355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Метлицкий » Принц Дорг (СИ) » Текст книги (страница 12)
Принц Дорг (СИ)
  • Текст добавлен: 17 января 2022, 20:02

Текст книги "Принц Дорг (СИ)"


Автор книги: Александр Метлицкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)

  – Я слышал, что король умер в столице у себя в постели.


  – Официальная версия королевы. По ее приказу столицу держали на военном положении, пока не приехал принц Карвенто. А там уже и не разбирались, как умер король.


  – Я пойду, – сказал Дори, вставая, – Я сын Карума и должен исполнить свой долг.


  – Я должен тебя предупредить, – вновь заговорил Карото, – Один лев выжил и до сих пор нападает. Ну, только на слабых. Но, тем не менее, охотники обходят его стороной.


  – Мог бы и не говорить, – сразу помрачнел Дори и вышел из трапезной.




  Пятая глава


  Тайные замыслы




  Старый знахарь бормотал заклинания, держа в руке пучок пахучих трав с сочащимся едким дымом. Он окуривал помещение, изгоняя злых духов. Водил руками вдоль тела, стонущего Клема и, зорко следил за бледными лицами амваджей.


  Только окончив ритуал, старый знахарь по имени Са-Ан-Ту начал смазывать раны Клема. Наложив повязки из трав, знахарь осмотрел еще раз Клема. Этому амваджу повезло. Похоже, падая, он упал не на землю. Возможно, его падение затормозили тела нижестоящих воинов. Оклемается быстро.


  Са-Ан-Ту когда то был шандалом. Окончил обучение на лекаря и уехал в одну из провинций. Но вскоре там появились амваджы и началась война. Вынужденный бежать в Шемр он стал специализироваться на знахарстве. И все же мечта вернуться в цивилизованный Шандал не оставляла его. Вот и сын у него уже в зрелом возрасте. Очень не хотелось ему, чтобы его сын и возможные внуки жили в этих чащобах.


  Сейчас он понял, что его шанс вполне выполним. Уехать на родину не сложно. А вот начинать жизнь на новом месте с пустым поясом будет очень сложно. Но вот если потребовать за информацию о нападении небольшое вознаграждение. Эти жрецы многое могут отдать. И сейчас знахарь многое видел что происходило в лагере. Амваджы собирали тараны и стенобитные орудия.


  Клем заснул. Знахарь обернулся к амваджам, стоявшим у входа. Он приказал:


  – Господину нужен покой. Не беспокойте его и не давайте вставать, когда проснется.


  Знахарь направился к выходу. Воины загородили проход.


  – И куда это мы направились.


  – За травами. Надо пополнить запас.


  Санту покачал головой.


  – Приказ нашего хана запрещает тебе покидать лагерь, пока господин не поправится.


  – И как же мне лечить без моих настоев и трав.


  Тандис встал в дверях и грубо велел.


  – Сиди здесь и никуда не ходи. Таков приказ хана.


  – Ну, хоть посидеть во дворе то можно. Там мой сын ждет, он очень волнуется. Его я и пошлю за травами.


  Санту опять покачал головой.


  – Я сказал что-то непонятное. Ты должен остаться здесь пока хан не поправится.


  Знахарь сокрушено покачал головой.


  – Когда хан очнется и, начнется стонать от боли, я сообщу, что два остолопка помешали принести мне необходимые травы. Думаю, он очень осерчает на вас двоих.


  Два офицера переглянулись. Санту нехотя произнес:


  – Хорошо. Иди во двор. Можешь послать своего сынка с поручением. Тандис присмотрит за тобой.


  Сын знахаря Са-Ан-Ту по имени Юм сидел во дворе храма и с интересом смотрел, как возводили штурмовые орудия амваджы. Увидев отца, он с облегчением встал. Знахарь с важным видом начал перечислять травы, которые надо принести, а потом достал лист бумаги со словами:


  – Я лучше запишу, а то еще забудешь что-нибудь.


  Тандис смотрел на отца с сыном и, не заметив какого-либо предательства, с облегчением проводил знахаря обратно в покои Клема.


  А Юм, выйдя из лагеря амваджей, шел некоторое время, а потом остановился. Он достал лист бумаги и прочитал:


  – «Сын мой Юм. Тот день, который мы ждали, настал. Теперь мы сможем убраться из этого забытого богами места. Лучшие блага благословенного Шандала ждут нас. Иди к храму в Шемрлуре и предложи их жрецам информацию о нападении. Потребуй хорошее вознаграждение. Я же постараюсь раздобыть побольше информации».


  Посмеявшись вволю о том, как его отец провел тупых амваджей Юм направился в Шемрлур.




  Однако попасть в Шемрлур оказалось непросто. Крепость была на военном положении, поэтому ворота были закрыты. Юм с интересом смотрел на следы недавнего сражения. Битва явно была ожесточенной.


  Возле крепости валялись остатки лестниц, сломанные копья и стрелы, следы крови. Убитых амваджей не было. Видимо гуманный жрец храма велел похоронить и врагов тоже. Юму стало неприятно при одной мысли оказаться в этих стенах во время нападения амваджей.


  Он подошел к воротам и начал молотить палкой. Долгое время ему не отвечали. Потом он заметил бойницы над воротами и недобрый взгляд. Чего доброго его еще и убьют здесь. Он хотел было уже бежать, но тут сверху раздался требовательный голос:


  – Ты кто такой?


  Юм попытался увидеть говорившего, но так ничего и не разглядел. Он попытался говорить как можно убедительней.


  – Я пришел с посланием от знахаря Са-Ан-Ту. Он предлагает информацию о нападении амваджей. Мы готовы все предоставит за небольшое вознаграждение. Позовите вашего жреца, и я все объясню.


  – Нам надо подумать. Жди здесь.


  Юм стоял долго. Наконец когда он уже отчаялся дождаться вообще кого-либо, открылось окошечко в воротах. Он увидел знакомое лицо сурового генерала Карото. Оба хорошо знали друг друга. В прошлые времена Карото не раз сажал в темницу пройдоху мошенника Юма.


  – Твоего отца я буду ждать завтра недалеко от южных ворот. А теперь убирайся пока я не припомнил тебе твои прошлые делишки.


  Юм поспешил убраться. Он слишком хорошо знал тяжелый характер Карото. А Карото смотрел вслед и думал о том, что мошенникам доверять нельзя. Пожалуй не стоит Зелано отвлекать такими мелочами. Он сам с удовольствием разберется с этим мошенником знахарем, что уже давно обирает местных жителей. Сколько раз он пытался засадить в темницу этих двоих. Давно пора было покончить с ними.




  Все складывалось слишком хорошо. Клем быстро поправлялся и даже разрешил своим воинам выпить пульке из найденного в подвалах этого заброшенного храма. Пока все пили, знахарь проник в спальню к хану и выкрал его чертеж штурма крепости. Скопировав его он вернул чертежи мирно спящему Клему.


  Теперь необходимо уговорить хана отпустить его. Это оказалось не так просто. Клем ни как не мог понять, зачем именно знахарю идти за какими-то редкими травами. Он ворчал:


  – Любой знахарь должен иметь при себе все травы и настои. Пока ты ходишь, твои клиенту все перемрут. Пошли опять своего сына.


  – О мой господин. Мой сын не овладел моими знаниями. Он не знает многих трав и где их искать. Идти должен именно я.


  – Ладно, колдун. Иди. Тебя проводят мои люди, а то еще встретишься с каким-нибудь зверем. Тогда и мне будет худо.


  – Надеюсь, господин не забудет своего знахаря, когда весь запад склонит голову в покорности.


  Клем нехорошо посмотрел на Са-Ан-Ту и усмехнулся.




  Небольшое путешествие к стенам Шемрлура пришлось не по вкусу Санту и Тандису. Оба шли мрачные, а когда совсем стемнело, терпение Тандиса лопнуло. Он простонал:


  – А мы еще и факелы не взяли. Будь проклят этот знахарь со своими травами.


  – Молчи, – велел Санту, – Не то живо научу тебя послушанию.


  – Да кто ты такой, – возмутился Тандис, – Я свободный человек. А ты подстилка хозяйская. Бежишь любой приказ исполнять. Думаешь, тебя поднимут до уровня хана. Мечтай!


  – Мерзавец, – закричал Санту и накинулся на Тандиса.




  Тем временем знахарь воспользовался этой потасовкой, чтобы скрыться. Он уже приблизился к стенам крепости, когда из-за дерева вышел генерал Карото. Увидев, что он один Карото просто сорвал пояс и вытащил план Клема. Знахарь со страхом смотрел на грозного полководца.


  – Где мое золото, – спросил он?


  – Жизнь. Вот твоя награда.


  Карото сильным ударом свалил знахаря с ног и услышав треск сучьев, спрятался за деревом. На поляну вышел Санту. Увидев знахаря, он подошел посмотреть и тут появился Карото.


  – Что-то часто стали появляться в наших лесах кочевники, – произнес Карото, – Пора бы уже и сократить их численность.


  – А. знаменитый полководец Карото, – протянул Санту, – Слышал о тебе. Ты самый грозный из защитников храма. Твоя голова обеспечит мне уважение среди амваджей. Пора рассчитаться за наше поражение у крепости.


  – Руки коротки амвадж, – произнес Карото вытаскивая меч, – Рассчитаемся мы с тобой за гибель нашего короля Карвенто. Я давно ждал этой минуты.


  Со звоном мечи скрестились. Обменявшись парой ударов, Санту нанес ловкий удар, от которого Карото уклонился. Его удар выбил меч из рук Санту. Сам Санту упал. Схватив горсть земли, он кинул в глаза Карото и, подобрав меч, нанес колющий удар по ребрам.


  Броня спасла от смерти Карото. Ударом кулака он свалил Санту на землю. Тот попытался встать и в этот момент Карото рубанул мечом и амваджский воин упал на землю замертво.


  Когда на поляну выбежал Тандис Карото уже ушел. Он осмотрел поле боя и, увидев убитого Санту, довольно усмехнулся. После хорошей трепки он не испытывал к Санту теплых чувств. И все же кто его убил?


  Он схватил знахаря за грудки и закричал:


  – Кто это сделал? Отвечай! Живо. Может это ты убил командира.


  Знахарь, очнувшись, пытался сообразить чего от него хотят. Голова раскалывалась после удара, а еще это остолоп трясет его. Он застонал и Тандис отпустил его.


  – Здесь был этот. Генерал шемритский. По крайней мере, Санту назвал его Карото. Они дрались на мечах. Меня шемрит вырубил еще вначале боя.


  – Вот как, – Тандис задумался. Смерть командира его нисколько не опечалила. А вот гнев хана его беспокоил куда больше. Он посмотрел на знахаря и предложил:


  – Надо подумать, как рассказать об этом хану и не потерять голов.


  Знахарь хитро посмотрел на Тандиса и согласился:


  – Да. Лучше нам всего не рассказывать.




  Тем временем командиры подразделений обороны Шемрлура смотрели на план принесенный Карото. Зелано говорил:


  – Итак, мы видим, что амваджы не успокоятся, пока не захватят храм. Но я тут ничем помочь не смогу. Мое дело молить богов о милости к нам.


  Зелано встал и вышел. Командиры сидели мрачнее тучи. Дори со вздохом сказал:


  – Если бы мне удалось достать меч Карума, я бы мог привлечь на свою сторону многих шемритов. Тогда и с бандой этой справились.


  – Это очень опасно Дори, – ласково произнес жрец Мидар, – Думаю, доблестные командиры сами решат, что им делать при нападении. Пойдем, подумаем можно ли все-таки пройти мимо этого людоеда и забрать легендарный меч Карума.


  Когда Дори и старый жрец Мидар вышли командиры вновь склонились над чертежом и еще долго обсуждали, какие участки стен укрепить лучше, где сосредоточить отряды дружинников, а где ополченцев.


  Но одного не знал никто. План штурма был поддельным. Клем провел не только защитников крепости, но и хитрого мошенника знахаря Са-Ан-Ту.




  После возвращения Тандис и знахарь подверглись перекрестному допросу. Они постоянно путались в показаниях, пока Клем не прогнал их во двор. Знахарю велел вообще не появляться без приглашения.


  После чего само провозглашенный хан долго смеялся. Неужели этот глупый старый мошенник думал перехитрить его, Клема. Его учителем был великий интриган хан Дуарте. Клем сразу же заподозрил знахаря и даже дал ему возможность выкрасть план. Теперь шемриты будут укреплять стены, а он тем временем осуществит свой план по захвату крепости.


  Этим вечером Клем позвал к себе Уруна и Бойса. Они долго обсуждали, как лучше всего штурмовать город и где копать подкоп под сторожевую башню. Клем решил направить таранный удар по воротам.


  – А вот туры расположим с севера и юга. Так мы заставим их разделить силы обороны. Я думаю и, с востока они будут ожидать удара.


  – Где же господин нам делать подкоп, – спросил Бойс?


  – Конечно же под главными воротами. Пока они будут отбивать атаки нашего тарана, мы подкопаемся под одну из башен. Когда она рухнет, наша армия ворвется внутрь крепости, и мы перебьем всех этих жалких шемритов.


  Конечно, план мог сорваться из-за разных мелочей. Но Урун и Бойс были офицерами опытными, и возражать не стали. Они лишь задумчиво смотрели на план крепости. На Бойса ложилась большая ответственность руководить подкопом. Уруну поручалось руководить тараном. Они отлично понимали, что будет в случае поражения.


  В коридоре послышались крики. Клем недовольно выглянул и с интересом остановился в дверях. Тхун боролся со старым знахарем. Сильным ударом меча Тхун зарубил старого мошенника.


  – За что ты его, – спросил удивленно Клем?


  – За то, что он и его сынок подслушивали у вашей двери мой сао, – ответил, тяжело дыша Тхун, – Жаль его сынок ушел.


  Клем быстро распорядился:


  – Найти мерзавца. Быстро!




  Всадник бешено гнал лошадь, загоняя ее из последних сил. За ним с гиканьем мчались десять всадников. Прижимаясь к крупу лошади, беглец пытался укрыться от стрел. Неподалеку от стен храма одна из стрел попала в лошадь.


  Лошадь с хрипом свалилась на землю и беглец, прокатившись кубарем по земле, застыл, потеряв сознание. Однако добить его амваджам не дали. Посыпались стрелы со стен крепости и амваджы с руганью отступили.


  Когда из ворот крепости вышел небольшой отряд, командир всадников велел уходить. В этой схватке им не победить. Выпустив десяток стрел по лежащему беглецу, амваджы галопом скрылись из виду. А шемриты бережно положив на щит беглеца, унесли его в храм.


  Жрецы суетились вокруг приходившего в себя беглеца. Карото приблизился к ложу со словами:


  – Дайте посмотреть на него.


  Увидев, кто лежит на ложе Карото выругался.


  – Знал бы, что это Юм и пальцем не пошевелил. Надо было оставить тебя там. Ну, говори, чего это они так взбесились. Ты что украл любимую наложницу хана?


  Юм со стоном попытался что-то сказать. Он прохрипел:


  – Мы с отцом узнали, что амваджы будут делать подкоп. Отец заплатил за это жизнью. Прошу остаться и отомстить амваджам за отца.


  – Не верю я тебе, – мрачно произнес Карото, – Ладно посмотрим, как они будут рыть подкоп. А за тобой я буду следить.


  Жрецы вышли, оставив Юма одного. Он с удовольствие осмотрел комнатку. Хорошо здесь. Тут и кормят и лечат. Остаться бы здесь и дурить жрецам голову. Но учитывая приближающийся штурм и, желание амваджей изрубит его на части, Юм решил не задерживаться здесь. Надо набрать побольше золотых изделий и бежать куда-нибудь в Шандал.




  В этот вечер старый жрец Мидар пошел в церемониальный зал храма. Он решил немного побыть в тишине перед статуей огромного льва. Покровитель шемра Тахус должен дать ответ. Он вошел в зал и увидел человека. Тот был не в жреческой, желтой одежде. Он стоял с мешком и кидал туда золотые чаши и статуэтки.


  – Эй, ты кто такой?


  Юм подскочил от неожиданности. Увидев жреца, он прошипел:


  – Молчи старик. Не вынуждай меня сделать то, что я не хочу делать.


  – Вор! Все сюда! Здесь вор!


  Крик Мидара прервался ударом Юма. Ударив ножом Мидара, Юм выбежал из храма. Он уже слышал крики в храме. Юм бросился к стене в той части, где Клем пытался забраться по стене. Веревка уже была им приготовлена. Строго говоря, он никогда с ней не расставался.


  Накинув веревку на зубец стены, Юм начал спускаться. По стенам бегали воины с факелами. Кто-то увидел его. Возле головы просвистела стрела. Юм спрыгнул и застонал от боли. Кажется, ногу вывихнул.


  Юм встал, и хромая поплелся к деревьям. В это время Карото добежал до места спуска. Он увидел веревку и начал всматриваться в темноту. Он уловил движение и спустил тетиву. Слабый вскрик.


  – Я тебя достал убийца!


  Юм уже скрылся среди деревьев, когда почувствовал удар в спину и резкую боль. Он прислонился к дереву и проклял жреца.


  – «Надо было сразу убить старика, – подумал Юм».


  Нащупав древко стрелы, он со стоном вырвал ее. В глазах потемнело. Весь бледный он еле держался. Нащупав верную котомку, он вытащил травы и приложил к ране. Теперь кровь должна остановиться.


  Осознавая тот факт, что скоро шемриты перевернут здесь каждый куст Юм медленно пошел в лес. Он не понимал куда идет. Он просто передвигался от одного дерева к другому. В ночной темноте он ничего не видел и уже не осознавал что с ним и где он. Он просто брел, спотыкаясь о корни деревьев.


  В мыслях был полный кавардак.


  – «Добраться до схрона. Там есть золото и травы. Почему я не убил этого старика сразу. Выжить и отмстить всем».


  Юм споткнулся и упал на землю прямо в пустоту. Он кубарем скатился вниз и упал возле ручья. Здесь он лежал долгое время. Наконец Юм открыл глаза. Похоже, травы начали действовать. Он почувствовал себя лучше.


  Он уже собирался совершить попытку встать, когда почувствовал что рядом кто-то стоит. Он протянул руку и нащупал что-то мохнатое. Юм поднял глаза вверх и встретился с зелеными зрачками хищника.


  Лев зарычал, и Юм выхватил кинжал, но силы подвели его. Он застонал, и лев нанес удар, когтистой лапой окончив страдания Юма. В эту ночь лев-людоед был сыт и доволен. Добыча оказалась большой и сама пришла к нему.


  Так погиб вор, лжец и мошенник Юм.


  На следующий день поисковый отряд из крепости обыскал все пространство вокруг крепости. Карото лично возглавил отряд. Он опасался что жрецы, затеявшие этот поиск, опять начнут лечить убийцу. Он шел с единственной целью: добить мерзавца и никакой пощады этому мошеннику не будет.


  На берегу ручья они нашли то, что осталось от Юма. Шемриты со страхом смотрел на жуткое пиршество устроенное свирепым хищником. Карото присел и поднял наконечник своей стрелы. Кто-то произнес:


  – Надо бы похоронить...


  Карото тихо произнес:


  – Ты был поддонком, и я бы все равно тебя убил. Но попасть в лапы к этому монстру... Но ты сам выбрал свой путь. Прощай Юм.


  Он поднялся.


  – Уходим. Собаке собачья смерть. Надо всех предупредить, что людоед охотится рядом.


  Шемриты беспокойно оглядываясь, поспешили скрыться в крепости.




  Шестая глава


  Дори принимает решение




  Клем вышел осмотреть свое войско. Большинство были одеты в обычные кожаные куртки с нашитыми металлическими пластинами. Ашшемры составляли большинство и были одеты в тяжелые панцири. Также у хана был десяток воинов в латах. Но пока при штурме крепости они были не нужны.


  Клем надел свои золотые доспехи. Он вышел перед войском на помост. Рядом встали его офицеры: Урун, Умгал, Тхун, Тандис, Харт и Уфал. Все облаченные в панцири в шлемах с личинами оскаленной волчьей пасти.


  – Наступил день вашей славы дети волка! Сегодня амваджи и ашшемры захватят крепость. Любой, кто отступит, будет казнен публично. Там вас ждут добыча и рабы. Вперед храбрые воины. На штурм.


  Под торжественные крики воинов и рев боевых труб Клем сел на коня и выехал первым из ворот лагеря. За ним потянулись панцирные всадники и лучники. Амваджи сопровождали таран и туры.




  Дори не находил себе места. Смерть наставника подкосила его. Хоронили Мидара тихо и Дори не смог даже пойти простится. А больше всего он жалел что так и не нашел в себе силы отправится на поиски меча Карума Воителя. Особенно услышав, что Юма слопал тот самый лев – людоед Дори совсем сник. Он так надеялся, что тот давно уже помер.


  В это утро когда амваджи выступили в поход Дори вышел прогуляться. Увидев на берегу озера бывшего придворного короля Карума Орика Дори подошел к нему. Они сидели на траве и молча, смотрели на озеро.


  – Не грусти, – произнес Орик, – Я тоже многих товарищей терял. Такова суровая, правда, жизни.


  – Я еще юн чтобы стать таким как ты, – вздохнул тяжело Дори, – Вот ты Орик. Ты был с моим отцом. А почему же короли Карвенто и Ламенто тебя не приблизили?


  Орик тихо рассмеялся.


  – Дори. Твой отец Карум был беглецом. Он вырос в этих лесах. Атаки горцев, шандалов и баланагар были частыми на мелкие общины. Так закалялся воин по имени Карум. Когда разбойники перестали посещать столь отдаленные уголки нашей страны Карум пошел искать приключений. Он побывал в Бенлуре некогда столице Аш-Шемра. Собрав дружины таких же головорезов он отправился сам грабить. Но в Шандале он получил лишь цепи рабства. Однако сумел освободиться и даже неплохую карьеру военного сделал в этом королевстве. Однако угодив в опалу, бежал и опять пришел в Бенлур.


  – Да-да. Знаю я эту историю, – отмахнулся Дори, – Эти сказки мне с детства рассказывали.


  – Сказки говоришь, – Орик покачал головой, – Я вот что тебе скажу. Когда пришли амваджи и захватили Бенлур, многие отчаянные головы просили вчерашних поработителей шандалов помочь им в борьбе. Мне было десять лет, когда в ожесточенной битве погиб цвет ашшемрского воинства. А позже я узнал, что на стороне шандалов воевал генерал Карум. Он-то мне и рассказал, что многие князья просто стояли в стороне и наблюдали, как гибнет крестьянское ополчение. Шандалы так и не вступили в битву. Ожидая от князей Ашшемров подлости, они стояли на защите своих земель. А когда амваджи и ашшемрские дружины их атаковали шандалы бежали.


  Орик замолчал. Дори тоже притих. Такое ему никто еще не рассказывал. Как можно быть таким подлым. Он не понимал. А Орик тихо произнес:


  – Так погиб мой отец. Мать. Пропала когда сжигали деревни. Я долго скитался, пока меня не приютила одна семья. Я пытался отплатить за добро и начал воровать. Я стал лучшим, пока не оказался в одной камере с твоим отцом. С этого дня все изменилось. Я не видел еще такой стальной воли, такой неуемной энергии и такой свирепости в бою. Это был особенный человек. Мы подняли бунт в Бенлуре и других городах. Нас повсюду предавали. Мы бежали в Шемр и там, на поле кровавых маков Карум положил амваджей на землю. Затем он убедил князей объединиться и, опираясь на когидских и лелорских поселенцев, стал королем. Но мы, будучи всегда с королем были бельмом на глазу у Шемрской знати. Мы все были крестьяне, а стояли выше этих ходонов. Вот почему я и многие уцелели и возможно еще пригодимся. А эти ходоны давно уже на севере, уведены по приказу кагана.


  – Случайность, – вдруг произнес, повеселев Дори, – Ну, конечно же. Вот что делает нас героями. Случайность. Мой отец попал к вам в компанию. Он оказался лучшим кандидатом на роль вашего представителя. Вот почему он добивался стать королем. Потому что для когидцев он был всего лишь посредником в общении с ходонами. Я все решил. Я иду на поиски меча. Может и мне случайно повезет.


  – Интересная теория, – усмехнулся Орик, – Но я в этом деле тебе не помощник. Я не готов к встрече со львом. А ты иди. Глядишь в пути и передумаешь. А вообще обратись-ка к сао Коргану. Он живет в этих лесах. Найдешь его легко. Просто иди на запад и найдешь то, что ищешь.


  – Спасибо Орик, – поблагодарил Дори, – Я уверен, что ты был хорошим помощником моего отца. Надеюсь когда-нибудь я смогу вновь позвать тебя на службу.


  – Вперед мой король! И кстати, там ты можешь повстречать разных людей. Многих я знаю еще по Бенлуру. Короче возьми мой медальон. Скажи, Орик послал тебя. Они тебя проводят.


  – Спасибо за помощь и до скорой встречи. Надеюсь, мы еще встретимся и, у меня в руках будет меч Карума.


  – Возвращайся живым, – просто произнес Орик и обнял Дори.


  Орик уже не усмехался. Он понял, что Дори вернется только с мечом или не вернется.




  Дори нашел Шилу когда она шла из трапезной. Увидев, что он собрался в дорогу Шила встревожилась.


  – Ты опять хочешь кого-то спасти. Ты какой-то неугамоный мало тебе было преключений, так тебя опять потянуло тевожить амваджей. Я дружила с очень спокойным парнем а теперь ты меня пугаешь. Кого ты собрался опять спасать?


  – Всех нас, от амваджей спасения нет, но я могу кое-что сделать. Чтобы спасти людей мне нужно войско но люди не пойдут за мной. Я никто. Но если я добуду меч Карума Воителя, то принц Дорг сможет призвать всех к оружию.


  – Принц Дорг мертв как и все его братья. Ты решил, что тебе поверят в то, что ты принц, если сможешь сделать похожий меч?


  – Я добуду меч из логова льва-людоеда, и они поверят мне.


  – А если будут те кто знал принца. Они потребуют доказательства, где ты сделаешь татуировку как у Дорга. Мой отец в молоджости помогал татуировать затных мальчиков, и он говорил, что у знати есть свои мастера. А все жрецы хорошо разбираются какой мастер делал татуировку. Тебя разоблачат, и ты будешь опозорен, а может, даже убит как самозванец.


  Дорг скинул накидку и, Шила уставилась на татуировку.


  – Я не самозванец. Я получил эту татуировку в детстве и, именно поэтому моя мать сожгла наш родовой замок. По татуировке могут опознать тело.


  Шила молчала пораженная признанием того кого она считала просто сиротой.


  – Ты принц Дорг, – хрипло спросила она, – Но почему ты не говорил мне об этом раньше?


  – Потому что принц Дорг был мертв и лишь теперь он должен вновь появиться и спасти своих людей.


  – Я любила Дори, – тихо произнесла она, – Но принц Дорг мне не знаком. Он вернется с победой и не взглянет на ваздонку. Положение же наложницы меня не устраивает.


  Она отвернулась и ушла. Дорг не стал ее догонять поскольку понимал что она права. Но он дал себе слово, что не допустит, чтобы кто-нибудь встал у него на пути. Он женится на Шиле, и никто не помешает ему.




  Дори шел до самого вечера. Иногда он останавливался, чтобы отдохнуть и перекусить кукурузными лепешками. Уже вечером Дори присел у дерева. Где найти дом этого самого Коргана Дори плохо представлял. Орик сказал идти на запад. Но что дальше?


  – Назовись.


  Дори подскочил. Никого. Он тщетно всматривался в окружающуюся чащу. Никого нет.


  – Кто ты? И зачем пожаловал в дикие леса?


  Дори понял, что столкнулся с сородичами Орика. Как же все они любят играть в прятки. И тут в Дори поднялась волна возмущения. Как же достали его все эти увертки.


  – Кто ты такой чтобы задавать вопросы, – возмутился Дори, – Может я просто путешественник. Иду по своим делам. Или живу я в этих лесах.


  – В этих лесах живут лишь дикие племена. Добровольно из Метуро в дикий Шемр, никто не ходит. Поэтому я спрашиваю еще раз, кто ты такой и что ищешь?


  Дори все же решил не называться. Он достал медальон Орика и громко сказал:


  – Меня послал Орик. Он сказал, что его друзья помогут мне.


  – Орик.


  Перед изумленным Дори явился высокий незнакомец. Он был одет в тунику и штаны. Все было зеленого цвета и покрыто листьями. На ногах мягкие мокасины. Лицо было покрыто зеленой раскраской, волосы большой частью выбриты и собраны в хвост. В довершение в пучок волос были воткнуты перья птиц. Из оружия у незнакомца были только огромный лук и кинжал.


  – Орик значит послал, – произнес он, – Очень интересно. А медальон может и не его. Кинь ка его мне.


  – И не шали парень.


  Дори оглянулся. Сзади стоял еще один воин.


  Он кинул медальон. Воин осмотрел его.


  – Конечно, его можно снять с трупа или украсть, – сомнительно произнес первый воин.


  – И то и другое невозможно, – произнес второй. Тут они начали смеяться.


  – Орик сделал для нас много добра, – сказал первый воин, – И если ты его друг, то мы проводим тебя туда, куда ты идешь. Но сначала пойдем с нами. Наши предводители сами решат, что делать с тобой.


  Дори вынужден был подчиниться. Тем более что он все равно не знал куда идти. Они пошли лесной тропой. Первый воин шел впереди а второй сзади. Они держались на приличной дистанции, что говорило об их недоверии.


  Уже стемнело когда они вышли на поляну. Там был раскинут лагерь. Ряд юрт кольцами опоясывал небольшую площадь. В центре стояли еще несколько больших юрт. Дори пригласили в юрту возле леса. Там он нашел бутыль с водой, тортильи и кукурузную кашу.


  Похоже, до утра с ним говорить никто не будет. Дори решил поспать. Иногда он просыпался и прислушивался. Остатки еды исчезли, а он даже ничего не почувствовал.


  Еще он не сомневался, что юрту охраняют. Интересно насколько сильно они хотят его убить. Убрать странного путника и нет проблем. С такими невеселыми мыслями Дори проспал до утра.


  Утром пришли незнакомые воины. Они велели идти вперед. Они прошли в центральную часть лагеря. Там уже собрались почти все воины. У главной юрты сидели двое немолодых, но еще крепких мужчин. Дори встал перед ними. Рядом он заметил вчерашних незнакомцев.


  Один из предводителей сказал:


  – Я Бром ганд зеленого братства! Мы воюем с амваджами. Кто ты соглядатай? Что вынюхиваешь в наших землях? Откуда у тебя медальон нашего друга Орика?


  – Этот медальон дал мне ваш друг Орик, – ответил Дори, – Я иду к сао Коргану. Я прошу вас, не задерживайте меня бывшие воины великого Шемра!


  – Бывшие! Кто ты такой чтобы говорить о нас такое. Мы всегда были воинами. Жаль, что трусливый король Ламенто так и не понял этого. Он сдал город без боя, предал свой народ. Теперь мы зеленое братство.


  – Кто ты такой чтобы искать Коргана?


  В этот раз вопрос задал до того молчавший вождь. Дори понял, что этот вождь или предводитель здесь старший. Он посмотрел на него и сказал:


  – Вы когда-то воевали за короля Карума. Теперь пришло время вновь поднять оружие. Мерзкие амваджы атаковали храм Тахуса. Я призываю вас выйти из леса и вновь встать под копье дома Харрумос.


  – Дом Харрумос сгинул, – заметил второй ганд, – Лучшим его представителем был король Карум. Его дети Карвенто и Ламенто оказались жалкими наследниками и не удержали в руках такое королевство. Поэтому я, ганд Кадок, не пойду воевать с амваджами.


  – Вы забывает об одном, – ответил Дори и скинул накидку послушника, – Я принц Дорг, сын Карума Воителя! Я призываю вас взять ваши луки и идти за мной против амваджей.


  Два хана уставились на родовую татуировку на груди Дори. Тут же появился незнакомец в жреческой накидке. Он подошел к Дори и долго осматривал герб. Черногривый и желтогривый львы раздирают стаю волков.


  – Такое подделать невозможно, – с удивлением произнес жрец, – Я узнаю руку мастера. А мы все думали, что принц Дорг погиб. Приветствую вас принц в наших краях.


  Жрец с поклоном отошел. Кадок слегка склонил голову. Бром сделал тоже, хотя видно было, что он не до конца верит. Он произнес:


  – Принц Дорг погиб в пожаре вместе со своей матерью. По крайней мере, нам так говорили. Даже король Калуф поверил в это...


  Тут он замолчал явно, наконец прозревший. Кадок закончил его мысль:


  – Это была утка для амваджей. Ну, я это понимаю. Калуф искал всех отпрысков королевского дома. Но кто же тогда погиб в пожаре?


  – Я думаю это сейчас неважно, – ответил Дори, – Я вижу, вы не намерены служить дому Харрумос. Но прошу, укажите путь к дому сао Коргану. Мне очень нужно с ним встретиться.


  – Зачем, – спросил Кадок, – Зачем принцу сао Корган. Он служил королю Каруму, но уже давно в отставке. Зачем беспокоить старика. Пусть себе живет спокойно. Чем он может тебе помочь? Можешь остаться с нами. Мы вместе сможем защититься от амваджей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю