Текст книги "XVII. Аббат (СИ)"
Автор книги: Александр Башибузук
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
Глава 4
Глава 4
По правде говоря, вызов на ковер к кардиналу больше напоминал арест, так как за мной прибыл целый лейтенант роты его высокопреосвященства с пятеркой своих гвардейцев.
Впрочем, никто мне руки крутить не собирался, вели себя гвардейцы очень вежливо и почтительно, к тому же лейтенантом оказался мой давний знакомец де Болон, который уже меня арестовывал за дуэль с Офортом.
Правда он ничуть не прояснил столь спешный вызов, но я все равно слегка успокоился. Приказал до отвала накормить и напоить гвардейцев, быстро собрался, оставил вместо себя Саншо и выехал в Париж.
Дорогу нет нужды описывать, ничего интересного не случилось, да и само путешествие на лошади по пыльным дорогам довольно малоприятное занятие. Запас деликатесов и бочонок отличного вина несколько скрасили дорогу, но не более того, тем более я вина не пил, обходясь сидром. А он быстро стал теплым и неприятным на вкус.
В Париж мы прибыли глубоко ночью, я уже было понадеялся заночевать у маркизы дю Фаржи, но несмотря на позднее время мы сразу направились в резиденцию кардинала.
Правда сначала я встретился не с ним, а с отцом Жозефом. И первым его вопросом был:
– Почему, канделябр?
Я пожал плечами и спокойно ответил:
– Канделябр первый попался мне под руку.
Информированности монаха не удивился. В аббатстве пока обошлось без побегов, но при обители есть голубятня, предназначенная как раз для связи с вышестоящими инстанциями. Заведует ей хроменький и беспроблемный монашек брат Петр, вот он, скорей всего и доложился. Я специально его не трогал, то есть, не препятствовал связи, как раз на этот случай, чтобы кардинал и прочие не подумали, что я что-то скрываю. Но постарался сделать так, чтобы у голубятника не было доступа к информации о действительно серьезных делах. К примеру, о том, что мы замуровывали Боню и о том, что он свихнулся, Петруха не знал.
Капуцин хмыкнул.
– Допустим, но его почему-то носят за вами по всему монастырю.
Пришлось импровизировать, не могу же я признаться, что мне нравится лупасить нерадивую братию именно подсвечником.
– Битие палкой или плетью унижает, а канделябр несколько поднимает самооценку наказуемого, отче, что положительно влияет на процесс воспитания.
Вот тут я первый раз с момента я увидел и услышал, как отец Жозеф засмеялся. Впрочем, сей смех выглядел очень похожим на поросячье хрюканье и продлился всего мгновение. Капуцин мгновенно вернул себе каменную физиономию и сухо поинтересовался.
– А без побоев никак нельзя обойтись?
Я с сожалением вздохнул и твердо ответил:
– Увы, отче, никак. Слишком все запущено. Вы мне вверили аббатство, и я намерен привести его в порядок, чего бы мне этого не стоило.
– Нас пока все устраивает, – небрежно отмахнулся монах. – Продолжайте по своему разумению.
А вот тут я насторожился. Тогда какого хрена меня вызвали? Честно говоря, я думал, что претензии возникли именно к моему стилю руководства, а тут такой поворот. Никаких вопросов о состоянии дел в аббатстве, о планах тоже не спрашивает. Дьявол, прямо чувствую, что эта история начинает дурно смердеть.
И поспешил прибегнуть к последнему козырю.
– Прошу прощение, отче, но я привез… – и поставил тяжеленный мешок на стол к капуцину. – Здесь частичное возмещение долгов аббатства пред короной и матерью нашей католической церковью. Пока всего десять тысяч ливров, но в дальнейшем, мы погасим все долги и выйдем в прибыль.
Отец Жозеф явно удивился.
– Откуда эти деньги? – он кольнул меня взглядом.
– Изыскал внутренние резервы, отче. Как выяснилось, прежний аббат придерживал выплаты в свою пользу и мне удалось эти деньги найти.
Капуцин перевел взгляд с меня на потрескивающую свечу в шандале на столе, немного помедлил и тихо сказал, почему-то обращаясь именно к свече.
– Вы меня не перестаете удивлять. Похвально, похвально, но пока придержите это золото, оно вам в ближайшее время понадобится. По возможности, выплаты возобновите в следующем году, а пока приложите все силы для восстановления аббатства.
Подозрения оправдались, я окончательно понял, что ничем хорошим встреча с отцом Жозефом для меня не закончится. Да какого черта ему от меня надо?
– Нас беспокоит сейчас совсем другое, – продолжил говорить капуцин. – С момента принятия вами аббатства буквально градом посыпались требования вас оттуда убрать, и что удивительно, требуют не только лица из конгрегации цистерцианцев, но и персоны из высшей знати государства. Причем просьбами засыпали не только нас, но и его величество. Насколько я понимаю, ничего ужасного вы еще не успели натворить, так в чем же дело? Вы не могли бы мне сами пояснить, чем ваша персона вызвала столь резкое неприятие у такого количества людей?
Пришлось соврать:
– Теряюсь в догадках, падре.
На самом деле, возникший переполох не остался для меня загадкой. Все предельно просто. Я вступил в должность, прежний аббат исчез, его влиятельные подельники поняли, что дело пахнет керосином и начали волноваться. И волнение не беспочвенное, буде всплывет вся мерзость, головы полетят как журавли по весне. К тому же, замешаны очень большие люди, фактически первые люди в государстве. Понятно, что, пытаясь устранить меня они просто перестраховываются, но легче от этого не становится. Может сдать к чертовой матери всех и вся кардиналу?
Но поразмыслив, решил погодить. Просто почувствовал, что еще не время.
Так и не добившись ничего, капуцин посоветовал мне поберечься.
– Пока вы в Париже, за вами тайно присмотрят. Тайно на тот случай, если ваши недоброжелатели решат вас устранить буквально, возможно удастся проследить к кому идут ниточки и выяснить, в чем, собственно, причина. Но советую тоже проявить благоразумие. В аббатстве своей безопасностью займетесь сами, а для помощи, я отряжу вам два десятка своих людей. Они монахи, но обучены обращению с оружием. Этого будет достаточно?
Я заверил, что достаточно и пользуясь случаем, выпросил еще человеческого ресурса и профильных специалистов из числа монашеской братии. Работать кому-то же надо? А у меня планы на бурное экономическое развитие.
А вот дальше…
Дальше прояснилась истинная причина моего вызова.
И у меня немедленно появилось стойкое желание бросить все и немедленно сбежать в Америку или еще куда подальше, к примеру, в Россию. Да куда угодно, лишь бы подальше от Франции.
Но сначала капуцин зашел очень издалека.
– Увы, нынешнее положение дел в королевской семье не способствует спокойствию в государстве… – рассуждал он, расхаживая по комнате. – Появление наследника сняло бы очень много вопросов, как среди знати, так и среди простолюдинов…
Я сразу не понял, к чему он ведет и просто молча кивал в знак согласия.
По слухам, проблема в том, что король чрезмерно увлекся очередным своим фаворитом Сен-Симоном и совершенно не жалует спальню Анны Австрийской. Но какое мне до этого дело? Совать свою голову в это осиное гнездо я точно не собираюсь. Давно решил держаться подальше от интриг. Мне бы где-то сыскать полсотни крепких монахов в качестве рабсилы – вот это совсем другое дело.
– Как уверяют королевские лекари, никаких естественных препятствий для появления наследников нет, а посему… – продолжал нудить отец Жозеф. – А посему было решено положиться на волю Господа…
«Говорит, что приставит ко мне тайно людей… – я думал совсем о другом. – На живца половить хочет, собака сутулая. Ну что же, пусть попробует. Я высовываться не собираюсь – приехал под охраной и уеду под охраной, а в аббатстве как-то уже сам разберусь. Посты по периметру, строгий пропускной режим, приготовление еды под особый контроль, при мне постоянная охрана – думаю, все получится. Хотя опасно, очень опасно. Эти твари не успокоятся пока меня не угробят. А если самому выйти на них и попробовать объяснить, что от меня проблем не будет? Хорошая мысль, но для начала, надо бы привести в чувство Боню, чтобы он стал посредником…»
– Его величество отправится в паломничество в аббатство Фонтевро, а ее величество в ваше аббатство…
Меня словно током шарахнуло, следующие слова капуцина я услышал, словно через подушку.
– Где проведут неделю в неусыпных молениях.
– Какого… – гаркнул я, не сдержавшись, но вовремя заткнулся.
Королева? Ко мне? Какого черта! Этого еще не хватало, мать ее за ногу! Кучка извращенцев, пытающаяся меня сместить – это только цветочки, настоящие ягодки – вот этот визит королевы. Это же полная жопа! Хрен с ней, с Анькой, дело в том, что король, как та собака на сене, сам королеву не сожительствует и другим не дает. Ревнивый до ужаса, малейшее подозрение и все, здравствуй Гревская площадь, здравствуй палач и эшафот. А тут еще сама Анна Австрийская по словам Мадлен неровно ко мне дышит. Не так на меня глянет, тут же какая-то сука из ее свиты стуканет мужу и все, пропал Антоха де Бриенн.
– Что «какое»? – отец Жозеф подозрительно на меня уставился.
– Какой благочестивый замысел… – едва шевеля губами от злости выдавил я из себя. – Простите, падре, а кто решил, что королева совершит паломничество именно в мое аббатство? Возможно для ее величества более приличествующей будет женская обитель?
– Мы, решили! – сухо отрезал капуцин. – Сие в интересах государства. Мы уверены в вас и в том, что вы сумеете принять королеву должным образом. К слову, от ее величества возражений тоже не поступило. В целом, его величество король одобрил паломничество в вашу обитель, но прежде чем принять окончательно решение, желает встретиться с вами.
В ответ я только вздохнул, потому что на языке вертелись исключительно слова и термины из обсценной лексики. Проще говоря одни матюги.
Это судьба или карма, мать ее, по-другому и не скажешь. Только порадовался спокойной жизни и на тебе.
Попробовал еще раз отбояриться, намекнул, что неразумно отправлять королеву в Руаямон, когда на аббата начали охоту, но хренов капуцин ничего слышать не хотел.
– С королевой прибудет большая охрана из гвардейцев роты его преосвященства, к тому же, ваши недоброжелатели, поняв, что их величества благоволят к вам, скорее всего откажутся от своих преступных намерений… – он прихлопнул по столу рукой. – Не понимаю причины вашего беспокойства. После посещения ее величеством вашей обители, к вам потянется огромный поток паломников. Приток паломников – это огромная прибыль и та рабочая сила, на отсутствие которой вы жалуетесь. Не сомневаюсь, король то же не оставит вас своими милостями.
Я уныло кивнул. Так-то оно так, но, черт побери, страшно же.
– Эту ночь ради вашей же безопасности вы проведете здесь, к тому же… – На лице монаха проявилась ехидная гримасса. – Не огорчайтесь, маркиза дю Фаржи будет всю неделю занята при королеве, – капуцин ухмыльнулся. – А завтра король встретится с вами. Пока ступайте, вас проводят…
Горбатый монах проводил меня в мою комнату – келью размером со школьный пенал с жестким топчаном с постельным бельем из мешковины. Ужином даже никто и не подумал накормить.
Заснуть не получилось вовсе, так и лежал с открытыми глазами, ломая голову над тем, зачем кардинал и отец Жозеф собираются провернуть гребанную комбинацию со мной и королевой. В том, что это тщательно спланированный план сомневаться не приходилось. Вот только смысл комбинации постоянно ускользал.
Ну не верю я, хоть тресни капуцину в его байки о том, что меня выбрали исключительно из-за моей надежности. Таких надежных в их распоряжении хоть пруд пруди.
Сама королева настояла на аббатстве Руаямон? Такое возможно, опять же, Мадлен могла ей подсказать, чтобы самой встретится со мной. Как рабочий вариант – вполне. Вот только почему-то мне кажется, что все гораздо хитрей и сложней.
Ходят слухи, что кардинал с Анной Австрийской на ножах, причем под этими слухами есть некоторые основания. Тогда что? А если Ришелье решил ответить взаимностью и попробовать подставить королеву? Вот тут-то на сцену и выхожу я. Королю нашепчут, что его жена связалась с пригожим аббатом, предоставят какие-то косвенные доказательства и дело в шляпе. Государь разбираться особо не будет, говорил же, что Людовик ревнивый до умопомраченья. Королеву в монастырь на законных основаниях, а меня к палачу, потому что отработанный материал не жалко. А на дыбе я признаюсь, что вдобавок к королеве еще и кобыл сношал. Ришелье в профите!
– Дьявол… – от ужасной догадки я даже встал и зашагал по камере. – Не может же быть!
К сожалению, никакого другого варианта в голову не приходило.
Утром кривой монашек, тот самый, что при первой моей встрече с капуцином передавал мне деньги, притащил миску с жиденькой кашей и кусок хлеба.
А еще…
Власяницу и вериги. Да-да, самую настоящую власяницу, сплетенную из конского волоса и сраные железные вериги, да еще с шипами.
И властно скомандовал:
– Живо переодевайтесь!
Я и так был злой как собака, а посему без слов ткнул костяшками пальцев кривому в солнечное сплетение.
Тот засипел словно проколотая шина, сел на пол, а потом попытался на четвереньках сбежать из кельи, но не успел и отхватил еще пинка. От увечий его спас отец Жозеф.
К счастью, отчитывать не стал и спокойно объяснил, что мой внешний вид должен вызвать у короля доверие.
– А сейчас я не вызываю доверия, да? – огрызнулся я.
– У нас да, вызываете, – монах раздраженно поморщился. – В нашем доверии не сомневайтесь, иначе мы не поручили бы вам столь важное дело. Но вы слишком пригожи и молоды, а его величество должен быть спокоен, доверяя вам свою супругу.
Пришлось смириться, черт бы побрал.
Гребанная власяница немилосердно колола тело, железяки брякали при каждом шаге, обувь и вовсе отобрали, пришлось топать босиком. Зато теперь я своим видом являл образцового религиозного фанатика. Злая до крайности, отощавшая морда и покрасневшие от недосыпания глаза еще больше подчеркивали сходство. Отец Жозеф было собрался приказать обстричь мне волосы, но патлы удалось отстоять.
Дальше произошел короткий инструктаж, после чего меня отвезли в Лувр.
– Вы очень изменились, ваше преподобие, мне даже страшно становится… – сопровождавший меня де Болон всю дорогу ржал надо мной, а я с трудом сдерживался, чтобы не дать ему в морду.
В Лувр меня завели с заднего двора, а дальше последовала встреча с Ришелье.
С того момента как мы последний раз с ним виделись, кардинал почти не изменился. То же нервное породистое лицо, ухоженная бородка и уставшие проницательные глаза. Разве что болезненная худоба стала заметней.
– Ваше высокопреосвященство… – я немного замешкался, не сообразив, как приветствовать кардинала. Придворный поклон в исполнении священника смотрелся бы очень неуместно и странно, а как обращаться, будучи самому в сане священника попросту не знал.
Так и не поприветствовал вовсе.
Но Ришелье никак не прореагировал на нарушение церковного этикета.
Немного помолчав и пристально разглядев меня, он удовлетворенно кивнул и сухо бросил:
– Я понимаю, вы беспокоитесь. Не стану вас утешать, но хочу, чтобы вы знали – мы полностью удовлетворены всем, что вы делаете. Мне уже доложили о ваших… как бы это сказать… – он неожиданно улыбнулся. – О начале вашей службы в аббатстве. Мы впечатлены и считаем, что вас ждет блестящее будущее. Лично мне импонирует ваша решительность и преданность делу. А сейчас…
Кардинал провел еще один короткий инструктаж, после чего произошла моя встреча с его величеством Людовиком тринадцатым этого имени, королем Франции. Причем он сам пришел в кабинет к кардиналу.
Невысокий и щуплый, с длинным носом и острым подбородком, какой-то весь неказистый, одетый в небесно-голубой атласный костюм, король буквально вбежал и с раздражением уставился на Ришелье, не обратив на меня никакого внимания.
– Ну же? – он нетерпеливо топнул ногой. – Мы с Сен-Симоном скоро отправляемся на псарню! Не заставляйте нас ждать.
– Ваше величество, – кардинал глубоко поклонился. – Позвольте представить вам аббата Антуана де Бриенна, настоятеля аббатства Руаямон.
Король наморщил лоб, видимо что-то вспоминая и ткнул в меня пальцем.
– Я вас знаю! Вы убили того великолепного вепря на моей охоте!
У меня душа ушла в пятки, ведь именно тогда он разгневался на то, что я прикоснулся к королеве, когда выносил ее из шатра на руках.
– В прошлом, шевалье де Бриенн в высшей степени достойный кавалер, – рассказывал Ришелье, – он не раз доказывал свою верность короне, проявляя исключительную доблесть и незаурядный ум, но предпочел славе и земным радостям служение Господу…
Я на всякий случай еще раз поклонился, брякнув своими веригами.
Король повел себе довольно странно, он отмахнулся от кардинала, схватил мою руку, поцеловал ее, а потом потащил к креслу, сел рядом и принялся возбужденно тараторить.
– Вы достойны примера! Какое мужество и смирение! Не каждый найдет в себе силы отринуть подобный греховный соблазн! Женская красота всего лишь нечестивый обман, отказаться от нее легко, но мужская гораздо сильней, ибо она настоящая, истинная красота! Вам, наверное, пришлось очень трудно? Посещают ли вас до сих пор греховные мысли? Трудно ли сдерживать себя? Я по себе знаю, насколько это тяжело, потому что вокруг очень много красивых кавалеров. Вериги? Да, да, только уязвляя свою плоть можно отринуть соблазн! Я горжусь вами!
Я в упор не понимал, о чем ведет речь Людовик, но послушно кивал, соглашаясь с ним и нес совершенную дичь в ответ.
– Вера надежная преграда соблазнам, Господь всемогущ, он не оставит истинных верующих…
Закончилась встреча так же внезапно и сумбурно.
Людовик вскочил, бурно заявил, что верит мне и убежал.
Кардинал улыбнулся.
– Поздравляю вас, аббат. Вы понравились королю. Королева отправится в паломничество именно в ваше аббатство.
Я поклонился в ответ и настороженно поинтересовался:
– Ваше высокопреосвященство, а о каких моих соблазнах говорил его величество король?
Кардинал очень серьезно ответил:
– Насколько нам известно, король почему-то убежден в том, что вы решительно отринули мирскую жизнь именно потому, что почувствовали в себе греховную тягу к мужчинам. Увы, почему он так решил, нам пока неведомо, но мы приложим все силы чтобы узнать. Впрочем, сами понимаете, это нам помогло. Советую умерить свой гнев, ибо интересы государства превыше всего.
Вот честно, даже не знаю, как я удержался от того, чтобы не вырвать гребанному Ришелье кадык…
Глава 5
Глава 5
В тот же день, я попытался вырваться в город, для того, чтобы заняться закупками необходимого для аббатства, но мне тактично запретили. Видимо Ришелье и отец Жозеф, всерьез отнеслись к грозящей мне опасности и не хотели рисковать своими планами. Впрочем, капуцин предоставил своего эконома и тот пообещал все закупить и доставить в Руаямон. А еще он, по моей просьбе, выделил своего легиста – сухенького, но еще бодрого старичка брата Мишеля.
Смысла оставаться дальше в Париже не было, и я отправился назад в аббатство в сопровождении выделенных мне капуцином «боевых» монахов и оного легиста.
Надо сказать, сопровождение действительно больше походило на солдат, чем, собственно, на монахов.
Строевая выправка, удивительная молчаливость и слаженность, они даже на лошадях ехали строем. Оружия с собой монахи прихватили целый воз: мушкеты, алебарды, шпаги и топоры, правда путешествовали только с массивными, окованными железом посохами.
Руководил монахами-боевиками брат Игнатий, широченный и кривоногий коротышка, со свирепой мордой, с крючковатым, мясистым носом на ней.
Он сразу доложился, что поступает в мое полное распоряжение и готовы выполнять любые приказы. Даже каблуками щелкнул как образцовый вояка.
– Любые? – переспросил я.
– Любые, – отрубил монах, кровожадно ощерившись и сверкнув маленькими, налитыми кровью глазками. Мол, только приказывай, а за нами не постоит.
– Что от меня требуется?
Брат Игнатий почесал затылок и кратко отрапортовал:
– Еда, кров и место для молитв. Все.
Я порадовался тому, что он не потребовал сотню еретиков на расправу и пообещал, что все будет.
Дорога назад в аббатство получилась скучной, брат Игнатий особой разговорчивостью не отличался, а рядом со мной постоянно торчала пара бодигардов, которые тоже как в рот воды набрали. С легистом разговаривать смысла не было, он взял с собой кучу толстенных книг и на привалах от них не отрывался, а когда отрывался, от его мудреных выражений у меня скулы сводило.
Хотя, меня самого на разговоры не особо тянуло: по большей части я ломал голову над тем, как предотвратить визит королевы в аббатство. Правда более ничего толкового, чем сбежать самому куда подальше, так и не придумал. Обида на то, что какая-то сука выставила меня перед королем заднеприводным не прошла, но слегка притупилась. Пусть Луи думает, а немного попозже я сделаю все, чтобы он поменял свое мнение. А пустившего слух я рано или поздно найду и тогда он сам поменяет ориентацию.
Та и доехал до обители.
Несмотря на мое кратковременно отсутствие монастырь несколько изменился. На входах и выходах торчали вооруженные аркебузами постовые. А остальная братия в поте лица трудилась: подкрашивали, штукатурили, драли травку и прочими другими немудреными способами благоустраивали расположение. Очень, знаете, умиротворяющая для отдельно взятого руководителя картинка. Младшее руководящее звено бдит, личный состав занят – благодать!
Но как скоро выяснилось, спокойствием в аббатстве даже не пахло.
Оказывается, в мое отсутствие пытались украсть прежнего настоятеля Бонифация.
– Ночью пришли… – виновато докладывал Саншо, баюкая замотанную тряпкой руку и болезненно морщась. – Впятером, просочились незамеченными, обошли патруль и сразу под башню, к входу к подвалам. Там на посту стоял Тома, его зарезали…
Я жестом приказал ему помолчать и обернулся к брату Игнатию.
– Обойдите обитель, посмотрите сами, где расставить посты и как наладить охрану. Действуйте по своему усмотрению. Ты… – я посмотрел на Мигеля, – дай своего человека, показать им все. А ты, брат Саншо, потом разместишь людей и поставишь их на довольствие.
Брат Игнатий молча кивнул и ушел, за ним похромал Мигель. Судя по потрепанному внешнему виду соратников – им пришлось ночью не сладко. Помимо повязки на руке у баска была разбита физиономия, его брат волочил за собой ногу, а один из людей Мигеля, Симон, вообще выглядел, словно его переехала телега.
– Это кто? – покосился вслед боевому монаху Саншо.
– Дальше что случилось? – я проигнорировал его вопрос.
– Я же говорю… – баск обиженно хлюпнул расквашенным носом. – Тома зарезали, сняли с него ключи, спустились в подвал, а там уже придушили Франсуа – он сторожил внутри. Но… – он опять замолчал и заговорил только после того, как я показал ему кулак. – В общем… все бы у них получилось, если бы не Бонифаций. Он уходить с ними не захотел…
– И что? – гаркнул я, потеряв терпение.
– Вцепился в клетку и такой ор поднял, что хоть святых выноси. Увы, ваше преподобие, сам не знаю почему… – баск развел руками. – Дурак же, а может ему понравилось у нас в темнице. А пока они возились, Мигель пришел со сменой, а потом я и остальные подоспели. Их подвала мы их уже не выпустили. Матерые попались, сдаваться не захотели, пришлось рубиться. Всех положили, но и нам досталось. У Мигеля всего двое на ногах осталось – Симон и Пьер, остальные… – Саншо провел ребром ладони по горлу. – Если бы не брат Гастон и брат Гаспар…
– А что Бонифаций? – машинально поинтересовался я.
– А что он? – баск хмыкнул. – Как и прежде, гадит под себя, мычит и жрет как рота гвардейцев. Но по виду довольный.
– Тысяча распутных монашек! – зло ругнулся я. – И как теперь разобраться, кто их послал?
– Так можно же распытать, ваше преподобие! – вскинулся Саншо. – Совсем забыл вам сказать. Одного-то мы взяли живьем! Слегка помяли, но так-то целехонький. Злющий и верткий страсть, это он Жюля на шпагу надел, как каплуна на вертел и мне руку проткнул. Его наш повар брат Гастон черпаком своим приласкал. Часа три лежал как мертвый, думали уже не очнется, но в аккурат пред вашим приездом пришел в себя.
Я едва сдержался, чтобы не выругаться матом.
– Так какого дьявола ты молчал? Ладно, дальше!
– По виду благородный, сейчас сидит в клетке, рядом в Бонифацием, – продолжил баск. – Пробовали распытать, но молчит, только глазами зыркает. Мы решили до вашего приезда его особо не трогать.
Я зачем-то поискал глазами канделябр, не нашел его, встал и приказал Саншо.
– Веди.
Первым в подвале в глаза бросился Боня. Экс-аббат очень качественно изображал из себя собаку: лакал воду из миски, заливисто лаял, грыз прутья решетки и пытался задирать ногу, чтобы помочиться в угол. При этом, судя по довольной морде, он действительно был совершено счастлив.
Пленник, совсем наоборот, забившись угол подальше от своего буйного соседа, угрюмо косился на него и особым настроением не блистал.
Выглядел он совершенно обычно для этого времени. Вряд ли намного старше меня возрастом, худой и жилистый, чем-то похожий на орленка профилем, но пригожий, как и я похожий на херувимчика. Слипшиеся в сосульки грязные волосы длиной до плеч, худая морда и давно не стриженная бородка. Одет был тоже стандартно, короткая, неопределенного цвета, замусоленная куртка, широкие штаны и сапоги.
К слову, он вполне мог быть дворянином. Давно прошли времена, когда принадлежность к благородному сословию являлось гарантией более-менее приличного благосостояния. Сейчас есть отдельная категория дворян, в подавляющем числе являющаяся младшими сыновьями, которым при наследовании имущества и владений рода не достается ровным счетом ничего. И которым приходится как-то выживать. Небольшому количеству удается поступить на военную службу, некоторые находят себе покровителя, а остальные, банально не чураются вообще ничего, лишь бы прокормиться хоть как-нибудь. В том числе не брезгуют откровенным разбоем.
Увидев меня, пленник зло зыркнул и опустил голову.
Задача предо мной стояла совершено простая, разговорить пленного большого труда не составляло: дыба, раскаленные клещи – и все, только успевай записывать. Исключения есть, но они только подтверждают правило. В любом случае, получение нужных ответов – это всего лишь вопрос времени.
Но… но мне отчего-то стало жалко парня, и я решил попробовать договориться по-хорошему. По большому счету он такой же как я – я тоже приехал в Париж в надежде на счастливую звезду. Все отличие в том, что мне повезло, а ему нет.
– Я аббат Антуан де Бриенн, впрочем, скорее всего, вы сами знаете, кто с вами говорит, – я подошел вплотную к решетке. – Теперь ваша очередь представиться.
Пленник молчал.
– Ваше преподобие… – Саншо подал мне шпагу в потертых ножнах. – Это его…
Я аккуратно втащил клинок.
Надо же, настоящий раритет. Работа и металл неплохие, но конструкция архаичная: уже не меч, но еще не современная шпага. Клинок сточенный, кожа на ножнах потрескалась, сразу ясно, что оружию несколько десятков лет, если не больше.
Сейчас такие уже вышли из употребления, понятно, что парню досталась по наследству, а заменить на что-то новое не удосужился из-за нехватки денег, а может просто чтит память предков.
Попробовал расшифровать полустертый вензель на клинке, но не смог.
– Это мое! Не смейте трогать! – пленник яростно бросился на решетку.
Я передал эспаду Саншо, а потом присел в кресло напротив клетки. Немного помолчал и начал говорить ровным, спокойным тоном.
– Можете не отвечать мне, все-равно, я примерно знаю вашу историю.
Парень в клетке не ответил.
– К тому времени как вы повзрослели, ваш род уже растерял владения, а когда умер ваш отец, уцелевшие крохи достались вашим братьям, а вам пришлось довольствоваться только вот этим клинком и письмами отца к своим бывшим соратникам. Вы отправились в Париж, в надежде завевать славу и богатства, но рекомендательные письма почему-то не сработали, никто не захотел вам помогать. И вот, когда вы уже успели заложить все свои ценные вещи, даже своего коня и задолжать трактирщику за постой, к вам в таверне подсел незнакомый дворянин и предложил поучаствовать в одном прибыльном дельце. И вы согласились…
– Все так, но он умер… – неожиданно отозвался парень. – Мой жеребец Роланд умер… от старости. Но откуда вы все знаете?
Я доброжелательно улыбнулся:
– Просто ваша история как две капли воды похожа на мою. Но мне повезло в отличие от вас.
– Что вы от меня хотите? – пленник настороженно посмотрел на меня.
– Думаю, для начала вам придется представиться.
– Я Анри Д’Арамиц… – парень встал и с достоинством поклонился, после чего, гордо, с вызовом улыбнулся, обводя взглядом темницу. – Что теперь, ваше преподобие?
Мне фамилия пленника показалась очень знакомой, но сразу вспомнить где я ее слышал не получилось.
– Вы должны понимать, что вляпались в очень неприятную ситуацию, – я тоже встал и подошел к клетке. – Вы напали на обитель и убили слугу божьего…
– Это слуга божий дрался как опытный наемник, – проворчал Д’Арамиц и показал дыру в своем колете. – Мне просто повезло, что он поскользнулся и не убил меня первым.
– Наемники тоже могут быть слугами божьими, – мягко возразил я. – Но вернемся к делу, вы сами понимаете, что вам грозит за ваше преступление. В лучшем случае, пожизненное заключение, а в худшем – эшафот.
– А всегда отвечаю за себя! – задрал нос парень, но тут же сбавил тон и внимательно посмотрел на меня. – Но насколько я понимаю, вы хотите что-то мне предложить?
– Вы умны, – я одобрительно кивнул. – Да, хочу предложить вам свое покровительство. Право слово, мне будет жалко, если ваша история закончится так и не начавшись.
– Покровительство? – Д’Арамиц не смог сдержать удивления.
– Да, покровительство. С вашими способностями и умом, при моих связях и деньгах, вы очень быстро возьмете от жизни все что вам положено. Но для начала расскажите мне кто вас нанял и для чего нанял.
Парень погрустнел, но решительно заявил.
– Я все расскажу! Увы, я не знаю, как зовут человека, который меня нанял, но его друзья называли его Графом. Хотя я уверен, что это его прозвище, а не титул.
Я от неожиданности вздрогнул и выматерился по-русски:
– Растудыть кубыть наперекосяк!!!
– Китайский язык!!! – восхищенно сообщил Саншо своему брату.
Я покосился на них, жестом приказал убираться из темницы, а потом вернул свое внимание на Анри Д’Арамица.
В отличие от фамилии пленника, прозвище Базена де Барруа я прекрасно помнил. Еще бы не помнить урода, который попортил мне столько крови, а в завершение, вообще чуть не прикончил. Вот теперь действительно придется поберечься, потому что эта собака сутулая противник не из слабых. Да что же такое⁈ Прямо как в сказке, чем дальше, тем страшнее!
– Шрам на виске, в виде буквы «Z», на левой руке нет мизинца, взгляд пустой, словно у мертвеца, говорит с ярко выраженным бретонским акцентом?








