355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Кручко » Менталисты и Тайная Канцелярия. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 13)
Менталисты и Тайная Канцелярия. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 08:30

Текст книги "Менталисты и Тайная Канцелярия. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Алена Кручко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 30 страниц)

Принц снова поднял брови – и промолчал. Не иначе хотел сказать, что о делах не говорят при столь милых дамах, но решил, что это будет не слишком вежливо.

– Добавлю также, что предмет разговора составляет собой государственную тайну. Именно поэтому, ваше высочество, убедительно вас прошу не делиться тем, что вы здесь узнаете, с вашим другом фор Гронтешем.

– Вы ему не верите? – тут же ощетинился принц.

– Верю, – поднял ладони граф. – Поводов не верить вашему порученцу у меня нет. Но здесь не будет идти речь о тех вопросах, которые лежат в сфере его компетенции.

На этот раз принц не выдержал. Протянул со всем возможным недоумением:

– Объясните же мне, дорогой граф, какие именно вопросы не лежат в компетенции моего доверенного человека, но тем не менее не являются секретными для женщин?

Барышня отчетливо фыркнула. Еще бы, учитывая ее стремление к самостоятельности и взгляды на женские права. Похоже, и без того невысокие акции принца Ларка упали до нуля. Граф подумал вдруг, что даже помимо бесценных сведений об Огненных островах и оружии чужого мира общение с этой девушкой будет крайне полезно для принца. Давно пора кому-то избавить его от иллюзии собственной неотразимости в женских глазах. А заодно и от мифа о женской глупости.

– Видите ли, дорогой принц, – в тон ответил граф, – одна из присутствующих дам и является собственно этим самым вопросом. А вторая… мы же не будем подвергать риску репутацию юной девушки? Осмелюсь заметить, что виконтесса Эбигейль фор Циррент умеет хранить тайны ничуть не хуже вашего порученца.

– А дама, которая является собственно вопросом, предпочла бы и вас не посвящать, – с плеча рубанула барышня Женя. И добавила, словно спохватившись, улыбнувшись сладко, как змея перед броском: – Ваше высочество.

– Я вижу, дорогой принц, вы произвели впечатление не слишком надежного человека, – с деланным сочувствием проговорил фор Циррент. Принц предсказуемо возмутился. Спросил, нахмурившись:

– Могу я узнать, почему?

– Вы можете над этим подумать, – барышня слегка пожала плечами. – Но я доверяю графу, раз он считает, что вы можете знать…

Не договорила: снова пожала плечами, будто сомневаясь и в собственном доверии к фор Цирренту. Завернулась в шаль, как летучая мышь в крылья, скрестив руки на груди.

– Не переживай, деточка, – Гелли выразительно покосилась на ее недопитый чай и придвинула ближе блюдо с корзиночками. – Все будет хорошо. За свою долгую жизнь я убедилась, что мой любезный братец даже глупости делает с пользой.

Спроси кто у графа фор Циррента, почему он вдруг так наслаждается происходящим, он не сумел бы ответить. Казалось бы, честный подданный, и принца Ларка искренне считает лучшим претендентом на престол, а вот поди ж ты – от души радуется, глядя, как невзрачная девица отражает натиск блистательного кавалера и неотразимо обаятельного сердцееда, возит его, если прибегнуть к жаргону столичной шпаны, мордой по грязи. Потому, наверное, что принц со своей наплевательской реакцией на череду покушений выпил из них с Фенно-Дералем столько крови. Сладкий миг реванша, усмехнулся про себя фор Циррент. А вслух сказал:

– Пожалуй, я рано начал о делах. Дамы еще не расправились с десертом. К тому же для предстоящего нам разговора мой кабинет подходит лучше столовой. Возможно, его высочество пока что развлечет дам? Как это принято в кругах военных. Не зря же говорят, что именно военные – душа любой компании.

– У-у, – протянула себе под нос милая барышня, предусмотрительно перейдя на родной язык. – Как все запущенно.

Граф подавил усмешку, сказал серьезно:

– Милая барышня, после десерта я буду иметь честь поцеловать вам руку. Кажется, у нас с вами только что обнаружилось весьма приятное совпадение во взглядах.

– Барышня иностранка? – поднял брови принц Ларк. – К стыду своему, должен признаться, что я не могу определить язык.

– Это так удивительно? – невинно поинтересовалась Женя.

– Некоторым образом, – ответил вместо принца граф. – Его высочество славится способностями к языкам.

– Право же, можно подумать, что вами движет некое предубеждение, – улыбнулся принц. – Мне кажется, с мига нашего знакомства вам не понравилось во мне решительно ничего. Не то чтобы я претендовал на благосклонность, но, право же, меня гложет любопытство…

– Или уязвленная гордость, – тихо подсказала тетушка. – Видишь ли, деточка, наш принц известный сердцеед. Не скажу, что в него влюблена вся столица, но поручусь, что ни одна дама не отзовется о нем с пренебрежением.

– Может, он просто не мой типаж? – невинно отозвалась барышня. – Ах, простите, ваше высочество. Не слишком прилично обсуждать человека в его присутствии. М-м-м… пожалуй, мне понравилось, как вы выпили свой чай. Очень храбро. Ну что ж, прошу вас. Развлекайте дам, господин военный.

Заглянула в чайник, вздохнула:

– Ну вот, заварка кончилась. Пойду еще сделаю. А то что ж за развлечения?

– Деточка готовит чай собственноручно, – объяснила Гелли.

Принц оторопело глядел вслед, и только когда за Женей закрылась дверь, спросил:

– Кто эта девушка?

– Обсуждать человека в его отсутствии тоже не слишком прилично, – Гелли сделала крохотный глоток из своей чашки. – Остыл. Подожду, пока деточка принесет свежий. Ужасная сегодня погода, не правда ли? Как приятно в такую погоду сидеть маленькой уютной компанией, пить чай и никуда не торопиться.

Глава 26, в которой граф фор Циррент портит настроение принцу Ларку, бессовестно прикрываясь королевским указанием, а тетушка Гелли предлагает неожиданное решение для задачи со слишком многими неизвестными

Сидеть маленькой уютной компанией, пить чай и никуда не торопиться – отличное времяпрепровождение, если за окном моросит холодный осенний дождь, а ты – не обремененная делами прекрасная дама или девица, и тебе есть с кем и об кого почесать свой остренький ядовитый язычок.

Принц Ларк предпочел бы ледяной секущий ливень, чавкающую размокшую глину под копытами или сапогами, трудный поход и отчаянный бой – но только чтобы никаких дам, девиц, чаепитий и ядовитых острых язычков! Вот только незадача – его не только позабыли спросить, но еще и прямым текстом указали, что он должен принять предложенную фор Циррентом программу дня как дело государственной важности.

Женщины семьи фор Циррент вообще некоторым образом выпадали из привычной принцу Ларку картины мира. Одна, выйдя замуж за дипломата, взяла на себя самую опасную часть его работы – об этом знали считанные единицы, но наследник престола, разумеется, входил в число посвященных. Дама Лециния, безусловно, была выдающейся во всех отношениях, о ее уме и красоте слагали легенды, а о прилагаемом к красоте и уму коварстве опасливо молчали. Такими женщинами принц Ларк предпочитал восхищаться издали.

Вторую называли затворницей, слишком уж редко она появлялась из своего поместья. Но при этом почтенная Эбигейль умудрялась не только быть в курсе всех столичных дел и сплетен, но и составлять о них верное мнение и зачастую весьма удачно предсказывать последствия некоторых мелочей – таких, как правило, на которые никто, кроме нее, и внимания-то не обращал. При этом Эбигейль не была ни красавицей, ни дурнушкой, остроумием не блистала, да и вообще больше предпочитала молчать – словом, производила впечатление типичной сельской тетушки, персонажа почти комического. Вот только Ларку вовсе не казался комичным слегка рассеянный взгляд темных глаз, да и улыбка словно говорила: «Я знаю о тебе то, чего и сам ты не знаешь, забавный милый мальчик».

Девица тоже наверняка была им какой-то родственницей, очень уж подходила под общую картину. И принц Ларк решительно не понимал, какие такие государственные секреты мешали графу представить ее, как требовали приличия.

Принц таких девиц не то чтобы не любил, но… вежливо обходил, так сказать было бы вернее всего. Простонародье о таких говорит «ни кожи, ни рожи»; грудь – доска, зад – ущипнуть не за что, даже пышные юбки не спасают. Зато мнит о себе явно до небес. Думает, раз красоты небо не дало, хоть умом возьмет? То-то и взгляд такой – вроде и оценивающий, как барышне на выданье положено, а все кажется, что оценивает нежная дева не перспективы твои как мужа или любовника, а что-то еще, такое, о чем ей и знать бы не нужно.

Чай он, видите ли, храбро выпил! Ну уж прямо скажем, в похоже и не такую бурду пить доводилось, но в приличном доме можно было бы позаботиться и о приличной выпивке для гостя. К слову, граф Циррент вовсе не страдает скупостью, так что отсутствие на столе вина и этот нарочитый акцент на дамское чаепитие – наверняка инициатива дам, которую ему пришлось поддержать. А вот на чьей он был стороны в этом вопросе, принц гадать бы не рискнул…

– Жаль, что его высочеству чай не понравился, – надо же, словно мысли прочитала. – А я прям не нарадуюсь, как это нам так удачно он подвернулся. – Вскинула невинные глаза, сощурилась насмешливо: – Не вы, ваше высочество, чай. Я прошу прощения, радоваться удачной покупке это так по-женски.

И в голосе ни намека на нежность, кокетство и прочие девичьи штучки. Нет, сам-то по себе голосок у девушки приятный, но интонации – в самый раз новобранцев бесталанных строить. Спросить бы, зачем вдруг деду понадобилось, чтобы граф подсунул подобную девицу наследнику престола? Одно радует, о смотринах речи быть не может, явный мезальянс, как ни крути. Разве что не самому принцу сватать собрались…. Реннару, может быть? Ой, нет, бедолага Рени от такой жены сразу же запишется в какой-нибудь экспедиционный корпус на край света.

Спрашивать прямо принц не хотел. Сами позвали – а уж если верней сказать, приказали явиться! – сами пусть и объясняются.

Женя тоже ждала объяснений. Но, в отличие от принца, который явно все больше ощущал себя не в своей тарелке, она была уверена, что объяснения никуда не денутся. Все, что граф запланировал на вечер, он сделает. Пока же ему хотелось то ли развлечься самому (интересно даже, он что-то против принца имеет?), то ли развлечь «милых дам».

Поэтому Женя с чистой совестью развлекалась: пила крепкий черный чай, заедая его кремовыми корзиночками, переглядывалась с тетушкой и осторожно, стараясь не впадать в совсем уж явный троллинг, прощупывала принца Ларка.

Принц ей не то чтобы совсем уж не понравился, а скорее показался скучным. Никаким. Очень может быть, что в государственных делах парень и правда шарит, несмотря на явную молодость (сколько ему? Двадцать – двадцать два? Уж точно младше Жени!). Может быть, он герой в бою и гений в тактике и стратегии, всякое бывает. Но в обществе дам это такой типичный «настоящий полковник», что аж зубы сводит. К счастью, он довольно быстро понял, что комплименты его здесь попадают не в кассу, приумолк, а молчаливым стал даже малость посимпатичней. И все же, Женя решительно не понимала, из-за каких именно достоинств все дамы столицы были в принца влюблены. Лично ей варианта виделось только два – либо то «достоинство», которое при посторонних доставать из штанов не принято, либо – будущая корона.

После того, как молчание стало немного натянутым, тетушка невинно поинтересовалась, правда ли, что его высочество неплохо умеет петь. Принц, как ни странно, несколько смутился, но признал, что да, немного умеет. Правда, в этом вопросе преимущественно военная жизнь внесла не слишком приличный отпечаток как в его репертуар (тетушка понимающе улыбнулась, Женя с трудом сдержала смешок), так и в умения собственно музыканта. Насчет последней оговорки Женя решила было, что принц попросту играет слишком уж на любительском уровне – но как раз это ее не пугало, она и сама, когда доводилось брать в руки гитару, выдавала такое, что даже лучшие подруги предлагали не мучить несчастный инструмент. Кстати, интересно, на чем здесь играют. Каких-нибудь роялей, клавесинов и прочих громоздкостей Женя в доме графа не видела.

– Ну что ж, – усмехнулся граф, – желание дам для нас закон, не правда ли, ваше высочество? Изволите послать кого-нибудь за любимым инструментом вашего друга Реннара? Все равно нашему злосчастному дуэлисту ближайший месяц играть противопоказано.

Тетушка сочувственно покивала и переключилась на медицинские прогнозы и опасную привычку дуэлировать с кем ни попадя, а Женя вдруг сообразила, что друг его высочества Реннар – тот самый, о котором тетушка вот буквально вчера рассказывала ей пикантные истории. Даже захотелось спросить у принца, правда ли восточные красавицы из тирисской оперы настолько неотразимы.

За инструментом послали с запиской одного из слуг графа, а тетушка шепнула Жене на ухо – принц, впрочем, наверняка слышал, – что друг его высочества, молодой герцог фор Гронтеш, не только весьма недурно играет, но и сочинительством баллад балуется. В основном любовных.

– Дамам, наверное, нравится? – невинно спросила Женя.

– Я надеюсь, его высочество даст нам возможность оценить. Пусть, как говорится, не из первых рук, но все же…

Принц счел возможным смутиться и пробормотать, что не претендует, однако приложит все усилия. После чего предложил графу оставить милых дам пошептаться. Наверное, терпение закончилось, хмыкнула про себя Женя. Уведет графа в кабинет и потребует объяснений. Ну и пусть их, подумаешь, тайны мадридского двора.

Граф, тем не менее, решил иначе. Задумчиво обозрел полупустой стол, оглянулся на часы и сказал:

– А знаете, милый дамы, и вы, ваше высочество, пока мы будем ждать инструмента, самое время поговорить о делах. Тем более что разговор предполагается долгий и сложный, и перерывы в нем наверняка потребуются. Прошу вас, – встал и, легко поклонившись, предложил руку Жене. Тем самым оставив принца кавалером тетушки. Женя улыбнулась. Ей хотелось сказать «спасибо» за эту маленькую услугу, а заодно задать как минимум с десяток вопросов, но она сдержалась. Для всего этого будет еще время после, без лишних ушей.

– Итак, дамы и господа, – граф плотно закрыл дверь кабинета, – здесь мы сможем поговорить откровенно, без лишних ушей. Рассаживайтесь, прошу вас.

Барышня села ближе к Гелли, и граф впервые, пожалуй, не понял, почему: то ли защиты искала, то ли его дамы уже заключили безмолвный оборонительно-наступательный союз против его высочества. Логика подсказывала второе, интуиция во весь голос вопила о первом. Принц Ларк явно не нравился барышне Жене, не нравился настолько сильно, что граф вдруг засомневался, стоит ли посвящать его высочество в ее тайну.

– Итак? – нетерпеливо спросил принц.

– Итак, – повторил фор Циррент, – как бы ни казались скучны людям военным некоторые полицейские дела, его величество счел, что об этом деле вы обязаны знать.

– И незачем было напоминать сотый раз, – буркнул принц. – Я же слушаю.

«А мог бы занять свое время сотней других, более приятных способов», – это повисло непроизнесенным, но явственным для всех.

Фор Циррент слегка пожал плечами:

– Вы должны уже знать о том, что ваш дед применил дар королевского правосудия.

– Мир праху Страунгера, препротивный был человечишко, – скривился принц. – Хотя вряд ли преемник будет лучше. Я слышал, грызня за место там разгорелась такая, что в сравнении с нашими достойными магистрами пауки в банке покажутся теплой компанией друзей.

– Следует ли мне доложить вам, ваше высочество, все то, что мы узнали от Страунгера? Или же вы предпочтете проявить осведомленность и расскажете сами?

– При дамах? – на этот раз принц предпочел вежливости откровенность, вполне категорично дав понять, насколько далеко друг от друга должны обитать женщины и государственные дела.

– Одной из дам это некоторым образом касается.

– Однако это еще не значит, что…

И тут барышня проявила характер. Встала, оперевшись о стол стиснутыми кулаками, и абсолютно ледяным тоном заявила:

– Господин граф. Я полагаю, никого не заинтересует то, что я лично думаю обо всем том фарсе, который развел здесь его высочество, но я категорически против, чтобы он знал больше того, что знает сейчас. Он не доверяет мне, прекрасно, а я не доверяю ему.

Принц замер, мгновенно покраснев до состояния вареного рака. Гелли вежливо приподняла брови, давая понять что она здесь ни при чем, но в целом, пожалуй, одобряет. Граф неторопливо оглядел действующих лиц, задержав взгляд на девушке – та ответила взглядом прямым и откровенно сердитым и вдруг сказала:

– Да, мне на самом деле не обязательно рассказывать, что там ваш магистр наболтал. Я уже поняла, что обо мне он не сказал ни слова, а остальное мне знать не нужно. Себе дороже, вы, уж наверное, понимаете, господин граф. Сейчас я в безопасности, а стоит его высочеству по пьяной лавочке возмутиться участием девицы в секретных делах – и все, кирдык пришел, зачем мне такое сомнительное счастье?

Граф фыркнул, пытаясь сдержать смех:

– Научитесь держать себя в руках, милая барышня, иначе вам придет, э-э-э, кирдык? – какое милое словечко! – от вашего сомнительного лексикона. Тем не менее, снимаю шляпу перед вашей логикой, покойный магистр не только ни сказал о вас ни слова, он вообще о вас не знал.

При таких новостях барышне явно было не до борьбы с сомнительным лексиконом, поскольку переводческое заклинание засбоило капитальнейшим образом: из длиннейшей фразы граф понял только несколько предлогов и непонятно как связанное с ними выражение «веселенький неучтенный эффект». Впрочем, о содержимом пламенной речи не составляло труда догадаться. А вот потом барышня задала вопрос, который и граф, и принц прекрасно поняли, неясно было лишь, кто на него отвечать должен:

– И что же у вас в приоритете, господа: свести к минимуму риск для жизни беззащитной девушки или выкачать из нее побольше принципиально непроверяемой и не факт что нужной информации?

– Так, – принц тоже встал, и сейчас они с барышней странным образом напоминали зеркальные отражения друг друга. – Возможно, я позволил себе в чем-то обидеть вас, любезная моя барышня, но это не дает вам права сомневаться в моем желании защитить вас. Как и любую другую попавшую в беду даму. Хотя я все еще не понимаю, о чем…

– Стоп, стоп, господа и дамы! – граф вскинул руки, словно разводя спорщиков. – Вы оба правы и не правы. Дорогая барышня, разрешите мне ответить на ваш вопрос. В приоритете, естественно, ваша жизнь. Это основы нашей культуры. Впрочем, вопрос довольно некорректный, если бы выбор шел не между вами и интересной в основном с научной точки зрения информацией, а между вами и судьбой государства, у вас был бы куда более весомый повод для беспокойства.

– Хотя и в этом случае мы постарались бы учесть интересы обеих сторон, – дополнил принц. – А теперь, граф, извольте объяснить мне, в чем я не прав.

– В пристрастии к стереотипам, – буркнула барышня. – Прошу прощения. В чем не права я, объяснять не нужно.

– В пристрастии к стереотипам, – кивнул граф. – В упорном нежелании обсуждать государственные дела в присутствии дам, хотя вам не раз было сказано, что именно одна из этих дам и есть то самое государственное дело. Вам же, милая барышня, я все же объясню еще одно: это не повод выражать недоверие его высочеству. Скорее наоборот. Он подходит серьезно к вопросам государственной тайны. У него намного меньше причин доверять вам, чем у вас – ему.

«С последним я бы поспорила», – отчетливо нарисовалось на лице барышни. Но промолчать она все же сумела.

– Теперь же я прошу вас выслушать меня, не перебивая. Речь пойдет частично о том, что вы знаете – все вы или кто-то из вас. Но хочу напомнить, что цель этого разговора – не доведение до ваших ушей секретных сведений, а принятие решения. Точнее, – на этот раз граф сдержал улыбку, решив, что принц получил вполне достаточно для одного вечера, – решение уже принято его величеством, и наша задача лишь наилучшим образом воплотить его в жизнь. Итак, я начну с инцидента в Чародейном саду – хотя мой друг Фенно-Дераль, несомненно, назвал бы его убийством, однако, на мой взгляд, это было бы преуменьшением. Речь шла о тотальном перераспределении запаса магической энергии в мире. Следовательно, в том числе, под угрозу ставился и ограничительный эдикт, и границы королевской власти. Убийство же было в той же мере побочным эффектом, как и появление на месте происшествия барышни Жени. И хочу вам сказать, ваше высочество – именно вам, барышня и сама прекрасно это понимает, – нам несказанно повезло, что ее появление оказалось незамеченным. Всем нам. Хотя ей, разумеется, в первую очередь.

Слушать принц умел. Более того, он прекрасно умел вычленять из вороха информации главное – талант полководца ему все же не на пустом месте приписывали. Поэтому граф уложился в неполный час, хотя уместил в рассказ и ход расследования, и незадачливого подмастерья с его так и не уничтоженной книгой, и все сложности с покушениями, лишь одно из которых можно было теперь считать раскрытым. Принц кивал, хмурился, пару раз крепко ругнулся сквозь зубы, но вопросов пока не задавал и даже не девушку не смотрел. Наверное, отвел ей уже очередность в разборе дела, как какому-нибудь вещественному доказательству. Или донесению от разведки, если переводить с полицейского языка на военный.

А вот барышня загрустила. Сидела вроде бы спокойная, только придвинулась еще ближе к Гелли, а та тихонько гладила ее руку, словно успокаивая. А потом, когда граф умолк, припоминая, не забыл ли чего важного, а принц, видимо, обдумывал свалившийся на него ворох безусловно важной и абсолютно секретной информации, вдруг сказала:

– А знаешь ли, братец… это сейчас кажется, что деточку никто не увидел. Но твой сержант, или кто там ее привел, заметил же кого-то странного, выделяющегося из толпы. Ты не можешь знать, кто что еще видел и мог подумать.

– За что я люблю свою кузину, – сказал в пространство граф, – так это за простую житейскую мудрость. – Но, если кто что и заподозрил, пока что он молчит.

– Потерял след, – пожал плечами принц Ларк. – Ищет странно одетого юношу. Возможно, уже пронюхал, что в вашем доме странная гостья. Вариантов множество, от самых благоприятных до весьма опасных. Я уж молчу о том, что для настоящих, занятых не интригами, а наукой магистров магическая картина может оказаться вполне определенной и требующей для объяснений того самого неучтенного звена.

– За что я люблю логическое мышление, – пробормотала девушка, почему-то пряча лицо в ладони.

– Ну-ну, деточка, не расстраивайся так, – Гелли оглядела мужчин укоризненно. – Любую безупречную логическую картину можно с помощью той же логики изменить до неузнаваемости.

– Не той же, – буркнул принц, – женской. Но если прекрасная госпожа фор Циррент уже придумала выход из столь сложной ситуации, нам следует рассмотреть его наряду с остальными.

– Просто рассмотреть, – поправил граф. – Поскольку задание его величества заключалось прежде всего в том, чтобы вы, ваше высочество, не афишируя появления никому не известной девушки и тем более не засвечиваясь в ее обществе, расспросили бы ее о ее мире. О том, что может оказаться полезным для нас. Разумеется, вы можете в некоторой степени ориентироваться на то, что узнал из наших бесед с барышней я. Я буду иметь честь рассказать вам это в ближайшее удобное время.

– Видимо, этой ночью, – решительно предложил принц. – Простите, граф, что-то подсказывает мне, что до сих пор это дело тянулось слишком медленно и пора его ускорить.

– Боюсь, вы правы. Однако, простите. Гелли, ты ведь хотела что-то предложить?

– Мне это кажется если не логичным – по-моему, мужчины слишком любят это слово, – то допустимым. Представьте: магистр в поисках неведомо чего неведомо где допускает ошибку. Вместо мифического замирья пробивает дыру в любое богатое магией место нашего же мира. Случайно выдергивает оттуда человека, и так же случайно не успевает этого понять, поскольку энергия вышла из-под контроля и теперь все его мысли заняты спасением собственной жизни.

– Логично, – хмыкнула барышня. – Я вам больше скажу, вдвойне логично, что при таком раскладе след обрывается в вашей, граф, канцелярии. Шпионы ведь наверняка по вашей части?

– Осталось подобрать подходящее место… – принц вдруг запнулся, встал и коротко, но почтительно поклонился: – Я должен взять назад некоторые свои замечания. Гениальное решение вопроса.

– А место уже даже я знаю, – вздохнула барышня. – Не зря же граф так настойчиво меня о нем расспрашивал.

И правда, подумал фор Циррент. Как все складывается! Впрочем, как всегда, когда дорогая кузина Эбигейль оказывается слишком близко к тайным пружинам событий.

– Я могу лишь одно сказать в свое оправдание, – развел он руками. – У меня и в мыслях не было выхода, предложенного любезной сестрицей, а все то, что вы рассказывали, и в самом деле было крайне интересно. И я хотел бы, чтобы вы и его высочеству это рассказали. В числе прочего, вероятно, тут уж не мне решать. Но должен заметить, что с этой версией тоже будет немало хлопот.

– Ты справишься, братец, – Гелли встала положила ладонь барышне на плечо. – Деточка устала.

– Не устала я совсем…

– Дитя, всему-то тебя учить нужно, – покачала головой Гелли. – Хорошо воспитанные барышни не говорят: «У меня так разболелась голова от ваших разговоров, что я хочу немедленно уткнуться в подушку и как следует выплакаться».

– Я плохо воспитанная барышня, – вздохнула Женя. – Я могу и честно сказать, что мне сейчас хочется немного поорать, постучать кулаком в стену и разбить что-нибудь ненужное.

– Не переживайте, – граф взял ее за руку и слегка пожал. – Об Огненных островах так мало знают, что уличить вас в неточности смогут лишь несколько человек во всем государстве. Но вряд ли вам придется с кем-то из них встретиться.

– Огненные острова? – переспросил принц. – Это и правда несколько неожиданно. И… – он вскочил, шваркнул по столу обеими ладонями, – святые небеса, граф, да вы хоть представляете, какие возможности нам это дает?!

– Пойдем, деточка, – Гелли потянула явно заинтригованную барышню к дверям. – Сейчас будет очень много разговоров для больших мальчиков. А потом любезный принц все же споет нам любовную балладу сочинения своего друга фор Гронтеша и даже не станет спорить, если мы намекнем, что она ужасна. Знаешь, деточка, его высочество не так уж плох на самом деле.

Глава 27, в которой Фенно-Дераль закрывает дело о двух покушениях, охрана графа фор Циррента упускает очередного злоумышленника, а Женя видит странное

Фенно-Дераль прошел мимо стражи и первым делом спросил, как себя чувствует больной. На самом деле самочувствие фор Гронтеша интересовало его куда меньше, чем незаметная его охрана, которую наконец-то удалось наладить.

– Не так уж плохо, – ответил лекарь. – Вчера лихорадка начала спадать, теперь его светлость быстро пойдет на поправку.

– Хорошо, – кивнул Фенно-Дераль. – Между прочим, герцог, у меня к вам дело.

– Какое? – Реннар медленно повернул голову и окинул гостя откровенно неприязненным взглядом.

– Государственное, – усмехнулся начальник полиции. – Как всегда, государственное. Взгляните, – он подвинул к постели больного стул, уселся и достал из жестких картонных корочек лист плотной бумаги. – Этот портрет снят с пробравшегося сюда несколько ночей назад убийцы. Его высочество не смог опознать злодея, но, может быть, вам он покажется знакомым?

Откровенно говоря, Фенно-Дераль не ждал толку от этой попытки. То ли заурядная внешность играла роль, то ли убийца был в столице человеком новым, но его не мог опознать никто. Ни во дворце, ни в гвардии, ни в гильдии магов никто никогда не видел этого человека. Опрос осведомителей из уголовной среды тоже ничего не дал. Так с чего бы предполагаемой жертве его знать?

Но, какой бы глупостью это ни казалось, сбрасывать со счетов даже мизерную вероятность Фенно-Дераль не мог.

Реннар разглядывал портрет, мучительно хмурясь.

– Странно, но он и в самом деле кажется мне знакомым. Именно кажется. Я почти уверен, что не встречал этого человека, но… Кого-то он мне напоминает. Не могу сообразить.

Фенно-Дераль покосился на лекаря:

– Может, подстегнуть память? Вполне безвредное заклятие, разве что неприятно немного.

– Не сейчас, – лекарь покачал головой. – Организм ослаблен, магических воздействий для излечения и без того применяется слишком много. Не ранее, чем через неделю, а вероятней через две.

– В таком случае, герцог, попытайтесь вспомнить. Это единственная зацепка.

Реннар снова всмотрелся в портрет. Закрыл глаза. Открыл. Чертыхнулся.

– Брезжит что-то, на самом краю, а поймать не могу. Я постараюсь, виконт. Я… клянусь, я вспомню.

Подошел лекарь, опустил ладонь на вспотевший лоб:

– Спать.

Реннар закрыл глаза, напряженное лицо разгладилось.

– Мне жаль, господин начальник полиции, – сказал лекарь виновато, но твердо. – Больной слишком слаб и не должен сейчас нервничать.

– Понимаю, – Фенно-Дераль убрал портрет, поднялся. – Немедленно сообщите, если он вспомнит хоть что-то.

– Слушаюсь.

«Эфемерная зацепка, но лучше, лучше, чем ничего», – думал Фенно-Дераль, быстро спускаясь по узкой боковой лестнице. Пожалуй, первым делом сейчас стоило опросить людей в особняке фор Гронтешей. Если охота идет за Реннаром, то неудавшийся убийца мог какое-то время отираться и у его дома, а у слуг глаз бывает куда острей, чем у хозяев.

У слуг острые глаза, эту истину принц Ларк усвоил рано. А еще у них длинные языки, даже у тех, кто, казалось бы, предан тебе безоглядно. Их преданности хватает, чтобы не торговать твоими тайнами, но почему-то она не мешает обсуждать любую мелочь между собой, порождая порой самые дикие сплетни.

Начальник Тайной Канцелярии наверняка подходил к подбору слуг тщательнее, чем дворцовый управитель, и болтовни с их стороны можно было не опасаться. Но все же, общаясь с барышней Женей, принц ни на миг не забывал о чужих глазах и ушах. Поэтому в столовой, гостиной или прекрасном парке, разбитом вокруг загородного особняка, серьезных разговоров не вел.

Что, к его большой досаде, затягивало время пребывания в гостях у фор Циррента – принц Ларк даже примерно не мог предположить, насколько, потому что девушка и в самом деле знала уйму всего интересного.

Да еще «тетушка Гелли», драгоценная кузина фор Циррента! Понятно, что долгие часы в кабинете наедине с наследником престола убьют репутацию самой безупречной из девиц, но все же разговоры о чужом мире совсем не предназначены для женских ушей. Виконтесса фор Циррент сидела тихо, прикрывшись пяльцами с вышивкой, и временами казалось, что ее здесь вовсе нет, да и насчет ее умения хранить тайны принц не сомневался. Более того, хотя бы перед самим собой принц Ларк должен был признать: она куда более безопасный слушатель, чем Рени. Хотя бы потому, что ей не с кем поделиться услышанным, кроме самой барышни Жени. Но сам факт!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю