355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Калугин » Журнал «Если», 2008 № 12 » Текст книги (страница 7)
Журнал «Если», 2008 № 12
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:43

Текст книги "Журнал «Если», 2008 № 12"


Автор книги: Алексей Калугин


Соавторы: Андрей Валентинов,Антон Первушин,Владимир Гаков,Николай Калиниченко,Бен Бова,Грег Иган,Сергей Некрасов,Ричард Ловетт,Сергей Цветков,Фелисити Шоулдерс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

– Ки-Клаймер, – он протянул пакет с зажигалкой эксперту, искавшему отпечатки пальцев на овальном зеркале в дешевой металлической раме, грубо имитирующей антик. – Отправь в лабораторию.

* * *

Домой Ре-Ранкар вернулся уже после Полуночной Луны. Промокший и злой. Служебное авто пришлось отдать Ал-Алии, которая снимала номер в гостинице на другом конце города. А самому не оставалось ничего другого, как только добираться до дома городским транспортом. Бросив мокрую одежду на спинку стула, Ре-Ранкар включил телевизор. Он не собирался смотреть что-то определенное – ему нужен был фон, привычный гул голосов, как в участке. Больше всего Ре-Ранкару нравились прямые трансляции заседаний Парламента – депутаты говорили очень эмоционально и почти без умолку, при этом большая часть фраз была лишена смысла. Либо, как порой казалось Ре-Ранкару, смысл этот был зарыт настолько глубоко, что докопаться до него мог далеко не каждый, а лишь тот, кому на это хватало ума и терпения.

Сняв с руки вариатор, Ре-Ранкар несколько раз нажал кнопку ручного переключателя. Лишь с пятого раза вариатор встал в положение «Логика». Старший дознаватель усмехнулся и положил браслет на телевизор.

Заглянув в холодильник, Ре-Ранкар обнаружил там только пару сосисок, огурец и острый желтый соус. Старший дознаватель, как правило, обходился тем, что удавалось перехватить на улице. И если бы не дождь, то и сегодня он не стал бы открывать холодильник. Ре-Ранкар понюхал сосиски. Он не помнил, когда их купил, но запах был вполне приличный. Не будучи гурманом, старший дознаватель не стал варить сосиски. Он просто нарубил их вместе с огурцом, перемешал в миске и залил соусом. Чем не ужин для одинокого мужчины?

Воткнув в получившийся безымянный продукт вилку, Ре-Ранкар уселся в кресло напротив телевизора. Диктор говорил что-то о климатических изменениях. Быть может, это была проблема, волнующая все человечество, однако старшему дознавателю было не до того. Глаза закрывались от усталости, но Ре-Ранкар знал, что стоит ему только лечь в постель, как сон тотчас же улетучится. Он будет лежать в темноте, закинув руки за голову, пялиться в потолок и думать, пытаясь понять извращенную логику убийцы, на счету которого уже четыре жертвы.

Так все и вышло. Ре-Ранкар промаялся без сна почти до рассвета. А как только сон смежил веки, зазвонил телефон. Пора было вставать. Впереди – новый сумасшедший день. Особый колорит обещал придать тот факт, что в участок должна явиться Ал-Алия. При одном лишь воспоминании о надоедливом кримналисте-психологе из ССА Ре-Ранкар болезненно поморщился. Хотя, как оказалось, дело было не только в Ал-Алии. Видно, вчера, промокнув под дождем, он еще и простуду умудрился подхватить. Затылок разламывался от боли, глаза слезились, в горле першило, а нос был забит так, что не продохнуть.

Звонил Ки-Клаймер. И причина, по которой он поднял с постели старшего дознавателя, была веской настолько, что Ре-Ранкар в один момент забыл и про бессонную ночь, и про боль в горле. Выслушав то, что спешил рассказать ему криминалист, Ре-Ранкар велел тому немедленно отправляться в участок, собирать следственную группу и ждать его прибытия.

Постояв минут десять под горячим душем, Ре-Ранкар почувствовал себя лучше. А после двух чашек свежесваренного кифа он заставил себя поверить, что способен добраться до участка. Нацепив на руку вариатор, очень своевременно показывающий тип личности «Недовольство», он выбежал на улицу.

По счастью, трамвая ждать не пришлось. Вагон был набит до отказа, но Ре-Ранкару все же удалось как-то втиснуться, сунув недовольной тетке-кондукторше служебное удостоверение стража порядка.

Не доезжая до шестой остановки, Ре-Ранкар спрыгнул на ходу с задней площадки как раз напротив тринадцатого участка.

Взбегая по лестнице, ведущей к главному входу, старший дознаватель чувствовал себя почти в форме. Разве что голова все еще немного побаливала. Привычный деловой ритм захватил Ре-Ранкара и не позволил раскиснуть.

Несмотря на ранний час, в общем зале уже давали показания двое задержанных. А сидевшая за столом у окна древняя старушка – маленькая, сухонькая, с аккуратно зачесанными назад и собранными в пучок седыми волосами – с очень серьезным, сосредоточенным видом рассматривала фотографии преступников в толстом альбоме. То, что она видела, ей крайне не нравилось – старушка то и дело недовольно морщилась, тыкала пальчиком в очередную фотографию и что-то тихо говорила сидевшему слева от нее стражу, который в ответ кивал и переворачивал страницу в альбоме.

Возле двери кабинета старшего дознавателя дожидалась Ал-Алия. Темно-фиолетовый джемпер, черные обтягивающие брюки и полуспортивные ботинки. Вместо обычной сумочки, в которую женщины кидают всякую мелочевку – небольшой кожаный рюкзачок.

– Не думал, что вы явитесь в такую рань, – попытался улыбнуться Ре-Ранкар.

– Вообще-то, – Ал-Алия посмотрела на встроенные в вариатор часы, – это вы опоздали на семнадцать минут.

Ре-Ранкар не стал спорить и распахнул дверь кабинета:

– Прошу!

Вся команда была уже в сборе.

– Ну, у кого сегодня хорошие новости? – Ре-Ранкар расстегнул пиджак и сел в кресло.

Вопрос повис в пустоте.

Почувствовав, что на висках выступила испарина, старший дознаватель достал из кармана мятый носовой платок и приложил его ко лбу.

– Плохо себя чувствуете, шеф? – с сочувствием посмотрел на дознавателя Ди-Дангл.

– Что, так заметно? – недовольно буркнул Ре-Ранкар и, скомкав платок, сунул его в карман.

– Ну, вообще-то… – не зная, что сказать, Ди-Дангл пожал плечами. – Может, кифа?

– Было бы неплохо, – согласился Ре-Ранкар.

– Может, и вы хотите? – спросил Ди-Дангл у присевшей возле демонстрационной доски Ал-Алии.

– Спасибо, – улыбнулась дамочка. – Два кусочка сахара, если можно.

– Кстати, если вы еще не знакомы, – Ре-Ранкар кашлянул в кулак. – Мэйя Ал-Алия, криминалист-психолог из Службы стражей Анклава. Временно прикомандирована к нашей группе.

– Временно – это как долго? – елейно улыбнувшись, поинтересовался Ки-Клаймер.

– Пока не поймаем маньяка, – ответила сама Ал-Алия.

– О, тогда мы успеем познакомиться о-очень близко, – все с той же улыбкой продолжил Ки-Клаймер.

– Не думаю, – слова Ал-Алии, казалось, хрустели, будто крошки сухого крекера на зубах. – Я здесь именно для того, чтобы расследование сдвинулось наконец с мертвой точки.

Сказав это, Ал-Алия хлопнула на стол перед Ре-Ранкаром утренний выпуск «Обозревателя». На первой странице большая фотография темноволосой красотки с заложенным за ухо алым цветком и заголовок аршинными буквами: «Маньяк наносит новый удар!!! В своем доме убита звезда телесериала «Опаленные страстью» Ол-Онару!!! Стражи порядка бездействуют!!! Кто следующий?»

– С чего они взяли, что мы бездействуем? – Ре-Ранкар свернул газету в трубочку и опустил ее в мусорную корзину.

– Напишите опровержение, – предложила Ал-Алия.

– Так! – щелкнул пальцами Ре-Ранкар. – Вариаторы – в рабочий режим! Зу-Зандер, давай информацию о жертве.

Страж открыл рабочий блокнот.

– Пятьдесят два года, в прошлом – актриса, звезда… Трижды была замужем, трижды разведена. Детей нет. Близких родственников нет…

– Бывшие мужья?

– Первый – телепродюсер, второй – актер, партнер по съемкам. Первый умер девятнадцать лет назад – он был на двадцать семь лет старше Ол-Онару. Второй быстро вышел в тираж, спился и покончил с собой, еще когда звезда Ол-Онару сияла на экранах телевизоров. В третий раз она вышла замуж уже после того, как перестала сниматься. Муж, бывший работником авторемонтной мастерской, оказался моложе ее на восемнадцать лет. Они прожили вместе меньше года. Где он сейчас, установить пока не удалось.

– Имя?

– By-Бартер.

Ре-Ранкар сделал пометку в своем блокноте.

– Дальше.

– Последние лет пять-шесть лучшей подругой Ол-Онару была Ми-Марнус – пожилая женщина, живущая по соседству. Их сблизила общая страсть – кружевные салфеточки. По словам Ми-Марнус, Ол-Онару вела замкнутый образ жизни: редко выходила и к ней никто никогда не приходил. За исключением посыльного из магазина.

– Однако она поздно вечером впустила убийцу в дом.

– По всей видимости, так, – кивнул Фу-Фламер. – Следов взлома не обнаружено.

– Это легко объяснить, – вставила Ал-Алия.

– Что именно? – неприязненно глянул на нее Ре-Ранкар.

– Почему одинокая женщина поздно вечером впустила в дом незнакомого человека.

– Сделайте одолжение.

– Убийца принес Ол-Онару роскошный букет засушенных цветов – вы ведь обратили внимание на необычно роскошный букет на столе – и представился ее давним поклонником. Скорее всего, он рассказал ей историю о том, что живет в далекой провинции, впервые по какому-то делу выбрался в Рен-Гатар, через три-четыре часа у него обратный поезд, но он все равно не мог не засвидетельствовать свое почтение обожаемой и вечно молодой Ол-Онару.

– Так просто? – скептически поджал губы Фу-Фламер.

– Ложь всегда должна быть простой. Если громоздить выдуманные факты один на другой, то скоро сам начнешь в них путаться. К тому же на что еще покупать вышедшую в тираж, всеми забытую бывшую знаменитость, как не на банальную лесть. И на ее любовь к засушенным цветам. Я уверена: пожилая дама растаяла и потекла, как кусок маргарина, услыхав, что к ней наконец-то явился один из поклонников. Он олицетворял для нее всю прежнюю необъятную толпу, поэтому Ол-Онару и распахнула настежь дверь перед незнакомым человеком.

– Логично, – подумав, согласился Фу-Фламер.

– Я бы так никогда не поступил, – покачал головой Зу-Зандер.

– Ну, хорошо, – сложил руки на груди Ки-Клаймер. – Я готов поверить в историю о стареющей телезвезде, истосковавшейся без вздохов поклонников. Ну, а что заставило трех других впустить в дом убийцу?

– Ключик можно подобрать к любому, – ответила Ал-Алия. – Я порой удивляюсь, насколько доверчивы бывают люди.

– В доме убитой, – Ре-Ранкар щелкнул пальцами, чтобы привлечь внимание Ки-Клаймера, – как обычно, никаких отпечатков?

– Отчет из лаборатории еще не привезли, – развел руками криминалист. – Но, если хотите знать мое мнение…

– Мнение или заключение экспертизы? – перебила его Ал-Алия.

– Я же сказал, – мило улыбнулся дамочке Ки-Клаймер, – отчет из лаборатории еще не привезли.

– А самому заехать в лабораторию гордость не позволяет? – Ал-Алия кинула на стол стандартную серую папку лабораторного отчета.

– Все отпечатки, найденные в доме, принадлежат Ол-Онару и Ми-Марнус. В одном из бокалов – нескаин.

– Я это и без отчета знал, – хмыкнул Ки-Клаймер.

– А я теперь знаю, как работают криминалисты тринадцатого участка, – легко парировала Ал-Алия.

– Не забудь указать это в своем доносе! – приподнялся со стула Ки-Клаймер.

– Непременно, – холодно улыбнулась в ответ Ал-Алия.

– Довольно, – Ре-Ранкар выждал несколько секунд и, не повышая голоса, продолжил: – Работаем дальше…

Дверь стукнулась о стенку – уже в который раз Ре-Ранкар подумал, что нужно поставить стопор. Ди-Дангл водрузил на стол поднос с пятью большими кружками свежесваренного кифа. На каждой – эмблема тринадцатого участка стражей порядка.

– Это – ваш, – сказал он, протягивая одну из кружек Ал-Алии.

Женщина с благодарностью улыбнулась стражу.

– Фу-Фламер, что у нас по вскрытию?

– Ну, наш клиент сделал всю работу за патологоанатомов, – в своей обычной манере усмехнулся Ки-Клаймер.

– Та же самая схема, – протянув руку, Фу-Фламер взял с подноса свою кружку кифа. – В момент убийства жертва находилась под воздействием нескаина. Орудие убийства – большой обоюдоострый нож. Время смерти – около двух часов позапрошлой ночи. Все.

– Зу-Зандер, она была знакома или как-то связана с другими жертвами?

– Я ничего не нашел.

– Она, часом, не страдала психическим расстройством? Или, может быть, проблемы с алкоголем? С наркотиками? Со звездами такое часто случается.

– Нет, – отрицательный жест Зу-Зандера. – Я все проверил. Единственный случай: двадцать два года назад Ол-Онару проходила краткосрочный курс реабилитации после депрессии, вызванной переутомлением. В частной клинике «Три-Тринадцать».

– Ага, – многозначительно кивнул Ки-Клаймер. – Знаем мы эти депрессии.

– Я разговаривал с врачом Ол-Онару, – быстро глянул на него Зу-Зандер. – Это действительно была депрессия. Причем не очень серьезная. Врач даже полагает, что Ол-Онару просто захотела на какое-то время укрыться от своих многочисленных поклонников, которые буквально не давали ей прохода. Он, кстати, и сам принадлежит к их числу.

– Что у нас еще? – Ре-Ранкар обвел взглядом присутствующих.

Как же ему хотелось, чтобы хоть кому-то в этот момент пришла в голову гениальная мысль! Ну, пусть не гениальная – пусть отличная! Или хотя бы просто хорошая… Потому что сам он за всю бессонную ночь так ничего дельного и не придумал. Кто бы подсказал, как отыскать зверя, не оставляющего следов?

– Зажигалка! – в руке Ал-Алии появился небольшой прозрачный пакетик для вещдоков, в котором лежала одноразовая зажигалка из черного пластика.

– Полагаю…

Почувствовав невыносимое першение в горле, Ре-Ранкар прижал ко рту платок и надсадно закашлялся. Горло будто наждачной бумагой ободрало. Только этого еще не хватало.

– Извините… Полагаю, на зажигалке нет отпечатков.

– Нет. – Ал-Алия пристально посмотрела на Ре-Ранкара. – Вам нужен врач.

– Мне нужен киф, – Ре-Ранкар принужденно улыбнулся и сделал большой глоток из кружки. – Если бы зажигалка принадлежала Ол-Онару, на ней остались бы ее отпечатки. Значит, это зажигалка убийцы.

– Я тоже так решила, – кивнула Ал-Алия. – А поскольку наш убийца никогда не оставляет следов, можно предположить, что он не забыл зажигалку на месте преступления, а оставил ее намеренно.

– Зачем? – спросил Зу-Зандер.

– Назначает встречу.

– Встречу? Кому?

– Полагаю, тому, кто нашел его послание, – Ал-Алия кинула пакет с зажигалкой на стол Ре-Ранкара.

Старший дознаватель взял пакет в руки и, не вынимая зажигалку, внимательно осмотрел ее. Караоке-бар «Зажигай!». Название подходящее, чтобы разместить его на зажигалке. Ре-Ранкар повернул пакет другой стороной, будто надеялся, что увидит там нечто неожиданное.

– Почему вы уверены в том, что убийца будет ждать меня в клубе?

Ал-Алия поставила свой рюкзачок на пол, поднялась на ноги и подошла к демонстрационной доске.

– Судя по всему, вы полагаете, что меня прислали к вам из Службы стражей Анклава только для того, чтобы я покрутилась здесь несколько дней и написала разгромный отчет, после которого всех вас вышибут со службы, лишив пенсии, – заметив многозначительную ухмылку Ки-Клаймера, Ал-Алия указала на него. – Я угадала?

Чуть приподняв руку с колена, Ки-Клаймер махнул кончиками пальцев и отвернулся, всем своим видом показывая, что не желает продолжать тему.

– Я так не считаю, – сказал Зу-Зандер.

– Я тоже так не думаю, – просипел Ре-Ранкар и вытер платком нос. – Но, честно говоря, не вижу никакого смысла в вашем присутствии здесь. Чем вы можете нам помочь?

– Она может доставлять результаты экспертизы раньше курьера, – язвительно ввернул Ки-Клаймер.

– Я могу помочь вам понять мотивы действий убийцы, – Ал-Алия взяла в руки мел, одним взмахом нарисовала на доске большой, не очень ровный круг и тремя линиями разбила его на шесть секторов.

Вы, конечно, догадываетесь, что означает этот символ?

– По статистике, каждый пятый убийца оставляет на месте преступления схематический рисунок табло вариатора, – Фу-Фламер поднял руку и показал браслет на запястье.

– Верно! – чуть подавшись вперед, указала на него мелом Ал– Алия, словно учительница в школе. – Вот только среднестатистический убийца закрашивает на нарисованной схеме лишь один сектор. – Ал-Алия повернулась к доске и быстро заштриховала мелом один из секторов. – Как правило, отмеченный таким образом сектор соответствует базовому типу личности убийцы, задействованному в момент совершения преступления. Мы же имеем дело с серийным маньяком, который после каждого нового убийства добавляет еще один закрашенный сектор, – Ал-Алия снова повернулась к доске и заштриховала на рисунке еще три сектора. – О чем это говорит?

– О том, что это напрочь свихнувшийся сукин сын! – заявил Ки-Клаймер.

– По сути, правильно, – одобрительно улыбнулась Ал-Алия. – Но нас сейчас интересует не это.

– Он собирается убить еще двоих, – Ди-Дангл указал рукой на нарисованный круг.

– Тоже верно, – кивнула Ал-Алия. – Но это вовсе не означает, что, завершив круг, он не пойдет на следующий. Что движет им? Что заставляет совершать все новые и новые убийства?

– Принцип вариатора, – произнес негромко Ре-Ранкар.

– Вы уже думали об этом? – с интересом посмотрела на старшего дознавателя Ал-Алия.

– Нет… – Ре-Ранкар закрыл низ лица ладонями и оглушительно чихнул. – Только сейчас понял, – он вытер пальцем красные, слезящиеся глаза.

– Я все же вызову врача, – Ал-Алия потянулась к телефону на столе старшего дознавателя.

– Не нужно, – Ре-Ранкар прижал трубку ладонью.

– Необходимо, – Ал-Алия деликатно, но вполне решительно убрала руку Ре-Ранкара и взяла трубку. – Иначе к вечеру вы совсем расклеитесь и не сможете пойти на назначенную встречу.

– Давайте я принесу еще кифа, – с сочувствием посмотрел на шефа Ди-Дангл.

– Не нужно, – махнул рукой Ре-Ранкар. – Все равно не помогает.

Ал-Алия произнесла в трубку всего три фразы: представилась, назвала симптомы и номер участка.

– Это очень хороший врач, – сказала она, кладя трубку на аппарат.

– Даже самый лучший врач не в состоянии вылечить простуду за пару часов, – с сомнением покачал головой Ре-Ранкар.

– А я разве обещала, что он вас вылечит? – изумленно вскинула брови Ал-Алия. – Он поставит вас на ноги. Несколько часов вы будете чувствовать себя в форме – и только.

– Так что там насчет вариатора? – напомнил Фу-Фламер. – И как это связано с зажигалкой?

– Мне придется совершить маленький экскурс в историю, – Ал-Алия вернулась на прежнее место возле демонстрационной доски. – Все это началось в те самые времена, когда человек впервые осознал себя личностью. И не одной, а сразу множеством разных личностей, существующих в одном теле и периодически сменяющих друг друга. Утром человек – лентяй, желающий понежиться под теплой звериной шкурой; днем – храбрый охотник, выслеживающий неуловимую дичь; вечером – умелый мастер, по праву гордящийся своими поделками, а также заботливый отец, пестующий детей, и любящий муж. В одном человеке жили, постоянно пиная друг друга, скромняга, доброхот, злодей, негодяй, умница, дурак, развратник, лицемер, правдоискатель, шут, да кто угодно! Человек, который первым осознал, что он собой представляет, наверное, только потому не сошел с ума, что в те далекие времена разум его был весьма примитивен. Тем не менее его хватило на то, чтобы понять, к чему может привести подобный полиморфизм. Первыми вариаторами стали шаманы и колдуны, путем псевдомагических процедур программирующие человека на доминирование того или иного типа личности. Подобная практика была эффективна до тех пор, пока люди жили оседло, небольшими сообществами. Когда же человек начал осваивать окружающий мир, ему пришлось совершать переходы на большие расстояния. И далеко не всегда путешественникам удавалось зазвать с собой шамана. Потребовался новый способ определения базового типа личности. И средневековый естествоиспытатель Ши-Штефер создал его, взяв за основу игру в кости. Два кубика с метками на плоскостях от единицы до шестерки. Брошенные вместе, они могут выдать одиннадцать различных сумм. Ши-Штефер всего-то и сделал, что составил табличку, в которой числам от двух до двенадцати соответствуют одиннадцать базовых типов личности. Человек бросал кости, заглядывал в табличку Ши-Штефера, после чего его подсознание автоматически включало соответствующий тип. Система Ши-Штефера продержалась более тысячелетия. Даже после того, как был создан первый механический вариатор, громоздкий и неудобный, люди все еще продолжали пользоваться игральными костями и табличкой Ши-Штефера. Однако прогресс не стоял на месте: механические вариаторы становились все более компактными и надежными, и вскоре полностью вытеснили систему Ши-Штефера. Последнее на сегодняшний день принципиальное изменение в систему вариаторов было внесено сто двадцать три года назад, когда число базовых типов личности сократили до шести. Это связано с тем, что основная часть населения стала жить в больших городах. А избыточная плотность населения, как нам прекрасно известно, ведет к росту агрессивности. Именно поэтому вариаторы нового типа остались без таких базовых типов личности, как злоба, самолюбие, влюбленность, целеустремленность и эгоизм. Прежде психологи полагали, что время от времени человек должен испытывать все эти чувства, для того чтобы давать выход сверхсильным эмоциям. Сейчас, как мы обнаружили, человек прекрасно может обходиться и без них.

– И убивает он теперь с радостью, – широко улыбнулся Ки-Клаймер. – Исходя из самых лучших побуждений.

– Убивать и совершать другие антисоциальные поступки человек начинает именно тогда, когда его система базовых личностей идет вразнос. Происходит это, как правило, в тех случаях, когда индивидуум начинает злоупотреблять тем или иным типом личности. Не обращая внимания на предупреждения вариатора, он вновь и вновь ставит его вручную на один и тот же базовый тип. Именно с этим связано изображение табло вариатора с одним закрашенным сектором на местах преступлений.

– Но наш маньяк не из таких… – просипел Ре-Ранкар.

– Верно, – согласилась Ал-Алия. – Он другой. И, увы, не первый. Мне уже приходилось иметь дело с подобным типом серийных убийц. Служба стражей Анклава направила меня сюда именно для того, чтобы я на месте оценила ситуацию и определила, относится ли ваш Убийца к данной категории. Изучив материалы дела и побывав вчера на месте преступления, я с уверенностью могу сказать: да, это так. Перед нами человек, страдающий психической патологией, которая в последнее время встречается все чаще. Она получила название «монотипия».

– Так значит, наш убийца – монотип? – Фу-Фламер произнес это так, будто выплюнул кусок стекла, попавший в рот вместе с едой.

– Вне всякого сомнения, – подтвердила Ал-Алия.

– Я слышал, что монотипы – это полные придурки, – сказал Ки-Клаймер. – Их с детства держат в психушках только для того, чтобы не расстреливать.

– О монотипах много чего рассказывают, – снисходительно улыбнулась Ал-Алия.

– Вы хотите сказать, что не все из этого соответствует действительности? – Ре-Ранкар отвернулся к стене и, закрыв лицо ладонями, оглушительно чихнул.

– Главная проблема монотипов заключается в том, что они не могут социализироваться, потому что наше общественное устройство, все базовые принципы нашей общественной системы кажутся им неправильными, искажающими реальное представление человека о мире и о себе.

– И вы, дамочка, хотите убедить нас в том, что они не психи? – Ки-Клаймер криво усмехнулся и посмотрел на остальных, ожидая поддержки и одобрения.

Но хоть как-то отреагировал на его замечание лишь Зу-Зандер: он подергал себя за нос и неопределенно пожал плечами.

– Монотипы – это, несомненно, больные люди, – продолжила Ал-Алия. – И, как показывает практика, болезнь их не поддается лечению. Но если сравнить число убийц среди монотипов и среди тех, кого мы считаем нормальными людьми, то соотношение будет не в нашу пользу. Однако убийца-монотип весьма и весьма опасен.

– Какова природа этого заболевания? – натужно просипел Ре-Ранкар. – И как часто оно встречается?

– Полагаю, мэй Ре-Ранкар, мы сможем поговорить об этом позже. Сейчас мы должны думать о том, как поймать убийцу.

– Хорошо, тогда скажите, почему вы уверены в том, что наш убийца страдает монотипией?

– Как я уже сказала, мне приходилось принимать участие в расследовании трех подобных случаев. В первом – жертвами убийцы стали двенадцать человек… Это к вопросу о том, пойдет ли наш убийца на второй круг. Во втором случае маньяк убил восьмерых. В третьем нам удалось перехватить преступника после шестого убийства.

– Вы сказали «перехватить»?

– Именно так. Ни одного из трех убийц-монотипов не удалось взять живым.

– Ну, может, оно и к лучшему, – высказал свое мнение Ки-Клаймер.

– Если бы у нас в руках оказался хоть один живой убийца-монотип, – холодно и строго посмотрела на криминалиста Ал-Алия, – мы могли бы лучше понять мотивы его поступков. А следовательно, у нас было бы больше шансов предотвратить подобные преступления в будущем.

– Оттого что психов сажают в дурдом, их почему-то не становится меньше, – усмехнулся Ки-Клаймер. – Как раз наоборот: порой кажется, что весь город сходит с ума.

– Особенно, когда ездишь общественным транспортом, – добавил Ре-Ранкар. И обратился к Ал-Алии: – Все же я так и не понял, почему вы причислили нашего убийцу к монотипам?

– Вы не дали мне договорить. Как я уже сказала, основная проблема монотипов заключается в том, что они не вписываются в социальные структуры общества. Из-за того, что монотип не может вычленить ни один из базовых типов своей личности, он, образно говоря, постоянно находится в состоянии пистолета со взведенным курком. И выстрела можно ожидать в любой момент. Это вовсе не означает, что он тут же бросится убивать всех направо и налево. Однако его поведение абсолютно непредсказуемо. Причем даже он сам далеко не всегда знает, что сделает в следующую минуту, как отреагирует на то или иное стороннее воздействие.

– Значит, все монотипы представляют собой потенциальную угрозу для общества, – сделал вполне закономерный вывод Зу-Зандер.

– В общем, да, – не сразу, помедлив секунду-другую, как будто с неохотой согласилась Ал-Алия. – Именно поэтому все они подлежат изоляции. Но не в сумасшедших домах и не в тюрьмах, а в специальных приютах…

– Которые представляют собой нечто среднее между первым и вторым, – Ре-Ранкар оглушительно чихнул.

– Что вы сказали?

– Не важно, – зажав нос пальцами, просипел Ре-Ранкар. И махнул рукой: – Продолжайте.

– Как показывают исследования, в которых я принимаю участие, коэффициент интеллекта больных, страдающих монотипией, поразительно высок. Эти люди прекрасно понимают суть проблемы, но при этом видят причину ее не в своем недуге, а в обществе, которое преследует их и подвергает гонениям. Они уверены, что монотипия – это не болезнь, а новая ступень в эволюции человека: объединив в себе множество самых разнообразных типов личности, человек только выигрывает. По мнению монотипов, так называемая многогранность не только делает их психику более гибкой, но позволяет быстрее и точнее реагировать на любые воздействия внешней среды. Кое-кто поговаривает даже о развитии у монотипов неких экстраординарных способностей, невозможных у обычных людей. Одним словом, все они являются приверженцами идеи о собственном превосходстве над поливариантами, к каковым относимся и мы с вами. Государство же, по их мнению, изолирует их, а случается, что идет и на физическое уничтожение особо опасных, сиречь наделенных некими уникальными способностями монотипов, только ради того, чтобы удержать власть в собственных слабеющих руках, тем самым лишая общество возможности спокойно и безболезненно совершить переход к новой форме общественных взаимоотношений.

– То есть монотипы готовятся к захвату власти? – решил уточнить, правильно ли он понял, Ди-Дангл.

Он, как и все, слышал о монотипах, но полагал, что это всего лишь психически больные люди, нуждающиеся в строгой изоляции. И не более того. А тут, оказывается, заговор с целью государственного переворота! И никто об этом ничего не знает! Спрашивается – почему? Если держать людей в неведении, кто тогда в нужный момент предпримет решительные меры?

– Насколько нам известно, пока монотипы не предпринимают никаких активных действий в этом направлении, – ободряюще улыбнулась стражу Ал-Алия. – Однако отдельные представители монотипов буквально одержимы идеей своего биологического превосходства. Серийные убийцы, с которыми мне пришлось иметь дело, и тот, которого мы сейчас ищем, как раз из их числа…

Ал-Алия хотела продолжить, но Ре-Ранкар вдруг громко и хрипло закашлял. Скрежещущая боль в горле и груди заставила старшего дознавателя согнуться так, что он едва лбом в стол не уперся.

– Простите… – он вытер губы смятым в кулаке платком.

Женщина посмотрела на встроенные в вариатор часы.

– Врач должен прибыть с минуты на минуту.

– Признаться, теперь и я жду его с нетерпением, – вяло улыбнулся Ре-Ранкар.

– Я продолжу, – Ал-Алия положила руки на спинку стула. – Так вот, совершая свои ритуальные убийства, эти фанатики-монотипы пытаются обратить внимание общественности на существующую, как они полагают, проблему. Логика их действий примерно следующая. Вы не даете нам возможности высказывать свое мнение в прессе или на телевидении, мы не можем говорить с людьми с общественных трибун, мы фактически лишены права голоса. Таким образом, нарушено одно из основополагающих прав свободного человека – открыто высказывать свое мнение по любому вопросу. Ну, а раз так, значит, мы имеем право прибегать к иным методам воздействия на общественное мнение. Пускай за нас начнут говорить журналисты, рассказывающие о наших деяниях, совершаемых во имя великой цели…

– Откуда вам это известно? – снова перебил женщину Ре-Ранкар.

– Как можно утверждать, какими соображениями руководствовались убийцы-монотипы, если ни одного из них не удалось взять живым?

– Я беседовала с теми, кто хорошо их знал, с кем они делились своими мыслями и идеями.

– Надеюсь, они получили по заслугам?

– Кто?

– Те, кто знал о готовящихся преступлениях, но не сообщил об этом стражам порядка.

Ре-Ранкару показалось или Ал-Алия действительно на какой-то момент оказалась в замешательстве? Не знала, что ответить? Или подбирала нужные слова?

– Полагаю, что да. Если вам нужен точный ответ, мэй Ре-Ранкар, вы можете обратиться в Службу исполнения наказаний. Я же разговаривала с этими людьми только в ходе следствия.

– Я просто спросил, – вяло махнул кончиками пальцев Ре-Ранкар.

– Серийники-монотипы всегда тщательно планируют свои преступления, – продолжила Ал-Алия. – Да вы и сами это видите: проникновение в дом жертвы без взлома, никаких следов или отпечатков пальцев, все ценности остаются нетронутыми; символическое изображение вариатора на стене. С такой же тщательностью они подходят и к выбору своих жертв.

– Да, вот что очень интересно, – поднял указательный палец Фу-Фламер, – нам никак не удается установить какую-либо связь между жертвами.

– Потому что вы не там ищете, – с пониманием улыбнулась Ал-Алия. – Для того, чтобы уловить эту связь, нужно мыслить как монотип. Кто был убит первым?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю