355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Комаров » книга "Сонет 23 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда"
Сонет 23 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда - Александр Комаров
  • Книга добавлена: 17 апреля 2020, 13:30
обложка книги Сонет 23 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда - Александр Комаров

Название книги: Сонет 23 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда

Автор книги:



Язык книги: русский
Издательство: Enigma
Город: Иерусалим
Год издания: 2018
ISBN: 1-124-211-525-8
Размер: 110 Кб
сообщить о нарушении



Описание книги

Изучая эпоху Уильяма Шекспира я попытался понять дух эпохи, всю сложность взаимоотношений живших тогда,- плоть от плоти. Это уклад жизни шекспировского средневековья. Очевидно, в будущем человеческие чувства останутся, такими же. Вполне вероятно, что чувства людей живших в далеком прошлом были более чище и ярче, мы только можем предполагать изучая и анализируя тексты тех времен. Это и было основной моей целью и мотивацией для перевода мной Сонета 23 Уильяма Шекспира, ибо предыдущие переводы, не дали мне объемлющего ответа на возникшие вопросы в ходе изучения текста оригинала. Однако можно отметить что текст оригинала Сонета 23 отличается от текста Сонета 116 в значимой части стилистикой и морфологическими признаками, где четко отчерчиваются временные рамки формирования старо британского диалекта. Предположительно, что Сонет 23 был написан в более раннем, творческом периоде Шекспира.

  • Просмотров: 304 |


Добавить комментарий к книге
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищенной ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера

Популярные книги за неделю