355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеся Довлатова » Геомант (СИ) » Текст книги (страница 6)
Геомант (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 01:31

Текст книги "Геомант (СИ)"


Автор книги: Алеся Довлатова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Глава 11

Капли моей крови застучали по мостовой. Ударяясь о камни, они с шипением испарялись и уже в воздухе собирались в густое облако черно-красного, даже на вид, весьма злобного и устрашающего дыма, зависшего над землей. Метнувшись дымным шлейфом к огню, кроваво-красное марево словно втянуло его в себя, отчего облако раздулось, и казалось засветилось изнутри. Айрик испуганно пискнул, а стоявший рядом с ним стражник взмахнул алебардой, но она легко прошла сквозь туман, словно сквозь обычный дым, вот только на выходе… Железо покрылось пятнами ржавчины, оно словно постарело, износилось, и готово было рассыпаться прямо на глазах. Стражник удивленно поднял свое оружие, уставившись на лезвие, которое еще пару минут назад было начищено, заточено, и блестело в отблесках факелов и разведенного костра. Сейчас же с его алебарды осыпались хлопья ржавчины, превращаясь в полете в капельки расплавленного металла. Древко дымилось и ссыхалось, через секунду наконечник алебарды отвалился и упал на мостовую, рассыпавшись в труху. Солдат в ужасе отбросил рассыпающееся древко и, коротко вскрикнув, отскочил назад.

Облако, до этого зависавшее в метре над мостовой, рывком расширилось, резко поглотив столб с мальчиком. Я испуганно ойкнула, Айрик взвизгнул, но вопреки опасениям с ним ничего не произошло – он даже не почувствовал прикосновения кровавой мглы, а вот столб, погасший хворост в его основании и веревки расползались, рассыпаясь на глазах гнилыми лохмотьями.

– Сюда, – крикнула я и Айрик, освободив руки, испуганно бросился ко мне.

– Вот же! Вот! – возликовал советник, наблюдая за происходящим. – А ты говорила, что ничего не можешь! Солдаты, держите мальчишку!

Один из латников бросился на перехват и даже успел вцепиться рукой в плечо мальчика, который испуганно задергался.

– Отпусти его, – закричала я, поднимаясь в полный рост. Облако дыма так и зависло у столба в нерешительности, и я, указав облаку на вцепившегося в Айрика стражника, рявкнула. – Забери его! Он твой! Они все здесь твои! Пусть они будут прокляты!!!

Кровавое марево, словно отрастив дымный жгут, метнулось к руке державшего мальчишку солдата, окутывая и обвивая ее, словно вынуждая того отпустить ребенка. Не прошло и секунды, как пальцы в латной перчатке разжались, Айрик, испуганно оглядываясь кинулся ко мне, спотыкаясь, проезжая часть пути на коленках, но быстро вскакивая на ноги снова. Он уже не плакал, только растеряно и испуганно крутил головой по сторонам, не до конца понимая, что происходит. Я тоже не все понимала. Когда же за спиной мальчика раздался поистине нечеловеческий вопль солдата, только что державшего его за плечо, мне стало дурно. Здоровый мужчина, завопив, упал и принялся кататься по земле, пытаясь содрать с руки латный наруч. Весь двор словно замер, наблюдая за мучениями несчастного, но никто не решался подойти к нему и помочь.

– Больно! – орал латник, – Мне больно!!!

Солдат ломал ногти о металл доспеха, но почему-то даже не пытался расстегнуть пряжку наруча и снять его – видимо боль лишала его разума.

Облако между тем опустилось ниже, словно темный туман стелясь над двором, поползло к своей следующей жертве. Прошло несколько секунд и уже еще один из стражников рухнул, так же закричав, а следом один за другим на землю упали еще двое. Горн стоял, выставив в сторону клубящегося красного мрака меч, но его туман почему-то не коснулся, обойдя стороной.

Король, который ликовал еще несколько минут назад, наконец испугался, сообразив, что крутящаяся по двору тварь угрожает и его безопасности. Его Величество попытался было удалиться из двора с достоинством, хотя и быстро, но когда один из катающихся по полу латников, весь затрясся, громко крича, плюнул на все и просто побежал к дверям замка. За его спиной пятились уцелевшие двое стражников, те же, кому не повезло, валялись на полу, извиваясь и дико крича. Советник задержался, оглядывая происходящее и сверля меня своими маленькими глазками, но потом также решил бежать – развернулся и направился, было, за королем к дверям замка, но споткнулся об одного из солдат, корчившегося от боли.

– Помогите! – заорал воин, хватая ртом воздух и цепляясь за ногу советника. – Сделайте что-нибудь! Мне больно!

Вигель, зло пробормотав что-то себе под нос, пнул солдата ногой в лицо и сумел таки освободиться от его хватки, но красное марево было уже близко. Советник, испуганно взвизгнув, обернулся и даже не пытаясь встать, как был на четвереньках, так и пополз по направлению к дверям, торопясь покинуть площадь, которая стремительно превращалась в местный филиал ада.

– Что с ними? – Горн оказался рядом со мной. Меч все так же был зажат в руке, но на меня его он не направлял. Мы с Айриком медленно пятились, не сводя глаз с происходящего на площади. – Как им помочь?

– Я не знаю, как им помочь, – честно ответила я. – Им просто больно, – откуда-то мне было точно известно, что происходит с попавшими в красный туман солдатами.

– Пожалуйста… – к нам подполз один из солдат, тот кого туман коснулся первым. Его пальцы на левой руке были изодраны в кровь, в попытках снять с правой руки латный наруч. В конце концов он видимо сообразил расстегнуть пряжку и теперь мы все видели руку, покрытую сеткой раздувшихся черных вен, – Отрубите ее, – простонал он, обращаясь к капитану. – Отрубите… Я больше не могу!

– Леди Алина! – капитан умоляюще посмотрел на меня.

– Я не могу ничего сделать, – всхлипнула я. – Я не умею!

Солдат между тем, видя нерешительность капитана, завозился на земле, пытаясь сам высвободить свой меч из ножен. Вдруг он снова закричал так, что у меня от ужаса зашевелились волосы на голове – так и правда мог кричать только человек, которому очень больно. Капитан побледнел, Айрик зажал уши руками, утыкаясь лицом мне в бок, а солдат, наконец справился с ножнами и второй рукой вцепился в его рукоять. Я не успела даже вскрикнуть, как корчащийся на земле солдат, покрепче ухватив меч размахнулся, и опустил его на свою вторую руку. Крик мгновенно прекратился, видимо боль от раны, солдатом даже не ощущалась, заливаясь слезами, он остался лежать на земле, свернувшись в позу эмбриона. Остальные же, попавшие под действие алого марева, продолжали вопить и извиваться.

Король скрылся, наконец, в стенах замка, и из ворот на площадь гремя доспехами выбежало еще несколько воинов. Прикрываясь щитами они вертели головами по сторонам, не совсем понимая что делать. Увидев, что появилась подмога, Вигель, до этого безуспешно пытавшийся забиться в угол, бросился к солдатам, но поредевшая красная дымка, мгновенно собралась к плотный густой шар и выстрелила тонким дымным жгутом, попав советнику в спину, и словно втянувшись в нее. Вигель без слов рухнул на землю, а солдаты замерли, не понимая, что делать. Красное марево свернулось дымным жгутом, окружая кольцом нас с мальчиком и оказавшегося слишком близко к нам Горна. По площади продолжали кататься двое солдат, продолжавших орать нечеловеческими голосами, потерявший руку калека, тихонько всхлипывающий, и еще один латник, уже затихший и не понятно, то ли живой, то ли нет… Выбежавшие во двор воины сгрудились в углу, Вигель лежал на мостовой лицом вниз не подавая признаков жизни…

– Позвольте забрать раненых, – обратился ко мне Горн. Он видел, что красный дым его не трогает, и понимал, что это только из-за того, что я не питала к нему неприязни, он был мне даже в чем-то симпатичен. – Пожалуйста, леди Алина. Это мои люди, они просто исполняли приказы! Если вас это не затруднит, может быть, вы прекратите их мучения?

То, что говорил капитан мне удалось понять не сразу и не с первого раза. Мысли в моей голове с трудом выстраивались в слова, но вот слова в фразы, выстраиваться не хотели – изо рта капитана то вылетала какая-то тарабарщина, то знакомые мне выражения. Цепочка слов, казалось, рассыпалась, одно слово не подходило к другому, выдавить более– менее осмысленную фразу не получалось.

– Заберите, – сказала я и с удивлением поняла, что произнесла это слово на родном русском.

Капитан посмотрел на меня не понимая. Я только кивнула, махнув рукой в сторону корчившихся на полу солдат. Дымное кольцо разомкнулось, выпуская капитана, который коротко поклонился и кинулся к своим людям, на ходу раздавая приказы и покрикивая на стоявших в оцепенении солдат. Я испуганно оглядывалась по сторонам, не до конца понимая, что мне теперь делать. Облако скоро рассеется – в этом я не сомневалась – и мы с Айриком снова останемся здесь без защиты. Нужно было уходить.

– Прикажите открыть ворота! – крикнула я, с трудом подбирая слова. – Ваше Величество, я не тронула вас и не трону! Но если вы не дадите нам уйти сейчас или попробуете напасть первыми, я превращу вашу жизнь в сплошные страдания, как у этих несчастных – добавила я.

Конечно, я блефовала. У меня не было ни малейшего понятия, что мне нужно сделать для того, чтобы облако сейчас напало на короля. Кроме того, я с каждой секундой все отчетливее чувствовала, как сила красного марева уменьшается…

– Открыть ворота, – послышался зычный голос откуда-то сверху. Кажется, король решил, что лучше не связываться со мной и разрешал мне убраться отсюда.

Я схватила Айрика за руку и поволокла его по двору. Никто не ринулся за нами – так мы и шли в кольце дыма. Я не особенно смотрела себе под ноги и потому в какой-то момент просто споткнулась о тело советника, распластавшееся на мостовой. Меня передернуло, впрочем, мне не было жалко Вигеля – вот кто-кто, а он совершенно точно получил по заслугам! Стоило мне занести ногу для того, чтобы перешагнуть через бездыханное тело, как ледяные пальцы советника схватили меня за лодыжку. Его рука, липкая от холодного пота, крепко меня держала:

– Аз ден виллар? – прохрипел советник.

Я коротко вскрикнула, не смотря на то, что Вигель был слаб освободиться от его хватки не удалось. Он с трудом перевернулся на спину, тяжело дыша, и уставившись на меня, повторил.

– Аз ден сделала? Что ты со мной сделала?

– Ты получил то, что заслужил – туманно ответила я. Не говорить же, что не имею ни малейшего представления, как объяснить то, что тут сейчас произошло.

Советник лежал на спине без движения, но его глаза были открыты, и в них читалась мука. Не знаю, как я это поняла, но то, что солдат потерявший руку, отделался по сравнению с советником очень легко, было мне видно сразу.

– Ты… – прохрипел он, скрежеща зубами, – Ненавижу…

Рука Вигеля разжалась, его глаза закрылись, тело забило мелкой дрожью… Высвободив ногу, я бросилась вперед к призывно открытым воротам замка – здесь нам с Айриком точно не место! Пора убираться из этого королевства.

Глава 12

Выбраться из города оказалось не так сложно, как я думала – то ли Его Величество уж слишком испугался и просто не успел пока сориентироваться и послать погоню за нами, то ли и правда отпустил. Но в последнее, почему-то, мне верилось с большим трудом.

Мы с Айриком бежали по мощеным улицам, спеша поскорее выбраться за пределы столицы королевства Марис. Не смотря на опустившиеся сумерки, город даже не собирался спать – улицы освещались факелами, люди сновали туда-сюда, из таверны раздавались чьи-то пьяные песни, женщины с корзинами продуктов торопились по домам… Знали ли горожане о том, что только что произошло во дворе замка? Конечно же, нет… Узнают ли они? Маловероятно… А что будет с теми солдатами, которые остались корчится в муках на мостовой? Что-то подсказывало мне, что им уже не придется посидеть вот так в таверне и поорать песни за кружкой пива или чего-то покрепче! И во всем этом была виновата я, ведь именно я вызвала ту тварь, что устроила кровавую бойню на глазах короля и советника. Как мне это удалось? Почему она послушалась меня, почему освободила Айрика? Почему я вдруг перестала понимать язык местных жителей и заговорила на родном русском? Вопросов у меня было больше чем ответов, и, как я не старалась убедить себя в том, что сейчас нужно выбраться из столицы, а уже потом думать обо всем произошедшем, забыть случившееся не получалось. Перед глазами стояло лицо латника, час назад умолявшего Горна отрубить ему руку, отравленную красным маревом, чтобы только не чувствовать боли, а в ушах все еще звучали нечеловеческие вопли катающихся по земле мужчин…

Задумавшись, я налетела на кого-то из горожан и, не удержавшись на ногах, свалилась на дорогу.

– Иден зе! Иден! – я не сразу поняла, что фраза на непонятном языке была адресована мне и произносил ее никто иной, как Айрик. Парнишка дергал меня за руку, пытаясь поднять и указывал рукой на виднеющуюся впереди крепостную стену. – Иден!

Хотя я сейчас и не понимала язык, на котором говорил мальчик, не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы сообразить, что он звал меня скорее двигаться вперед. Идти или, вероятно, даже бежать к городским воротам, которые пока были распахнуты.

Собственно, до ворот мы добрались без приключений, равно как и вышли за них. Бросились прочь от городской стены в направлении раскинувшегося в небольшом отдалении леса, того самого, через который мы ехали с Горном из родной деревни Айрика, и только добежав до деревьев смогли, наконец, перевести дух.

Уже совсем стемнело. Лес встретил неприветливо – холодной вечерней росой и недовольно покрикивающими на нас птицами. Сквозь кроны деревьев пробивался слабый лунный свет, от чего все вокруг казалось еще более мрачным и зловещим. Как мы не старались идти между кустов и деревьев тихо, выходило плохо! Зайдя в лес с какой-то другой стороны мы оказались не в светлом реденьком пролеске, а в настоящей чаще с буреломом, пробираться через который приходилось практически на ощупь.

– Гре делано ремиле! – тихо сказал Айрик. – Аз итиле!

– Да не понимаю я, – тихо пробормотала я, осознавая, что снова говорю на русском. – Ни черта я не понимаю!

Айрик расстроенно вздохнул, сообразив, что говорим мы теперь на разных языках и, остановившись, указал рукой на огромную ель, под нижними лапами которой вполне можно было бы устроиться, чтобы перевести дух. Я кивнула. И хотя в моих планах было лишь немного передохнуть и сразу же продолжить путь, стоило нам с мальчиком забраться в наше временное убежище, как оба мы просто вырубились, а когда я открыла глаза солнце уже давно взошло, и даже мрачный лес, так пугавший меня ночью, в его лучах казался не таким ужасным.

Айрик спал, свернувшись калачиком на поросших мхом корнях огромной ели, по-детски положив ладонь под щеку и слегка хмурился во сне. Я решила его не будить и потому, усевшись рядом, принялась размышлять о произошедшем вчера – так почему же ко мне явилась темная тварь, которая спасла Айрика от костра? Напрягая мозги, я снова и снова прокручивала в голове вчерашнюю сцену и то, что произошло во время моего первого знакомства в черным мраком в подвале дома ведьмы еще в моем мире. Тогда облако хотело убить меня, но вчера наоборот встало на мою защиту… Прежде чем пропустить меня в коридор, мрак назвал меня «новым хозяином», а все потому, что увидел медальон у меня на шее… Медальон! Ну конечно, все это из-за него! Чертов медальон Родера, который имеется в этом мире у любого носителя силы…

Я лихорадочно принялась копаться в вороте платья, стараясь извлечь на свет золотой кругляшек. Какого же было мое разочарование, когда вытянув цепочку я обнаружила, что медальон изменился. Монетка с выпуклой головой оленя потемнела и словно истерлась, а по середине украшения пролегла большая ветвистая трещина, которая словно хотела расколоть его надвое, но не смогла. Впрочем, разлом был заметен – внизу половинки медальона разошлись в стороны и теперь не соприкасались друг с другом. Расстроенно вздохнув, я крепко сжала украшение в ладони – все-таки, это был последний подарок Костика…

– Доброе утро, – сонный голос Айрика заставил меня вздрогнуть. – Мы что, уснули вчера?

От неожиданности я даже вскрикнула:

– Айрик! Я тебя понимаю!

Мальчик на секунду замешкался, а потом радостно закивал головой, всем своим видом показывая, что сейчас он тоже понимает меня.

– А я уже подумал, что теперь ты всегда будешь говорить на том странном языке! – обрадовался он, вскакивая на колени и охватывая меня руками за шею. Я рассмеялась и тоже обняла Айрика покрепче прижимая его к себе. – Лога неди марэ! Семастив аз! – закончил начатую фразу мальчик.

Градус веселья у меня сразу снизился, получается, что свободно общаться с мальчиком мы все же не можем? Или…

– А, сейчас на каком языке я говорю? – спросила я и уже по лицу ребенка поняла, что он ничего не понимает. – Скажи что-нибудь, – попросила я мальчика и, в ответ на его недоуменный взгляд, жестом показала, что прошу его что-нибудь произнести.

– Дезе маре? Иден лурим девинар! Аз нирикас… – в этом месте я снова зажала медальон в руке так, чтобы соединить расходящиеся половинки украшения и столь ожидаемое мною чудо действительно произошло – речь Айрика стала мне понятна. – И что теперь делать? Ты не понимаешь, что говорю я, а я не понимаю, что говоришь ты… Король наверняка пошлет за нами погоню! – закончил мальчик.

– Нет, я понимаю! Это все медальон…

– Медальон?

– Да, он треснул… Когда он разваливается я перестаю тебя понимать, но если сжать его вот так, – я показала Айрику как сжимаю половинки украшения, – то все нормально…

Впрочем, через некоторое время мы сообразили, что все время держать медальон рукой не нужно – я оторвала тонкую ленту от подола моей юбки и просто обмотала многострадальное украшение, не давая ему разваливаться. Сейчас нам предстояло решить куда более серьезный вопрос – что, собственно, нам теперь делать?

Мы единодушно пришли к выводу, что Его Величество не оставит нас в покое. И даже если сейчас в его памяти еще свежи образы вчерашней расправы над латниками, через неделю король успокоится, перестанет бояться и отправит отряд на наши поиски. А что еще более вероятно – нет у нас никакой недели, максимум – сегодняшний день.

Шастать по лесам королевства мы, конечно, можем долго – благо, густые лесные чащи и непроходимые болота так и располагают к партизанской жизни, но хотим ли мы этого? Нет. Я честно рассказала Айрику, что ведьма из меня так себе и я сама не до конца понимаю, как здесь оказалась. Что жезл, оставленный мною в замке, на самом деле технический прибор – там, откуда я родом, они не редкость, там вообще есть много чего интересного. Не скажу, чтобы мальчик был очень уж разочарован – он весьма деловито поинтересовался, был ли вчерашний дым тоже из прибора или это все-таки была магия, и я, не зная, что ответить честно призналась, что не имею ни малейшего понятия…

– Значит магия, – уверенно сказал Айрик. – И ты, значит, настоящий маг, раз сумела управлять такой мощной штукой! А раз ты маг, нам нужно к Родерам…

Идея была не плоха, но где их искать, этих Родеров? Порассуждав, мы пришли к выводу что бежать нам нужно на границу – в Марисе магических помощников у короля нет, но ведь за пределами этого королевства, в других странах, есть чародеи, которые ни от кого не прячутся и найти их будет не сложно! Они-то нам и помогут… Они просто обязаны помочь нам! Если в этом мире никому нельзя причинять вред тем, кто обладает силой, они же должны наказать местного властителя и защитить меня?

– Алина, – тихо спросил Айрик. – А ты можешь еще вызвать эту… ммм… ну сущность?

– Не знаю, – честно ответила я. Хотя внутренний голос подсказывал мне, что вызвать то ее я, наверное, смогу, но это скорее всего будет последний раз – второго такого ритуала мой пострадавший медальон не выдержит, а без него – черт знает, будет ли черный дым слушаться меня? Да и вообще, уберется ли восвояси или так и останется хозяйничать здесь собирая жертвы? Лучше не проверять!

– Здесь в лесах есть зимовья, – сказал Айрик, когда мы составляли план дальнейших действий. – Такие землянки, в которых охотники останавливаются, когда отправляются на охоту. Они должны быть на расстоянии дневного перехода – просто разбросаны по лесам, если мы их отыщем, то сможем отсиживаться там днем, а по ночам идти. Ночью солдаты за нами идти не будут! Испугаются!

Я задумчиво кивнула. Я бы тоже испугалась себя преследовать на их месте, но местные вояки, кажется привыкли просто исполнять озвучиваемые им королем приказы: велено ребенка на костер – пожалуйста; сказано ведьму, в одиночку четверых покалечившую, ловить по лесам – будет сделано, Ваше Благородие…

Хотя я слабо верила, что мы сумеем отыскать в лесной чаще хоть одну землянку, не зная ни ориентиров, ни дороги к ней, сидеть на одном месте без еды и воды все равно не имело смысла. Нужно было либо добыть продовольствие и какое-то оружие, либо – отправляться в дорогу. Поскольку вариантов с поисками еды в лесу у нас не было, мы решили пока продолжать путь на голодный желудок.

Айрик уверенно заявил, что идти нам нужно на север – так королевство граничит с другим государством, где есть магия. Я спорить не стала и мы двинулись в выбранном мальчиком направлении. Впрочем, спустя пару часов плутания по чащобам мой энтузиазм слегка поутих, а желудок стал намекать на то, что не плохо бы было подкрепиться… Вот только вариантов чем перекусить у меня не было – ягоды в лесу еще не созрели, грибы мне не попадались, а на убийство какой-нибудь птицы или, например, зайца, я пока еще была не способна. Да и не получится у меня выйти на охоту без оружия, а без ножа я даже палку себе заточить как следует не смогу! Радовал меня только тот факт, что в кармане моего платья нашлась родная зажигалка и оставшийся в одиночестве леденец, который, впрочем, я великодушно отдала Айрику. Что же – хотя бы костер развести я, наверное сумею.

Спустя еще час пути мы вышли на берег реки. В отличие от того ручья, что я видела у деревни, река была настоящая – широкая, хоть и очень спокойная. Айрик уверенно заявил, что река эта называется Эск и протекает через все королевство, а нам нужно двигаться против ее течения и тогда мы точно выйдем к границе!

Вскоре, когда мы голодные и злые брели по берегу Эска, нам, наконец, улыбнулась удача – на галечном пляже я заметила лодку, ткнувшуюся носом в травянистый берег. Маленький весельный ялик – такие и у нас частенько используют рыбаки, думаю, здесь дела обстоят примерно также. К своему великому счастью, я не ошиблась – в 20 метрах от берега обнаружились и рыболовные сети, развешанные на вкопанных по периметру небольшой полянки столбах, а вскоре отыскался и их хозяин – загорелый мужик, лет, наверно, шестидесяти. Сухонький, невысокий, с пепельно-седой аккуратно подстриженной бородой, он сразу же напомнил мне папиного друга – капитана дальнего плавания, любителя рассказывать о своих путешествиях и приключениях и непревзойденного кулинара в деле приготовления ухи и копченой рыбки. Его огромный железный корабль, пригнанный на лодочную станцию откуда-то с севера выгодно отличался от сотен небольших катеров и лодок с подвесными моторами, ведь когда я была маленькой, это был единственный большой кораблю на всю округу…

Воспоминания о доме вместе с усталостью и голодом взяли свое, и я уныло шмыгнула носом, вспомнив маму и папу – как они там? Наверное, ищут меня…

– Приветствую, – поздоровался рыбак. – Откуда вы тут? Заблудились?

– Добрый вечер, – отозвалась я. – Мы и правда заблудились…

– И очень проголодались, – не стесняясь добавил Айрик.

Не знаю, что заставило рыбака пожалеть нас – то ли мой скорбный вид, то ли взгляд Айрика, настолько красноречивый, что он, кажется готов был бы съесть сейчас даже сырую рыбу, если бы она нашлась у мужика, но рыбаку нас стало жалко. Он вывел нас на полянку, где был разведен костер и кипела уха, за которой присматривал еще один мужичок, оказавшийся его сыном. Тикос, так звали рыбака, жил в деревне, что находилась не очень далеко отсюда. Сюда вместе с сыном приезжал постоянно – рыба тут хорошо ловилась. Маленький ялик легко помещался на телеге рыбака, которая, вместе с гнедой кобылкой, обнаружилась неподалеку. Приезжали обычно на один день, но бывало, оставались и с ночевкой, благо тут не далеко располагалось одно из тех зимовий, что упоминал Айрик.

Нас накормили и расспросили о том, кто мы такие и куда направляемся – пришлось на ходу выдумывать какую-то нелепую историю о том, что идем мы в один из небольших местных городков к моему жениху – старшему брату Айрика. И хотя даже у меня по ходу рождения этой легенды возникала целая куча вопросов, Тикос, кажется рассказом остался весьма доволен – во всяком случае, он очень внимательно слушал нас и одобрительно кивал в те моменты, когда мы с Айриком на перебой начинали выдумывать какие-то детали нашего путешествия.

Расспрашивая Тикоса и его сына о ловле рыбы и охоте в этих краях, нам весьма ловко удалось выяснить, где здесь располагается то самое зимовье, а потому, когда рыбаки собрали свои снасти и погрузили на телегу ялик, мы, поблагодарив их за гостеприимство, отправились именно к нему…

Уже снова наступил вечер, когда мы, достаточно далеко отойдя от реки, наконец нашли обещанную нам землянку. Впрочем, на землянку это строение было похоже мало – скорее, это было некоторое подобие пещеры, вырытой у основания невысокого холма, поросшего сверху молодым ельником, и укрепленное деревянными бревнами. Углы прохода в зимовье были затянуты паутиной, а земля под ногами казалась какой-то особенно рыхлой и мягкой. Упершись руками в косяк входа, я заглянула внутрь – в лицо мне сразу же ударил запах сырости и еще какой-то аромат, отдаленно напоминающие запах мокрой собаки. Свет уходящего за горизонт солнца сюда практически не проникал, а потому я могла видеть только очертания каких-о предметов, располагавшихся внутри землянки: вот лавка, вот – стол, вот некое подобие очага и поленница дров, сваленная в углу… Стоило мне отвернуться, как поленница неожиданно зашевелилась и стала резко увеличиваться в размерах.

– Беги, – прошептала я Айрику, пятясь назад…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю