355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Лисина » Слово Ишты. Книга 2. (СИ) » Текст книги (страница 9)
Слово Ишты. Книга 2. (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:43

Текст книги "Слово Ишты. Книга 2. (СИ)"


Автор книги: Александра Лисина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 9

   Какое-то время мы спускались молча, думая каждый о своем и переваривая все, что было сказано ранее. Но потом королю, видимо, надоело молчать, и он в своей манере сухо поинтересовался:

   – Скажите, леди, а вы не боитесь держать рядом с собой столь неоднозначную охрану?

   – Вы имеете в виду скаронов, сир?

   – Да. Четыре воина Старших Кланов при определенных ситуациях могут доставить немало сложностей, не смотря на всю их силу и несомненную пользу. Вас не пугает, к примеру, близость зрелого Адаманта?

   Я только хмыкнула на такой нелепый вопрос.

   – Нет, Ваше Величество.

   – А вам известно, в чем его истинная сила?

   – Да. Мне уже сказали.

   Король чуть прищурился.

   – Кто сказал? Брат?

   – Да, сир. И сам Адамант, если вас это интересует.

   – Сам? – недоверчиво покосился Его Величество, на время позабыв о недавнем раздражении.

   – Да.

   – И о Тени тоже? О том, что он имеет возможность в любой момент забрать вашу дейри? А если захочет, то и жизнь?

   Я остановилась и со вздохом посмотрела на озадаченного монарха.

   – Может, вам покажется это странным, но своим людям, Ваше Величество, я доверяю полностью.

   – Неужели? – он опасно сузил глаза.

   – Совершенно верно. Я доверяю им хранить не только свое тело, но и душу. И они, могу вас заверить, с этим прекрасно справляются.

   – Вы не лжете... – совсем задумчиво протянул король, взглянув на меня как-то по-новому. – Или же очень верите в то, что говорите.

   – Разве это плохо?

   – Нет, леди, – король чуть качнул головой, отчего-то не торопясь продолжить путь. – Просто необычно.

   Я усмехнулась.

   – Неужели вас так много обманывали, что вы совсем разучились верить людям, сир?

   Он неопределенно повел плечом, а потом вдруг медленно, словно еще сомневаясь, предложил руку.

   – Вы позволите?

   Ого! Это что – попытка к примирению?

   – Разумеется, – я деликатно подала ему правую кисть, вложив ее в предупредительно раскрытую ладонь, как в медвежью лапу. И тут же почувствовала, что оказалась в самом настоящем капкане. Вроде и не жмет чрезмерно, но и вырваться затруднительно. Хватка у него поистине стальная. – Вы все еще сердитесь на меня, сир?

   – А у меня есть повод сердиться? – прохладно спросил Его Величество, тут же отвернувшись и устремив взгляд на далекие ворота.

   – Мне так показалось.

   Король непонятно покосился, рассеяно прижав мою кисть, но затем все-таки вспомнил, что рядом с ним леди, а не вооруженный до зубов враг, и расслабил пальцы, дав моей руке возможность спокойно лежать, не чувствуя себя прищемленной между стальных жерновов.

   – Не хотите ли спуститься другой дорогой? – внезапно предложил он и взглядом показал на пологий травяной склон, идущий в стороне от лестницы и мягко спускающийся к самому подножию горы. – Мне показалось, вам больше нравится природная красота гор, чем сотворенная человеческими руками иллюзия. Возможно, вы желаете взглянуть на нее поближе?

   Я улыбнулась.

   – С удовольствием, Ваше Величество.

   Он быстро кивнул, словно подтверждая свою неожиданную догадку, и тут же сошел с надежной плиты, все еще крепко держа меня за руку. Под тяжелыми сапогами сочно хрустнула трава, но Его Величество сразу сменил походку, и неприятный хруст немедленно прекратился. Теперь король пошел плавно, как во время боя, буквально скользя по земле, будто опытный, почуявший след хищник.

   Я мысленно зааплодировала и тоже шагнула на землю, благодаря свое ослиное упрямство за то, что не послушалась Лина и безо всяких видимых причин влезла в мягкие туфли без каблуков. Как же правильно я догадалась их надеть! Иначе провалилась бы сейчас, как в песок на пляже – земля на холме была рыхлой, будто на пашне, и с легкостью могла превратить меня в неуклюжую утку, некрасиво переваливающуюся с боку на бок.

   Король искоса проследил за тем, как я приподнимаю другой рукой подол, чтобы не запачкаться, но быстро убедился, что проблемной спутницей я не стану, и удовлетворенно отвернулся.

   – Так как вы сумели заполучить такую охрану? – как ни в чем не бывало, вернулся он к прерванному разговору.

   – Случайно, Ваше Величество. Вы не поверите, но совершенно случайно.

   – Вы не расскажете мне об этом?

   Ага. Уже просим. Значит, уже не так сердимся и снова любопытствуем.

   Я улыбнулась.

   – Только без подробностей, сир.

   – Хорошо, я согласен.

   Кхм. Как быстро. Кажется, любопытство – ваша настоящая слабость, Ваше Величество. Такая же, как и у меня, кстати. Причем, у вас оно настолько сильно, что даже заставляет забыть о своем гневе... очень интересное явление.

   Я ненадолго задумалась.

   – Ну... честно говоря, все действительно вышло случайно: в силу некоторых обстоятельств эта четверка попала в крайне неприятную ситуацию. Настолько неприятную, что дальше уже некуда. Мне... в силу тех же обстоятельств... удалось избавить их от этой ситуации. Не совсем, конечно, но я надеюсь, что все-таки разберусь с этой проблемой до конца.

   – Значит, на них лежит долг? – уточнил король, неторопливо спускаясь по склону. – Они служат вам потому, что на них находится большой долг?

   – Не совсем так. Дело в том, что от долга я их как раз освободила. Но скароны – это же такой упертый народ...

   – От долга они могут освободить себя только сами, – задумчиво кивнул Его Величество, по-прежнему не отпуская мою руку. – А насчет их упрямства действительно ходят легенды. Думаю, пока они не посчитают свой долг перед вами исполненным, никуда не уйдут.

   Я только пожала плечами.

   – Видимо, вы правы.

   – Получается, что долг этот настолько велик, что даже Старшие Кланы соглашаются терпеть друг друга поблизости? – словно размышляя вслух, предположил мой собеседник. – И получается, что только по этой причине они вас так плотно опекают?

   – Очень верное слово, сир, – невольно усмехнулась я. – Пожалуй, опека – это как раз то, что нужно.

   – Что с вами произошло вчера на Арене? – внезапно сменил тему король, заставив меня разом насторожиться. – Мне доложили, что вокруг вас снова случилось какое-то волнение.

   – Увы, сир. К несчастью, вокруг меня почему-то то и дело случаются какие-то волнения. Наверное, это рок?

   – Ну, что вы, леди, – странно хмыкнул Его Величество. – Просто вы – столь необычная личность, что постоянно притягиваете к себе всеобщее внимание.

   – Боюсь, это происходит помимо моей воли, сир. Я совершенно к этому не стремлюсь.

   – И тем не менее... кстати, меня весьма заинтересовал ваш фэйр. Очень необычное создание.

   – Да, – снова улыбнулась я. – Других таких нет.

   – Это зверь с вашей родины, леди?

   – Это снежный барс, Ваше Величество. Они водятся у нас высоко в горах и, к сожалению, довольно редки. Хотя и очень красивы. Добыть такого считается большой удачей.

   – Но вам, как я понимаю, это удалось.

   Я отрицательно покачала головой.

   – Я не занимаюсь охотой, Ваше Величество. И я никого не добываю. Все, кто находится рядом со мной, делают это по собственному желанию. Даже Барс. Я, честно говоря, не стремлюсь никого удержать. Мне кажется это не слишком правильным.

   – А что вы считаете правильным, леди Гайдэ? – король ощутимо замедлился и снова испытующе посмотрел. – И чем руководствуетесь, определяя, что правильно, а что нет?

   – А вы, Ваше Величество? – хитро покосилась я.

   Он хмыкнул.

   – Я первый спросил.

   – Детская отговорка, сир. Вам не стыдно ее использовать?

   – Нет. Так вы ответите на мой вопрос?

   Я на мгновение задумалась.

   – Вообще-то... вообще-то, я думаю, что понятие правильности в каждой конкретной ситуации должно быть свое. И каждый раз оно должно быть оценено заново. Потому что двух абсолютно идентичных случаев не бывает. Как не бывает двух одинаковых моментов. С нами все время что-то происходит, меняется, течет. Ты что-то понимаешь, узнаешь, учишься чему-то новому. Нередко случается так, что те вещи, которые казались тебе когда-то правильными, уже далеко не так хороши и верны, как раньше. Просто потому, что и ты стал другим. Потому, что это в тебе что-то изменилось. И потому, что ты умеешь теперь смотреть на них совершенно по-другому. Так что мне кажется... вернее, я думаю, что в этом мире нет ничего устоявшегося. Ничего жесткого и определенного раз и навсегда. Ничего, что нельзя было бы изменить. Вопрос лишь в том, способен ли ты на это? И способен ли измениться сам, чтобы совершить то, что от тебя требуется?

   Король ненадолго остановился, обдумывая мои слова.

   – Очень необычная точка зрения, – наконец, признал он. – Но ведь все равно у вас есть какие-то мысли, ценности, правила, которые вы стараетесь не нарушать? Верно?

   – Конечно. Они есть у всех.

   – И они определяют ваше отношение к тем или иным событиям?

   – Во многом, – согласилась я. – Но и они иногда могут подвести. Поэтому я полагаюсь не только на это.

   – А на что тогда?

   – Я стараюсь понять собеседника, Ваше Величество. И если мне что-то в нем не нравится, я всегда думаю, почему это происходит. И думаю о том, а не прав ли он хотя бы в чем-то? Не видит ли того, что мне на данный момент пока недоступно? Знаете, когда смотришь на гору издалека, она кажется маленькой и совсем незначительной. Когда стоишь у ее подножия и задираешь голову, чтобы увидеть вершину, то внезапно понимаешь, что гора не так уж и мала. А когда доберешься до самого верха и увидишь вдалеке крохотные человеческие фигурки, то станет ясно, что ты оба раза ошибался. И что на самом деле это ты выглядишь по сравнению с горой маленьким и невысоким. Но при этом у тебя хватает смелости это признать и покорить ее, невзирая на все свои недостатки.

   Король странно наклонил голову, пристально изучая меня из темноты. Я тоже стояла, не двигаясь и гадая про себя: не много ли сказала того, чего не собиралась говорить вовсе? И не слишком ли долго таращусь в ответ, нахально не опуская взгляда?

   – Наверное, вам уже не раз доводилось покорять горы? – наконец, спросил король, о чем-то напряженно размышляя.

   – Бывало, Ваше Величество.

   – И вы никогда не отступали?

   – Тоже бывало... на время. Чтобы собраться с силами и попытаться снова.

   – А неудачи у вас случались?

   – Без падений не бывает подъемов, сир, – грустно улыбнулась я. – Но, к несчастью, чем выше заберешься, тем больнее оттуда падать. И тем тяжелее снова подниматься на ноги.

   – Сейчас вы – на вершине, леди, – негромко то ли спросил, то ли просто констатировал он. – И, кажется, готовы покорять следующую?

   – У меня нет выбора, Ваше Величество, – тоскливо вздохнула я, уронив, наконец, взгляд. – Если не идти дальше, сорвусь. Назад уже путь заказан. А вперед двигаться очень нелегко – слишком велик риск оступиться. Каждый шаг – как прыжок в неизвестность. Каждое движение таит в себе угрозу обвала. Однако и оставаться на месте больше нельзя – слишком сильные там дуют ветра. Того и гляди, унесут, как пушинку.

   – А вы уверены, что идете правильно?

   – Пока – да. А что будет завтра – не знаю.

   Король заметно нахмурился, снова о чем-то ненадолго задумался, а потом отвернулся и ненавязчиво потянул меня за собой. Я поспешила встряхнуться, чуть отстранилась, но руку обратно не получила – Его Величество снова сжал ее так, что пришлось едва ли не плечом на него опереться, чтобы не упасть. К тому же, склон неожиданно стал гораздо круче, и спускаться по нему стало на порядок сложнее.

   – Кажется, это была плохая идея, – пробормотала я, впервые поскользнувшись и чуть не подвернув ногу. – Учтите, Ваше Величество: если что, в моей смерти обвинят именно вас.

   – Не волнуйтесь, леди, – усмехнулся король, покрепче сжав мою руку и уверенно спускаясь по сумасшедшей крутизне. – Я не позволю вам упасть и дать повод вашим людям обвинить меня в глупости.

   – Почему это в глупости? – я чуть не чертыхнулась, снова оступившись на скользкой траве, и поспешила уцепиться за короля второй рукой. Он странно дрогнул, удивленно скосил глаза, но тут же удивление в них сменилось привычной насмешкой.

   – Потому что потерять их хозяйку с моей стороны было бы именно глупостью, леди.

   – Правда? – искренне не поверила я.

   – А вы бы рискнули встать в одиночку против четырех разъяренных воинов Старшего Клана?

   Я чуть не брякнула, что каждый день встаю и – ничего, но потом опомнилась и неловко кашлянула.

   – Тогда понимаю ваше беспокойство, сир. Надеюсь, оно достаточно велико, чтобы вы доставили меня домой целой и невредимой.

   – Наверное, вы испачкали платье? – вдруг обеспокоился он, помогая мне спрыгнуть с какого-то валуна, покрытого подозрительным налетом.

   Я легко соскочила, придерживая подол левой рукой, и отмахнулась.

   – Да бог с ним, с платьем. Может, я его еще на стену повешу и буду с гордостью вспоминать, как штурмовала этот камень вместе с Вашим Величеством. На память, может... – я перескочила еще один валун, – уф... оставлю. Золотыми гвоздиками приколочу и буду всем гостям... ой... показывать это некрасивое пятно. Попутно рассказывая о дивном вечере, проведенном на этой скале, и многократно поминая какую-нибудь ямку, на которой весьма неудачно... ох, черт!

   Моя нога, как почуяла слабину, тут же поехала, едва не растянув меня в поперечном шпагате. Я пошатнулась, выпустила край длинного подола, чуть не наступив на него. Тихо ругнулась на родном языке и почти упала, но была мгновенно подхвачена и притянута к широкой груди.

   – Пожалуй, вы правы, – задумчиво сказал король, с сомнением оглядывая показавшуюся расщелину, в которую я едва благополучно не съехала. – Наверное, я зря вас сюда привел.

   Я осторожно покосилась по сторонам, ища обходной путь, но расщелина была длинной и безобразно глубокой. Хотя и не очень широкой, на мое счастье. Перепрыгнуть, пожалуй, можно. Правда, что после этого останется от моего подола...

   Я быстро оценила свои шансы, но пришла к выводу, что возвращаться в такую даль или топать вдоль расщелины к лестнице будет неудобно. К тому же, в туфлях (скользкие оказались, заразы!) мне придется всю дорогу висеть у короля на плече. Или брести с ним в обнимку, как раненый боец, позволяя нахально держать себя за талию, и безропотно сопеть носом в его шею.

   – Давайте прыгать, – решительно предложила я, удостоившись крайне заинтересованного взгляда сверху. – Это будет быстрее и проще. К тому же, внизу склон вполне нормальный. Дойдем.

   – Вы хотите двигаться дальше? – несказанно удивился король. – Не хотите поискать другую дорогу?

   – Не хочу идти обратно, – призналась я, осторожно поворачиваясь к нему спиной и прижимаясь покрепче, чтобы не свалиться.

   – Здесь довольно высоко, леди, – вкрадчиво сообщил мне на ухо король, деликатно придерживая за талию. – Уверены, что справитесь?

   Я-то справлюсь. Мне не впервой. А вот туфли жалко...

   Я переступила ногами, нащупывая хорошую опору, и оценивающе оглядела противоположный край. Ладно, надо прыгать. Топать еще два часа в обход я не собираюсь. Надо только подол задрать... ах да, не задрать, а приподнять – я же леди... и не очень высоко. Демонстрировать королю надетые под низ лосины, думаю, будет не очень правильным. Короче... все. Решили.

   Пора.

   Я присела, подбирая роскошный бархат платья, привычно напружинила ноги, примерилась, взглядом смерив расстояние до противоположной стороны, чуть качнулась вперед и уже почти оторвалась от земли... но тут меня властно цапнули за локоть, перехватили стальной лапищей поперек пояса и решительно вернули обратно. Да еще так требовательно и резко, что я чувствительно стукнулась лопатками о твердое и невольно поморщилась.

   – Уй... Ваше Величество, кто ж так делает?!

   – Леди, вы сошли с ума! – пораженно воскликнул король, увидев мое раздосадованное лицо. – Вы что, действительно собрались прыгать?!

   Блин. А он что, решил, что я просто пошутила?!

   Я подняла сердитый взгляд.

   – Конечно. Я же сказала. Или вы внезапно разучились определять правдивость моих слов?

   – Вы... – он неверяще обшарил глазами мое лицо, но признаков веселья там не нашел: я действительно намеревалась сократить дорогу. И я бы прыгнула сейчас, если бы он меня не остановил. – Неужели вы все равно не отступитесь?! И совсем не боитесь?!

   – Нет. Зато боюсь, что если вы не перестанете меня так крепко держать, я могу заработать себе перелом.

   Король вздрогнул и, опомнившись, поспешно разжал руки, позволив мне нормально вдохнуть.

   – Спасибо, Ваше Величество. Не делайте так больше – опасно балансировать на грани, не имея страховки, – я с облегчением отстранилась и снова повернулась к расщелине. – Не так уж тут далеко. Любой дурак допрыгнет. Даже я.

   – Нет! Стойте!

   – О боже... сир, неужели на самом деле это вы сейчас боитесь?!

   Король поджал губы, как будто я его в чем-то уличила.

   – Нет. Просто мне бы не хотелось рисковать.

   – Никакого риска нет, – тонко улыбнулась я. – Вероятно, вы плохо меня слушали, сир.

   – Я все слышал, – неожиданно нахмурился он, а потом неохотно кивнул. – Хорошо, леди. Если вы так хотите, мы прыгнем. Но я буду первым.

   – Не возражаю, – хмыкнула я, насмешливо покосившись на его недовольно насупленные брови. – В крайнем случае, если я оступлюсь, вы всегда сможете меня поймать и снискать сомнительную славу моего спасителя. Говорят, некоторым неосмотрительным дамам в таких случаях даже везло – их все-таки ловили.

   На меня посмотрели совсем мрачно, явно не понимая причин такой веселости, а потом король неодобрительно покачал головой и все-таки отстранился. После чего осторожно отступил на шаг, примерился и безо всякого труда перелетел через неширокую расщелину, ловко приземлившись на твердое и тут же с откровенным сомнением обернувшись в мою сторону. Но если он ждал, что я буду топтаться на краю и жалобно заламывать руки, с несчастным видом признаваясь, что в действительности просто пошутила и лишь пыталась подольше побыть в его крепких объятьях, то он сильно ошибался. Потому что, едва оказавшись предоставленной самой себе, я уверенно подобрала платье и прыгнула следом. Всего мгновением позже. В итоге приземлилась на пару шагов дальше и, пока он растеряно отыскивал меня взглядом наверху, начиная откровенно пугаться, что пора искать на дне расщелины, успела не только выпрямиться, но и подол оправить, и даже снова превратиться в приличную, уверенную в себе даму, для которой подобные развлечения далеко не в новинку.

   Более того, едва приведя себя в порядок и не дожидаясь, пока Его Величество соизволит опомниться, я тут же заскользила по склону вниз, ловко перескакивая с камня на камень и радуясь тому, что снизу не видно, что я тут вытворяю. Да и сверху меня тоже надежно прикрывал лес, так что, кроме короля, на меня было некому любоваться. А он, думаю, не станет болтать на каждом углу о том, как потащил благородную леди по буеракам в надежде смутить, утомить до подломившихся коленок и вывести из лесу жалобно стонущей, растерявшей весь свой лоск, растрепанной, измученной, откровенно жалкой и перемазанной донельзя хрюшкой.

   – Леди, что вы делаете?! – наконец, донеслось мне в спину изумленное.

   – Догоняйте, Ваше Величество, – насмешливо посоветовала я, торопливо удаляясь от расщелины. – Давайте наперегонки: кто быстрее доберется до ворот? Есть у меня на родине такая забавная игра: кто последний, тот дурак... вы же не хотите так низко пасть в моих глазах?

   Я не видела, что творилось за спиной – все мое внимание было поглощено тем, чтобы вовремя увидеть, куда поставить ногу, и не сверзиться с горы под аккомпанемент некрасивой ругани. Но, видимо, мое легкомысленное поведение так ошарашило дражайшего монарха, что он далеко не сразу сообразил, что остался совсем один. В темноте. Посреди девственно чистого леса, в котором единственными обитателями были сладкоголосые птички и, наверное, неприметная охрана господина ал-тара, которая наверняка пыталась нас сопровождать. Более того, я почти успела спуститься на относительно ровный участок склона, прежде чем услышала со спины шорох быстро осыпающейся земли. А когда остановилась и удовлетворенно отметила, что в "дурочках" мне сегодня, наконец-то, не ходить, то облегченно вздохнула. После чего придирчиво оглядела платье и с еще большим удовлетворением кивнула.

   – Ну вот. Говорила же, что черный – практичный цвет.

   Почти сразу за моей спиной выросла массивная тень, бесшумно спрыгнувшая с приличной высоты, и очень тихий голос над самым моим ухом со странным выражением произнес:

   – Леди... что вы творите?

   Я хмыкнула и повернулась, едва не столкнувшись нос к носу с королем.

   – Ничего особенного, Ваше Величество. Просто отдыхаю. Развлекаюсь. Разве это так необычно?

   Он долго смотрел на мое порозовевшее лицо, силясь понять, чего же в нем больше – удовольствия или насмешки над его растерянностью, а потом укоризненно покачал головой.

   – Вы и дома так развлекаетесь, леди?

   – Конечно. Всегда любила активный отдых. Да и горы мне очень нравятся. Где еще можно так побегать, не рискуя быть уличенной в хулиганстве?

   – Это было опасно, – еще тише сказал король.

   – Опасно сомневаться, стоя на самом краю, – чуть резче, чем следовало, отозвалась я, одновременно отворачиваясь и всматриваясь в темноту в поисках лестницы и дожидающегося там экипажа. – А мы с вами просто сократили дорогу. Заодно, размялись и развеялись. Надеюсь, вы на меня больше не сердитесь?

   – Нет, леди, – почему-то это прозвучало грустно.

   – Чудесно. Значит, моя совесть чиста. И значит, пора возвращаться домой. Вы дорогу видите?

   – Пойдемте, – тут же отреагировал король, а затем снова протянул руку. – Тут совсем недалеко.

   Я уже без колебаний ухватилась за его ладонь и быстро спустилась, всем существом ощущая какую-то смутную неуверенность, исходящую от вечно холодного и решительного монарха. Но о своей выходке не жалела – пусть так и останется. Возможно, мы больше никогда не увидимся, а мне почему-то не хотелось расставаться на той недоброй ноте, на которой мы только вышли с террасы.

   До дороги добрались быстро – в стремительно сгущающейся темноте бродить по лесу не хотелось больше никому. К тому же, это действительно становилось опасным – во тьме легче легкого не заметить еще одну такую пропасть. Поэтому, едва под ногами снова оказались белокаменные ступени, мы принялись спускаться как приличные люди – неторопливо, размеренно и, разумеется, поодиночке. Правда, мне показалось, король хотел о чем-то спросить, когда пытался удержать мою руку, но я уже не обратила внимания. Потому что внезапно заметила клубящуюся на дороге пыль, почувствовала, как что-то потеплело в груди, проворно ускользнула от коронованного спутника, как улетевшая из клетки птица, и со всех ног устремилась к воротам. Возле которых как раз в этот самый момент лихо притормозила простая, ничем не украшенная, напрочь лишенная опознавательных знаков карета. А мигом позже от нее отделились две легко узнаваемые тени и выжидательно посмотрели наверх.

   У меня радостно екнуло сердце.

   Бог мой... да откуда они узнали, куда ехать?! Как подгадали с такой точностью?! Как вообще смогли обернуться в обе стороны ТАК быстро?! Боже, боже... ну, парни, вы даете! Неужто кто-то... Гор? Бер?.. рискнул втихаря домчаться домой, чтобы устроить мне этот грандиозный сюрприз? Или это Эррей подсказал, в какой стороне искать загородную резиденцию господина ал-тара?

   Мои губы сами собой расползлись в радостной улыбке.

   – Кажется, ваши люди мне не верят, леди? – негромко спросил король, когда с козел проворно спрыгнул Ван, а от ворот к нам дружно двинулись Гор, Бер и соскочивший с подножки резко затормозившего экипажа Ас.

   Я медленно покачала головой.

   – Что вы? Они просто захотели сделать мне приятное и побыстрее доставить домой, Ваше Величество.

   – То есть, решили не доверять такой чести мне?

   – Нет, сир. Это называется просто "забота", – я сделала глубокий реверанс. – Благодарю вас, Ваше Величество, за чудесный вечер. Я получила море удовольствия.

   – От чего? От ужина? От компании? Или от прыжков с сумасшедшей высоты? – внезапно усмехнулся король.

   Я скромно потупилась, едва сдержавшись, чтобы не рассмеяться.

   – От всего сразу. До свидания, сир.

   – Моя госпожа... – Бер, торжествующе блестя изумрудными глазами, лихо открыл для меня дверцу и подал руку, отлично зная, как я счастлива их видеть. Бандиты... вот уж действительно бандиты. Не удивлюсь, если внутри сидит готовый меня удивить еще больше Эррей и тихо давится от смеха, представляя, что я им устрою по дороге домой за такую неслыханную наглость.

   – Прошу! – гордо выпрямился Бер, чуть ли не раздуваясь от осознания своей невероятной дерзости. Прямо светясь изнутри, как праздничный фонарик. Загадочный такой. Хитрющий. Нахально скалящийся у всех на виду.

   Поняв, от чего именно его так распирает, я тихонько прыснула.

   – Вы что, опять гнали по дороге, как сумасшедшие?

   – Никак нет, госпожа!

   – Да? А сколько куриц успели задавить, пока сюда летели?

   – Не считали, госпожа!

   – Вот ведь негодяи... небось, все повороты стесали по пути?

   – Так точно!!

   – А еще вы – жуткие подхалимы, – притворно вздохнула я, забираясь в карету.

   – Как скажете, госпожа!! – слаженно рявкнуло снаружи, и я, наконец, не выдержала – звонко расхохоталась. Но, видно, так непростительно громко, что король даже позабыл про минутное раздражение, снова подошел ближе и, заглянув в еще распахнутую дверцу, негромко сказал:

   – Вам очень повезло, леди: кажется, ваши люди действительно верны только вам.

   – Да, Ваше Величество, – все еще смеясь, согласилась я. – Они у меня – настоящие черти.

   – Как вам удалось этого добиться?

   – Я уже говорила: я никого не добиваюсь, сир, – с улыбкой посмотрела я. – Они верны мне, это правда. Но лишь потому, что сами так захотели, ведь верность, как и любовь, не завоюешь силой.

   – Кхм...

   – Да, Ваше Величество. Если вы еще не знаете, это – именно те редкие вещи, которые можно только подарить.

   Он вопросительно приподнял бровь, словно ожидая, что я еще чего-нибудь скажу, но я лишь покачала головой и сделала знак братьям. Ас и Ван мгновенно запрыгнули на подножки, Бер по привычке взлетел на козлы, Гор, деликатно оттеснив короля в сторону, залез ко мне. Почти сразу сверху лихо свистнуло, гикнуло, щелкнул по воздуху тугой бич, заставив вороных закусить удила. И мгновение спустя карета, стартовав как выпущенная из лука стрела, рванула прочь. Оставив после себя густые клубы пыли и донельзя озадаченных гвардейцев, которые так и не успели понять, что же именно между нами произошло. И что это за дерзкие чужаки, которые рискнули столь нагло похищать благородную леди из-под носа у их сурового короля.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю