412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Гончаров » Абсолют. Время решений (СИ) » Текст книги (страница 3)
Абсолют. Время решений (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 23:50

Текст книги "Абсолют. Время решений (СИ)"


Автор книги: Александр Гончаров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Интерлюдия

Акхорн сидел на костяном троне и наблюдал, как молодой полуальв-полушукша магическими ударами резал на стружку толстый металлический штырь, а потом формировал из стружки металлические стрелы и запускал их в толстую деревянную цель. Лицо Иерарха ничего не выражало. Казалось, что он спал с закрытыми глазами. Но это было не так. Акхорн совмещал созерцание урока своего ученика и осмотр с помощью глаз парящего над землей грифа территорий, прилегающих к месту с тайником. Когда его пленили, Лидия спрятала магикум в условленном месте, связала это место с амулетом и поставила там охрану, состоящую из гоблинов. Когда-то Акхорн взял именно их за основу для создания шукшей. Теперь же гоблины стали его основной силой, используемой в качестве рабов, воинов и мишеней для отработки навыков владения магией его ученика, Хэйго, последнего полукровки, который родился от связи альвийки и шукши. Парень был спрятан верной Лидией в условленном месте в окружении оставшихся преданных магов-полукровок. Акхорн после своего освобождения их нашел, а когда немного восстановил силы, пролежав в глубоком сне около года, принялся заново копить силы для воплощения своих идей, попутно наращивая мощь своего юного ученика.

Недавно Акхорна потревожил амулет, связывающий его с место, где лежал магикум. Иерарх направил туда специально обученного грифа, с помощью глаз которого удалось рассмотреть группу шукшей, сидевших около границ схрона. "Сами они этого бы не делали, значит кто-то им приказал сидеть в засаде". От размышлений и пассивного наблюдения Иерарха оторвал громкий чавкающий звук. В проеме двери лежало тело гоблина, разорванное пополам металлическим снарядом. Это Хэйго решил таким образом проверить свои силы.

– Зачем ты это сделал? – холодно спросил Акхорн.

– Незачем было мешать мне тренироваться, – огрызнулся парень.

– Ты не обратил внимания, что гоблин одет не так, как наши слуги? – дождавшись отрицательного кивка головой, Иерарх продолжил. – Это посыльный. Он пришел с тех мест, где расположен тайник с магикумом. Скорее всего, он принес весть, что это место кем-то обнаружено. И теперь мы не узнаем всех подробностей.

– Ты много рассказывал об этом магикуме, учитель. Может быть стоит его уже достать из тайника и начать использовать?

– Для начала ты поедешь и разведаешь, кто интересуется моим магическим металлом. Сделаешь это осторожно, не привлекая к себе внимания. А потом я решу, что будем делать дальше.

– Когда мне выступать? – не скрывая радости, спросил Хэйго.

– Завтра

Глава 6

Утром из Тихой рощи в направлении степей Серого Стана выехал отряд магов. Впереди ехали близнецы, Марк и Геда. Парень успел за последнее время изучить пути-дороги, разъезжая с торговыми караванами, поэтому вызвался вести отряд. Следом за ними ехали гном Линни, светлый альв Баэль, оборотень Риш и молодой рунный маг Брайс. Иггон отпустил его, скрепя сердцем, чтобы он начал набрасывать в Сером Стане руны перемещения. Там все-таки находились два Наблюдающих, у них имелись, пусть и скудные, запасы магикума, кроме того, уже добывалось золото и алмазы. Парень очень обрадовался этому путешествию. С одной стороны, кто не мечтает посмотреть мир в юном возрасте, с другой стороны, его тешила мысль о первом своем самостоятельном магическом проекте.

Проезжая через Город-под-рощей, Линни приветствовал своих родичей, которые с обеспокоенностью провожали взглядами своего кумира. Еще бы, он первый гном, который удостоился чести проходить обучение, да еще ко всему прочему обладающий выдающимися магическими способностями. Гномы постарше с озабоченностью смотрели вслед отряду из-за непонимания, что происходит. Куда отправляется их снабженец магическими амулетами, да еще и в такой разношерстной компании?

– Я съезжу в Серый Стан и скоро вернусь! – крикнул Линни старшине гномов, которого позвали родичи, когда отряд проезжал по городу. – Варите эль, готовьте заказы!

Гномы перешептывались друг с другом, поднимая руки в прощальном жесте. Старшина о чем-то выразительно спорил с одним из гномов, а потом поспешил в свою часть города.

– Ты тут очень популярен Линни, – сказал Брайс, – но твоя бесконтрольная и безвозмездная помощь родичам…

– Мне Тириэля и магистра Иггона хватило, – перебил парня гном. – Я все понял. Теперь помощь только через заявки, которые будет принимать Нисс.

– Не переживай так Линни, – хохотнул Марк, – свой эль и жареного поросенка ты все равно будешь получать регулярно.

– Хотелось бы верить, – пробурчал гном.

Выехав за пределы города и углубившись в небольшую рощу, все маги, кроме Марка, принялись с интересом рассматривать окружающие их места. Последнее время им практически не удавалось покидать Школу магии из-за сильной загруженности.

– Я уже начал забывать, насколько мир полон красок и разнообразия! – сказал восторженно Брайс.

– То ли еще будет, – ответил ему Марк. – Пока будем ехать по лесам и вдоль рек, будет на что посмотреть. А когда въедем в степи шукшей, тогда все будет однообразное.

– Не скажи, Марк, – вступил в разговор Баэль. – Степи тоже имеют свое очарование. Разнообразие трав очень велико. Их красочные переливы под напором ветра имеют свою зачаровывающую красоту.

– Не буду с тобой спорить, но я в степях ничего примечательного для себя не заметил.

Ближе к полудню к Марку, едущему впереди отряда, подъехал Риш и смущенно обратился к нему:

– Мастер Марк, за нами от самого Города-под-рощей кто-то идет. Я не могу понять, кто это, но он точно не человек, – потом обернулся к Баэлю и добавил, – и не альв.

– Я тоже чувствую какую-то ауру рядом, – подтвердил слова парня Баэль, – с магическими задатками, ко всему прочему. И он сейчас где-то рядом.

– Так может его просто позвать? – предложила Геда.

– Или ударить по роще магией, – предложил Линни, доставая свой топор. – Я сейчас быстро его выкурю.

– Погоди, – остановила гнома Геда, – давай попробуем мирно его позвать.

– Выходи! – крикнул Марк. – Мы знаем, что ты идешь ха нами от самой Тихой рощи! Знаем, что ты владеешь магией! Если у тебя нет злого умысла, то подойди к нам! В противном случае, мастер Линни ударит по деревьям!

– Не надо, мастер Линни! – раздался голос из чащи. – Я ваш родич, Стигмар! Хотел попасть к вам в Школу магии на обучение, но меня ваш медведь учуял! Кентавры заперли меня в подвале, но мне удалось бежать, когда я прознал, что вы уходите с караваном!

Из чащи показался молодой гном. Вся его одежда была в колючках, истрепана и местами даже порвана. Но кожаная с металлическим вставками броня была в идеальном состоянии, а торчащий из-за спины топор имел добротный ухоженный вид.

– Подойди к нам, – подозвал парня Линни. – Рассказывай все без утайки. Зачем пошел за нами, кто тебя послал, и что тебе вообще нужно от меня?

– Так я говорю, мастер Линни, что как только я прознал о своих способностях становиться невидимым, а еще и камни могу двигать без помощи рук, так матушка мне сказала, чтобы я шел к Тихой роще и искал мастера Линни. Все равно горные науки мне плохо даются, в торговле тоже не смог себя найти, вот и подался к вам. А меня кентавры ни в какую пропускать не захотели! Так я отдохнул хорошенько, отъелся немного после перехода к роще с караваном, да и попер сквозь магическую рощу то. Трудно было идти, невидимость слезала с меня постоянно. Но меня ваш медведь учуял, и меня заперли в подвале до выяснения, что со мной делать. А когда прослышал, что вы, мастер Линни, уходите в поход, так я оглушил охранника и подался за вами. Есть что покушать? А то со вчерашнего утра маковой росинки во рту не было.

– Еще один обжора на нашу голову, – пробурчал Марк, – можно подумать, нам Линни не хватало?

– Хватит бурчать, младший, – оборвала его Геда. – У парня интересный дар. Пока будем ходить, может еще что-то у него выявим.

– Началось, – закатил глаза Марк. – Инициаций тебе не хватает? Мы все-таки не на увеселительную прогулку идем.

– Так и парень не слабак какой-то, – вступился за родича Линни. – И в разведку может ходить, и камень во врага кинуть.

– В разведку он сможет ходить, если мыться будет чаще, – сказал Риш. – Его… аромат за сто шагов слышно.

Стигмар подбоченился и гордо поднял бороду.

– Я за вами, конными, пешком бежал, да еще и голодный. Когда мне мыться?

– Закончили спор, – сказала Геда. – Сейчас остановимся у ближайшего ручья, парень приведет себя в порядок, заодно и пообедаем.

– Вот здорово! – воскликнул Стигмар. – А когда вы меня будете учить работе с Огненной рекой, мастер Линни? И сколько мне надо будет учиться, чтобы стать магом?

– Во-первых, не с Огненной рекой, а с Абсолютом, а, во-вторых, тебя еще никто в ученики не брал.

– Если что, ручей в пятидесяти шагах пробегает, – сказал Риш. – Небольшой, но нам хватит.

– Как ты его почуял? – спросил Стигмар.

– Он оборотень, поэтому его нюх на много лучше человеческого или альвийского, – пояснил Баэль. – Веди нас к ручью, Риш.

Оборотень уверенно повернул в нужном направлении и вскоре отряд оказался на берегу весело журчащего ручья. Стигмар смущенно отошел вниз по течению и принялся приводить себя в порядок. Геда, Марк и Брайс принялись куховарить.

– А мы с Ришем пройдемся по лесу, – сказал Баэль. – Может подстрелим птицу какую-нибудь.

– Тут недалеко кроличья нора, – сказал оборотень, – и косули недалеко проходили.

– Вот и хорошо, – сказал Линни. – Свежее жаренное мясо завсегда приятнее есть, чем солонину, пусть и приправленную альвийскими травами.

Альв и оборотень растворились в лесной чаще. Пройдя немного в глубь леса Баэль с помощью магии нащупал несколько аур животных. Риш тронул его за плечо и указал направление. Определив едва уловимое направление ветра, охотники подошли к кроличьей норе. Два выстрела из лука, и добыча легла в мешок оборотня.

– Немного дальше пасется стадо косуль, – тихо сказал Риш.

– У нас добавился еще один гном, поэтому не лишним будет добыть одну косулю, – также тихо ответил Баэль.

Пройдя крадучись через лес в сторону небольшой поляны, охотники увидели стадо пасущихся косуль. Альв поднял лук и прицелился в крайнюю самку. Но Риш неудачно наступил ветку и сломал ее, вспугнув всю стаю. Животные мигом среагировали на опасность и рванули прочь. Тогда виновник шума, не раздумывая, сбросил с себя одежды, мгновенно обернулся огромной рептилией, у которой было две мощных нижних конечности, на которых она передвигалась, маленькие, но очень мощные верхние конечности, зубастая пасть, и длинный хвост, унизанный шипами. Развив большую скорость, которую позволяли сделать окружающие деревья, Риш нагнал убегающее стадо, сделал мощный прыжок и свалил одну из убегающих косуль. Челюсти ящера сомкнулись на горле жертвы, и спустя несколько мгновений ее глаза подернулись поволокой.

– Никак не могу привыкнуть к твоему животному лику, – сказал подошедший Баэль, – одежду вот твою прихватил.

Ящер оторвался от горла косуль, посмотрел мутными глазами на альва и угрожающе двинулся в его сторону. Баэль, не ожидая от Риша такой реакции, завороженно смотрел на приближающегося к нему оборотня. Когда же расстояние сократилось до трех шагов, а в глазах ящера не было искорки понимания, Баэль резко нагнулся и вонзил руки в землю. Тут же из-под земли выскочили корни деревьев и принялись опутывать тело оборотня, сдавливая его в сильных объятиях. Когда от напора растений воздух из легких Риша-ящера полностью вышел, в его глазах блеснула искра сознания. Парень обернулся человеком и вылез из обмякших корней.

– Простите меня, мастер Баэль. Когда кровь попадает мне в рот, я теряю контроль над собой.

– Скажи, тебе не приходилось в личине ящера когда-либо пробовать человеческую кровь?

– Что вы, никогда! – испуганно сказал Риш.

– Нужно будет понаблюдать за тобой во время твоего обращения, – задумчиво сказал альв. – Я помню, как магистр Аг’Во помог Лане, когда ее после боя с шукшами привезли. Она наглоталась их крови в личине рыси. Привязывай косулю к шесту, и пойдем к ребятам. А то Линни со Стигмаром не дождутся, пока мясо изжарится и будут глотать его сырым.

Глава 7

На ярмарочной площади небольшого городка шло представление. Молодые мужчина и женщина с помощью магии заставляли животных и насекомых выполнять всевозможные трюки. Крысы бежали по кругу. У них на спинах стояли мыши, которые перескакивали через жердочки, когда под ними пробегали их скакуны. Суслики боролись, как настоящие борцы на арене. Жуки водили хороводы и образовывали всевозможные фигуры на белом песке. Толпа зрителей с восторгом смотрела эта представление, дети от переизбытка эмоций смеялись и визжали, когда на импровизированном подиуме происходило что-то смешное или забавное. В какой-то момент женщина махнула рукой, и ее маленькие артисты устремились прочь от сцены. Кратчайшим путем грызуны и насекомые устремились прочь из городка.

Потом мужчина достал многоствольную флейту и принялся играть. Все голоса замерли. Музыка отрезала мысли присутствующих от действительности и заставляла мысли улетать прочь. В какой-то момент к женщине слетелись голуби. Они принялись в ритм ее взмахов выполнять всевозможные пируэты и трюки в воздухе, вызывая охи и ахи у замершей публики. Потом к голубям присоединились какие-то пестрые маленькие птички, и все воздушные артисты закружили в завораживающем танце. В конце представления, повинуясь опять же взмаху женщины, птица разлетелись в разные стороны, словно разноцветный воздушный водопад.

– Спасибо, уважаемые Феллан и Диана! – сказал присутствующий на площади староста города. – Разрешите вас пригласить к себе на обед.

– Не откажемся, – ответил за обоих Фел. – Для наших животных, надеюсь, тоже найдется немного еды?

– Не сомневайтесь, – ответил староста, косо глянув на стоящих недалеко оленя и ездового ящера. – Прикажете для ящера зарезать свинью?

– Зачем такие жертвы? – ответил Фел. – Достаточно сварить котел каши и добавить в него немного сушеного мяса.

«Можно и много добавить», – пронеслось в голове Фела. «Давно я не ел мяска».

«Не ври», – также мысленно ответил Фел. – «Позавчера ты умял целый котел мясного рагу, который готовился по случаю праздника в деревне, через которую мы проходили. Пришлось полдня развлекать всех, пока не приготовили новую еду».

«Так это было давно, и я успел проголодаться», – захныкал ящер.

«Прекратите оба», – встряла в пререкания мужа и его скакуна Диана. –«Вас сейчас обоих накормят и снабдят едой в дорогу. Давайте уже пойдем к дому старосты».

И кавалькада, состоящая из магов, их скакунов и толпы детишек двинулась в сторону дома старосты. Там их уже ждала жена старосты. Невысокая полная женщина с достоинством поклонилась, приглашая гостей в дом. Но Фел с Дианой сначала убедились, что олень и ящер устроены должным образом, и только потом прошли в дом, где умылись, немного привели себя в порядок, а только потом прошли к столу.

– Меня зовут Стэм, а мою женушку – Далия. Прошу вас садиться.

Гости поклонились и заняли свои места за столом. Еда была простая, но сытная. Уха, пироги с разнообразной начинкой, жареная птица, свежие овощи и фрукты. Благо, на дворе стояло лето, и с этими дарами природы проблем не было.

– Расскажете, гости дорогие, что творится в свете? – начал Стэм, когда увидел, что интенсивность поглощения пищи у гостей сильно поубавилась.

– Дай ребятам поесть, – перебила мужа Далия. – Они, небось, сильно намаялись за свое выступление. Вы кушайте, кушайте. Сейчас еще пирог с ягодой лесной принесу.

– Спасибо, Далия, мы уже наелись, по крайней мере я, – ответил Фел. – Все выступление держится на Диане. Мои способности в управлении животными ничто в сравнении с ее магией. Ты как, родная, приходишь в себя? Я заметил, что с жуками тебе сложнее совладать, чем с ящером или медведем.

– Я уже пришла в себя, – ответила Диана. – Действительно, мне было проще заставить караван гномов сменить путь на нужный нам и двигаться по нему всю ночь, чем сегодня заставить жуков танцевать на протяжении четверти клепсидры. Что касается новостей, уважаемый Стэм, какие именно вас новости интересуют?

– Не видели ли вы рядом с нашим городом гномьих караванов, как обстоят дела с урожаем у соседей, нет ли новостей из нашей столицы, Ревеза. Не надумал ли вождь Хосог еще каких-то новшеств с податями? Может что-то о темных альвах слышали? Будут ли в этом году Великие Игры? Может о Школе магии что-то нового расскажете?

Фел с Дианой переглянулись, удивляясь разно плановости интересов старосты столь провинциального городка.

– Мы в основном по небольшим городкам и селам ездим, – начал Фел, – даем представления с дикими животными и птицами, иногда помогаем с лечением домашнего скота, иногда помогаем избавиться от бешеных или просто обнаглевших хищников, которые нападают на людей или их скот. Новости все узнаем чуть ли не самыми последними.

– А вы не слышали о гномьих хранилищах зерна? – не унимался неугомонный староста. – Говорят, что благодаря амулетам из Школы магии, продукты могут лежать и не портиться по несколько лет.

– Что-то такое слышали, – сказала Диана, – но видеть, не видели. У вас в городе не появлялись одаренные дети?

– Как же, в прошлом году одного паренька у нас взяли к вождю Хосогу. У него маг-наставник из Школы магии живет, так он всех таких детишек в обучение к себе берет. И соседи три года назад двух детишек к нему отдали.

Фел с Дианой опять переглянулись, ведь это не первая подобная новость о вожде Хосоге. И кто, интересно, у него в учителях ходит?

– Вы говорите, что помогаете избавиться от бешенных диких волков? – начал староста. – У нас в лесу, за полями с пшеницей, недавно появилась росомаха с выводком. Сильно не балуют, но недавно стащили из стада ягненка. Может отвадите их от наших мест? Я в долгу не останусь. Могу золотыми монетами отблагодарить, могу провиантом, могу одеждами. Вы только скажите, что нужно.

– Дай ребятам передохнуть, – вступилась за магов Далия, ставя на стол пирог с ягодами и кувшин с взваром. – А вы кушайте, да пойдите немного передохните. Я в гостевой комнате вам постелю.

– Спасибо за предложение, – сказал Фел, – но мы сначала сходим посмотрим на росомаху, а потом решим, у вас на ночлег останемся, или поедем. Нам привычнее спать под чистым небом. Погода стоит великолепная, ночи теплые. А от продуктов не откажемся.

– Сейчас в лес пойдете? – поинтересовался староста, игнорируя упрекающие взгляды жены.

– А чего ждать? Сейчас и поедем. Вещи у вас во дворе можно оставить?

– Не переживайте. Все будет в целости и сохранности, – заверил Стэм.

Диана с Фелом поднялись из-за стола и направились к выходу. Митро, олень Дианы, уже поел и дремал в тенечке. Ездовой же ящер Фела все еще поглощал из большого котла варево с мясом. За ним с опаской наблюдали два бородатых мужика. О ярости этих скакунов шукшей все были наслышаны. И то, что теперь они стали менее опасными, смутно верилось. Тем не менее, ящер спокойно ел, не обращая внимания на зрителей, пропихивая языком себе в глотку приличные порции еды.

– Ты все никак не наешься, Рогул, – улыбаясь, сказал Фел. – Заканчивай, нам нужно прокатиться тут недалеко.

«Ты всегда не даешь мне нормально поесть, – прошелестело в голове парня, – и опять нам куда-то нужно торопиться. Ты хоть овса про запас побольше возьми».

«Не переживай, – также мысленно ответил Фел, – сегодня мы ночуем здесь. Нас попросили выпроводить росомаху из леса. Она начала тягать скот у людей».

«Так это здорово! – обрадовался Рогул. – Я тогда доем, а Диана пусть сам с этой кошкой разберется».

«Не дури. Никуда я ее саму не отпущу. Кто его знает, что это за росомаха. Заканчивай есть!»

Фел подошел к ящеру ближе и попытался затянуть подпругу седла. Но хитрый Рогул надул живот, не давая своему всаднику сделать задуманное.

– Не дури! – Фел хлопнул ящера по боку. – Быстро съездим и сможешь доесть свою кашу.

Рогул обиженно покосился своим большим глазом на Фела, но бока сдул до нужного размера. Наблюдавшая за препираниями мужа и его скакуна Диана, уже успела оседлать своего оленя и сесть верхом.

– Мы скоро вернемся, уважаемый, – сказала она подошедшему старосте, – если это обычная росомаха, то проблем не будет, и мы засветло еще покинем ваш город. Если же что-то пойдет не так… В общем, посмотрим.

– Ты чего так всполошилась? – спросил Фел, когда они выезжали за околицу города.

– Во время выступления я заметила картинки в головах крыс, бурундуков и у нескольких сусликов. Они были очень яркие и просто кричали об опасности. Я подумала, что они просто боятся каких-то своих лесных врагов. А тут староста со своим заданием.

– И что такого в этом?

– Картинки были мутные, а крики об опасности уж очень громкие.

– Поехали и посмотрим, кто это так напугал бурундуков и нашего гостеприимного старосту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю