруг оттолкнул её, вынуждая рухнуть спиной на смятую постель. И прежде чем она успела бы что-либо понять, опустился между стройных ног и стал выводить языком обжигающие узоры на внутренних сторонах бёдер. Поначалу лаская медленно и дразняще, он наблюдал за тем, как она выгибалась всем телом и судорожно сжимала простыни тонкими пальцами. Потом он подвинулся чуть выше, провёл языком вдоль влажных складок и проник им внутрь, отчего Ярра потерялась в вихре ярких ощущений. Широко распахнутыми глазами глядя в потолок, она не видела ничего вокруг, всхлипывая и протяжно постанывая от горячих откровенных ласк, когда Истар посасывал и прикусывал клитор, настойчиво и жадно подводя её к черте, за которой начиналось ни с чем не сравнимое удовольствие. И сколько бы она ни пыталась удержать себя на грани, всё равно стремительно рухнула вниз. Ставшее непослушным тело выгнула судорога, но Истар с готовностью прижал Ярру к кровати, раз за разом проникая языком внутрь неё, заставляя напрягаться каждую мышцу, продлевая оргазм.
Она почти не чувствовала, как Истар осторожно перевернул её на живот, с долей лёгкого удивления замечая, подложенную под него подушку. Но медленное проникновение заставило забыть обо всём, отпустить мысли и просто чувствовать неспешные движения внутрь и во вне. Опустив голову на руки, она забылась в водовороте ощущений. Время будто бы перестало существовать, ибо было только здесь и сейчас, и в этом непрекращающемся настоящем, потрясающе яркая развязка заставила её закричать от переизбытка чувств. Мир сократился до его сильных рук, крепко прижавших её за бёдра к себе и не позволяющих отстраниться, пока они переживали один на двоих момент наслаждения. А затем Ярра изумлённо ахнула, почувствовав довольно ощутимый укус в шею.
– Совсем одичал? – обессиленная даже для того, чтобы возмущаться, выдохнула она. – Я не съедобна.
– Это кто ещё одичал, – усмехнулся он, накрывая её своим телом. – Набросилась на меня, как оголодавшая кошка.
Ярра улыбнулась и промолчала. Когда Истар перекатился на спину, укрывая обоих одеялом, она умиротворённо затихла на его груди ни словом, ни жестом не выдав того, что с ней происходило все эти бесконечные дни, в которые его не было рядом. Да и как было описать странное ощущение внутри, что не унималось и не давало покоя? Или неясные чувства, сплетённые в тугой клубок и не позволяющие разложить всё по полочкам?
А Истар, поглаживающий её подушечками пальцев вдоль позвоночника, не стал ничего рассказывать о том, чем завершились поиски Мартиша. И уж тем более он не хотел портить момента и говорить о том, кто на самом деле оказался виновен в исчезновении друга. Не желая будить давние страхи Ярры, он говорил себе, что сможет её защитить. А если понадобится, то и не только он.
Убаюканная размеренными биением сердца Истара, Иньярра заснула столь крепко, что не почувствовала, как он осторожно переложил её на кровать. И уж тем более не слышала, как он привёл себя в порядок, оделся и выскользнул из дома в ночь.
Глава 25
На Заставе было тихо и спокойно, когда Истар въехал в главные ворота и оставил скакуна рядом с конюшней. Парой кивков поприветствовав пограничников на посту, он тут же скрылся в темноте замка над Шерлом. Мрачной тенью ступая по крытым галереям и погружённым во мрак коридорам, он дошёл до покоев Рэйлифов и, не постучавшись, толкнул дверь. Незапертая, она тут же открылась вовнутрь, и Истар переступил порог, заходя. Быть может, ему стоило постучать, а, быть может, и поздороваться, прежде чем мрачно и крайне недружелюбно поинтересоваться у сидящего за столом младшего Рэйлифа:
– Ты всё знал?
Если Эрдлиг и испытал удивление от подобного появления в покоях нежданного гостя, то сумел его скрыть. Неспешно подняв взгляд от книги, он скользнул им по Истару и выразительно выгнул бровь.
– Про что именно?
Отложив книгу на стол, он откинулся на спинку кресла и жестом указал Истару на стул напротив. Тот, нехотя опустился в него и тут же поймал взгляд собеседника.
– Про ищейку из Далории, – тихо уточнил Истар, внимательно наблюдая за реакцией Эрдлига.
От него не укрылось то, как в синих глазах промелькнуло удивление, за которым тут же последовала тревога. Хотя тот и не пытался их скрыть.
– Да, – коротко кивнул младший Лорд, – Он приезжал к Рэйлифу. Спрашивал о переселенке из Далории, по описанию в точности соответствующей Иньярре. Говорил, что якобы они знают, что она на его землях. Требовали выдать её.
– И? – чуть склонил голову на бок пограничник, узнавая подробности, о которых умолчал Лорд-Оборотень.
– Брат послал его куда подальше, – усмехнулся Эрдлиг, довольный тем, что Рэйлиф остался верен себе. Единожды заявив, что под его рукой переселенцы получат защиту, он ни разу не нарушил слова.
Но в словах собеседника Истар услышал больше, чем было сказано. Прищурившись, он понимающе кивнул и предположил вслух, подхватывая:
– А тебя отправил тебя сюда?
Эрдлиг коротко кивнул, после чего вдруг колко заметил улыбаясь:
– А ты думал, я приехал тебе глаза помозолить?
Позабавленный, он хотел было сказать сопернику что-нибудь ещё, уколоть хоть не делом, так словом. Но что-то во взгляде Истара заставило его остановиться. А через некоторое время, за которое тот словно решал, стоит ли продолжать разговор, услышал:
– Мы нашли Мартиша мёртвым. – Сообщая Эрдлигу о случившемся, Истар поднялся с кресла и подошёл к окну, за которым было темным-темно. – Перед смертью его пытали не один день, видимо пытались разговорить, – нехотя, выдавливая слово за словом, продолжил он, хотя предпочёл бы не вспоминать увиденного. Но долг велел сообщить обо всём младшему Лорду. – Не мне тебе объяснять насколько чудовищными в своей жестокости могут быть люди. Этот ищейка был настоящим психом.
Оба мужчины и думать не хотели о том, что случилось бы с Яррой, попади она в руки этого ненормального. И оба снова и снова представляли себе пытки, которых ей было бы не избежать.
Всматриваясь в чернильно-чёрное небо, Истар не видел, как напряжённо подобрался Эрдлиг, и как изменился взгляд синих глаз. Зато тревога в голосе оказалась отчётливо слышна, когда тот сразу же перешёл к главному вопросу:
– Вы нашли охотника?
– Да, – отрывисто ответил пограничник.
– Это хорошо, – кивнул своим мыслям Эрдлиг. – Значит Рэйлиф, наконец-то, сможет прижать соседей, объявив Далорцев нежеланными гостями в наших краях. Бросит под ноги их королю голову ищейки и намекнёт, что нас слишком мало, и как знать, быть может, не всё зверьё мы сможем остановить в следующий Прорыв, и кто-то из тварей прорвётся через Далорскую границу.
– Вот только жизни Мартиша это не вернёт, – с горечью выдохнул Истар.
Чувствуя себя жутко уставшим и опустошённым, он вдруг с силой провёл руками по лицу и шумно вздохнул. Он не ждал сочувствия от Эрдлига. Рэйлифы хранили Приграничье от бед много поколений. А тем, кто связан с властью, редко когда удавалось не запятнать рук тяжёлым выбором между благополучием кого-то одного и общей безопасностью. Но младший лорд смог удивить Истара, когда вдруг поймал его взгляд и веско заметил:
– Зато, возможно, спасёт другую. И мы оба знаем, чью.
Поднявшись, он взял со столика с напитками бутылку крепкого красного вина, наполнил им два бокала, и, подойдя к Истару, протянул один из них. И прежде чем сделать глоток, уселся на каменный подоконник. Слишком близко, учитывая их соперничество, и слишком смело. Хотя кого было бояться младшему брату Лорда-Оборотня?
Стоило Истару подумать об этом, как из распахнутого ворота рубашки Эрдлига выпал аметист на тонкой, но удивительно прочной серебряной цепочке. Слишком знакомый, чтобы не вспомнить. Слишком значимый, чтобы промолчать.
– Откуда это у тебя? – глядя на золотые искры внутри кристалла, резче, чем стоило, спросил Истар.
Тон сказанного заставил Эрдлига поморщиться. Не торопясь объяснять наличие на своей шее амулета, он выпил ещё пару глотков, после чего, искривив уголок губ в подобии улыбки, обронил:
– Это подарок.
– Хорошо же она тебя одарила, – с мрачной иронией хмыкнул Истар, отпивая вино.
Он понимал – для того, чтобы вынудить Ярру нацепить Эрдлигу на шею эту опасную вещицу, нужно было ещё постараться. А значит, в его отсутствие младший Рэйлиф успел вывести знахарку из себя настолько, что она прибегла к отчаянной мере. Впрочем, насколько бы ни был настойчив Эрдлиг, имела ли она право лишать его волка? Оставлять слепым и глухим в мире, который ранее был невероятно насыщенным.
Смакуя вино, Истар выпил ещё. Он поражался тому, как младшему лорду удавалось держать себя в руках, не подавая вида. Как, потеряв свою вторую суть, он мог сидеть рядом и со спокойствием говорить о чём-то, вместо того, чтобы уговаривать Ярру одуматься?
– Действительно не снимается? – проиграв собственному любопытству, поинтересовался он через какое-то время.
На что Эрдлиг тут же отрицательно качнул головой и с досадой выдохнул:
– Нет.
– А другие пробовали? – пытливо выгнул бровь Истар, пытаясь понять, была ли какая-то хитрая лазейка в заклинании знахарки.
Но горе-соперник вновь отрицательно мотнул головой.
– У Радуша до сих пор ожоги на руках, – помрачнев, признался он. И, глядя в бокал, добавил: – а я чуть головы не лишился.
На этом Истару стоило бы прекратить свои расспросы, но он не унимался:
– Ты чувствуешь своего волка?
– Нет. Совсем, – едва слышно произнёс Эрдлиг, а потом вдруг сорвался. Резко поднявшись на ноги, он зло прошипел в лицо пограничнику: – это как будто лишиться разом обоняния, слуха и зрения. Потерять большую часть своих ощущений. Оказаться вмиг беспомощным и бесполезным.
Истар мог бы подобрать слова для успокоения оборотня, если бы он был его другом. Но утешать того, кто пытался увести твою женщину – было уже слишком. Да и утешения от соперника были бы для Эрдлига худшим из унижений.
Поэтому, он сделал то единственное, что не умалило бы достоинства обоих. Не задавая лишних вопросов, когда всё и так было понятно, он пообещал:
– Я поговорю с ней. Негоже одному из Рэйлифов терять своего волка.
– Не нужно, – слишком неравнодушно для того, чтобы это было правдой, выдохнул Эрдлиг. Допив вино, он отошёл от Истара и, налив себе ещё, вернулся в кресло. – Я сам виноват.
– Ты просто использовал свой шанс, – понимающе усмехнулся пограничник, ставя пустой бокал на край стола.
Осуждал ли он Эрдлига? Злился ли на то, что тот пытался завоевать Иньярру? Как бы то ни было, ненависти к младшему лорду он не испытывал. А значит и для вражды не было повода.
Вот только Эрдлига ещё больше задевало это равнодушие. Ибо оно заставляло чувствовать себя так, словно он был кем-то, кого уже не стоило опасаться. Словно, его списали со счетов.
– Мне не понять твоего спокойствия, – только и мог выдавить из себя он, в спину уходящего мужчины.
На что тот, дойдя до двери, развернулся и, усмехнувшись, ответил, взглядом указывая на амулет:
– Ну, он же на твоей шее. Так с чего мне волноваться?
Глава 26
Впервые за без малого две недели Иньярра проснулась ближе к полудню. И впервые позволила себе насладиться пением птиц за окном и ощущением тихой радости, от которой на лице появляется счастливая улыбка. Глядя на кружение мельчайших частиц пыли, высвеченных солнечными лучами, она чувствовала себя переполненной силами, способной горы свернуть одной рукой. И даже тот факт, что Истара не оказалось рядом, когда она проснулась, неспособен был испортить настроение. Тем более что стоило ей подумать о нём, как мужчина беззвучно появился на пороге.
Живой и невредимый, в чём она успела убедиться ночью, он одним своим присутствием делал её день светлее. Пусть и выглядел слишком уж серьёзным.
Иногда Ярра не могла разобрать напускное это, или хмурость была одной из его перманентных черт. А иногда напрочь игнорировала собранность и ластилась к нему, получая в награду чарующую улыбку на скуластом лице. Чтобы ни случалось в огромном мире, начинающимся за порогом их дома, с ней он всегда оставался внимателен и ласков.
Вот и сейчас, помня об этом, она воспользовалась излюбленной уловкой – приподнялась на локте и протянула ему свободную руку.
– Доброе утро, – лукавая улыбка изогнула губы в улыбке. – Иди ко мне.
Поманив его, Ярра дала одеялу соскользнуть по телу чуть ниже и оголить верхнюю часть груди. Она видела, как в тёплых ореховых глазах мелькнуло предвкушение. Но Истар быстро взял себя в руки. Отрицательно качнув головой, он выдохнул:
– Я жду тебя на кухне. Завтрак уже готов.
И эти его слова настолько отличались от того, было между ними ночью, что Ярра настороженно замерла. Она не пыталась угадать причину того, почему нежность и страсть вдруг обернулись собранностью и хмуростью, потому что знала – он всё объяснит. И всё равно, выходя на кухню, ощущала некую настороженность. Казалось, будто волшебство утра безвозвратно утрачено. И она в толк не могла взять, что послужило этому причиной.
Но, несмотря на это, она привела себя в порядок и, натянув на голое тело вязанное шерстяное платье, тихонько подошла к Истару со спины и обняла за плечи, прильнув к нему. Когда он отнял её руку от себя и поцеловал в середину ладони, жадно вдыхая аромат кожи, Ярра потерлась щекой о его плечо и мягко поинтересовалась:
– Что-то случилось, пока я спала?
Стоило словам прозвучать в тишине, как Истар переменился. Коротко выдохнув, он снял с себя её руки и нехотя обронил:
– Я был на Заставе.
Если это должно было ей что-то объяснить, то этого не случилось. Недоумённо выгнув бровь, она отошла от Истара и села по другую сторону стола, прямо напротив. Насколько она знала, в последнее время на Заставе было на удивление спокойно, поэтому искренне не понимала, что могло вызвать его недовольство.
Её непонимание было настолько явным, что Истар пояснил, глядя ей в глаза:
– И видел Эрдлига.
Упоминание о младшем брате Лорда-Оборотня послужило причиной хмурости Иньярры. Потянувшись за чашкой с ароматным травяным чаем, она сделала несколько глотков. Ей было нечего сказать, ведь Истар наверняка увидел аметист на шее младшего Лорда и понял, что тот в его отсутствие донимал её. Но Истар удивил её.
– Тебе не следовало надевать на него амулет, – осуждающе произнёс он, и хотел было сказать что-то ещё, но Ярра перебила его.
– У меня не было выбора.
Она не понимала, почему должна оправдываться за то, что нашла способ отделаться от зверя Эрдлига, одержимого ею. Ведь она твёрдо была уверена, что, оставшись без него, мужчина потерял к ней интерес. И это казалось лучшим из выходов, до тех пор, пока Истар всё не испортил.
Обида, всколыхнувшаяся в груди знахарки, оказалась настолько сильна, что она не желала продолжать разговора. Столько дней она ждала, когда Истар вернётся, представляла, как они будут радоваться каждой минуте, проведённой вместе. А в итоге получила хмурый взгляд и осуждение, которых уж точно не заслужила.
Чувствуя, как неотвратимо меняется настроение Иньярры, Истар попытался достучаться до её разума:
– Это Приграничье, Ярра. В любой момент может начаться Прорыв и нам понадобится сила Рэйлифов, чтобы справиться с ним. – Замолчав, он надеялся, что до неё дойдёт вся серьёзность положения. Но она упрямо сжала губы в тонкую линию и скрестила руки на груди. Видя это, он решил прибегнуть к куда более серьёзным доводам. – Я видел Лорда-Оборотня чуть больше суток назад, – весомо произнёс он, – и он понятия не имеет о том, что произошло с его братом. Эрдлиг ни о чём не рассказал семье, дабы они не обратили на тебя свой гнев. А они разгневаются. Можешь быть уверена.
– Если бы Эрдлиг не приехал сюда, ничего бы не случилось, – вспылила Ярра. – Лорд-Оборотень мог бы проследить за этим. Он прекрасно видел, что его брат не в себе.
Истар мог бы многое ей сказать, что вместо этого невесело усмехнулся и неопределённо отозвался:
– Значит, так было нужно. – И тут же примирительно попросил: – сними с него амулет. Ни один пограничник не заслуживает такого. Лишиться своего волка хуже смерти.
Ярра понимала, что в чём-то Истар прав. Понимала, что калечить Эрдлига, забирая у него половину его самого – это слишком. Но ей стало не по себе от того, что все здесь стояли друг за друга, а она оказывалась сама по себе. Истар, Рэйлиф, Эрдлиг и Радуш – у всех них были волки, которые их объединяли. А она как была чужачкой, так ею и осталась.
Горечь, скопившаяся внутри неё, вырвалась ядовитыми, колкими словами, бившими наотмашь:
– Откуда тебе знать каково это? Ты ведь его не терял.
Резко поднявшись из-за стола, она уже у выхода из кухни сухо обронила:
– У меня испортился аппетит.
А некоторым временем позднее, ступая по хвойной подстилке меж высоких сосен, она с печалью думала о том, что Истар не догнал её и не остановил. Даже не попытался примириться, став на сторону мужчины, который ещё недавно желал ему смерти. Ей было не понять этого.
Смахивая злые слёзы с щёк, она приблизилась к высокому скалистому берегу, но когда до него осталось чуть больше двадцати шагов, заметила, что её излюбленное место уже занято. И не кем бы то ни было, а младшим Рэйлифом, из-за которого и случился разлад между ними с Истаром. Усмехнувшись злой иронии судьбы, она поняла, что развернуться и уйти уже слишком поздно, поэтому тихо подошла к мужчине, сидящему на валуне у обрыва, и устроилась рядом с ним.
– Не думала, что кто-то из местных любит бывать здесь, – попыталась улыбнуться она, надеясь, что глаза не успели покраснеть от слёз. Ей хотелось скрыть душевный раздрай, отнимающий слишком много сил. И, казалось, повернувшись к ней, Эрдлиг ничего не заметил, когда вопросительно вынул бровь, глядя ей в глаза. А Ярра пояснила: – раньше, кроме меня, сюда никто не приходил.
– Прошу прощения, что омрачил это место своим присутствием, – истолковав её слова по-своему, мрачно ухмыльнулся он и отвёл взгляд.
А ей в какой-то момент показалось, что привычную пронзительную синь взора затянуло серостью. Будто бархатное кобальтовое небо скрылось за тучами. И уже позднее пришло осознание, что без своего волка он медленно чах, пусть даже старался казаться таким же, как раньше.
Какое-то время они сидели плечо к плечу и смотрели в чёрные воды Шерла. С приходом весны быстрая река разрослась, забурлила, ожила, сбросив с себя путы зимнего сна. Таящие снега Клыков Бога преобразили её.
Глядя на излучину реки, Иньярра вдруг решила озвучить то, что давно копилось внутри:
– Эрдлиг, мне жаль, что всё так вышло. Я никому не хотела этих проблем.
Наверное, ему стоило что-нибудь сказать, чтобы поддержать её смелость, но он нашёл в себе силы только на то, чтобы кивнуть, принимая её слова, давая понять, что она услышана. И в этот момент она вдруг поняла, что нужно делать.
Повернувшись к младшему Лорду и протянув руки, нашла спрятанную под дублетом цепочку с амулетом и без раздумий потянула вверх, снимая. Искры в кристалле ярко сверкнули и погасли, будто бы обидевшись за то, что в их магии больше не нуждались. Крепко сжимая в руке аметист, Ярра пыталась увидеть, как оживится его взгляд, и даже не думала о том, сколь долго они смотрят вдруг другу в глаза. А Эрдлиг пытался понять, почему она вдруг передумала и освободила его. Ему хотелось верить, что дело здесь не в Истаре, решившим вдруг стать гласом разума для других, что она сама поняла, насколько резко и жестко поступила с ним. Он знал насколько призрачны эти надежды, но всё равно цеплялся за них, отчаянно желая верить в её небезразличие.
Поэтому, когда Иньярра вдруг поднялась и собралась уйти, в отчаянном жесте он поймал её руку и поспешно прикоснулся губами к тыльной стороне ладони. И тут же уловил её волнение, выданное тем, как она едва заметно дёрнулась. И прежде чем она успела возмутиться, Эрдлиг позволил себе, возможно в последний раз, тихие признания, которым было невыносимо тесно внутри него:
– Я всегда буду жалеть, что не встретил тебя первым. – Прикрыв глаза, он жадно вдохнул её аромат, а после отпустил и, резко подняв на неё горящий взгляд, произнёс с отчаянием: – и что не я стал тем, кто избавил тебя от Далорской ищейки. – Яростно сверкнув глазами, при упоминании того, кто желал Ярре зла, он ожесточённо усмехнулся. – Хотя, видят боги, я приехал на Дальнюю Заставу только ради этого.
Не сразу поняв, что зацепило её в словах Эрдлига, Иньярра несколько секунд пыталась поймать ускользающую мысль за хвост. А потом, широко распахнув глаза, шокировано выдохнула:
– Что ты сказал? – в карих глазах полыхнуло недоброе пламя. – О какой ищейке ты говоришь?
Эрдлиг понял, что сказал что-то лишне сразу же. Однако он считал, что Ярра должна была знать о случившемся.
– Истар не рассказал тебе о том, что случилось с Мартишом? – спросил он, удержав её взгляд, и увидев в нём отрицание, едко усмехнулся. – Какое-то время назад, к брату заявился главный ищейка короля Далории. Требовал выдать тебя. – Неприятная ухмылка искривила уголок его губ. – Уж откуда они узнали о том, что ты на наших землях, одному небу ясно. Рэйлиф послал его куда подальше, а ребята проводили незваного гостя до границы, откуда проследили, чтобы он уехал в сторону людского города, из которого после должен был направиться в столицу. – Глубоко вздохнув, он словно собрался с силами, прежде чем продолжить: – вот только он вернулся обратно. Затаился. Обустроил себе нору в лесу. – Нервно передёрнув плечами, Эрдлиг выпрямился и через силу выдохнул: – Мартиш попался ему случайно, когда ехал в замок Рэйлифа с докладом. Эта далорская мразь пытался выжать из него информацию. Но надо знать Мартиша, – печальная усмешка, выдала горечь младшего Лорда, – он так ничего и не сказал до самого конца.
Осознав, что смелого, резкого и не раздумывающего над словами Мартиша больше нет, Ярра в ужасе прижала ладонь к лицу. Чувство вины затопило её целиком, стало в горле комом, не давало ни вздохнуть полной грудью, ни прийти в себя после ошеломляющей новости. Знахарка понимала, что если бы не она, то полный сил пограничник был бы жив. И эта мысль разъедала её изнутри.
Истолковав её состояние по своему, Эрдлиг осторожно опустил ладонь на её плечо и успокаивающе произнёс:
– Не тревожься, он больше ни для кого не опасен.
От его слов ей захотелось смеяться.
– Опасен? – нервно усмехнулась она. – Больше всего я жалею, что он не попался мне. Тогда Мартиш был бы жив.
В состоянии среднем между глубокой задумчивостью и шоком, она сделала несколько шагов назад, отдаляясь от Эрдлига, и хотела уже развернуться и уйти, как вдруг младший Рэйлиф стремительно качнулся к ней и собирался взять за руку, но в последний момент через силу удержался и не коснулся её. Взволнованный тем, как она всё восприняла, он внимательно всмотрелся в её глаза.
– Никто не знал, что так получится. Твоей вины здесь нет, – склонившись над ней, он почти перешёл на шёпот. – Брат обещал тебе защиту, он признал тебя одной из нас единожды, позволив жить в Приграничье. Поэтому перестань себя терзать. Самое главное, что теперь далорцы не посмеют сунуться к нам.
Ей стоило прислушаться к его словам. Стоило принять всё это. Но для Ярры все эти новости стали подобны грому среди ясного неба. Она была слишком взволнована и опечалена, чтобы мыслить здраво.
– Прости, мне…, – мотнув головой, дабы отогнать смурные мысли, она скользнула по Эрдлигу мимолётным взглядом, – нужно побыть одной.
Поначалу медленно отступив от него на пару шагов спиной вперёд, после она развернулась и едва не побежала прочь, углубляясь в сосновый бор.