355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Парижане и провинциалы » Текст книги (страница 34)
Парижане и провинциалы
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:53

Текст книги "Парижане и провинциалы"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)

В 40-х гг. XIX в. в Калифорнии были открыты богатые россыпи золота; это вызвало массовую эмиграцию туда и оказало значительное влияние на развитие мировой экономики.

625 … были распространены по всему департаменту Эна. – Департамент Эна расположен на севере Франции, у границы с Бельгией; главный его город – Лан; в его части, прилегающей к Виллер-Котре, разворачивается действие романа.

629 … отбыть в Париж, а из Парижа в Марсель. – Марсель – французский средиземноморский портовый город в департаменте Буш-дю-Рон («Устье Роны»); основан в VI в. до н.э. древнегреческими колонистами из Малой Азии.

630 … работать наподобие пойнтера … – Пойнтеры – очень ценимая охотниками старинная порода легавых охотничьих собак; выведена в Англии.

636 … Мадлен дает графу де Рамбюто возможность разрушить старый Париж и отстроить на его месте новый. – Рамбюто, Клод Филибер Бартело, граф де (1781-1869) – крупный французский чиновник; при Империи префект департамента Луара; в последние годы Реставрации член Палаты депутатов, где он примыкал к либеральной оппозиции; при Июльской монархии, с 1833 г., префект департамента Сена (Париж и ближайшие окрестности); много сделал для украшения Парижа и улучшения условий жизни в нем (расширял улицы, реконструировал канализацию, высаживал деревья на набережных, устройство которых он завершил, и почти везде сменил масляное освещение на газовое).

637 … поезжай в деревню Суси … – Суси – селение в 7 км к северу от Виллер-Котре.

638 … На нем был его обычный наряд: тиковые брюки… – Тик – плотная льняная или хлопчатобумажная ткань, обычно полосатая; идет на обивку матрацев, на изготовление чехлов и т.п.

643 … прибыв в столицу современных франков … – То есть в Париж. Франки – германское племя, жившее в кон. I тыс. до н.э. – нач. I тыс.

н.э. на территории соврем. Голландии; передвигаясь затем на юг, они в кон. V в. покорили часть территории римской провинции Галлии и основали Франкское государство, ставшее историческим предшественником Франции.

645 … боялась щекотки не меньше Эльмиры… – Эльмира – персонаж из пьесы «Тартюф» Мольера, жена Органа, тип честной женщины без показной добродетели. Здесь имеется в виду эпизод из сцены (III, 3), в которой святоша Тартюф безуспешно домогается благосклонности Эльмиры:

Тартюф

Простите мой порыв. Увы! Столь велика Моя вам преданность…

(Кладет руку Эльмире на колени.)

Эльмира При чем же здесь рука?

Тартюф

Хотел пощупать ткань. Она весьма добротна И так нежна, мягка!..

Эльмира

Простите, мне щекотно.

(Перевод М.Донского.)

646 … они немедленно выступили против беглецов в шумный крестовый поход, в котором мадемуазель Пелюш стала Готфридом Бульонским. – Готфрид Бульонский (ок. 1060-1100) – герцог Нижней Лотарингии; сеньор родового владения Бульон в Бельгии, которое он заложил, чтобы участвовать в первом крестовом походе; стал одним из вождей этого похода; после взятия Иерусалима и основания государства крестоносцев – Иерусалимского королевства (1099) – был избран его государем.

… подобно Геркулесу в Немейском лесу, ему пришлось сражаться с, чудовищем … – В Немейском лесу, расположенном близ города Немея в северо-восточной части Пелопоннеса, обитал, согласно древнегреческой мифологии, чудовищный лев, опустошавший окрестности и обладавший неуязвимой шкурой. Геркулес (см. примеч. к с. 77) оглушил его палицей, а потом задушил.

648 … Станция наемных кабриолетов по-прежнему находится в арке ворот на улице Сент-Оноре? – Кабриолет – см. примеч. к с. 295. Улица Сент-Оноре – одна из центральных в Париже, ведет от дворцов Лувр и Пале-Рояль к западным предместьям города.

649 … Там он нашел архитектора. Это был славный малый по имени Лезюер. – Лезюер, Жан Батист Цицерон (1794-1883) – французский архитектор, академик, профессор Школы изящных искусств в Париже; много работал в Швейцарии, участвовал в перестройке Парижа, где им было возведено много зданий; около 1840 г. помогал архитектору Э.И.Годцу (1781-1869) в перестройке парижской ратуши.

650 … Через две недели мои образцы прибудут на канал Сен-Мартен. – Канал Сен-Мартен – см. примеч. к с. 274.

… отправился с такими же самыми предложениями в Гербовое управление, Банк, на Восточный, Северный и Лионский вокзалы … – Гербовое управление (гербовое казначейство) – государственное учреждение, взимающее в пользу государства пошлинный сбор при заключении какой-либо сделки или выправлении какого-либо документа. Взимание происходит через продажу марок с государственным гербом (отсюда и название учреждения), которые потом, наклеиваются на текст документа, или особой бумаги с тисненым гербом, на которой пишется документ.

Банк – имеется в виду Французский банк, государственный банк Франции, до 1946 г. частное акционерное предприятие; был основан в 1800 г., с 1803 г. получил право выпуска бумажных денег; всегда пользовался очень большим влиянием при определении внутренней и внешней политики страны; в нач. XIX в. размещался на улице Абукир, в северной части старого Парижа. Первое здание Восточного вокзала, откуда поезда отправляются в Эльзас, в восточные районы страны, был построен в 1847-1850 гг.

Северный вокзал расположен в северной части Парижа, недалеко от Восточного вокзала; поезда оттуда отправляются в Бельгию, Германию и далее в Россию; построен в 1845 г.

Лионский вокзал находится в юго-восточной части города, в предместье Сент-Антуан, на бульваре Дидро; поддерживает сообщение с Юго-Восточной Францией; был введен в эксплуатацию в 1849 г.

… заручился обещанием инженеров, которые строили оборонительные укрепления … – В 40-х гг. XIX в. в связи с обострением международной обстановки французское правительство предприняло большие работы по укреплению Парижа. Столица была обнесена мощной стеной с внутренними кольцами железной и шоссейной дорог; вперед на несколько километров были вынесены отдельные мощные форты, которые должны были прикрыть пригороды и обеспечить гарнизону территорию для маневра вне городских стен. Эти укрепления были признаны специалистами образцовыми. Помимо борьбы с внешним врагом, форты должны были играть роль опорных пунктов при подавлении восстаний в столице.

652 … лежала на площади в двести квадратных метров. – Скорее всего, речь идет о квадрате со стороной в 200 м.

653 … назначаю вознаграждение в сорок су … – Сорок су (два франка) чеканились отдельной монетой.

654 … пойдет в Париж через Ла-Ферте-Милон и Мо. – Ла-Ферте-Милон – см. примеч. к с. 410.

Мо – см. примеч. к с. 185.

655 … обменял… на шартрский пирог с начинкой из молодых куропаток… – Шартр – главный город департамента Эр-и-Луара; расположен в 90 км юго-западнее Парижа, на равнине Бос; в средние века был столицей самостоятельного графства, ставшего в кон. XIII в. владением французских королей и возведенного в нач. XVI в. в достоинство герцогства; с нач. XVII в. – владение герцогов Орлеанских, удел старших сыновей этого дома, носивших титул герцогов Шартрских; известен построенным в XII – XIII вв. собором, шедевром готической архитектуры.

657 … уксусом, настоянным на эстрагоне… – Эстрагон (тархун) – многолетнее травянистое растение семейства сложноцветных; растет в Европе и Азии; из его листьев, содержащих эфирные масла с пряным запахом и вкусом, приготавливают эстрагонный уксус и горчицу.

658 … архитектор Банка – от г-на д'Аргу … – Аргу, Антуан Морис Аполлинер, граф д' (1782-1858) – французский политический деятель, администратор и финансист; в 1830 г. стал управляющим Банком; сохранил свой пост и после бонапартистского переворота 1851 г.

659 … путь от Порт-о-Перша до Ла-Виллета … – Порт-о-Перш – см. примеч. к с. 586.

Ла-Виллет – бассейн, устроенный у северо-восточных окраин Парижа для снабжения города водой; в него впадает Уркский канал.

660 … приобрели огромный размах благодаря коммандитному товариществу … – Коммандитное товарищество – предприятие, один или несколько участников которого отвечают по обязательствам товарищества всем своим имуществом, а остальные участники – только своими вкладами.

665 … Это потому, что он злопамятнее Иосифа … – Иосиф – персонаж библейской книги Бытие, сын праотца Иакова, первенец его любимой жены Рахили; проданный в рабство ревнивыми братьями, которые завидовали отцовскому любимцу, он был увезен в Египет, где сумел возвыситься и куда, не помня зла, переселил весь свой род, осыпав его благодеяниями.

666 … забыли … упомянуть о великолепном хронометре Брегета … – Брегет – хронометр или карманные часы, изготовленные в мастерских часовщика и изобретателя физических и астрономических инструментов Абрахама Луи Бреге (Брегета; 1747 – 1823); в XVIII – XIX вв. его изделия были широко распространены; они отличались высокой точностью, отбивали часы, доли часов и показывали числа месяца.

668 … Пришли три письма: от господина де Рамбюто, господина Талабо и господина Шарля Лаффита. – Рамбюто – см. примеч. к с. 636. Талабо, Полен Франсуа (1799 – 1885) – французский инженер-строитель, всю жизнь работавший на государственной службе; проектировал первую очередь железной дороги Париж-Лион; автор многих трудов по строительству.

Лаффит, Шарль – вероятно, имеется в виду племянник знаменитого банкира и политического деятеля Жака Лаффита (1767 – 1844), крупный финансист.

674 … крикнул … голосом судебного пристава из «Женитьбы Фигаро». – «Безумный день, или Женитьба Фигаро» – комедия Бомарше (см. примеч. к с.

466), осмеивающая аристократию и восхваляющая сметку и ум человека из народа.

В третьем действии комедии в сцене суда появляется судебный пристав, писклявым голосом призывающий время от времени присутствующих к сохранению тишины (явление XV).

676 … подобно Герсилии, подталкивающей Ромула и Тация в объятия друг друга … – Ромул – в древнеримской мифологии сын бога войны Марса и Реи Сильвии, дочери правителя города Альба Лонга; он должен был вместе с братом-близнецом Ремом по приказанию деда брошен в Тибр, однако братья чудесным образом спаслись и впоследствии основали Рим, а Ромул по воле богов стал его царем. Таций, Тит – герой древнеримской мифологии, царь сабинян, живших в городе Куры неподалеку от Рима. Поскольку окрестные жители не желали выдавать замуж своих дочерей за римлян, Ромул дал приказ римлянам похитить девушек у своих соседей (в истории и литературе этот эпизод июеетен под названием «похищение сабинянок»). Таций начал войну с Ромулом и почти одержал над ним победу, но новые римлянки убедили противников пойти на мир. После этого жители Кур переселились в Рим, а Таций царствовал вместе с Ромулом. Особенно большую роль в примирении врагов, благодаря своему красноречию, сыграла жена Ромула Герсилия, подталкивавшая своего мужа и Тация в объятия друг друга; после смерти Ромула она была взята на небо.

… в противоположность античным авгурам, которые не могли смотреть друг на друга без смеха … – Авгуры – в Древнем Риме жрецы-предсказатели, толковавшие волю богов по полету и крику птиц. Поскольку их предсказания были совершенно произвольны, авгуры при встрече друг с другом едва удерживались от смеха. Об этом пишет в своей книге «О гадании» писатель и политический деятель, знаменитый оратор М.Т.Цицерон (106-43 до н.э.). Понятие «смех авгуров» стало распространенным литературным выражением.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю