Текст книги "И возвращу тебя…"
Автор книги: Алекс Тарн
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
Алекс Тарн
И ВОЗВРАЩУ ТЕБЯ…
Глава 1
Мог ли он остановить ее? Поймать за плечи, взять в охапку, прижать к себе одной рукой, а другой обхватить оба тонких запястья и просто держать, держать, закрыв глаза и вдыхая запах ее разметавшихся волос, не обращая внимания на неистовое дрыганье и яростные крики, обещающие ему самую страшную расплату из всех, придуманных на этой земле для наглых тиранов, хамов и насильников. Мог ли?
Как правило, Колька избегал задавать себе этот вопрос. Чего уж теперь-то? Знал бы, где упадет, соломки бы подстелил. Сейчас-то, почти четырнадцать лет спустя, он, конечно, не дал бы ей совершить ту фантастическую глупость, одним махом перечеркнувшую несколько жизней, в том числе – его и ее собственную. Хотя, насчет последнего неизвестно: кто знает, а вдруг все сложилось у Гельки хорошо? Может же такое быть, что удалось ей тогда спастись, уцелеть, выскользнуть из цепких рук торговцев живым товаром? Чего только не случается на белом свете, зачем же убивать последнюю надежду?
Тем более, что характера Гельке было не занимать. Он в нее и влюбился тогда из-за характера – гордого, независимого, сильного. Соперников у Кольки не нашлось: как это часто бывает с очень красивыми девушками, парни просто боялись к ней подходить. Геля высилась над любой компанией, как сказочная шемаханская царица на вершине ледяного утеса. Поди-ка вскарабкайся по опасным скользким откосам на такую головокружительную высоту! Да и вскарабкаться – еще полдела: а ну как шуганет, топнет ногой, сверкнет черными глазищами… вот и лети потом вниз кувырком, уползай, униженно извиваясь в пыли под чужими насмешливыми взглядами. Зачем рисковать драгоценным мужским достоинством? Не лучше ли удовольствоваться чем-нибудь менее замысловатым?
Возможно, и Колька вел бы себя так же, обычно, не будь у него за плечами трех афганских лет, непроницаемой завесой отделивших само понятие «обычно» от истинного содержания жизни. Помимо виртуозного умения убивать, он привез с войны твердое знание двух основополагающих принципов бытия.
Первый из них гласил, что в этом мире возможно все, даже то, что кажется невозможным, причем последнее возможно в особенности. Друг мог в любой момент оказаться врагом, а враг, наоборот, – вытащить тебя из петли. Надежнейшие тросы рвались, как гнилые нитки, а бумажная бечевка держала. Деревянная дощечка стояла, как сталь, а сталь лопалась, как дощечка. Отец-командир продавал своих солдат за пригоршню монет, незнакомый новобранец падал грудью на залетевшую в БТР гранату, жизнь была дешевле пучка травы и дороже вселенной.
Последнее, впрочем, восходило уже ко второму принципу – закону относительности цены. Война учила, что ничто не имеет постоянной, твердой стоимости: ни хлеб, ни патроны, ни кровь, ни человеческие отношения, ни даже сами деньги. Цена на все это менялась в зависимости от ситуации, причем менялась самым поразительным образом. Еще утром ты ленился приподняться, чтобы закрутить текущий кран, а к вечеру уже готов был отдать собственную руку за кружку холодной воды. А поскольку, в соответствии с первым принципом, ситуация имела обыкновение меняться абсолютно неожиданно, то теряла смысл и любая собирательская жадность.
Действительно, на черта копить деньги, если завтра они окажутся ненужной обузой, а лишняя пара носков, наоборот, – необходимее родной матушки? Но, с другой стороны, из этого вовсе не следовало, что нужно, выкинув деньги, запасаться носками, потому что уже на следующий день вместо носков позарез требовалась какая-нибудь банка консервов или перчатки, или автоматный рожок, или что-нибудь вовсе уж несуразное, к примеру – овечий навоз.
Понятно, что собрать и рассовать по карманам комплект вещей, подходящий ко всему бесконечному многообразию случаев, не представлялось возможным. Тем не менее, от успеха этой комплектации напрямую зависела жизнь. И от везения тоже, само собой. Собственно, везение было одной из главных и важнейших составляющих этого комплекта, комплекта выживания.
За четыре года войны Кольку ни разу даже не оцарапало, и это говорило о том, что его комплект был составлен наиболее оптимальным образом. А поскольку от добра добра не ищут, то, вернувшись в родной Волгоград, он не стал ничего менять в своей простой и стройной жизненной системе. «Никому не верь, живи налегке и ни за что не цепляйся» – чего уж проще. Так-то оно так, но уж больно не соответствовало Колькино поведение горячке лихорадочного обогащения, которая охватила тогда распадающуюся на части страну. На него смотрели как на блаженного – насмешливо, хотя и с некоторой опаской.
А Колька и не возражал. По большому счету, на мнение окружающих ему было решительно наплевать. Собственный авторитет ничем не отличался для него от прочих вещей, имевших, согласно второму принципу бытия, весьма относительную цену. Видимо, поэтому он и не побоялся подойти к Гельке. Он был на пять лет старше – ей в ту пору только-только исполнилось восемнадцать, но даже беглый взгляд на эту пару не оставлял ни малейших сомнений в том, кто из них двоих играет первую скрипку, а кто таскает пюпитры, поднимает занавес и подметает сцену.
Войдя в Колькину жизнь, Геля изменила ее раз и навсегда. Выяснилось, что прежней «системе двух принципов» не хватает чего-то еще, не столь существенного в условиях войны, но явно необходимого на гражданке. – Чего же? – Смысла. Ответа на вопрос «зачем?»
На войне достаточным ответом служило короткое слово «выжить»: ему было подчинено любое, даже самое мелкое действие. Но как ответить на вопрос «зачем?» в рутине обычного существования, когда тебе мало что угрожает?
Люди вокруг Кольки судорожно копили – кто деньги, кто дома, кто красивую одежду, кто острые ощущения… но – зачем? Без ответа на этот вопрос не хотелось вставать утром с постели. Относительная цена означала, в конечном счете, отсутствие всякой цены. Даже в магазинах «условные единицы» на ценниках выглядели полустертыми из-за ежедневного обновления. Неужели не существует ничего постоянного, надежного, не меняющего свою стоимость нигде и никогда, не зависящего от минутной конъюнктуры, от настроения продавца, от стихийного бедствия, от грозы, от солнца, от потопа, прихлопа, притопа… от задержки железнодорожного расписания? Ничего, что давало бы ответ? Что можно было бы назвать… как бы его, в самом деле, назвать?.. ну, скажем, Богом? На войне Бог ни к чему, зато попробуй обойтись без него в мирное время…
Но вот пришла Геля и разом заполнила собою брешь, зиявшую в Колькиной вселенной. В бешеной скачке условных единиц она оказалась единственной абсолютной ценностью, той самой, постоянной, не подверженной никаким изменениям. Теперь вопрос «зачем вставать утром с постели?» получил четкий и совершенно определенный ответ: для того, чтобы сварить кофе и подать его новоявленному божеству, свету Колькиных очей и смыслу Колькиной жизни. Была ли это любовь или священнослужение? А может быть, таково свойство всякой настоящей любви?
Надо отдать должное Гельке – она принимала безоговорочное поклонение своего первосвященника с благосклонным величием, подобающим статусу богини. На меньшее она все равно не согласилась бы никогда. Уже давно, с того самого момента, когда Гелька научилась понимать выражение человеческих глаз, она непрерывно читала в них свидетельства своей неоспоримой особости: восхищение, зависть, страх. Восхищение еще куда ни шло, но зависть и страх раздражали. Вместо того, чтобы честно посвятить все свои силы служению ей, люди предпочитали беречь себя для мелочных, малозначащих занятий. Они не заслуживали ничего, кроме презрения.
Лишь этот странный невысокий паренек немедленно, без колебаний и без остатка принес на ее алтарь все свое существо. Принес, не требуя и не прося взамен ровным счетом ничего. Хитрец… только так и можно что-то получить от богов. И Гельке не оставалось ничего другого, как сделать симметричный подарок – отдать ему всю себя целиком, потому что настоящим богиням не свойственно размениваться по мелочам.
А потом, в смутном ночном шепоте, в сплетении рук, в вездесущести губ, размазанных по влажным телам, уже трудно стало отличить богов от священнослужителей… Как долго длилось это неимоверное счастье? – Он мог сказать точно. Он помнил каждый день, каждый час, каждую минуту из тех неполных восьми месяцев, что они провели вместе. Двести сорок один день, пять тысяч семьсот восемьдесят часов… потом у Кольки было достаточно времени, чтобы вспомнить их все, минута за минутой. Четырнадцать долгих лет, заполненных ожиданием и бесплодными поисками.
В определенном смысле, ее уход выглядел естественным развитием событий: разве земля достойное место для богини? Разве достойны люди ее безоглядной красоты, ее сверкающей, непреходящей ценности? Люди, суетящиеся в своей мелочной, пыльной ничтожности, люди, занятые дележом условных единиц… нужна ли им богиня?.. нужны ли они богине? А куда можно уйти с земли? – Конечно, в небо. Там-то Колька, в основном, и искал свою пропавшую любимую, покуривая на скамеечке возле сторожки на вышеградской автомобильной стоянке. Искал и находил. Гелька садилась напротив него, поджав под себя левую ногу, осторожно брала в руки луну и баюкала ее на коленях, улыбаясь и отгоняя от светящегося лунного лика медленные ночные облака. Луна походила на младенца, отчего Колька испытывал к ней почти отцовское чувство. Спавший с богиней да не откажется от ее ребенка.
– А помнишь?.. – спрашивал Колька, и его богиня кивала, даже на секунду не наморщив лба. Она, конечно же, помнила все, в точности, как и он сам. В своей небесной ипостаси Гелька была исключительно послушна. Единственно, чего Колька не мог от нее добиться, так это того, чтобы она спустилась вниз, на его скамеечку. Но это, в самом деле, было бы уже чересчур. Видимо, боги не могут попасть на землю просто так, напрямую, отложив в сторону малютку-луну и спрыгнув с неба в подрагивающие колькины руки. Возможно, они приходят через ад, чтобы как-то закалиться, подготовить себя к неприятной земной реальности?
Через ад, не иначе. Например, через ад европейских публичных домов. Если уж существовал какой-то шанс найти живую, не небесную Гелю или хотя бы ее следы, то именно там. Потому что весь этот божественный лепет – не более, чем сказки для маленьких детей и книжных восторженных натур, потому что никакая Гелька была не богиня, а вовсе даже наоборот – обычная волгоградская девчонка, в меру красивая, в меру глупая и без меры мечтательная, обманутая рассчитанными на дурачков обещаниями выгодной работы в мифических дворцах, принадлежащих мифическим французским аристократам, английским джентльменам и швейцарским часовых дел фабрикантам.
Мог ли Колька отговорить ее тогда? Нет, навряд ли. Они проспорили целую ночь, чередуя яростную перебранку со слезами примирения, но Гелька упорно стояла на своем. Попала вожжа под хвост, и теперь она неслась вперед, закусив удила и не глядя по сторонам.
– Ты можешь объяснить мне – зачем? – в сотый раз спрашивал Колька, безнадежно зарываясь обеими руками в свою белобрысую шевелюру. – Зачем? Ну чего тебе не хватает? Скажи, я достану.
– Как же, достанешь… – скептически парировала Геля. – Видел, какие на Светке тряпки? Какие камни? Тебе на такие побрякушки за всю жизнь не заработать. А представляешь, как все эти наряды смотрелись бы на мне?
Светка-то и сбила их всех с панталыку, вернувшись домой после двухлетнего отсутствия, вся в золоте и бриллиантах, с пачками денег за пазухой. Это уже потом выяснилось, что светкины рассказы – фальшивка, сплошное вранье, «подстава» для дураков, что ничего Светка не заработала, а подыхала все это время в стамбульском борделе, не надеясь уже вернуться домой к малому ребенку, что вытащил ее оттуда местный торговец проститутками по имени Рашид, вытащил в обмен на приманный спектакль, который Светка и разыграла перед восхищенными провинциальными дурами. Он же, Рашид, и арендовал своей бывшей рабыне наряды и украшения, не забывая взимать с нее плату натурой и поддерживать нужный уровень актерского вдохновения при помощи простых, но действенных угроз в отношении светкиной трехлетней дочери.
Но все это выяснилось уже потом, когда Колька, обеспокоенный полным отсутствием писем, выследил Светку и выбил из нее признание. Потом, когда уже было поздно, когда Геля уже бесследно исчезла, вместе со своей старшей сестрой Викой и еще шестью девушками, исчезла, войдя в ворота волгоградского аэропорта, как во врата ада, своего и колькиного. Потом… а тогда Колька и сам вел себя, как глупый мальчишка-школьник, обиженный сомнениями чересчур гордой одноклассницы. Если бы тогда он догадался сразу же выследить подлую Светку, навести справки о мерзавце Рашиде… Эх! Так просто, так просто! Почему же вместо этого он тратил время на пустые увещевания и обиды? Эх…
Обида виновата. Обида лишила его разума тогда, четырнадцать лет назад. У него в голове не укладывалось, как можно променять их безупречное счастье на какие-то побрякушки? Конечно, Колька и предположить не мог, что Геля говорит это серьезно, но тем не менее… И потом, если на самом деле она имеет в виду что-то другое, то – что? Не иначе, как надоела ей Колькина навязчивая любовь, и она просто хочет избавиться от него таким хитрым способом. Кто он, в конце концов? Обычный парень, средний во всех отношениях… что он мог предложить ей, чем заинтересовать?
– Если действительно хочешь мне помочь, то достань денег, – сказала ему тогда Гелька. – Рашид требует полторы тысячи долларов – на билеты и оформление документов. Или ты и этого не можешь, со всей своей любовью?
Это было уже чересчур. Колька вскочил и, опрокидывая по дороге стулья, вылетел из квартиры. Поняв, что хватила через край, Геля пыталась удержать его, но куда там… Слепой от боли и обиды, он выбежал из подъезда. Стоял октябрь; Колька бежал по его прохладному утреннику, не разбирая дороги. Гелька открыла окно и кричала ему вслед через весь двор, звала:
– Коля! Коля! Коля-я!!!
…Колька открыл глаза. Белобрысый малыш, улыбаясь во весь свой беззубый рот, оптимистически ковылял по самолетному проходу, а зазевавшаяся мать поспешала за ним, безуспешно пытаясь остановить:
– Коля! Коля! Ну куда же ты… остановись сейчас же! Коля!
Колька вытянул руку и поймал беглеца.
– Пусти! – обреченно сказал малыш.
– Нет, пацан, – покачал головой Колька. – Если женщина зовет, то мужчина всегда должен остановиться и выяснить, в чем дело. Ты уж мне поверь, тезка, я знаю.
Смущенно улыбаясь, подошла мать, перехватила у Кольки свое упирающееся сокровище:
– Спасибо. Никакого с ним сладу. Уж больно длинный перелет. Если бы еще прямой, а то ведь с этой дурацкой посадкой…
Колька кивнул и отвернулся, не поддерживая разговор. В иллюминаторе виднелся берег, горы, море, белые домишки, как крупинки соли на выцветшей бурой скатерти. Наверное, Кипр. Теперь уже скоро. Колька вздохнул, возвращаясь к своим невеселым мыслям. Деньги-то он тогда достал, дурак. Из принципа. Что мог – продал, где мог – одолжил. Принес, шлепнул об стол тощей пачкой зеленых бумажек, повернулся уходить… сердце разрывалось в груди, распятое на гудящих от слез ребрах. Геля налетела сзади, прижалась к спине, залепетала, зашуршала невнятным водопадом слов… ну а дальше – понятно.
Когда расставались в аэропорту, плакала. Рашид, гнилозубый шакал, стоял рядом, покуривал. Пропустив всех девушек за прилавок таможни, он повернулся к Кольке и сказал что-то мерзкое, и протянул руку для рукопожатия. А Колька был настолько оглушен своим несчастьем, что даже не врубился в смысл сказанных слов, просто автоматически пожал гаду руку и отошел. Потом-то уже понял, но опять – потом. Прямо наваждение какое-то с этими «потом». А тогда…
– Не плачь, Ромео! – ухмыляясь, сказал ему тогда Рашид. – Ищи себе другую дырку. Их тут вон сколько – только пальцем помани…
Сказал и сгинул, в Волгоград больше не вернулся. Девушек он возил через Боснию, а там заваривалась к тому времени трудная, густая, на большой крови замешенная каша. Светка объяснила:
– Навсегда он уехал. С неверными сражаться. Перед отъездом, пьяный, хвастался: всю, мол, Европу на уши поставим, в мировом масштабе.
Делать было нечего – единственный след вел в Боснию. Колька нашел нужных людей и уехал на Балканы, воевать за славянское братство. Там же, в Боснии, и осел после войны. Любимую свою он так и не нашел, но домой не вернулся. Собственно, дом для него был там, где Гелька, а вышеградская автостоянка странным образом казалась наиболее близким к ней местом.
Репродуктор кашлянул и попросил пристегнуть ремни. Под крылом впереди замаячили тель-авивские пляжи, трубы и небоскребы. Самолет, следующий рейсом Москва-Белград-Тель-Авив, заходил на посадку в аэропорту имени Бен-Гуриона.
– Температура в районе приземления сорок два градуса Цельсия, – недоверчивым тоном добавил репродуктор и замолк со щелчком, будто застрелившись от одной только перспективы оказаться в столь невообразимом пекле.
Влажная жаркая духота потной ладонью ударила Кольку в лицо, и он инстинктивно качнулся назад, в поток прохладного воздуха, льющийся из кондиционированного нутра аэропорта.
– Эй, мужчина, поосторожнее! – кто-то чуть было не наехал на него полной чемоданов тележкой. – Смотреть надо!..
Говорили по-русски; этот же язык преобладал и в зале прибытия среди встречающих. Такое впечатление, что прилетел в Москву… впрочем, возможно, это объяснялось спецификой только что приземлившихся самолетов. Колька поправил на плече лямку рюкзака и решительно вышел из кондиционированной струи. Он чувствовал себя астронавтом, делающим первые шаги по опасной поверхности неведомой планеты.
«Скафандр и в самом деле не помешал бы… – подумал Колька, вытирая со лба мгновенно выступивший пот. – Как они тут живут, интересно знать?»
«Они» невозмутимо обтекали его с обеих сторон, направляясь к стоянке. Колька пожал плечами и повернул налево, туда, где выстроились в длинную очередь машины такси.
Шофер, не вылезая из машины, приглашающе махнул рукой; Колька сел сзади и поскорее захлопнул дверь. В машине было прохладно. «Вот так и живут, – ответил он сам себе. – Из кондиционера в кондиционер…»
– Тель-Авив? – полутвердительно спросил пузатый таксист, оценивающе глядя в зеркало заднего обзора на Кольку и его видавший виды рюкзак. Колька кивнул. Шофер тоже кивнул. Затем он приподнял майку, почесал внизу волосатого живота и только после этого включил счетчик.
– Жарко сегодня… – сказал он, коверкая английские слова и тронул машину. – Ты откуда? Румыния? Украина?
Колька молчал. Он не любил таксистов.
– Ни бум-бум? – ухмыльнулся шофер, по-своему истолковав Колькино молчание. – Много вас тут, которые ни бум-бум… На стройку приехал, работать? А? Ра-бо-та?
Последнее слово он произнес по-русски.
– Заткнись и смотри на дорогу, – грубо сказал Колька и отвернулся.
Таксист обиженно засопел, приняв вид человека, оскорбленного в самых лучших своих чувствах. «Интересно, сколько времени он так продержится? – подумал Колька. – У этих тварей минута без слова за год стажа идет.»
Толстяк нарушил молчание через целых четыре минуты.
– Центральный Автовокзал?
– Что?
– Куда тебя везти? Где твой отель? У вокзала?
– «Хилтон», – сказал Колька. – «Хилтон Тель-Авив».
– «Хилтон»?.. – задохнулся таксист и посмотрел на Кольку совсем другими глазами. Недавнюю обиду он явно успел позабыть. – Ничего себе…
Колька отметил про себя реакцию шофера. Похоже, Кацо снял ему действительно хорошую гостиницу. Странный он парень, Кацо. Вообще-то, Колька даже не знал настоящего имени этого здоровенного амбала, с которым свела его судьба почти два года тому назад. Прозвище «Кацо» Колька придумал ему сам из-за едва уловимого грузинского акцента в его почти безупречном русском произношении. Впрочем, столь же безупречно Кацо звучал и на нескольких других языках, так что поручиться за его национальную принадлежность Колька не смог бы.
Что не подлежало никакому сомнению, так это искусство убийства, коим Кацо владел на поистине артистическом уровне, а также поразительное умение оказываться в абсолютно безвыходных ситуациях, куда нормальные люди не могут попасть в принципе. Понятно, что эта «ненормальность» не относилась к разряду случайностей. Скорее, наоборот, она представляла собой профессию. Кацо явно выполнял чьи-то задания, более того, пользовался чьей-то поддержкой, помощью, прикрытием. Чьей именно? – Этот вопрос не представлялся Кольке интересным. Ему-то какая разница? Меньше знаешь – дольше живешь. Важным тут было другое: у Кацо имелись обширные связи; следовательно, он мог навести справки – если не насчет Гельки, то хотя бы насчет Рашида. Дело, конечно, старое, но чем черт не шутит…
И Кацо действительно обещал помочь. Обещал дважды: сначала мимолетно, на ходу, особо не задумываясь и, видимо, даже не намереваясь ничего предпринимать – ведь обоим тогда было очевидно, что, скорее всего, им не доведется больше увидеться. Пообещал и тут же забыл и, может быть, уже не вспомнил бы никогда, если бы не случилось второго раза, после того, как хитрая, гораздая на такие шутки судьба все же свела их вместе в Старом городе Дюссельдорфа. И это второе обещание уже весило совсем иначе, потому что там, в подвале дома на рейнском берегу, Кацо задолжал Кольке целую жизнь, ни больше, ни меньше. Поди-ка забудь такое…
Так что он ничуть не удивился, когда обычно глухонемой телефон в его сторожке вдруг возвестил неожиданно резким звонком о своем воскрешении, и Колька, насилу откопав аппарат из-под груды газет, тряпок и прочего наваленного на стол хлама, услышал в трубке отдаленно знакомый голос с едва уловимым грузинским акцентом.
– Коля? – спросил Кацо и, дождавшись невозмутимого Колькиного подтверждения, продолжил:
– Похоже, я кое-что надыбал. Когда ты сможешь выехать?
– Завтра… – сказал Колька враз осипшим голосом и замолчал, пытаясь выдавить из себя необходимый вопрос. Сердце колотилось в самом горле, и оттого слова никак не могли пробиться наружу.
– Нет, не она, – пришел к нему на помощь Кацо. – Рашид.
Колька откашлялся. Кацо терпеливо ждал на другом конце провода.
– Куда приезжать? В Стамбул?
– Почему в Стамбул? – удивился Кацо. – Нет, бижу. Возьмешь билет в Тель-Авив. Обратный – через неделю. Когда будешь знать свой рейс, сразу позвони по номеру, который я сейчас продиктую. Там автоответчик; оставишь сообщение. По прилете бери такси в гостиницу «Хилтон Тель-Авив». Я закажу комнату на имя Николая Еремеева. Запомнил?
В то же утро Колька выехал в Белград.
Таксист непонятно выругался и нажал на тормоза. Серебристый пикап в соседнем ряду тоже тормозил, раздраженно визжа и тараща красные задние фонари. Похоже, завязывалась пробка. Впереди уже стояли несколько машин, кто-то бежал навстречу по обочине, предупреждающе размахивая руками. «Автокатастрофа, – подумал Колька. – Обидно, прямо перед нами. Если бы этот козел жал на газ вместо того, чтобы трындеть, проскочили бы…»
Будто подслушав Колькины мысли, «козел» снова выругался и с досадой хлопнул по рулю обеими ладонями. Машина остановилась, уткнувшись в передний микроавтобус. Колька посмотрел на часы. Если Кацо ждет его в гостинице, то задержка будет совсем некстати.
– Это надолго?
– Пока менты не приедут… – таксист добавил еще несколько хлопков по рулю.
Колька вздохнул и полез за сигаретами.
– Здесь не курят, – мстительно сказал толстяк, указывая на табличку. – Хочешь курить – выходи.
Снаружи поджидал все тот же неимоверный зной. Сизый дым автомобильных выхлопов пробулькивался сквозь него, как болотный газ через трясину. Колька с отвращением выдохнул и поскорее закурил. Стало немножко полегче. Он обошел микроавтобус и увидел их. Они сидели в кружок прямо на асфальте, взявшись за руки и глядя исключительно друг на друга, как будто вокруг не было ничего: ни раскаленного шоссе, ни пробки с раздраженными такси и злобными, вечно опаздывающими семитрейлерами, ни придорожных кустов, ни виднеющихся впереди городских домов, ни вязкой липкой жары… ничего, только они – кучка ребят в оранжевых футболках с рюкзачками. Колька подсчитал: четырнадцать. Десять парней и четыре девушки, лет по шестнадцать-семнадцать. Девчонок они посадили внутрь круга, в место, которое, видимо, казалось им наиболее защищенным, и оттого образовавшаяся на шоссе фигура напоминала гигантский оранжевый цветок, типа астры или георгина.
– Совсем оборзели… – сказал по-русски кто-то за Колькиной спиной. – Хотите демонстрировать – демонстрируйте, но зачем людей-то задерживать? Люди-то тут при чем? Я вот, к примеру, на вызов опаздываю. Сс-с-суки.
Колька обернулся. Рядом с ним стоял владелец серебристого пикапа – кучерявый мужик средних лет в джинсах и рубашке. Из нагрудного кармана торчали несколько разнокалиберных отверток и растрепанный блокнот. «Техник, небось… – определил Колька по рисунку на пикапе. – Телевизоры ремонтирует. Ему эти сумасшедшие на шоссе тоже никак не с руки, в середине-то дня…»
– А зачем это они?
Мужик посмотрел на Кольку, как на инопланетянина.
– Ты что, друг, с Луны свалился? Они ведь каждый день эти подлянки устраивают, по всей стране. Против ухода из Газы. Вот пусть бы там и сидели, в Газе. Чего они тут делают, гады? Я уже второй раз так попадаю. Кто потом за меня будет от клиента отгавкиваться? Газа ихняя?.. Руки-ноги бы им переломал, сволочам… О! Менты едут! Наконец-то!..
Со стороны Тель-Авива отчетливо слышался вой полицейских сирен.
– Как штраф вломить, так тут они всегда на месте, а когда надо – хрен дождешься… – злобно проговорил кучерявый.
Почесывая волосатое пузо, подошел таксист, похлопал Кольку по плечу:
– Быстро приехали. Долго не простоим, не волнуйся.
Ребята на шоссе стали переговариваться, очень тихо и односложно. Одна из девочек вдруг заплакала. Она чем-то напомнила Кольке Гелю: такие же прекрасные волнистые волосы и правильные черты лица. Парень в армейской панаме что-то сказал ей, очень тихо и ласково, и она часто-часто закивала, утирая слезы. Похоже, этот парень был у них за главного. Вот он произнес какую-то команду и сразу же негромко запел, раскачиваясь в такт мелодии. Остальные подхватили.
– Во, бля, концерт… – сказал кучерявый и сплюнул.
Полиция подъехала сразу с двух направлений: микроавтобус, три патрульные машины и несколько мотоциклистов. Вышел офицер, как две капли воды похожий на Колькиного таксиста – такой же толстый, волосатый, с каплеобразным пузом, нависающим над брючным ремнем. Он даже чесался точно так же, по-обезьяньи просовывая в промежность загнутую крюком руку. Офицер встал над поющим оранжевым цветком и что-то прорычал зычным командирским рыком. Пение усилилось. Протяжное и в то же время ритмичное, оно растекалось по шоссе и росло вверх, в небо, поднимаясь по ступенькам октавной лестницы. Мент наклонился, схватил одного из парней за шею, потряс, заорал в самое ухо… затем размахнулся и врезал оплеуху.
– Вот так… – одобрил кучерявый. – А чего? Сами виноваты.
Песня на мгновение запнулась, но тут же выправилась. Оранжевые пели, крепко сцепившись руками и взглядами, как будто черпая силы в глазах друг у друга. Мент тоже выпрямился, снова почесал в паху, поправил фуражку и махнул рукой. Полицейские высыпали из машин. Судя по форме, они были двух разных сортов: голубые и черные. Мотоциклисты в сапогах и в дорожных доспехах дополняли картину. Офицер прорычал еще что-то – видимо, последнее предупреждение.
– Уходите, дураки… сейчас ведь плохо будет… – пробормотал кучерявый техник. В его голосе почему-то не слышалось прежней уверенности.
Пение продолжалось все в том же протяжном и сильном ритме. Один из мотоциклистов вдруг резко присел прямо на покачивающуюся перед ним оранжевую спину, целясь коленями в почки. Одновременно он ухватил парня за шею и рванул на себя. Это послужило сигналом. Менты разинули пасти, устрашающе заорали и бросились в атаку. Песня посопротивлялась еще несколько секунд и смолкла, раздавленная лавиной полицейского рева. Оранжевая астра распадалась на глазах. Менты, рыча, раздирали ее на куски, били, топтали, уволакивали за обочину, в кювет.
«Я приехал сюда за Рашидом, – зачем-то напомнил сам себе Колька. – За Рашидом.»
– Ну зачем так-то? – сказал рядом с ним кучерявый и повторил уже громко, во весь голос:
– Зачем так-то? Бить-то зачем?..
Полицейский в голубой форме, представлявший в паре с другим таким же оцепление, обернулся и отыскав глазами говорившего, погрозил ему пальцем. Таксист тронул Кольку за локоть:
– Пойдем в машину. Жарко.
– А что ты мне-то грозишь, сука легавая? – закричал техник все так же, по-русски. – Я-то тут при чем? Я на вызов опаздываю! Меня три клиента ждут! Чтоб вы все сдохли с этим вашим Израилем!
Впереди трое полицейских размазывали по шоссе парня в армейской панаме. Тот упрямо продолжал выталкивать из себя слова давно уже умолкшей песни. Тогда один из ментов повернул его голову лицом вниз и принялся с силой елозить ею по асфальту. Парень поперхнулся и затих. Кровавый след был отчетливо виден даже с двадцати метров, оттуда, где стоял Колька.
– Гады! – заорал кучерявый. – Менты поганые! Наци!
Он просто не учел, что последнее слово звучит одинаково на всех языках. Полицейский из оцепления обернулся и, сделав несколько быстрых шагов, одним движением выдернул техника на уже опустевшее шоссе. Тот продолжал что-то кричать, но на этот раз уже на иврите, и поэтому Колька не понял. Наверное, объяснял, что он тут ни при чем, что вся эта заварушка, в сущности, его никак не касается, что ему срочно нужно на работу… ну, и так далее. Полицейский крикнул на подмогу второго мента; вдвоем они шустро заломали кучерявого, защелкнули на нем наручники и столкнули в кювет, к остальным.
– Цыпленок жареный… – задумчиво произнес Колька.
– Что? Пойдем!.. – таксист настойчиво дергал его за рукав. – Пойдем в машину! Сейчас откроют движение. Пойдем!
– Его не слушали, а взяли – скушали… – так же задумчиво закончил Колька.
Догоревшая сигарета обожгла ему пальцы; Колька отщелкнул окурок в сторону и пошел за таксистом. Если мерить время перекурами, то происшествие оказалось длиной ровно в одну сигарету. Не так уж и много.
Передние машины тронулись. Проезжая заляпанное кровью место, Колька испытал почти физическое неудобство. Ему даже захотелось приподняться на сиденье. Вмазанная в асфальт песня близким эхом звучала у него в голове. В кювете, охраняемые полицейскими, валялись избитые обрывки оранжевой астры. Стояла только одна девочка – та самая, похожая на Гельку. На лице у нее застыло совершенно спокойное, немного даже отрешенное выражение, какое бывает у людей, вслушивающихся в негромкую скрипичную мелодию. Она стояла неподвижно, слегка наклонив голову и перебирая оранжевую ленточку скованными за спиной руками. Колька тряхнул головой, отгоняя наваждение. Ему ли влезать в чужие проблемы? В конце концов, он приехал сюда за Рашидом.