355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алёна Волгина » Три пилота и водяной (СИ) » Текст книги (страница 12)
Три пилота и водяной (СИ)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2018, 12:00

Текст книги "Три пилота и водяной (СИ)"


Автор книги: Алёна Волгина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

Глава 24

Стоило Францу немного прийти в себя, как он сразу же вспомнил о своем любимом беговеле. К счастью, Гвендолин с мастером Питерсом успели его починить и даже усовершенствовать, превратив в настоящий велосипед. Сергей проводил мальчишку до конюшен: по общему молчаливому согласию, стражники больше не рисковали оставлять Франца без присмотра. Кроме того, Сергей успел соскучиться по Дарту.

Флайер, временно отстраненный от полетов из-за подозрений в адрес магистров, отчаянно страдал от скуки. Когда пришли стражники, он уныло слушал какие-то исторические хроники, которые читала ему Гвен, иногда прерывая ее саркастическими комментариями. Книгу эти двое явно позаимстововали из цитадельской библиотеки. Сергей подумал, что без Хэлси здесь не обошлось. Значит, нотации Марка пропали втуне. Он не смог удержаться от шпильки:

– Смотри, чтобы твой волшебник не подсунул тебе какой-нибудь сборник заклинаний! А то поедешь потом домой в образе лягушки!

– Ты же меня и расколдуешь, – пошутила Гвен. – Помнишь ведь, как это делается?

– Что, целоваться с лягушкой?! Брр! – Сергей очень правдоподобно изобразил отвращение, за что получил дружеский подзатыльник.

– Прошлая книга была интереснее, – капризно протянул Дарт. – Помнишь, про какого-то султана с юга, который жил в беломраморном дворце, где в каждой комнате были фонтаны, чернокожие воины с саблями наголо и прекрасные обелиски!

– Обелиски? Он что, жил в склепе? – удивился Сергей.

– Нет, обелиски – это такие веселые дамы…

– Они называются «одалиски», начитанный ты наш, – рассмеялась Гвен.

Сергей тоже было засмеялся, но тут он увидел беговел… нет, уже настоящий велосипед с трансмиссией, педалями и тормозами, и позабыл обо всем на свете.

– Ух, ты! Ну вы даете! – воскликнул он.

– Да, у мастера Питерса в голове столько цилиндров, что он мог бы смастерить мотобайк даже из пары шнурков! – Дарт восхищенно подмигнул передними фарами.

Судя по радостно запылавшим ушам, на Франца обновленный транспорт тоже произвел сильнейшее впечатление. Питерс, очень довольный, со всей торжественностью передал велосипед законному владельцу.

– И все равно, колеса, обитые железом, – это кошмар, – сказал Сергей, добавив ложку дегтя в бочку их торжества. – После каждой поездки твои внутренности, парень, будут долго извиняться друг перед другом. Хотите вы того или нет, а придется вам наладить производство шин!

– Да, но где мы возьмем резину? – недовольно спросила Гвен.

– Например, в Цветочном квартале, – предложил Сергей, подмигнув мастеру Питерсу. – Господин Раббер, который держит лавку недалеко от моста Вздохов, как раз занимается изделиями из резины.

В ответ на это предложение Питерс, подскочив от возмущения, сначала выдал пулеметную очередь на гномском языке, а затем, немного успокоившись, уже по-человечески объяснил, что ни один уважающий себя гном и шагу не ступит в Цветочный квартал, наверняка проклятый всеми существующими богами.

– Но господин Раббер – почтенный человек! Член гильдии, отец пятерых детей…

– Это кое-что говорит о качестве его продукции, – ехидно заметила Гвен. – И я даже спрашивать не хочу, что ты сам делал в этом злачном местечке!

Сергей пожал плечами:

– Ходили туда с Дирком, просто осмотреться.

– Туристы! – фыркнула Гвендолин и отвернулась.

– Ой, да ладно тебе, – начал Сергей, но заметил, что Питерс делает ему какие-то знаки, видимо, желая поговорить наедине. Франца уже и след простыл, едва заполучив велосипед в свои руки, он тут же умчался его опробовать.

«Сейчас будет воспитывать», – подумал Сергей, выходя с гномом за ворота, однако ошибся.

– Может, это не мое дело… – неуверенно начал Питерс. – Мы, гномы, не любим мешаться в людские склоки, и не любим, как вы говорите, выносить сор из пещеры. Но все мы здесь, образно говоря, плывем в одной лодке, так что я, наверное, должен предупредить…

– Да что случилось-то?

– К Ламкорту недавно обратился один человек. Просил продать ему немного «гномского порошка». Это не то средство, о котором следует кричать на всю улицу, но Джербену следует знать…

Сергей сначала не понял.

– Это что-то типа «пыльцы счастья», что ли?

Питерс укоризненно посмотрел на него.

– Очнись, парень! Гномский порошок! Как ты думаешь, все эти многомильные шахты, которыми Серые горы пронизаны, как муравейник, мы исключительно кирками пробиваем?

Его слова подожгли фитиль на задворках Сергеева сознания, искоркой пробежали по нейронам, а потом вспыхнули, озарив его голову внезапной догадкой:

– Порох! Взрывчатое вещество!

– Тсс! – шикнул Питрес.

– Значит, у вас есть… о, господи! Что это был за человек?

– Теперь уж его не достанешь, – понуро вздохнул Питерс. – Смылся он. Ламкорт – очень правильный гном, и бывает чертовски убедителен, особенно когда с топором. Вряд ли тот человек рискнет обратиться к нему снова. Думаю, к Ламкорту сунулись, потому как знали, что он долго работал в шахтах. Второй раз не рискнут, и так шуму много было. Но есть ведь и другие… Допустим, может найтись такой гном, – было видно, что эти слова даются мастеру нелегко, – такой гном, которому золото дороже чести предков. Поэтому, я считаю, коммандер должен знать.

– Ясно, – нахмурился Сергей.

Да, это было серьезно. Страшно подумать, каких дел можно натворить с помощью пороха. Например, взорвать городские дамбы ко всем чертям. Куда уж там этим, как их, моллюскам, пусть даже магически измененным! Джербену нужно будет срочно сообщить.

* * *

Резину они все-таки нашли. Поскольку мастер Питерс уперся рогом, и в Цветочный квартал его нельзя было затащить даже на аркане, господина Раббера пригласили на совещание в приличную харчевню. Туда же пришли Питерс, Гвендолин и Франц. Последнего пришлось взять для демонстрации нового средства передвижения, так как оторвать Франца от велосипеда не представлялось возможным. Как пошутил Сергей, эта встреча потребовала от него таких дипломатических усилий, что сам лорд статхаудер мог бы у него поучиться. Но чего не сделаешь ради прогресса!

Господин Раббер оказался солидным человеком невысокого роста, с заметным брюшком и хорошим аппетитом. Одет он был в бархатную куртку с золотым шитьем, и вообще, судя по его виду, дела у него шли неплохо. Отдав должное прекрасно приготовленной баранине с подливой, Раббер с интересом осмотрел велосипед и выслушал предложение Гвендолин с Питерсом. Изобретатели хотели сделать воздушные камеры из парусины, пропитанной для удержания воздуха каучуковой массой, а снаружи для прочности обшить их дубленой кожей. Господин Раббер задал им единственный вопрос: какую партию этих загадочных «шин» они собираются у него заказать. Узнав, что им требуется всего две шины, торговец с усмешкой развел руками:

– Мне это невыгодно.

Конечно же, все расстроились.

– У этих торговцев одна только выгода на уме! Он даже разговаривать с нами не будет, пока мы не наладим серийное производство! – возмущался вечером Сергей.

Неожиданную идею подбросил Марк:

– Ты говорил, что у лорда Шипске есть целая фабрика по производству экипажей. Может быть, его тоже заинтересуют резиновые шины?

Сергей хлопнул себя по лбу. Точно! Лорд Шипске! Участие такого крупного фабриканта, разумеется, придало бы их проекту солидности. Но…

– …но прежде чем к нему обращаться, сначала нам нужно найти Розалин, – закончил Марк.

* * *

После неудачной встречи с «резиновым магнатом» Гвендолин и мастер Питерс медленно прогуливались вдоль канала. Лучи солнца пронизывали воду и терялись в зеленой, как мох, глубине. На поверхности безмятежно покачивались кувшинки. Старый гном искоса посматривал на Гвен, которая машинально бросала мелкие камешки в воду. Она казалась очень печальной.

– Ты не хочешь нас навестить? – спросил он, желая ее развлечь. – Сондра будет рада.

– С удовольствием, – улыбнулась девушка.

Гвендолин тоже соскучилась по Сондре. Та встретила подругу радостным воплем и сразу потащила к себе в комнату. У гномки было уютно: вместо кресел – гнезда из вышитых подушек, у стены стоял ткацкий станок с незаконченной вышивкой, мерно тикали старенькие, сто раз чиненые часы. Сондра проводила здесь почти все свободное время. Ее, как и многих других гномок, пугали слишком просторные улицы и разгуливающие по ним высоченные люди с резкими крикливыми голосами. Она редко выходила в город, отговариваясь, что ей и дома есть чем заняться.

Девушки очень приятно провели сегодняшний вечер, обсудив сначала последние волнующие события, потом – общих знакомых, а затем перейдя к вечным неиссякаемым темам вроде завихрений моды, семейных рецептов и особенностей мужской психологии. Благодаря подруге Гвен удалось даже ненадолго забыть о преследующих их огорчениях.

Глава 25

С тех пор как исчезла Роуз, дни и ночи в страже для Марка слились в сплошную круговерть. Каждый день с раннего утра Джербен таскал его по вонючим городским задворкам, куда выходили зады магазинов и складов, по заброшенным улочкам, к которым сам Фрисдам давно повернулся спиной. За целый день им не встретилось ни одного приличного – в понимании Марка – человека. Люди, которых разыскивал коммандер, были совсем другой породы. Они предпочитали назначать встречи в самых затрапезных харчевнях, а то и вовсе в подворотнях, забитых мусором по самые крыши. Большинство из них выглядели так, словно корабль их жизни давно дал течь и держался на плаву только чудом. Они скользили по изнанке жизни, изо всех сил стараясь оставаться незамеченными, и все поголовно страдали от склероза на почве острой финансовой недостаточности. Будучи слегка подлечены в этом отношении, они со скрипом выдавали малюсенький кусочек информации, который позволял Марку с Джербеном вставить очередной фрагмент паззла в общую картину. После чего стражники принимались за поиски следующего кусочка. Очень муторное занятие.

Эти вылазки продолжались три дня. Марк точно знал, что сержант Пирс с Сергеем занимаются сейчас тем же самым где-то в другом углу Цветочного квартала. Или в доках. Иногда, чтобы отвлечься, он гадал, что сейчас поделывает госпожа Тильда. Наверняка волшебница не будет сидеть, сложа руки. В Управе она больше не появлялась. Как бы ее найти? Иногда, пока они с Джербеном теряли время в ожидании очередного обитателя городского дна, Марк планировал очередную вылазку на маяк. Несмотря на сумасшедшую занятость, два маяка они с Райной уже успели осмотреть.

Наконец, из паутины слухов, невнятных описаний и произнесенных торопливым шепотом доносов всплыло имя нужного им человека: Ян Горт.

* * *

Джербен, прохаживаясь по скрипучим половицам приемной перед своими подчиненными, четко излагал:

– Итак, наш подозреваемый – Ян Горт, богатый торговец, владелец шлифовальни, фабрики по изготовлению гвоздей, а также керамической фабрики. Один из самых влиятельных людей в городе. В последнее время неожиданно обнаружил интерес к мистике и чародейскому искусству. Его дом расположен в тихом районе возле Ботанического сада, стоит в глубине участка и окружен деревьями и кустами. По словам слуг, иногда на фасаде дома появляются каббалистические знаки, начертанные чем-то красным. Каждый вторник поздним вечером Горта навещают двое друзей, причем они имеют обыкновение оставаться до утра. Их имена: господин Регут – инженер, механик, работает на керамической фабрике, и господин Пелс – старинный приятель хозяина. У слуг во вторник как раз выходной, но по словам соседей из дома Горта в ночь на среду иногда доносились странные звуки. Подозреваю, что Ян Горт – и есть тот чародей, которого мы ищем. Мотив, думаю, у него такой: Горт очень честолюбив. Происхождение у него самое простое. Несмотря на все его богатство, ум и деловую смекалку, высшее общество Фрисдама относится к нему, как к выскочке. Возможно, оставив надежду пробраться в городскую элиту мирным путем, наш торговец решил устроить своего рода переворот в городе.

Пирс подал голос:

– Ян Горт владеет также замком Одинокий Камень недалеко от Фрисдама. Если он замыслил что-то противозаконное, ему было бы удобнее проворачивать свои делишки там, подальше от нас. Может быть, он держит Розалин в замке?

– Вот у него и спросим. Сегодня как раз вторник. Накроем всю шайку, – нехорошо улыбнулся Джербен.

– Вы уверены, что это он? – вырвалось у Марка.

После того как он три дня складывал так и сяк разрозненные кусочки информации, а потом еще день проваландался на жаре возле Ботанического сада, наблюдая за домом, Ян Горт стал ему ближе родного дядюшки. Начитанному Марку он представлялся кем-то вроде Жансуле из старинного романа Альфонса Доде «Набоб», тем более что тип внешности у них был похожий. Тщеславный, кичливый и невоздержанный в своих желаниях, господин Горт, однако, не производил впечатления жестокого человека, сведущего в интригах. И, кстати, не имел абсолютно никакого отношения к маякам.

– Уверен, – отрезал Джербен таким голосом, что Марк не решился возражать.

Операция была назначена на девять вечера. Проведя инструктаж, коммандер распустил команду, посоветовав всем немного отдохнуть. Он задержал взгляд на Марке с Райной, скромно удалившихся под ручку. Эта пара голубков в последние дни вела себя крайне подозрительно. Стоило им встретиться, как они сразу начинали шептаться о чем-то. Джербен с легкостью отбросил бы всякое беспокойство, если бы подозревал только любовные шашни. Райна – девушка красивая, Марка можно понять, но… это же Райна. Вчера, например, он застукал ее в Управе, когда она крутилась перед ручным зеркалом. Окажись на ее месте другая девчонка, Джербен по-отечески дал бы ей пару советов, как не следует вести себя с парнем, но зная Райну, он предположил, что она отрабатывает новый способ убийства. В общем, эти ребята его нервировали. Что у них за тайны? Решено – сегодня же до операции он с ними поговорит.

* * *

– У нас есть в запасе несколько часов, как раз успеем!

Марк с Райной торопливо шли в сторону порта. Жаркий летний день перевалил за середину, каналы вальяжно разлеглись на солнце, как зеленые удавы, редкие порывы горячего ветерка приносили мало облегчения. Иногда навстречу попадались редкие прохожие, разморенные и вялые от жары.

Энергичному Марку даже погода была нипочем:

– Я договорился с лодочником, баркас нас уже ждет. До острова Монахов плыть всего пару километров. Мы быстренько глянем на маяк Урк – и сразу назад!

Райна с сомнением покачала головой:

– Остров Монахов расположен прямо напротив порта. Думаешь, колдун рискнул бы обосноваться на нем прямо под носом у портовой стражи? Я бы на его месте потрудилась выбрать более укромное местечко!

– Может быть. Но это единственный маяк, который мы успеем проверить сегодня, два других слишком далеко. Представь, что я приглашаю тебя на свидание, – улыбнулся Марк.

– О, романтическое путешествие на уединенную скалу? От такого я не могу отказаться, – улыбнулась Райна, взяв его под руку. От ее близости у Марка слегка закружилась голова. Он незаметно бросил взгляд на тонкий профиль, изогнутые в улыбке губы… Интересно, она сейчас шутит или говорит серьезно? С этими девчонками никогда не поймешь!

– Я сильно подозреваю, что Ян Горт – это не наш колдун, – высказал Марк давно беспокоившую его мысль. – Маловероятно, но вдруг на маяке мы найдем что-то, что укажет на другого человека?

– Джербен редко ошибается.

– Ты заметила, как он устал? И он очень боится за Розалин. Вот и схватился за первую же версию.

– Не нужно меня уговаривать, – Райна, наконец, обернулась к нему. Глаза ее мягко светились. Марк замер, забыв даже, как дышать. – Я поеду с тобой на маяк. Кто-то ведь должен за тобой присмотреть.

Пока они разыскали в порту нужного человека, солнце уже повисло над шпилями городских башен, тени удлинились, и наконец-то повеяло вечерней прохладой. Марк досадовал на задержку, но в конце концов они все-таки отправились. Из-за сильного ветра их легкий баркас то и дело грозил перевернуться. Райна, привычная к выкрутасам морской стихии, на ходу учила Марка управлять лодкой. При этом она постоянно подшучивала и наконец заявила, что ее брат не взял бы его к себе даже запасным гребцом. Марк обиделся. Райна вела себя так, словно и не было той волшебной минуты на берегу, когда ему показалось… ладно, неважно.

Остров Монахов, скалистый и весь какой-то бесприютный, встретил их неприветливо. В шепоте моря слышалась настороженность, унылые песчаные дюны поросли колючей порыжевшей травой. Уже смеркалось, по розовеющему небу длинными полосами протянулись фиолетовые облака. На недалеком берегу, где остался город, загорались первые огни.

Ребятам сразу бросилась в глаза торчавшая в глубине острова башня маяка, рядом с которой располагался бывший монастырь. От здания остался только остов: стены пестрели выбоинами, штукатурка облупилась, черные пустые окна недобро глядели на пришельцев.

– Не нравится мне здесь, – прошептала Райна.

– Мне тоже.

Присмотревшись получше, Марк заметил, что дыры в стенах первого этажа были заложены новой кирпичной кладкой. Вот, значит, куда пошел пропавший кирпич с фрисдамской мануфактуры. Он быстро огляделся. Звенящая враждебная тишина била по нервам не хуже громкого крика. Марк медленно потянул из ножен меч – и с разворота ударил по полупрозрачной твари, подкравшейся к нему из воды. Тварь метнулась в сторону и оскалилась зубастой пастью.

– Хищ! – вскрикнула Райна, мгновенно выхватывая нож. Он просвистел у Марка над ухом и вонзился в песок. Аж мороз прошел по коже. Тварь опять увернулась. Райна ошиблась, это был не хищ. У островной твари вместо плавников имелись короткие корявые лапы, позволявшие ей выбраться на берег, и длинный хвост, как у крокодила. Хвост, извернувшись, взметнул фонтанчик песка рядом с ногой Марка. Мда, не самый благоприятный момент для классифицикации чудовищ. Уцелеть бы сначала!

– Сзади!

Марк, отбиваясь мечом от верткой твари, быстро оглянулся. Краем глаза успел ухватить, как пенистая волна вдруг вздувается пузырем, выпуская на берег вторую скользкую зубастую тварь. Интересно, скольких этот чертов колдун сможет контролировать?!

– Он где-то здесь! – крикнул Марк. Меч в его руках пел свою песню. Мелькнула мысль, что твари, кажется, не старались их прикончить, а будто хотели заманить подальше от этого места. На берегу стремительно сгущалась темнота. Тоже колдовство? Или он сам не заметил, как наступил вечер?

– Он там! Бежит к дому! – от зорких глаз Райны ничто не могло укрыться. Марк не стал отвлекаться. Где-то за песчаными дюнами мелькнул край черного плаща.

Вдруг Райна так пронзительно завизжала, что небо вздрогнуло. Даже водянистый «крокодил» озадаченно повернул морду, тут-то Марк и достал его мечом. Тварь с хлюпаньем развалилась надвое, разлившись по песку омерзительной слизистой лужей. Марк кинулся к девушке, отчаянно отбивавшейся от второй твари. Он и вполовину не был так хорош с мечом, как Райна, но, видимо, в этой битве значительную роль играл моральный аспект. Для Марка мерзкие твари были просто созданиями чьей-то злой воли, тогда как Райна видела в них зловещих порождений тьмы, способных не только убить, но и сожрать вашу душу. Суеверный страх парализовал ее, делал более уязвимой.

К счастью, он подоспел вовремя. Меньше чем за минуту все было кончено. На взрытом песке теперь красовались две мутные пенистые лужи, распространявшие отвратительный запах.

– Фу-у, – Райна обняла его за шею, уткнулась носом в плечо. И щекотно прошептала в ухо: – Я жутко испугалась.

Услышать от нее такое – это было покруче признания в любви. А он еще подозревал ее в пособничестве чародею! Но Марк, охваченный внезапным раскаянием, не успел сказать ни слова, как девушка уже вывернулась из его рук:

– Колдун! Я метнула в него нож, но он сбежал туда, к дому!

Они поспешили к башне. От старого монастыря уцелело только одно крыло, которое смотритель маяка приспособил себе под жилье. Потом смотритель тоже куда-то исчез, так что и маяк, и дом выглядели брошенными. Двери монастыря, однако, стояли крепко, более того, в пазы был задвинут солидный брус. Марку показалось, что из нижнего этажа дома доносится рычание. Окон там не было, вернее, их заложили кирпичом, оставив лишь маленькие отверстия для проветривания. Совать туда нос определенно не стоило.

Райна змеей скользнула к стене, прислушалась и пинком распахнула дверь в башню. Внутри было тихо. Сверху с лестницы струился мягкий теплый свет.

– Он там, – прошептал Марк. – Затаился и ждет.

Сердце у него бешено колотилось. Марк не успел морально подготовиться к опасности, здешний маяк он собирался проверить лишь для очистки совести, прежде чем взяться за более перспективные варианты. Он понимал, что спрятавшийся наверху колдун мог прикончить его одним щелчком. Но иногда бывают такие ситуации, когда ты просто должен идти вперед – и будь, что будет!

– Я пойду первым, – беззвучно шепнул Марк. Райна, взволнованно блеснув глазами, молча кивнула. Ей было очень страшно.

Старые ступени винтовой лестницы предательски заскрипели под ногами. Стиснутый в узкой каменной трубе, Марк, крадучись, поднялся на следующий ярус, каждую секунду ожидая удара мечом или нападения какой-нибудь мерзкой твари. Как это часто бывает, его опасения не подтвердились. Никто не подстерегал его за поворотом, не набрасывался с зубами или с оружием. Наверху царило умиротворение, абсолютное спокойствие и разруха. Если по нижней комнате кто-то хоть иногда проходился веником, то на втором ярусе под ногами хрустело стекло, песок и ошметки штукатурки со стен. Тем более яркий контраст с окружающим безобразием представляла стоящая в центре комнаты старинная кровать, на которой безмятежно спала Розалин. Откуда-то сверху на нее лился нежный золотистый свет, и в воздухе дрожали отголоски магии.

– Роуз! – Марк бросился к ней, напрочь позабыв об опасности. В отличие от него, Райна не была так беспечна. Гневно закусив губу, она отвернулась и демонстративно протопала наверх, осмотрев башню до самого стеклянного колпака.

– Здесь никого! – послышался ее голос. Вскоре северянка, запыхавшись, спустилась обратно.

– Понятия не имею, куда он мог деться!

– Картина, – спокойно сказал Марк. Что-то в этом роде он и подозревал. – Ты не видела там какую-нибудь картину?

– Нет. Но в маяковой комнате стоит треножник из тех, что я видела у художников. Пустой.

– Мольберт, – автоматически поправил Марк. Так он и думал. Картины господина Корнелиса были настолько разумны, что могли не только предоставить вам портал, но и проводить вас за ручку до самого дома.

– Если бы колдун был так любезен, чтобы оставить нам картину, мы бы уже знали, где находится его городское убежище.

– Ты хочешь сказать, что он в любой момент может объявиться здесь?! – с ужасом воскликнула Райна.

– Безусловно. Впрочем, кроме картины, у него есть еще один способ. Ключ. – Марк осторожно отвел от лица спящей девушки прядь рыжих волос. – Я видел его на шее у Розалин в то утро, когда мы зашли справиться насчет Франца. А сейчас его нет. Думаю, именно с помощью ключа он выманил ее из дома. И если это так, то я догадываюсь, кем является наш неуловимый волшебник, каким бы невероятным это не казалось. Ян Горт здесь действительно не при чем.

– А что с Розалин? То же, что и с Францем? Ты пробовал ее разбудить?

Марк пожал плечами. Вообще-то из сказок он знал один способ. Но Райне это не понравится. Так что лучше ему не изображать тут сказочного принца, а поскорее доставить девушку к Тильде.

Райна обошла комнату, заглядывая в разбитые окна, и вдруг приглушенно ахнула:

– Марк! Наша лодка!

Оба бросились к окну. В быстро сгущавшихся сумерках было видно, как возле баркаса метались полупрозрачные тени. Одна из них мотнула головой – и часть обшивки отлетела в сторону. Твари рвали баркас на части.

– Он запер нас здесь, – прошептал Марк. Райна молча смотрела на него. Никогда раньше он не видел ее такой испуганной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю