Текст книги "Три пилота и водяной (СИ)"
Автор книги: Алёна Волгина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
Глава 20
Что может быть лучше, чем синий простор ясного неба и бешеная скорость, от которой шумит в ушах и перехватывает дыхание! Дарт считал, что ничего, и Гвен готова была с ним согласиться. Их пробный полет над польдером удался на тысячу процентов. Равнина стелилась под крылом цветным покрывалом, по ней наперегонки с флайером мчалась его стремительная тень. Вдалеке блестящим полумесяцем изгибалось море, за белой пеной облачной гряды прятались городские башни. Починенный флайер, ошалев от счастья, выписывал в воздухе немыслимые петли, так что у Гвендолин дух захватывало. Это было похоже на ее недавний сон, только без Хэлси. На миг снова кольнуло разочарование: кажется, волшебник был к ней совершенно равнодушен. Однако после трех виражей, блестяще выполненных Дартом, Гвен почти сумела об этом забыть. В любом случае у них с Хэлси нет будущего. Скоро она вернется домой, к привычной жизни, где нет места волшебству. Вдруг она вспомнила о таинственном ночном поклоннике, который продолжал снабжать ее цветами, однако уклонялся от личной встречи. На следующее утро вместо ее записки на окне лежал ответ: «Непременно увидимся, но не скоро». Гвендолин даже рассердилась сначала, но потом ее отвлекли другие дела, а сейчас и вовсе ее плохое настроение бесследно растворилось в потоках синего света, льющегося в окна кабины. Какая разница? Теперь, когда флайер исправен, они с ребятами заставят магистра Хенрика отправить их обратно. А мечты о чьих-то красивых янтарных глазах и светлой улыбке ей следует как можно скорее выбросить из головы.
– Ты просто молодец! Мы оба с тобой молодцы! – воскликнула Гвен, когда они с Дартом вернулись в конюшню, вызвав некоторый ажиотаж среди местных обитателей, привыкших к тихой, полусонной жизни. Репутация Гвендолин как могущественной волшебницы сразу упрочилась.
– Да я теперь могу хоть до стратосферы допрыгнуть! – в эйфории расхвастался флайер. – Я вас так прокачу, что небо с овчинку покажется!
– Ладно-ладно, – девушка потрепала его по кабине и поспешила в Стэн, желая обрадовать друзей. Она шла привычной дорогой мимо рынка, мимо серых узких домов, вдоль канала, на котором царила обычная утренняя суета, и уже мысленно прощалась с этими улицами, которые успела хорошо изучить. Еще день-другой – и прощай, Фрисдам!
В приемную Управы Гвен влетела как на крыльях и резко остановилась при виде открывшегося ей зрелища. На лавке лежал Франц, очень бледный и, похоже, без сознания. Райна поддерживала его голову, Роуз хлопотала рядом, бренча какими-то пузырьками. В углу валялся сломанный беговел. По комнате расплывался резкий запах травяных настоек, напоминавший о стерильных больничных коридорах и профессионально сочувственных голосах врачей. Марк, заметив застывшую на пороге подругу, поспешил к ней. Сергея нигде не было видно.
– Что случилось?! – ахнула Гвен.
– Его только что принесли. На него напали ночью. Тот проклятый колдун или его Тварь, кто-то из них.
Послышался топот, и в комнату ввалился Сергей, судя по его виду, не спавший всю ночь. А может, и не одну.
– Доктор сейчас придет, – выдохнул он. – Привет, Гвен. Роуз, ну что?
– Не получается, – с отчаянием всхлипнула девушка. – Никак не могу его разбудить! Это колдовство сильнее меня.
– Как это произошло? – тихо спросила Гвендолин у Марка. Тот вздохнул:
– Франц выскочил ночью за коммандером. Зачем-то он ему срочно понадобился. Блин, он вообще не должен был выходить! Джербен столько раз его предупреждал! Эх, да что уж теперь…
В наступившей тишине Гвен могла расслышать доносившийся с улицы сухой усталый голос коммандера, который что-то выговаривал другим стражникам.
Появившийся вскоре доктор тоже ничего не смог сделать. На теле Франца не было никаких ран, кроме шишки на голове. Вероятно, ударился при падении. По всем меркам он давно должен был очнуться, но почему-то не просыпался. Доктор покачал головой:
– Необъяснимая патологическая заторможенность всех систем организма. Думаю, колдун применил некое ментальное воздействие. Мне очень жаль, но сейчас я ничем не могу помочь. Пульс у мальчика стабильный, хоть и очень замедленный. Понаблюдайте его несколько дней. Я еще зайду.
– А если он так и не очнется? – дрожащим голосом спросила Роуз.
На это ей никто не мог ответить.
Сергей бессильно потер руками усталое лицо, глаза его зло сверкнули:
– Учти, Гвен, теперь я никуда отсюда не двинусь, пока мы не поймаем эту тварь!
– Я тоже, – весомо поддержал его Марк.
– Да разве я возражаю? – воскликнула Гвен, всплеснув руками. Вся ее радость от полета бесследно испарилась. Будучи искусным механиком, она могла починить что угодно, но человеческие болезни вызывали у нее чувство кошмарной беспомощности. Она без слов восхищалась Розалин, которая разбиралась в таких вещах.
– Я могла бы пока заняться его велосипедом… – предложила Гвен. Было ужасно думать о повседневных делах, когда Франц лежал тут, как мертвый, но ей очень хотелось сделать хоть что-то. Хоть как-то помочь.
Вдвоем с Сергеем они оттащили сломанный беговел в конюшни. Дарт, узнав новости, тоже проникся воинственным настроением своих друзей:
– Чертов колдун, болт ему в печенку! Гвендолин! Тебе не кажется, что мы могли бы заняться патрулированием с воздуха? Вдруг мы сможем выследить, где он прячет свое чудовище?
– Пожалуй, это хорошая мысль.
Как ей самой не пришло это в голову? Конечно, ночью в тумане мало что увидишь, но можно делать облет вечером. А если горожане испугаются механической алой птицы, кружащей над городом, коммандер придумает для них какое-нибудь объяснение. Гвен поделилась своей идеей с Джербеном.
– А где вы возьмете топливо? – спросил он.
– Из Цитадели.
– То-то и оно, – усмехнулся коммандер. – Лучше наоборот обождать с полетами, пока мы не найдем среди магистров человека, которому сможем полностью доверять. Иначе я не поручусь, во что однажды может превратиться ваша машина.
После этих слов в голове у Гвендолин болезненной иглой засело беспокойство за Хэлси. Неужели его тоже подозревают? Конечно, в последнее время он вел себя странно и постоянно куда-то исчезал, но… Нет, он не может быть причастен к преступлениям! Тем более в случае с Францем! Даже если Цитадель набита маньяками, которые готовы убить ребенка ради непонятных целей, Хэлси не такой!
* * *
Этим вечером в харчевне «Копченый пес» народу было немного. С некоторых пор фрисдамцы предпочитали по вечерам вести домашний образ жизни. Так что сегодня здесь было тихо и сумрачно, как раз под настроение трех девушек, сидящих за столом. Тускло чадили факелы, висящие на стенах. Стойка, обитая медью, таинственно поблескивала в свете очага, так что стоящий за ней трактирщик – плотный, невысокий рыжеволосый мужик – в окружающей полутьме казался пещерным духом. В воздухе расплывались запахи жареной картошки, печеного хлеба, а также ароматы всевозможных напитков, пролившихся здесь за день. Это придавало здешней атмосфере особую индивидуальность.
Гвен, Райна и Розалин сидели молча. Гвен помешивала ложечкой чай, Роуз грела ладони о кружку с молоком. Райна заказала какую-то загадочную «змиеву спотыкачку», редкий напиток, настоянный, по слухам, на змеях. Любопытные подруги сунули носы в ее кружку, но сразу отшатнулись в испуге: судя по запаху, содержимое могло взорваться от неосторожного чиха.
Этому печальному застолью предшествовал целый ряд событий. Франца временно разместили в комнате Гвендолин, для чего Марк с Сергеем притащили туда легкую кушетку. К счастью, госпожа Вагенбур не возражала против растущего числа жильцов. Ей понравилась деловитая хозяйственная Розалин, и она надеялась, что та задержится в доме подольше. Госпожа Ванна взялась даже приглядеть за мальчишкой до возвращения девушек, благо это было несложно. Франц так и не пришел в себя. Даже уши у него побледнели, а мягкие детские черты лица болезненно заострились. В общем, его вид ранил просто до слез.
Кажется, Райна первая предложила «заглянуть куда-нибудь на минутку». Их друзья-стражники к этому времени уже отправилась патрулировать улицы. Посовещавшись, девушки решили поужинать в «Копченом псе», но сейчас им кусок в горло не лез.
За соседним столом мочил усы в кружке пожилой грустный мужик в кожаном колете, похожий на охранника. Понуро оглядев зал, он подпер голову кулаком и вздохнул. Три пары свободных ушей, обнаруженных по соседству, побудили его к разговорчивости:
– Вот скажи, – обернулся он к Райне, – разве справедливо лишить человека работы из-за одной паршивой случайности?
– Случайностей не бывает, – коротко ответила та, а секира, извлеченная девушкой из-под скамьи и небрежно брошенная на стол, поставила крест на дальнейших попытках соседа завязать беседу. «Охранник» с уважением покосился на убийственное оружие и молча уткнулся в свою кружку.
«Оказывается, секира – очень полезный аксессуар для похода в харчевню!» – подумала Гвен. Когда она предложила подруге оставить оружие дома, чтобы не таскать с собой такую тяжесть, Райна даже не поняла, чего от нее хотят. Она обожала всевозможные вещицы, в описании которых фигурировало слово «острый», и обращалась с ними просто мастерски. Что ж, у каждого свои увлечения. Гвен вспомнила о своем великолепном наборе инструментов, оставленном дома в гараже, и загрустила еще пуще.
– Это все из-за меня, – всхлипнула Райна.
Она сделала знак трактирщику, чтобы тот принес вторую порцию змеиного пойла. Гвендолин помахала рукой, отгоняя запах, а Розалин незаметно проверила, какие из противоядий она взяла с собой.
– С тех пор, как я потеряла свой перстень-амулет, мне ни в чем нет удачи! – Райна готова была разрыдаться. – Я должна была присмотреть за Францем! Но мне так хотелось поймать эту Тварь, что я ушла из Стэна. А он остался…
– Перестань, не вини себя, – Гвендолин погладила ее по плечу. – Франц уже не ребенок. Он знал, что ночью в городе опасно.
– Может, и к лучшему, что Марк положил глаз на Роуз, – совершенно нелогично продолжила Райна. Впрочем, “змиева спотыкачка” могла сотворить с вашей логикой такое, что вам и не снилось. – Разве со мной можно иметь дело? Я только все порчу!
– Что сделал Марк?! – изумилась Гвен.
– При чем тут я? – хором с ней воскликнула Роуз.
– Обе вы красотки, – снова подал голос Кожаный колет с соседнего стола, робко покосившись на секиру. – А насчет пропавшего колечка ты, дочка, в стражу обратись. У моего бывшего хозяина тоже недавно камень пропал, так ведь нашли!
– Да мы сами вообще-то… – начала Гвен, но “охранника” уже несло:
– И ведь все равно меня уволил, подлая его душа! Нешто я виноват, что кто-то из бывших слуг на него зуб наточил? Подумаешь, один камушек – тьфу! Да у этого Августа добра в сундуках попрятано больше, чем в пещере у дракона!
– Слушай, а ведь это идея, насчет купцов! – загорелась Гвендолин. – Райна, твое кольцо запросто могло попасть к кому-то из них! Необычное, старинное – наверняка его кто-нибудь, да запомнил!
Этой призрачной надежды Райне хватило, чтобы немного повеселеть. Девушки заказали ужин. Трактирщик, господин Слегер, накормил их жареной картошкой с печенкой, а потом еще угостил ягодными компотами собственного производства. Правда, Гвендолин заподозрила, что туда кроме ягод входили и другие, более взрывоопасные компоненты. Ужин оказался неожиданно вкусным, а Кожаный колет, имени которого, впрочем, никто не запомнил, – приятным общительным человеком. В общем, когда девушки вывалились из душного уютного зала на стылую туманную улицу, уже совсем стемнело. Рогатый месяц, взглянув сверху на их шумную троицу, укоризненно отвернулся, прикрывшись облачной вуалью. Гвен попыталась вернуть себя в реальность, запоздало обнаружив скрытое коварство напитков господина Слегера: они не влияли на мозги, зато куда-то уносили ваши ноги. Девушка сделала шаг и чуть не упала на Райну.
– Упс, извиняюсь, – смущенно хихикнув, Гвен взяла Райну под руку. Северянка казалась сделанной из камня и наверняка могла, не особенно напрягаясь, дотащить обеих подруг до дома, как котят.
– Иди сюда, – улыбнулась Райна. – И ты тоже, Роуз.
Розалин пробормотала что-то себе под нос и громко рассмеялась.
Улицы были почти безлюдны. Только фонарщик Ваймер, колдовавший неподалеку над очередным фонарем, внимательно проводил девушек недобрым взглядом, а затем отправился прочь неуверенной угловатой походкой. Но они его не заметили.
Глава 21
Вызов лорда статхаудера для Джербена означал, что напряженность обстановки в городе превысила некий критический уровень. Ему нечасто приходилось бывать в Ратуше. Лорд Виллем, сам очень занятой человек, не имел обыкновения дергать людей по пустякам. Он правил городом уже пятнадцать лет, и все заинтересованные лица успели тщательно изучить его привычки.
В отличие от Внутренних земель, давно раскроенных на крошечные королевства, Низинные земли довольно долго оставались свободными. Попробуйте-ка наложить лапу на территории, которые то возникают из морской пучины, то снова оказываются потеряны из-за очередного наступления моря. Фрисдам долгое время пользовался статусом города-призрака, который то ли существует, то ли нет. Когда город расширился и заматерел на торговле, многие лорды Внутренних земель спохватились, что в этом холодном болотистом углу есть чем поживиться. Все наперегонки кинулись с ложками к жирному фрисдамскому пирогу и обнаружили, что опоздали. Фрисдамцы, уже вкусившие свободы, отчаянно отстаивали свою независимость, широко используя не только привычное оружие, но и возможности своего коварного союзника – моря. Однажды ночью горожане разрушили дамбу, открыли шлюзы – и армия захватчиков была смыта волной сопротивления в самом прямом смысле слова. Правда, фрисдамцам после этой эскапады пришлось заново отстраивать свои дома, зато у многих внутриземельных лордов пропала охота домогаться «бешеных сырных бобров».
Ярко отпраздновав победу и отгрохав в ее честь целую Ратушу – внушительную каменную махину на центральной площади, один Главный Зал в которой был больше размером, чем некоторые городские дома, – республиканцы затем проявили то ли непоследовательность, то ли, наоборот, дальновидность. Они пригласили править городом лорда Виллема – предводителя одного маленького внутриземельного княжества, настолько мелкого, что найти его на карте можно было разве что с лупой. Поговаривали, будто лорд Виллем оказал немалую помощь повстанцам, но проделал это так незаметно и тонко, что никто потом не мог ни поблагодарить его, ни упрекнуть. Он прибыл в город как чужак, однако благодаря уму и прочим талантам всего за несколько лет смог стать здесь своим.
Лорд Виллем почти сразу понял, что традиционные методы управления, принятые во Внутренних землях, здесь не годятся. Фрисдамцы слишком привыкли смотреть в море и понимали, что на одном пятачке земли свет клином не сошелся. Сожми их в кулаке – и тут же полгорода просочится у тебя между пальцев, растворившись в туманной дали. Так что Виллем отказался от проверенной временем политики тотального запугивания в пользу умелого лавирования.
В городе существовало множество влиятельных организаций: водяные комитеты, ремесленные гильдии… Все стороны прекрасно понимали, что если они проявят достаточно благоразумия и умения прислушиваться друг к другу, то дело пойдет как по маслу. Фрисдамцы чтили принятые для города законы, однако в повседневной жизни предпочитали пользоваться гибкой системой неписаных правил, основанной на взаимовыгоде. Таким образом, в последние несколько лет город процветал, а лорд Виллем неспешно оттачивал навыки дипломатии и потихоньку гнул свою линию. И все же иногда Джербену очень хотелось, чтобы его светлость не был столь… многослойным. Ему, простому стражнику, сложно было пробиться сквозь пелену смыслов, окутывающую речи статхаудера, чтобы добраться до истинной сути.
Неожиданно вместе с ним в Ратушу напросился Марк. Коммандер не возражал, только попросил вести себя тихо и держать ухо востро. Их проводили в просторный кабинет, богато обставленный, однако совершенно безликий. Словно человек, обживавший эту комнату, нарочно постарался создать о себе максимально нейтральное впечатление. Возле окна стоял невысокий изящный вельможа в практичной неброской одежде, единственным украшением которой было богатое кружево на воротнике рубашки и старинный серебряный перстень на холеной руке. Тонкое умное лицо с аккуратной треугольной бородкой оживилось при появлении коммандера.
«Хитрый лис в своем логове», – подумал Джербен, отчеканив положенное приветствие.
Лорд Виллем не стал тянуть кота за хвост и сразу перешел к делу:
– Было бы неплохо, если бы господа магистры улаживали разногласия между собой, не выплескивая их на улицы города. Цитадель – это кладбище старых тайн, многие из которых лучше не ворошить.
– Искомая Тварь будет обезврежена в ближайшее время. Мы дважды ее загоняли, правда, ей удалось уйти, но в следующий раз…
– Да, благодаря Твари в городе теперь так тихо по ночам, что сложно заснуть. Но я сейчас не об этом. Господа магистры, кажется, научились вербовать себе союзников среди простых обывателей. Это неприятно. Мне кажется, нашим ученым мужам более к лицу уединение и отстраненность. Если вам понадобится поддержка, я могу выделить дополнительные силы.
– Полагаю, мы справимся, – несколько уязвленно ответил Джербен, прикидывая, в какую часть мозаики поместить полученные кусочки информации. Лорд Виллем не стал спорить. Марк за спиной коммандера превратился в тень, стараясь не упустить ни слова из их беседы.
Они обсудили несколько текущих вопросов, касающихся организации работы стражи. Джербен полагал, что на этом аудиенция закончится, однако лорд Виллем неожиданно затронул еще одну тему:
– Досадно, что именно в это время вас почтила своим присутствием леди Розалин. Вы и так заняты, а молодая девушка с таким характером, как у нее, может доставить немало беспокойства.
«Сколько же у тебя шпионов?» – с невольным восхищением подумал коммандер. Роуз приехала всего несколько дней назад и почти никуда не выходила, но тем не менее в Ратуше о ней уже знали.
– Думаю, мы могли бы подыскать для нее подходящую компаньонку, такую, что устроила бы самого лорда Шипске, окажись он здесь, – продолжал Виллем. – Жаль, что леди Тильда не смогла приехать.
Джербен не мог не согласиться, что молодые леди действительно доставляют много хлопот. Особенно те, жизнь которых с рождения омрачена странным пророчеством. А если у девушки к тому же имеется любящий папа, которому вы на один зуб – и это отнюдь не фигура речи, а у папы, в свою очередь, есть сотня таких же зубастых солдат… В общем, Розалин была так же потенциально опасна, как бочка «гномского порошка» с зажженным фитилем.
– Обещаю, что за девушкой присмотрят, – сказал Джербен, адресуясь не к словам Виллема, а скорее к тому, что скрывалось в паузах между ними.
– Я надеюсь на это, коммандер. Очень надеюсь.
Когда четкие шаги обоих стражников стихли в коридоре, лорд Виллем еще долго стоял возле окна, любуясь на остроконечные крыши домов и просторную площадь с каменным фонтаном, по которой сновали деловитые голуби. Площадь Согласия была как бы сердцем города. Город не может вмешиваться в дела Цитадели. Но можно попробовать перенаправить неуемную энергию волшебников себе на пользу. Джербен достаточно сообразителен, чтобы уловить некоторые намеки.
«Вот и пойми, – думал коммандер, спускаясь по ступеням Ратуши, – то ли лорд статхаудер хотел предупредить его о чем-то, то ли помочь, то ли заранее искал козла отпущения на всякий случай».
* * *
В доме госпожи Вагенбур было тихо. Хозяйке пришлось сегодня утром самой сходить на рынок, так как Розалин была занята с Францем, и теперь госпожа Ванна отдыхала в гостиной от жаркой уличной суеты. С кухни доносился голос служанки Танне, чистившей овощи для ужина и что-то напевавшей себе под нос. Роуз, снова осмотрев больного и не найдя в его состоянии никаких изменений, присела с шитьем у окна. Как говорила госпожа Тильда: «Маленькое дело лучше большого безделья». Жизнь у ведьмы воспитала в Розалин множество привычек и первым делом отучила ее сидеть сложа руки. Марк с Сергеем еще затемно утопали в Стэн, Райна ушла с ними. Гвен упорхнула в конюшни, где вместе с мастером Питерсом собиралась хорошенько заняться беговелом. Каждый из новых друзей Розалин утром заглянул в комнату с вопросом «ну, как он?», однако девушка ничем не могла их обрадовать. Ей удалось сегодня влить в рот Францу несколько капель укрепляющего эликсира, но, кажется, ему это не очень помогло.
За окном безмятежно зеленел канал Принцев, слышались крики играющих на улице детей. Вдруг Розалин показалось, что Франц шевельнулся. Затаив дыхание, она наклонилась над мальчиком. Нет, ничего! Ключ, найденный тогда на улице, выскользнул из выреза платья и закачался на цепочке. Вдруг он мягко загорелся теплым золотистым светом с переливами синего и оранжевого. Роуз изумленно разглядывала его, положив на ладонь. Ключ ощутимо нагрелся и весь сиял. «Вот оно – Волшебство! – с внезапной радостью подумала она. – Настоящее волшебство, не примитивная ворожба Тильды, не результат долгих сидений над чужими рукописями и последующей возни с вонючими пробирками!» А вдруг это тот самый чудесный ключ, который, по легенде, может привести человека к исполнению его самой заветной мечты? Оглянувшись на Франца, Роуз от всей души пожелала попасть в то место, где она смогла бы найти для него лекарство. Ключ отозвался, словно потянув ее к двери.
Роуз выглянула в полутемный коридор. Все комнаты были закрыты, но из-под порога самой дальней, находившейся в углу двери пробивалось такое же радужное свечение. Она на цыпочках неслышно прошла по скрипучим половицам и, затаив дыхание, вставила ключ в заветную скважину. Дверь послушно приоткрылась, впустив Розалин в поток золотистого света.
Ослепленная жаждой чудес и желанием помочь несчастному мальчишке, девушка забыла одну важную вещь: волшебные ключи работают не так, как хотелось бы нашедшему их случайному человеку. А так, как хочется их владельцу.
* * *
В это же время, в нескольких милях от дома госпожи Вагенбур, по Среднегальскому каналу медленно двигалась старая барка. Она плыла к Фрисдаму. На корме за палубной надстройкой сидела высокая женщина в темном плаще. Несмотря на скромную одежду и внешнюю непримечательность, кстати, усиленную специальными чарами, вид этой дамы вызывал у обоих лодочников такое почтение, что они не решались при ней даже громко переругиваться по своему обыкновению и молча слаженно орудовали шестами. Вдруг женщина вздрогнула и подняла голову. На лице ее промелькнула тревога, сменившись усталой обреченностью. Непонятно, что могло вызвать такую смену настроений: вокруг них расстилался ленивый летний полдень, мерно плескалась вода в канале, вдали проплывали поля и деревеньки. Тишину нарушал лишь стрекот сверчков да трель невидимого жаворонка в выгоревшем до голубизны небе.
– Опоздала, – пробормотала незнакомка и озабоченно нахмурилась.