355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Никатор » Хелег. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 21)
Хелег. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:02

Текст книги "Хелег. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Александр Никатор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 40 страниц)

   – Не переживай Хельм. Никуда они от нас не денутся и топить "титуляров"знатных в море, как в прошлом году– не придётся! Ахахах, умора тогда вышла: как они верещали, когда мы сбрасывали их в воду и добивали из арбалетов, ну прямо– шапито с циркачами! Сколько визгу и воплей о помощи...Ладно. Дела прошлого. Храмовников и прочих орденцев-будет по минимуму. Мне сказали что судно пойдёт полупустое, а значит: каюта,что под моей капитанской, где обычно хранят ценные грузы и имеющая вход лишь "от меня"-будет свободна. А храмовников– я туда не пущу. Нам, с этого"живого груза"-двойная выгода: от самих дворянчиков, что мечтают сбежать от власти"Совета" и от нотариусов императора Испании, что ждут наших дворяшек, дабы сразу всех скопом, подписать в наёмные дружины– для борьбы с маврами и берберами в Северной Африке. Всё будет хорошо. Поверь.

   Толстячок капитан успокоительно потрепал за плечо своего, высокого и поджарого первого помощника и отправился с ним к новой группе храмовников, чтобы узнать у старших офицеров-когда и как будет завершена погрузка ордена Храма и соответственно, как ему провести на корабль свой собственный"груз".

   Капитан "Посудины Ноя" широко улыбаясь, подошёл к лейтенанту храмовников Людовику и дружелюбно глядя задал вопрос, звучавший уже многократно на корабле-"Ну, как ваша погрузка?". Храмовник лишь пожал плечами и сухо ответил: "Всё ещё идёт". После чего отвернулся и попросив помощника капитана вновь провести его и его людей с факелами по маршруту на нижнюю палубу, предназначенную для отдельного от основной группы "груза",удалился вслед проводнику иовиту.

   Теперь уж капитан негромко выругался, желая "каракатиц в седалища– всем "краснобрюхим братьям рыцарям и их чванству", однако завидев приближавшиеся новые лодки и барки заорал знакомому шкиперу одного из ближайших из них: "Что у вас...уже всё?"

   -Да нет капитан! Там храмовники что то долго с бочками своими ,на причале возятся,как с детьми в люльке: нельзя трясти, нельзя уронить, всё с такими "пританцовываниями", что аж челюсти сводит от их дури. Ждём!

   Командир судна с печалью покачал головой и отправился в свою каюту, что бы уже в седьмой или восьмой раз проверить документы и планы на данную экспедицию, и заодно, вновь осмотреть помещение где должны будут просидеть, как сельди в бочке, три десятка дворян "беглецов", которых он обещал доставить к рекрутеру испанского монарха.

   На берегу, в это время, продолжалась эпопея с "грузом" ордена Храма: если заключённых, часть сержантов и рыцарей, а также большую часть поклажи– удалось легко разместить на малых судах ,что предоставили иовиты, то огромные бочки– стали настоящей проблемой.

   Райзеканны– были для них слишком узки, о чём неоднократно вопил главный госпитальер, постоянно обращаясь к лейтенанту храмовников Тибо. Госпитальник напоминал об сохранности" груза" и безопасности его перевозящих и требовал под каждую бочку по барку, не менее.

   В просьбах к иовитам прошло полчаса. Когда наконец прибыли барки, то оказалось что не так просто установить на них бочки с "грузом": госпитальер вновь бегал при погрузке и требовал медленной переноски тяжеленных бочонков и что бы близ них-слишком громко не разговаривали, как сейчас-так и на каракке. Когда один из сержантов храмовников, чуть было не выронил свою опору бочки, подскользнувшись на водорослях– всю погрузку прекратили, а несчастного сержанта, бил, при всех плетью– лично лейтенант Тибо. Всем кто был занят на погрузке– передалось волнение и некоторая истеричность, люди постоянно быстро шептались, суетились понапрасну и следили друг за другом.

   Наконец все бочки были установлены и к ним были приданы охранные команды. Тибо отправил лодку на "Посудину Ноя", дабы предупредить о том: "что стоит ждать "груз" и пускай иовиты на кранах корабельных и храмовники ,что будут охранять и содержать "груз "в пути-готовились". Наконец шесть барков отплыли в сторону огромного, блистающего медными листами, корабля.

   На последнем из барков, самом большом, где и находилась лично отобранная госпитальерами бочка, лейтенант храмовников Тибо и главный госпитальер при "грузе", затеяли разговор:

   -Господин Ундино,вы хоть какую то гарантию можете дать что их остановите, если что...

   -Господь всем нам судья! Как он захочет-так и будет. Выполняйте наши указания при транспортировке, брат Тибо, и всё будет хорошо.,-ответствовал грузный госпитальник.

   -Верю...

   -Мы, как я понимаю, должны будем отдать "груз"-в руки ваших братьев близ Ла-Коруньи ?

   -Да ,брат Ундино. Отдать и объяснить: что и как с ним делать. Ваши инструкции-по его использованию или уничтожению, наши-касаемо непосредственно выполнения миссии.

   -Вы, брат Тибо-не боитесь иезуитов? Кардинал Толедский, что давал наказ нам-утверждал, что они будут не в восторге, от наших действий.

   -Посмотрим.

   Наступила пауза: госпитальер разглядывал бочку, а храмовник– охрану, из сержантов и рыцаря его ордена. Наконец на что то решившись, Тибо вновь обратился к своему собрату, из ордена госпитальеров:

   -Брат Ундино, а всё же...если так случится что нам придётся срочно избавиться от "груза", как это сделать лучше и безболезненнее...для нас?

   -Хм. Если здесь и сейчас-то просто выпихивать бочки в морскую воду. Мои братья, что готовили их содержимое в лабораториях, утверждали что в морской воде– оно нежизнеспособно...по крайней мере– вскоре должно погибнуть, хотя, я бы не стал верить этим брехунам безоговорочно, хи-хи-хи,-пузо госпитальника "заходило ходуном",-. А вот если на корабле...

   -Да нет. У нас там будет отдельное помещение и надёжная охрана: из бочек высвободиться сложно, а кормить будут через наложенные решётки-их как раз привёз, наш"ранимый брат Поль". Как раз на каракке-самое безопасное время пути. Но меня постоянно тревожат погрузка и выгрузка. Да и на телегах везти-крайне сложно: лошади пугаются и приходится их вести шагом, что невероятно утомительно. А разогнаться-боитесь вы...

   -Брат Тибо, поймите нас правильно. Если бочки перевернутся, от тряски или того что лошади испугаются и "понесут"...одним словом-зачем? "Груз" надо доставить, да и самим-остаться в живых. К чему излишняя скорость, в столь опасном и секретном поручении господина кардинала?

   -И я о том же! Если так сложно везти "груз" по земле, то с какими трудностями мы столкнёмся при его перевозке на барках: сейчас и когда будем вывозить к нашей группе, близ Ла-Коруньи? А как бочки поднимать на кранах каракки или их вручную придётся тащить? Потом спускать, опять же...ужас! На мой взгляд, вся эта затея-ерунда. Не более!

   -Брат Тибо, нашим "высоким братьям", в особенности генералам орденов и кардиналам-виднее! Доверимся милосердию Божьему и предусмотрительности разрабатывавших эту затею.

   -Доверимся, доверимся...особо у нас нет выбора.

   Барки стали неспешно приближаться к борту каракки, где уже их поджидала лодка с факелами, что бы помочь при закреплении канатами "груза" храмовников, о котором братья ордена так беспокоились. Наверху, несколько десятков крепких сержантов и моряков иовитов затянули песню " Ну ка "чёрный джек"-хохнем" и стали готовиться к поднятию бочек на борт корабля. Возле кранов стояли храмовники из числа офицеров и вежливо, но твёрдо ,напоминали об невозможности резких рывков при поднятии данного "груза".

   Первые четыре бочки были подняты без "приключений": их сразу окружили сержанты и пара рыцарей ордена Храма и к ним по возможности не допускали иовитов, даже капитана "Посудины Ноя"-вежливо и с улыбками прося не подходить и не трогать.

   Когда же дошла очередь до двух последних и по уверениям суетящихся при погрузке госпитальеров-"самых тяжёлых бочек", начали случаться происшествия. Пятую бочку, пару раз сильно стукнули о корпус каракки, да так славно, что госпитальер, помогавший её грузить– начал быстро креститься и предупреждать сержантов храмовников, что-бы они по его приказу ,если что, немедленно обрезали канаты обвязанные вокруг бочки и топили её в море баграми. Удивлённых иовитов, госпитальер– просто посылал "ко всем чертям" , постоянно требуя от них внимания. Наконец пятую бочку подняли и осторожно поволокли по палубе к первым четырём. На все предложения иовитов "катить" тару,как часто поступают с наполненными бочонками-храмовники и госпитальеры ответили дружным отказом и ещё раз поблагодарив, попросили первого помощника капитана судна "быть наготове", так как сразу после подъёма последнего бочонка и надо будет идти в помещения, на нижних палубах и немедленно там их и размещать.

   Шестую бочку обмотали различными тряпками, что бы уберечь от повторных ударов как с предыдущей и гораздо медленнее, чем пятую, затащили последнюю из частей "груза" храмовников, на борт великой каракки. Сидящие всё ещё в барке два рыцаря переглянулись и Тибо ,несколько криво улыбаясь проговорил, обращаясь к Ундино: "Надеюсь, брат госпитальер, спуск в иберийских землях будет мягче. Я слышал там нередки мели, близ побережья и мне бы не хотелось топить наш "груз" на одной из них."

   – На всё воля божья, брат Тибо!

   Рыцари быстро взобрались и сами на судно и если Ундино был сразу отозван к людям, что должны были немедля сопровождать бочки в нижние палубы, а потом-ещё и посещать их всё путешествие, то Тибо– удалось переброситься парой слов сначала с лейтенантом Людовиком, который рассказал о пути и помещениях, где будут проносить и содержать"груз", а также охране и"питании" стражи и самого "груза".

   Наконец на борт "Посудины Ноя" взошёл и командир храмовников. Отпустив лейтенанта Людовика осмотреть как осуществилась доставка бочек и идёт размещение людей из сопровождения, он немного побеседовал с лейтенантом Тибо о "происшествии с убиенным Пепом", после чего отправился на разговор с капитаном корабля насчёт дальнейших действий.

   Ставший ненужным храмовник Тибо немного покрутился у бортов, разглядывая всё ещё снующие барки, райзеканны, лодки и видя, что все люди чем то были заняты, спокойным шагом подошёл к такому же скучающему рыцарю, госпитальеру, что прибыл с последней партией людей из сопровождения "груза", где был и молодой храмовник Поль, так рассмешивший на причале Тибо.

   -Скорого утра, брат Салазар!

   -И вам того же, брат Тибо...

   Оба немного помолчали и вдруг стали внимательно разглядывать всех, кто был с ними на палубе. Наконец успокоившись и не заметив ничего подозрительного оба негромко рассмеялись и разговор продолжился.

   -Надеюсь, брат Салазар, госпитальеры держат слово и раз решили, то...

   -Конечно! К чему всё повторять то? Нас с вами связывает многолетнее "сотоварищество" и ненависть к...ну, вы знаете. Всё готово: мы запасли заплечные сумы -с золотом и серебром, ларчики с каменьями и "особыми" травами, что наверняка оценят в окружении испанского монарха. Провиант и воду положим сегодня. Где и на чём-обсудим уже позже, когда все, из нашей группы, решатся на собрание. Каково примерное количество ваших братьев?

   – Со мной-их будет семь.

   -Отлично! Нас трое. Итого -выходит десять...

   – Как будем "прощаться"?

   – Есть идея– оборвать канат с одной из бочек "груза"и когда все бросятся в панике исправлять случившееся– сесть на приготовленный и спущенный заранее барк и спокойно отплыть в сторону Томара или куда получится...Не думаю, что бы хоть кто то вёл преследование– в течении суток, а уж потом-будет всё равно...

   -Мы взяли с собой часть документов и надеемся вы тоже, не с "пустыми руками"? Деньги и ценности конечно сойдут, на первое время, но следует "поклониться" людям– чем то посолиднее, иначе они могут не понять наших замыслов и принять за соглядатаев.

   -Я уже говорил: много редких трав, порошков,отваров...и конечно манускриптов-не менее ценных. Также описание резидентур" лекарей-наблюдателей", близ их знати. Не волнуйтесь-нас примут...

   -Ясно. Хорошо брат Салазар, у нас также есть чем помочь общему делу: точные указания дорог к Томару и с кем можно будет вести переговоры в самом городе и крепости, а также ряд небольших , но крайне интересных свитков-с конструкциями машин и автоматов, что за последнее время создали или восстановили по чертежам древних мастеров, наши механики и конструкторы.

   -Тогда...до лучших времён и скорейшей нашей встречи, брат Тибо!

   -Да, всего доброго.

   Попрощавшись, храмовник и госпитальер разошлись. Лейтенант Тибо отправился осматривать помещения на корме, где ему и ещё нескольким рыцарям из ордена Храма предстояло провести часть ночей в походе, а госпитальер-ушёл в носовые надстройки на третий их ярус, где была небольшая аптека судна с корабельным лазаретом и куда его уже неоднократно приглашали, выпить "отличной настойки".

   Через час после того как "груз" храмовников был расположен в надлежащем помещении на одной из нижних палуб: с охраной в соседней комнате и вновь заключёнными в клетки арестантами, доставкой еды и воды обоим группам, а также выставления оружия на козлах и распределения паролей, прибыла эскадра судов, что должны были сопровождать" Посудину Ноя" в путешествии.

   Капитан великой каракки, освободившись наконец от беседы с командиром храмовников, в своей каюте, выскочил на палубу и тут же наткнулся на собственного первого помощника, тот был опять"мрачнее мрачного".

   -Хельм. Что на этот раз?! Ты же видишь, что мне нужно встретить пришедшие суда и согласовать с их капитанами и шкиперами– положение кораблей в караване, пароли и сигналы, а также узнать– не нуждаются ли суда в чём...и тут ты!

   -Капитан. Наши...хм...короче: наши"новые" моряки, для Испании-сейчас находятся на отставшем барке. Думаю вам надо лично, повторюсь-НАДО...После того как вы сами побываете, на четырёх коггах и каравелле с визитом вежливости, вам капитан– надо будет самому встретить и "пополнение". Они ,одним словом-капитан сам должен принять решение.

   Капитан корабля стал быстро ходить по палубе, потом чертыхнулся и ткнув кулаком в живот своему первому помощнику заявил: "отправляйся к кораблям конвоя сам-там не сложно. "Чем сможем-поможем", конкретнее им не говори-пускай сами выпрашивают!. Я молнией метнусь к этому"пополнению"-будь они неладны !"

   Оба иовита отчаянно жестикулируя расселись в разные барки и отправились в разные стороны , один-к каравелле, где находился штаб охраны данного похода, а второй-в крохотную бухточку, освещённую несколькими кострами.

   Подплыв к барку, где как он понял и находились беглые дворяне, которых ещё предстояло переправить на каракку, капитан "Посудины Ноя" перелез на их судёнышко и...ахнул! Весь кораблик был буквально пропитан спёртым воздухом, когда множество людей, без всякой меры– используют "душистую воду", благовонные притирания и листки мяты-для приятного дыхания. Барк не " испускал ароматы"-он именно вонял! Теперь стала понятна причина тревоги помощника Хельма: Сложно будет объяснить, братьям храмовникам, что это за "новые моряки" на флагмане иовитов , которые так активно "душатся" и используют дорогущие притирания. Каракка– просто не выйдет в море: капитана и офицеров сразу же арестуют за нарушение приказов "Совета" ,о запрете на свободное перемещение людей без особых разрешений, между землями"Совета орденов" и монархией испанского императора. А потом будут допросы и казнь. Иовитов.

   -Дебилы! Вы все-вонючие скоты и дебилы!!!,-заорал капитан великой каракки, на сидящих в барке трёх десятков дворян.

   -Сударь, я попрошу...,-заявил какой то молодой чистюля и тут же получил носком капитанского сапога в подбородок.

   -Заткнись сопляк! Все-заткнитесь! Если хотите сдохнуть под пытками-просто идите и сдайтесь храмовникам, если нет-заткните рты и слушайте: вы, со своей светской вонью-можете пойти лишь на эшафот, забудьте о "наёмных компаниях" для северной Африки, ясно вам? На судно вы должны проникнуть тихо, не вызывая подозрений, а поэтому– я сейчас прикажу подвезти несколько бочек с рыбой и вывалить её прямо в барк. Вы все, повторюсь-все! Разденетесь и сложив вещи в свои мешки-начнёте вначале мыться в морской воде, смывая с себя испарения "душистых вод", а чуток погодя-лезьте в барк и начинайте натираться рыбой, до уровня запаха "настоящего моряка", усекли?

   -А если вы уплывёте с нашими пожитками, пока мы будем в воде мыться?,-робко спросил кузен юноши, получившего от капитана по зубам и всё ещё сплёвывавшего кровь.

   -Да кому нужны ваши убогие крохи? Будь вы богаты-не улепётывали бы отсюда, а с нищих-что взять то?! Не бойтесь: за вас хорошо платит монарх Иберики и вы мне нужны в добром состоянии...

   Уверенность капитана успокоила людей и они ,быстро разоблачившись и спрятав вещи в промасленные или кожаные мешки ,начали спрыгивать с борта барка в воду и фыркая или ухая-плескаться в ней. Вскоре "купальщики" стали влазить вновь в барк и по приказу и очерёдности, запрыгивать в бочонки с рыбой. Шкипер барка отказался "полностью загадить" своё судно и предложил капитану великой каракки использовать несколько бочек. Внутрь втискивались дворяне и на них сверху ,из кожаных вёдер, сыпали рыбу вместе с водорослями и прочий мусор.

   Вся процедура заняла около часа. За это время подошли две лодки, с людьми посланными в ближайшие рыбацкие посёлки и привезли новую одёжу, для "бегунков": широкие короткие штаны и рваные рубахи. Провонявшие рыбой и йодом дворяне быстро натянули на себя вещи простолюдинов, и под строгим взглядом командира" Посудины Ноя" ,после чего стали получать от него наставления о том, как себя вести при заходе на судно и дальнейшей перевозке: "Молчите! Заткнитесь и не мяукайте! Если вас заденут: словом или делом– терпите! Что надо, я и мои люди сами соврём для "краснопузых"храмовников, уяснили? Не надо искать перевязь с оружием на штанах и вопить о мести-просто терпите! Когда попадёте на судно, то я лично проведу вас в помещение, где и будет ваш схрон для перевозки. Туда никто не должен будет заходить-кроме меня и мною посланных людей. Дам вам немного свечей и лучин, так как комната без отверстий...Да, пожалуй там можно несколько задохнуться-поэтому меньше треплитесь , а больше-спите. Еду вам будут доставлять раз в сутки. Вода и "отхожая" бочка-будут в разных углах-смотрите не спутайте в темноте! Когда прибудем в порт где вас ждут испанские нотариусы, посланные монархом, я выведу вас сам и загрузив в подходящий барк-спокойно вывезу на берег. Ради Бога– проведите спокойно эту неделю, без этих ваших обычных глупостей!"

   Дворяне закивали головами и капитан отдал распоряжение шкиперу барка: "Рули прямо на моё корыто, говорить со стражей6 выставленной храмовниками2 буду я сам. Ничего не бойся, а если спросят кого вёз, напомни о нехватке людей на флотилиях и о том, что фламандская и фризийская беднота-хоть так на кусок хлеба заработает. Всё."

   Барк стал медленно скользить по мутной, слегка волнистой воде. Дворяне "бегунки"-переговаривались шёпотом, боясь что на судне им целую неделю не представится возможность поговорить и по этой причине высказывали вслух любые глупости, просто так– про запас.

   Наконец барк остановился возле правого борта"Посудины Ноя" и в него скинули верёвочную лестницу, для быстрой доставки людей на судно и что бы не "светить" новоприбывших на основном или запасных трапах: первый помощник капитана Хельм-уже стоял возле храмовников с факелами и поджидал капитана и новообращённых"моряков" ,что с ним должны были прибыть.

   Командир великой каракки первым взобрался на своё судно и весело улыбаясь махнул в сторону привезённых им людей, что неумело поднимались вслед ему, ругаясь и пиная друг друга: " Пополнение...балбесы конечно, но всё лучше -чем ничего! Думаю немного подучим их -словом и плетью и из них получатся отличные "дети корабля"! Я их сейчас распихаю по кубрикам, что бы не мешали нашим "старикам" и думаю можем заканчивать с погрузкой?

   Храмовники устало закивали и отошли от бортов, однако первый помощник Хельм вновь нахмурился и покачав головой напомнил командиру: "Не все ещё прибыли. Кроме ЭТОГО пополнения, нам надо ещё встретить и второе– для нижних палуб. От доминиканов пришла шебека с пояснениями: они ещё в пути-всего будет около сотни человек. Девять десятков "пополнения"-может на треть больше, а остальные-надсмотрщики...ждём."

   Капитан кивнул, в знак понимания, своему первому заместителю и бросил нарочито громкую фразу: ""Проводите их, брат Хельм, на места в нижних палубах , а я-проконтролирую пока размещение данной группы",– и он указал на привезённых им переодетых дворян.

   Оба иовита раскланялись и капитан корабля повёл все три с лишним десятка, " ароматных моряков" ,к надстройкам на корме -где и располагалась его каюта, с люком в помещение для хранения сундуков с монетами и прочих "особо ценных грузов" и где и должны были пересидеть поход дворяне.

   Храмовники сержанты, что осуществляли охрану корабля совместно с сержантами иовитов– удивились и стали расспрашивать последних, о странном размещении обычных моряков– рядом с помещениями командира судна. Иовиты сержанты и сами ничего не понимали: им просто хотелось поговорить и они начали подробно объяснять, что там нет никаких кубриков для моряков, а лишь служебные помещения или каюты господ рыцарей и старших офицеров.

   Всю эту сержантскую болтовню прекратил лейтенант Хельм: он грубо оборвал своих подчинённых, отдав им несколько коротких приказов о "бдительности" и предложил храмовникам проявить и самим бдительность, так как сейчас прибудут "новые люди".

   Вскоре действительно, быстроходная шебека привезла первые три десятка новеньких– с тремя их сопровождавшими. Сопровождающие передали документы лейтенанту Хельму и объяснили ему, что было решено везти людей небольшими группами, дабы они не могли взбунтоваться в пути. Каждые полчаса будет прибывать новая шебека с очередной партией.

   Начали затаскивать на борт новоприбывших: грязных, оборванных и небритых мужиков с хмурыми взглядами. Вся эта"рванина" оказалась закованной в деревянные колодки на руках и ногах. Когда удивлённые сержанты и два рыцаря храмовников обратились к лейтенанту Хельму с вопросами, то помощник капитана корабля спокойно им ответил: "Всё нормально. Это– моряки для "грязной" работы в самом "аду" судна. С ними надзиратели, да и наши люди-не один раз имели с такими дело. Не надо переживать! "

   Всех кто был в колодках– связали канатами и они "гуськом" отправились вниз, на место своего дальнейшего проживания и нелёгкой работы: друг за другом, смешно делая короткие шажки, заключёнными в колодки ногами .

   В течении полутора часов прибыли ещё две шебеки и привезли оставшихся из группы"колодников". Их также довольно споро связывали канатами и тут же отправляли, под охраной десятка сержантов иовитов на нижние палубы великой каракки.

   Новоприбывшие громко ругались и постоянно плевались, как на палубу так и проходящих мимо сержантов, призывая всех чертей на головы иовитов и храмовников. Столь яркое появление странных "моряков для нижних палуб" -почти полностью выветрило из голов людей приезд капитана и размещение им "непонятной группы пополнения" ,в надстройках, где небыло кубриков для простых моряков. Плюющиеся и громко клянящие всех "колодники"– стали главной новостью "Посудины Ноя" и именно их обсуждали, когда корабль двинулся к устью Шельды, ожидать оставшихся людей из Антверпена, которые и должны были полностью заполнить готовящуюся экспедицию в Ла-Корунью.

   Глава первая

   Хелег оказался огорчён своим внезапным отъездом с пиратского острова. Однако, командир Конрад был неумолим и требовал немедленно отправиться в Антверпен и там поступить под начало– кого укажут позднее и в составе "некоей группы", а вот для чего– капитан так и не смог внятно объяснить. Попрощаться со знакомыми , а главное– "Медвежонком", что продолжал находиться в отряде вне стен разбойничьего города, Хелегу не дали, так как каракка с лежащими в её лазарете братьями– уже была с утра готова к отплытию и не следовало терять зря времени.

   Забрав свой сундук и получив все необходимые к сопровождению раненных вещи: от нескольких разрешительных пергаментов– с печатями на вшитых лентах, до кошеля с монетами. Хелег поднялся на борт ,одного из крупнейших судов экспедиции против балтийских пиратов и отплыл с лишь вчера захваченного полностью, разбойничьего острова.

   Размещение меченосца, по причине того что он был рыцарем и приставлен для присмотра за санитарами ,при раненных братьях своего же ордена-не заняло много времени: Хелегу предоставили махонькую комнатку близ лазарета, что располагался на втором этаже кормовых надстроек судна. Все новые подопечные рыцаря– могли быстро найти его, в случае надобности. Правда, к немалому облегчению меченосца оказалось, что на самом деле– на судне всем лечением заведуют госпитальеры, а Хелег-просто должен присматривать за их врачевательскими трудами и в конце, по прибытии в Антверпен, отправить отчёт командиру Конраду о доставке братьев меченосцев и том, сколько из них остались живы.

   Вскоре после отплытия и общего знакомства на "рыцарском" ужине в кают-компании , к меченосцу обратились сами иовиты: они почти не принимали участия в "сухопутном" штурме города и цитадели пиратов и теперь хотели, с помощью описаний боёв от Хелега-дополнить подробностями очередную хронику, что уже с самого начала похода, принялись создавать писцы морского ордена. Иовитов интересовали в основном две темы: гнусности разбойников и храбрость братьев, всё остальное, по их мнению-было лишь отвлечённым фоном при описании.

   За рассказами, славно сдобренными пивом и копчёностями, прошло около суток. Меченосец от души привирал, так как подозревал, что иовиты его "побасёнки" всё равно переиначат в выгодном для себя свете и поэтому не стеснялся: "он лично-зарезал двух великанов среди пиратов, первым влез на стены цитадели и спас принцессу, дочь одного данского герцога-которого по дипломатическим причинам, нельзя упоминать вслух..."

   На утро второго дня путешествия, каракку с раненными братьями догнала быстроходная шебека. Она доставляла грузы в Амстердам и находясь по близости с судном где плыл Хелег, "подбросила" на корабль очередного пассажира..."Медвежонка" Манфреда!

   Пока удивлённый Хелег пытался освободиться из "железных" объятий друга, тот взахлёб тараторил: "Мы же за городом находились, у этих проклятых башен. Я зашёл с отрядом в город и бегом к цитадели, где как слышал вы с командиром Конрадом и воевали, с богомерзкими разбойниками. Прибегаю, а мне и говорят: "брата Хелега– отправлено на каракке с раненными, в штаб северной группировки иовитов, в Антверпен– ещё утром!". Уууух, Хелег, поверишь-я чуть не взвыл! Так хотелось с тобой после боёв поговорить, обсудить мою возможную скорую отставку, от "братской службы" и женитьбу или наоборот– я сам ещё не знаю, а тут! В общем: я упросил капитана Конрада отправить и меня на быстроходной шебеке с грузами вам вслед, в Фландрию, сегодня лишь мы вас догнали и я попросил шкипера шебеки, за пару талеров, помочь мне пересесть к вам!"

   Хелег представил Манфреда нескольким знакомым рыцарям, из госпитальеров и иовитов и отвёл друга к помощнику капитана судна– пора было узнать где разместить новоявленного пассажира на корабле.

   Договориться с офицерами иовитами удалось быстро– на каракке было много свободных помещений и после недолгой уборки одной из них, подчинёнными Хелегу санитарами , Манфред смог вполне удобно там расположиться. Сундук был поставлен ближе к двери, дабы , по словам"Медвежонка"– служить помехой входящим при ночных неких "поползновениях", а пара узлов-были просто брошены на длинные ящики, что и должны были служить кроватью прибывшему меченосцу.

   Пока Манфред пыхтел и беззлобно ругаясь возился с вещами, Хелег сходил на корабельную кухню и купив копчёного мяса и большой кувшин пива, вернулся к другу. Вдвоём с "Медвежонком" они уселись на "ложе" последнего и потягивая прохладный напиток, стали обсуждать только закончившеюся экспедицию.

   – Как там, ваш захват башен, за городом, а брат Манфред?– поинтересовался "рыцарь-лекарь" у собрата.

   "Медвежонок" разулыбался и после несколько передержанной паузы отвечал:

   "– Ты знаешь, брат Хелег-а мне , вот честно, понравилось! Вначале, с лёгких лодок сошли баллистарии в рванине и отправившись поближе к башне-стали выцеливать дозорных пиратов и их стрелков. Те, видимо уже зная об основном штурме в порту– почти полностью перестали следить за берегом вне города и поэтому нашим стрелкам удалось быстро перекрыть пути к башне. Когда разбойники зажгли влажный хворост и тряпки-мы немного запаниковали, так как боялись атаки со стороны поселения, на этот сигнал, однако вскоре прискакал гонец от командира Конрада и сказал, что тем разбойникам кто в городе сидит– уже не до нас и что бы мы долго не тянули, а по возможности– скорее захватили башню и с неё вели присмотр за дорогой. Гонец сказал что есть подозрение, будто скоро пиратов в городе разобьют и они начнут отступать в нашу сторону, поэтому нужно захватить укрепление и пост наблюдения.

   Тут уж наш, лейтенант Гельмут, рассвирепел и начав кричать о наших" жирных задницах и трусливых душах"-приказал: обложить деревом, что было выброшено на берег башню, а в хворост, возле двери-положить бочонок с "взрыв-порошком". Мы так и сделали. После того как баллистарии , болтами с зажжёными тряпицами на концах выстрелили,случился взрыв: дали, по глупости, сразу залп и в сам бочонок, так что костра как такового и не было. Как дверь вышибло взрывом-туда бросилиь братья с молотами и "данскими топорами" и споро разметали остатки двери и тех деревяшек, что были навалены на неё.

   В башне оказалось лишь семеро человек, в основном подростки или деды– нам они никакого сопротивления не оказывали. Лейтенант приказал их слегка попинать ,но не убивать. А далее, мы просто сидели и ждали. Вечером начали "бахать" в городе. Потом утренний "обстрел". Наконец прискакал взмыленный гонец и стал орать:" Победааа!!! Мы их "прихлопнули"!!! Наша взяла! ". Словно он уже успел где крепко винцом "набраться".

   Все мы на радостях выпили пива...Хм... много. Лишь утром я отпросился тебя поискать, брат Хелег, а мне говорят: "ты опоздал-Хелега ,капитан Конрад, отправил с раненными сопровождающим в Антверпен, ну я в слезах, честно!-за тобой...так вот."

   – Ну...За всё хорошее, что дай Бог-нас ожидает!,– предложил Хелег и они с "Медвежонком" осушили свои кружки.

   Вскоре пришлось идти в лазарет, так как скончался один из раненных сержантов и Хелегу, как старшему группы меченосцев, необходимо было идти на "освидетельствование и подтверждение" смерти . Его встретили хмурые госпитальеры. Долго "бубнели" о сильном ранении и развитии гнойников внутри тела, потом вздохнули и попросили подписать заверяющий документ. Когда всё было сделано, один из молодых лекарей, в чью смену и произошла смерть, нервно произнёс: "На кой чёрт мы этих бедолаг тянем так далеко?! Рядом есть лазареты , на Балтике, так нет же-прём аж во Фландрию...кому они там нужны?! А потом будут вздыхать, что стольких не довезли...".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю