355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекса Вулф » Академия Красного Феникса. Дар богов (СИ) » Текст книги (страница 14)
Академия Красного Феникса. Дар богов (СИ)
  • Текст добавлен: 30 апреля 2022, 16:31

Текст книги "Академия Красного Феникса. Дар богов (СИ)"


Автор книги: Алекса Вулф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Эльстан. Кто бы сомневался!

Если бы не острая боль, пронизывающая меня до ярких вспышек перед глазами, я бы высказала ему всё, что думаю о его поступках, недостойных не только наследника рода, но и просто порядочного человека.

– Ты уверена? – процедила я сквозь зубы, бережно пестуя повреждённую ногу.

– Уверена, – кивнула подруга, не сводя с василиска гневного взгляда. – Нас учили распознавать хозяина магии. На ловушке след магии Эльстана. Жирный такой след.

Постепенно толпа адептов окружила нас в плотное кольцо. Нас с Арландой и василиска, застывшего в нескольких метрах поодаль.

По рядам адептов пошли шепотки, в которых часто мелькало имя Эльстана. Конечно, василиску это не понравилось. Не знаю, на что он рассчитывал, вытворяя такое в академии, где каждый ученик мог мгновенно опознать создателя ловушки, но явно не был готов к прилюдному унижению.

Перст моей подруги продолжал указывать на наследника Серебряных василисков, как немой укор и обвинение в содеянном.

– Неужели ты это так оставишь? – услышала я вопрос одного из дружков василиска, стоявшего рядом с Эльстаном. – Какая-то девчонка…

– Оставь, – обрубил его Эльстан и, глядя мне в глаза, громко сказал: – Не будем марать руки об эту грязь. Безродная девка и отступница. Пыль под ногами, на которую даже внимания обращать не стоит.

И, воспользовавшись тем, что толпа ждала ответа с нашей стороны, василиск развернулся и ушёл, трусливо оставляя «поле боя». Разве что не побежал, но хотя бы на это хватило его прогнившего чувства собственного достоинства.

Конечно, очередная подлость василиска не прошла мимо ректора. Я не хотела становиться «стукачом», но за меня это сделала Арланда, за что я была ей признательна.

Не знаю, чем закончилась потом беседа главы академии и наследника серебряных, но после того случая Эльстан словно забыл обо мне. Правда я не обманывалась напускным равнодушием василиска и понимала, что он затаился, как кобра, чтобы в нужный момент ударить исподтишка.

Глава 28. Опасные решения

Два месяца спустя.

За время моей учёбы я уже настолько свыклась с миром и людьми, окружающими меня, что порой мне казалось, что вся моя жизнь на Земле мне просто привиделась.

Магия вошла в мою жизнь легко и непринуждённо, закрепившись в ней и став неотделимой от меня.

Благодаря профессору Орландо я наконец смогла догнать сокурсников и участвовала в практических заданиях наравне с одногруппниками.

Моя голова пухла от знаний, но вместе с магией и второй ипостасью я будто и запасов памяти приобрела таких, чтобы охватить всё новое и не запутаться во всём.

Мироустройство, кланы и родовые звери, – информация об этом вливалась в меня мощным потоком знаний, и я сама удивлялась тому, что умудрялась всё запомнить.

Практика с Альнааром тоже сдвинулась с мёртвой точки. Мы много писали, разговаривали и обсуждали тему его дипломной. Дракон постоянно заставлял меня бегать в библиотеку и собирать новые и новые данные из множества разных книг. Этакая девочка на побегушках, ходячий справочник. Я была его персональным «гуглом», если так можно выразиться.

Это временами злило, но я с нетерпением ждала, когда кончится теория и начнётся практика. И вот тут-то и начались проблемы.

– Ты не поедешь со мной в каменную пустыню! – уже в пятый или шестой раз заявлял Альнаар, меряя широкими шагами пустую аудиторию, которая уже стала нашим вторым домом. Настолько часто мы здесь бывали.

– Я читала свод правил и обязанностей кураторов и их подопечных, – не унималась я. – Ты должен взять меня с собой!

– Ты не готова, – рычал Альнаар. – Пойми, это не увеселительная прогулка! Это дикие и опасные земли! Если я тебя возьму с собой, то вместо научной работы буду занят тем, чтобы бегать за тобой да защищать от каждого шороха!

– Я и сама смогу себя защитить! – не оставалась в долгу я, моментально призывая свою силу в свидетели.

И так заканчивалось уже которое занятие с куратором. Мы так и не могли прийти к общему решению, а дата отъезда Альнаара всё приближалась.

Я понимала, что когда дракон уедет, я останусь живой мишенью для присмиревшего василиска. Сейчас, когда мы с наследным принцем Огненнокрылых проводили почти всё свободное время вместе, ко мне было сложно подступиться. Но всё изменится, когда дракон уедет.

Я не хотела проверять на практике, насколько верны окажутся мои опасения. Да и, признаться, хотелось увидеть место, о котором я уже столько всего прочитала! А эйдиши, – ящеры, которых и должны были совместно изучать мы с драконом, – меня не пугали. Да, они были огромными, имели множество лап и огромный рот, испещрённый бесчисленным количеством острых зубов. Эйдиши были опасны и могли с лёгкостью съесть человека, но я уже не была просто человеком.

Моя магия была самым мощным оружием против этих тварей, которые боялись огня как источника их неминуемой гибели.

И тогда я решила пойти на крайние меры и обратиться за помощью к ректору.

– Посмотрим, что скажет Расмус дер Ларнак на твои запреты! – смело заявила я, уверенная в том, что глава академии примет мою сторону. Думать о том, что он решит оставить меня в «безопасной» академии я не хотела.

– Посмотрим, – зло усмехнулся Альнаар и тут же начертил портал в аудитории. – Иди, если такая смелая.

Я с удивлением обнаружила по ту сторону пространственного разрыва знакомую дверь ректорского кабинета.

Даже так? Альнаар был настолько уверен в себе?

С бурлящим в венах азартом я шагнула в портал, даже не оборачиваясь, чтобы проверить, пошёл ли дракон за мной следом.

Я шла к Расмусу с твёрдым намерением убедить главу академии отправить меня в дикую пустыню вместе с Альнааром.

Я постучала в дверь и задержала дыхание, как перед прыжком в ледяную прорубь.

– Входите, – тут же отозвался Расмус, и я вошла в его кабинет.

Глава академии традиционно сидел за своим столом, но привычной кипы бумаг перед ним не лежало. Одинокая чашка с кофе и пышная булочка на блюдце.

Ох, кажется, Альнаар выбрал не самый удачный момент, чтобы перенести меня к ректору.

– Я не вовремя, – запнулась я на пороге. – Лучше зайду позже…

– Всё хорошо, – Расмус улыбнулся. – Не хотите присоединиться? Я попрошу принести вам чаю с пирожными.

Мне стало ещё больше неловко, но вдруг за моей спиной раздался спокойный голос:

– Вы очень любезны, Фенира несомненно будет рада присоединиться к вам. А заодно и расскажет о цели нашего визита.

Чёртов дракон!

– И вы присаживайтесь, адепт, – хмыкнул ректор, указывая на два кресла перед его столом. И как он знал, что я буду не одна? Если даже я этого не знала…

Но ректор на то и ректор, чтобы иметь свои секретики.

Мы уселись на предложенные кресла и терпеливо дождались, пока секретарша Расмуса поставила перед нами по чашке с чаем, а на центр ректорского стола водрузила большое круглое блюдо с профитролями.

На краткий миг мне вспомнился добродушный, но совсем не простой профессор Альбус Дамблдор из всемирно известной книги про «мальчика, который выжил»*. Та же доброжелательность и привычка угощать своих учеников сладостями.

Только Расмус несомненно был моложе, да и феникс здесь была я.

– Итак, – сказал ректор, когда мы снова остались втроём, – я вас слушаю. Что привело вас ко мне в столь поздний час?

Я снова ощутила укол смущения. За окном действительно уже было темно, – природа уже готовилась к зимнему сну, рассветы были всё позже, а закаты – всё раньше. В этом вопросе наши миры нисколько не отличались.

– Ну же, Фенира, будь смелее, – чуть подавшись ко мне, с ехидной улыбкой сказал Альнаар. Вот гад он, хоть и обаятельный. От одной его улыбки моё сердце замирало в груди, а после пускалось в дикие пляски. Хорошо, что дракон этого не знал, а то водрузил бы себе на голову корону да ходил бы, задирая нос.

– Как вы знаете, мы с адептом Альнааром занимаемся подготовкой его дипломной работы, – выпалила я на одном дыхании и, чтобы меня никто и ничто не смогло остановить, тут же продолжила: – С теоретической частью мы закончили… на данном этапе работы. И, как вы знаете, адепт Альнаар вскоре отбывает в каменную пустыню для продолжения уже практической части дипломной. Насколько я знаю, другие первокурсники участвуют во всех этапах подготовки к дипломным работам своих кураторов: и теоретических, и практических. Я бы хотела принять участие в эскпедиции адепта Альнаара.

Фух, всё сказала. В горле от волнения пересохло, и я потянулась к чашке с чаем.

Ректор молчал. Его взгляд блуждал от моего лица к лицу Альнаара, но было сложно предположить, какие мысли царили в его голове.

– Адепт Мидас, не хотите ничего добавить? – всё же нарушил тишину глава академии и едва заметно улыбнулся.

– Я против, – тут же ответил Альнаар. – Леди Фенира не готова к столь опасному путешествию.

– То есть вы считаете, что не сможете обеспечить адептке Новак достойную защиту? – вскинув брови, уточнил ректор. А я невольно восхитилась мужчиной: это ж как он умудрился всё перевернуть, чтобы представить в невыгодном свете не меня, а уже самого дракона! Брависсимо, господин ректор!

Альнаар скрипнул зубами. Да, дорогуша, когда сомневаются в твоих способностях, приятного мало.

– Нет, – выдал дракон, уже догадываясь, к какому развитию дальнейших событий вёл глава академии. – Рядом со мной адептке Новак ничто не угрожает.

– Вот и замечательно! – широко улыбнушся Расмус дер Ларнак. – Сегодня же подпишу необходимые бумаги. А вы не стесняйтесь, угощайтесь.

С довольным видом ректор подвинул блюдо с профитролями к нам поближе, а сам поднёс к губам чашку с кофе.

В этот момент глава академии напомнил мне Чеширского кота, – такой же умный и коварный, с таким же острым чувством юмора.

Альнаар с трудом высидел положенное по этикету время и поспешил откланяться, чтобы уйти к себе. Я же, встав следом за куратором, была остановлена задумчивым:

– Леди Фенира, задержитесь ненадолго, пожалуйста.

Ну как отказать ректору? Тем более, что до этого он поддержал меня в моём решении участвовать в практической части дипломной работы Альнаара?

Я снова села в кресло, с тоской проводив куратора взглядом.

Стоило двери захлопнуться, как ректор заговорил:

– Я бы хотел задать вам один деликатный вопрос, леди Фенира.

Я кивнула, боясь, что сейчас Расмус снова поднимет тему моего неравенства с принцем.

– Задавайте, – сказала я, готовясь к худшему. Но главе академии удалось меня удивить.

– Я разговаривал с Лазарием, и он сказал, что вы абсолютно здоровы. Осталось уточнить момент с памятью… вернулась ли она к вам?

Я удивлённо вскинула брови. Прямой вопрос обескуражил, и я просто не придумала, как должна была бы отреагировать, если бы всё ещё пребывала в неведении о том, кто я и откуда пришла в академию.

– Вернулась, – тихо проговорила я, опуская взгляд. Отчего-то стало стыдно, будто моё долго молчание про возвращение памяти ректор воспримет как неуважение или заведомую попытку солгать.

– Это замечательно! – воскликнул Расмус и улыбнулся. – Значит, теперь вы понимаете, что оказались у нас неслучайно?

И снова мужчина смог поразить меня.

– Не понимаю… – пробормотала я, поднимая на ректора удивлённый взгляд.

– Ну как же, – отставив чашку с кофе в сторону, ректор пояснил: – вы уже знаете, что род Красных Фениксов близок к вымиранию. Ваше появление в нашем мире и тот факт, что ваш зверь – именно Красный феникс, говорит о неслучайности происходящего. Леди Фенира, у богов на вас большие планы.

Я тяжело сглотнула. Вот уж чего мне не хватало, так это ожиданий богов!

– И ещё один момент, – добавил Расмус. – Вы же помните Тревируса ван Драна?

– Конечно, доверенное лицо леди Беллатрис дер Хираши, – ответила я, не понимая, к чему вдруг ректор вспомнил о семейном юристе фениксов.

– На днях мы снова встречались с господином ван Даром и он передал мне желание леди Беллатрис увидеться с вами лично. Чтобы вам было комфортнее, организацию вашей встречи я взял на себя. Завтра вечером мы с вами отправимся в моё поместье, где вы познакомитесь с леди Беллатрис лично.

– Но я… не готова, – ответила я, чувствуя, как пол под ногами стал уплывать, несмотря на то, что я сидела в кресле.

– Не переживайте, – по-своему истолковал мои слова ректор. – Моя жена подготовила вам скромное, но достойное платье, чтобы вы не чувствовали себя неловко в обществе столь знатной леди.

Я молча кивнула. К чему пытаться что-то объяснять, если за меня всё давно решили. Оставалось надеяться, что эта леди Беллатрис окажется доброй старушкой, а не противной Бабой-Ягой.

– Вот и замечательно! – снова широко улыбнулся Расмус дер Ларнак. – Не смею вас больше задерживать.

Я поняла, что аудиенция закончилась и пулей вылетела из кабинета ректора.

К радости от победы над Альнааром добавилась горечь ощущения, что я совсем себе не принадлежала. А ведь я уже так привыкла к свободе, которой дышала последние месяцы в стенах академии!

* * *

Ректор решил поразить меня в самое сердце, поэтому вместо портала в одну из комнат особняка он решил устроить мне незабываемое приключение в экипаже. Благо до его поместья ехать было недалеко, и я не успела устать от тарахтения колёс по мощённой дороге.

Теперь же, когда экипаж остановился и мне помогли спуститься на ухоженную дорожку, я замерла, разглядывая великолепие, представшее моим глазам.

Поместье Расмуса дер Ларнака было похоже на дворец короля. Ну, это мне так казалось, не избалованной местной архитектурой.

Красивое трёхэтажное здание состояло из трёх зон – центральной с колоннадой и арочными переходами, и правого и левого крыла. По всему периметру здания находились разные башенки с фигурной лепниной и мифическими животными, застывшими в камне.

– Пройдёмте внутрь, – с улыбкой сказал глава академии и повёл меня к центральному входу, где нас уже ждал слуга в богатой форме. Дворецкий, должно быть.

Я шла следом за хозяином поместья и думала о том, что до этого момента обманчиво чувствовала себя «своей» в этом мире. Я сроднилась с академией, да, – но стоило выехать за её пределы, как на меня обрушился этот новый мир с его роскошью, его волшебством и старинной архитектурой.

Когда мы вошли внутрь, дворецкий что-то сказал ректору, забирая его верхнюю одежду.

– Нас уже ждут, – сообщил мне Расмус и дождавшись, пока и моё пальто заберут слуги, повёл меня вглубь поместья. – Леди Беллатрис ожидает нас в гостиной. Я провожу.

Я надеялась, что у меня будет время прийти в себя и собраться с мыслями, но может оно и к лучшему, что не не дали возможности напугать себя лишними домыслами.

А уж накручивать себя я умела.

Гостиная была большая и светлая, в тёплых древесных тонах. Уютная и несомненно дорогая мебель, приятные глазу шторы на окнах, нежная зелень в керамических вазонах. Здесь было комфортно находиться. Будь у меня подобная гостиная, я бы проводила в ней всё свободное время.

Когда мы вошли, с небольшого диванчика поднялась пожилая женщина. Я не сразу заметила рядом с ней уже знакомого адвоката, настолько эффектной была эта леди.

Если можно было охарактеризовать леди дер Хираши двумя словами, это были бы «элегантность» и «царственность». Гордая осанка выдавала в женщине особу приближенную к королям, дорогой наряд подчёркивал статус и утончённый вкус владелицы, а лицо…

Я даже замерла на пороге, когда встретилась с её глазами. Такими же глубокими и мудрыми, как глаза моей мамы.

Словно заворожённая я подошла к леди Беллатрис и присела в книксене. Как учили, – здесь вопросам этикета придавали очень много значения.

– Леди Беллатрис, позвольте представить вам адептку Новак. Фениру Новак, – представил меня ректор, а после повернулся ко мне. – Фенира, перед тобой глава клана Красных фениксов, леди Беллатрис дер Хираши.

Я снова кинулась приседать в поклоне, но была остановлена мягкой рукой леди Беллатрис.

– Не стоит, девочка, – сказала она, и голос её оказался неожиданно глубоким и приятным. – Присаживайся, я бы хотела с тобой побеседовать.

Я села на диванчик, устроившись рядом с главой Красных фениксов. И хотя внешне женщина была довольно хрупка, я чувствовала в ней стальной стержень, внутреннюю силу.

– Тревирус расказал мне о том, что ты пришла в наш мир из другого, – начала леди дер Хираши, – но я думаю, что это не так.

– Простите? – странное умозаключение леди Беллатрис меня смутило. – Я точно знаю, где прожила свою жизнь…

– Я не об этом, милая, – с мягкой улыбкой перебила меня Беллатрис. – Дело в том, что Красными фениксами не становятся, – Красными фениксами рождаются. Невозможно получить зверя, не будучи частью рода.

– Но… – снова возразила я, но была остановлена жестом.

– Позволь мне рассказать тебе немного о прошлом, и ты сама всё поймёшь.

Я кивнула. Ну а что мне оставалось? Спорить с дер Хираши точно не лучший выход.

– Это случилось двадцать два года назад, – с достоинством откинувшись на спинку дивана, сказала леди Беллатрис. – Точнее, началось всё несколько ранее. Моя старшая дочь, Фелисия, потеряла голову от любви и опозорила наш род, связавшись с магом без титула и зверя.

– Фелисия? – переспросила я. Если эта женщина клонила к тому, что моя мать и её дочь – одно лицо, то с именем вышла ошибка. Мою маму звали Ханна!

– Да. Я вижу, какие мысли взвились в твоей голове, девочка. Но подумай сама, оставит ли девушка, совершившая побег из родного дома, прошлое имя? Чтобы её могли легко найти и вернуть назад?

– Вы правы, – кивнула я, но в голове всё ещё никак не укладывался факт того, что моя мама могла бы быть той самой пропавшей дочерью леди Беллатрис. – Но… как ей удалось сбежать? И куда?

– Фелисия воспользовалась заклинанием из очень старой и очень запрещённой книги. Не смотри так на меня, дитя. В родовой библиотеке Красных Фениксов и не такие книги можно найти. Другой вопрос, что открывать их можно далеко не всем… Но Фелисию пропустила старшая кровь. Так захотели боги.

– Таков путь, – машинально добавила я крылатую фразу из зарубежного фильма про космические приключения бравого воина*.

Леди Беллатрис вздёрнула одну бровь, и я угадала в этом простом жесте себя. Ведь именно с таким же выражением я показывала своё удивление или сарказм.

– Как бы то ни было, мы искали Фелисию. Долго, тщательно… и безуспешно. А после того, как всем стало известно о её побеге, на нас обрушился гнев Стальных василисков.

– Почему? – я даже подпрыгнула на месте, услышав про стальных.

– Потому что до своего побега Фелисия была обручена с наследником Стальных василисков. Её побег с другим мужчиной (а нам не удалось скрыть детали, к сожалению) нанёс роду стальных серьёзное оскорбление.

Леди Беллатрис тяжело вздохнула и продолжила свою печальную историю:

– Защищать нашу честь выпало моему дорогому супругу. К сожалению, он был убит на магической дуэли. На наш род негласно легла печать позора, многие друзья отвернулись от нас. Сами боги отвернулись от нас, ведя своей твёрдой рукой весь род Красных Фениксов к исчезновению. Сначала мой муж, а после и сын, младший брат Фелисии. Мой Ферт погиб во время учебной практики, когда отправился в дикие земли один. Он даже не окончил пятый курс!

Женщина задержала дыхание, борясь с эмоциями, и на мгновение прикрыла глаза.

Мне стало безумно жаль эту несомненно сильную леди. Сколько испытаний легло на её хрупкие плечи? А сколько она продолжает тянуть, являясь бессменной главой рода?

– Я должна была прислушаться к Фелисии и не заставлять её бросать любимого мужчину, – сказала леди Беллатрис минутой позже. – Это моя вина. Я посчитала, что это пустое увлечение, и недооценила глубины чувств дочери. И я не знала самого главного…

Новый взгляд скользнул по мне, заставив стушеваться.

– Фелисия не сказала, что забеременела. А я, ослеплённая гневом, не обратила внимания на незначительные симптомы никакого внимания. Если бы я только могла повернуть время вспять…

Я накрыла ладонью руку Беллатрис и грустно улыбнулась.

– Я уверена, ваша дочь была счастлива со своим любимым и ребёнком.

– А твоя мать? – перебила меня леди Беллатрис. – Она была счастлива? А ты?

Вопросы леди дер Хираши заставили меня прикусить язык. Разве можно считать счастьем тот факт, что моя мама потеряла моего родного отца в аварии? Могла ли я считать себя счастливой, потеряв мать, не дожившую до моего восемнадцатилетия?

Но леди Беллатрис поняла всё и без моего ответа.

– Фенира, ты знаешь, как переводится твоё имя?

Я вздрогнула. Как-то даже не задумывалась, что моё имя может как-то «переводиться» в этом мире. И ведь никто ни слова не сказал!

– Нет, – мотнула я головой.

– Дитя Феникса, – сказала леди дер Хираши. – С древнего языка фениксов твоё имя переводится как «Дитя Феникса». Ты всё ещё думаешь, что это простое совпадение?

* * *

* – речь идёт о серии книг Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

* – имеется в «Мандало́рец» (англ. The Mandalorian) – американский телесериал в жанре космический вестерн, созданный Джоном Фавро для стримингового сервиса Disney+.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю