355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Альберто Мелис » В поисках йети » Текст книги (страница 7)
В поисках йети
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:38

Текст книги "В поисках йети"


Автор книги: Альберто Мелис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

– Попробуем для тяжести привязать вторую фляжку, – предложила Шейла.

– Нет, – покачал головой мальчик. – Попробуем использовать один из фонариков. В них достаточно веса…

Но прежде чем он договорил, перед их глазами пронеслась какая-то тёмная тень. Тень выполнила над мостом пируэт и устремилась вниз к фляжке, которая всё ещё висела над пропастью.

– Персиваль! – воскликнула Шейла.

Сокол ухватил клювом конец верёвки, поднялся вверх, изо всех сил хлопая крыльями, и долетел до Вайолет, ожидавшей на другом конце моста.

– Спасибо, друг мой, – проговорил Вэлиант, в то время как сокол стал снова набирать высоту, устремляясь в небо.

Вайолет закрепила обе верёвки на втором столбе.

– Ваша очередь, – крикнула она.

Когда все трое оказались на другой стороне, они несколько минут лежали, растянувшись прямо на земле, у входа в новую галерею.

– Когда я думаю, что на обратном пути нам снова предстоит это… – вздохнул Вэлиант.

– Ладно! Пошли! – поторопила их Вайолет. – Чем раньше мы дойдём, тем раньше сделаем то, ради чего забрались сюда.

Только Шейла ничего не сказала. Она пошла вслед за своими товарищами, размышляя о том, что Вайолет, безусловно, самая смелая из всех знакомых ей девочек. Возможно, она даже смелее своих родителей, легендарных Пиратов Радуги.

Но на протяжении всего их нелёгкого дальнейшего пути у неё не выходила из головы ещё одна мысль.

Там, у обрыва, Вэлиант так сильно сжал её руку, что она до сих пор болела. Однако на какое-то мгновение это показалось так… так странно и так приятно!

Но потом и эта мысль растворилась в усталости и опасениях, что всё новым и новым туннелям Паутины, которые на этот раз постоянно вели вниз, никогда не будет конца.

Но вот Шейла, снова первая, заметила свет.

– Ура! – воскликнула она.

Чуть позже, когда Трое Путешественников добрались до вершины невысокой скалы над Чашей Духа, они наконец увидели его.

Он стоял рядом со входом в пещеру, такой же белый и огромный, каким они его себе и представляли.

– Думаете, оттуда, снизу, он может нас почуять? – прошептала Шейла.

И тут дзу-те, Большой Белый Отец вечных гималайских снегов, поднял на них глаза и издал крик, похожий скорее на мольбу или стенание.

Глава 19
Снежок


Вэлиант сделал ещё два шага по направлению к йети и бросил взгляд на браслет. Голубой камень в нём пульсировал.

Но тогда почему мальчик никак не мог понять, что происходило в голове у животного?

Он повернулся к вершине, откуда Вайолет и Шейла, растянувшись на земле, следили за каждым его движением. Потом он снова посмотрел на дзу-те, который по-прежнему стоял у входа в пещеру.

В Чаше Духа не было ни малейшего дуновения ветра, и воздух был пропитан бьющим в ноздри запахом дикого животного.

Острый, словно тысяча игл, и едкий – вот точное определение этого запаха, подобного тому, что источают громадные дикие животные, заточённые в клетки зоопарка.

– Ты не должен меня бояться… – вполголоса произнёс мальчик. – Знал бы ты, как я тебя боюсь! А сейчас я подойду поближе…

Йети поднял лапу над головой и снова испустил крик, похожий на стон. Неужели он так сильно страдал? Но он вовсе не казался ослабленным, каким они увидели его на гигантском экране лорда Кларенса. И при ближайшем рассмотрении больше всего поражали его глаза – огромные, как грецкие орехи, чёрные и влажные.

«Кроме размеров, они ничем не отличаются от человеческих, – подумал Вэлиант. – Только кажутся грустными и уставшими».

А вот нос йети напоминал нос крупного примата – немного приплюснутый по бокам, с выступающими красными ноздрями. Вся остальная часть морды, включая низкий покатый лоб, была покрыта густой белой шерстью.

– Ну вот, почти…

Вэлиант остановился метрах в пяти от криптоживотного и медленно опустил на землю рюкзак.

«Я прошу тебя. Не делай мне ничего плохого, – напряжённо думал он. – Ты такой большой. А я по сравнению с тобой такой маленький…»

Йети прикрыл глаза своей огромной, как лопата пекаря, лапой. Ему понадобилось всего два шага, чтобы оказаться рядом с мальчиком и протянуть ему повёрнутую ладонью кверху лапу.

Вэлиант осторожно погладил её.

– Я здесь, чтобы помочь тебе. Понимаешь? – сказал он. – Сейчас я кое-что достану из рюкзака.

Но едва мальчик присел на корточки, животное прыжком отскочило назад и начало лихорадочно размахивать своими огромными, как стволы деревьев, лапами, после чего перевело взгляд на вход в пещеру.

Вэлиант замер и затаил дыхание.

Йети снова подошёл и снова протянул гигантскую лапу.

– Ты хочешь мне что-то сказать? Но что?

Мальчик набрался мужества, закрыл глаза и сильно сжал протянутую ему лапу.

– Я понял! – воскликнул он. – Пойдём!

И Вэлиант последовал за йети в пещеру.

– Я не понимаю, что происходит, – сказала Шейла. – Может, нам стоит пойти посмотреть…

– Подождём немного, – ответила Вайолет.

Спустя пару минут Вэлиант выглянул из пещеры, сложил у рта руки на манер рупора и прокричал:

– Можете идти! Всё под контролем!

Когда девочки вошли в убежище Большого Белого Отца, они увидели то, что обнаружил Вэлиант.

На лежанке из мха и травы лежал маленький йети.

Размером он напоминал медвежонка, а шерсть у него была мягкая и белоснежная.

– Должно быть, ему всего несколько месяцев… – прошептала Вайолет.

Шейла бросила взгляд на взрослого йети, который присел на корточки и внимательно следил за каждым их движением.

– Но тогда ты не просто йети… Ты йети-мама!

– Да! Это самка! Вот почему она покинула высокие вершины Гималаев, – размышлял вслух Вэлиант. – Её сын заболел, и, возможно, там, на большой высоте, он не выжил бы. Если только…

– Что?

– Если только она не спустилась, потому что знала о том, что так получит необходимую помощь.

Ребята склонились над лежанкой маленького йети, и Вэлиант стал прикидывать, куда бы лучше надеть браслет.

Но тут Вайолет кое-что заметила.

– Подожди, – сказала она и приподняла ногу малыша.

Прямо под пяткой, скрытая белоснежной шерстью, торчала заноза.

Шейла отвела глаза.

– Не бойся. Я сама вытащу, – успокоила её Вайолет.

Заноза, которая через мгновение оказалась в руке у девочки, была чёрной и длинной, не менее двух сантиметров.

– Должно быть, она занесла инфекцию, – объяснила Вайолет. – Вот почему он плохо себя чувствует.

Трём Путешественникам оставалось только затянуть браслет на ноге малыша. И в этот момент йети-мама, в глазах которой по-прежнему таились грусть и усталость, издала звук, который в устах любого человеческого существа прозвучал бы как вздох облегчения.

Калиста Мак-Каллах не отрывала взгляда от маленького монитора на борту вертолёта.

– Эти детки решили свести меня с ума, – процедила она сквозь зубы.

За последние часы сигнал микрочипа многократно пропадал и снова возобновлялся. Словно дети, стремясь запутать следы, периодически исчезали в недрах земли. И именно сейчас, когда сигнал уже был так близко, он неожиданно снова исчез!

– Бери курс на место последнего полученного сигнала, – приказала она агенту, управляющей вертолётом.

Машина резко повернула на северо-восток, а капитан мысленно вернулась к последнему сообщению, полученному от Мармадука Блэкбэта.

Поймав йети, она должна была тщательно исследовать логово животного и найти его лежбище. Там следовало отыскать нечто, чем самым категорическим образом хотел завладеть её шеф.

– Мы почти на месте, капитан, – доложила агент, сидящая рядом. – Последний сигнал был получен оттуда.

С этими словами она показала на небольшое пространство среди гор, где виднелось яркорозовое скалистое возвышение.

– Оставайся пока на высоте, – приказала Калиста Мак-Каллах. – Если дети там, они не должны заметить нас раньше времени.

– Смотрите! Он открывает глаза! – воскликнул Вэлиант.

Ребята, окружившие малыша, отступили на несколько шагов, освобождая место для йети-мамы. Они увидели, как она склонилась над сыном, протянула огромную мохнатую лапу и погладила его по голове.

Большой браслет сработал, и малышу стало лучше. Он захлопал ресницами и прижался к маме.

– Думаю, я буду звать его Снежком, – сказал Вэлиант.

– По-моему, Снежок – прекрасное имя… – согласилась Шейла. – И хоть нам немало пришлось пережить, согласитесь, оно того стоило. Правда?

Вайолет обернулась и посмотрела на неё. Она заметила, что у подруги в глазах стоят слёзы, и обняла её за плечи.

– Правда. Несмотря ни на что, оно того стоило, – сказала она вполголоса и тоже шмыгая носом.

Сцена, свидетелями которой они стали, была столь нежной и трогательной, что…

– Знаете, что я вам скажу?

Звонкий голос Вэлианта заставил их вздрогнуть. Он склонился над рюкзаком и что-то искал в нём.

– Я хочу сказать, что вся эта история вызвала у меня зверский аппетит! И если я немедленно не кину что-нибудь в клюв… Да что с вами?

Вайолет и Шейла смеялись. Они не делали этого ни разу с того момента, как попали в Тибет. Но самым странным было то, что у обеих на глазах блестели слёзы.

Йети тоже обернулась и посмотрела на них.

– Можно узнать, что на вас напало? – настаивал Вэлиант.

Но тут всё понеслось с такой скоростью, что ребята не сразу сумели понять, что происходит. Йети-мама неожиданно вскочила и издала гортанный крик, глухой, как отдалённый гром. Несколько секунд она стояла неподвижно, вращая большими чёрными глазами, затем глубоко вдохнула и словно фурия устремилась к выходу из пещеры.

– Что происходит? – встревожилась Шейла.

Они увидели, как криптоживотное выскочило наружу и исчезло, а мгновение спустя услышали звук, от которого кровь застыла в жилах.

– Быстро! Берите Снежка и прячьтесь туда, – приказала Вайолет, указывая брату и Шейле на огромные камни в глубине пещеры.

Вэлиант хотел было запротестовать, но, взглянув в глаза сестры, решил повиноваться. Вместе с Шейлой они оттащили маленького йети за камни.

– Надо держать его покрепче, – сказал мальчик. – Думаю, он захочет бежать за мамой.

Снежок, испуганный звуками, доносящимися снаружи, скулил и пытался встать на четвереньки.

– Прошу тебя, не высовывайся! – умоляла его Шейла.

Ребята увидели, как Вайолет быстро нажимает на кнопки своего браслета, в то время как гул вертолётов становился всё ближе и ближе.

Глава 20
Исчезновение Вайолет


«Один раз красную, два раза белую, три раза голубую. Потом наоборот. Правильно ли я нажала?» – волновалась Вайолет.

Она поспешила к выходу из пещеры. Пригнувшись, спряталась за выступом скалы и выглянула наружу.

Теперь йети издавала просто ужасающие звуки. Глухие стенания чередовались с пронзительными душераздирающими криками, эхом разносящимися по Чаше Духа.

Вайолет высунулась чуть подальше и проверила, правильно ли закреплён браслет на запястье.

Как Дживс сказал использовать его? Она крепко сжала кулак и вытянула руку вперёд. Теперь достаточно было нажать красную кнопку. Но если дзу-те останется там, где она находилась сейчас…

– Отойди… – прошептала она. – Отойди хоть немного, прошу тебя!

Животное подобрало большой камень, размером примерно с футбольный мяч, и, мотая головой из стороны в сторону, стало яростно стучать им об землю, с дикой злостью глядя на десантирующихся из вертолётов агентов «Раптора». Их было около дюжины, все затянутые в чёрные облегающие костюмы и вооружённые длинными палками с металлическими наконечниками.

Вайолет направила кулак на тех, что стояли поблизости. Но йети снова переместилась и закрыла их.

– Вернись назад… – прошептала Вайолет. – Если ты останешься на месте, я не смогу… не смогу…

– Обезвредить это глупое животное! Быстро!

Вайолет взглянула на отдавшую приказ женщину. Та стояла в стороне, расставив ноги и прижав руки к бокам. Она была необычайно мощного телосложения, а лицо её напоминало бульдожью морду.

Йети резко повернулась и направилась к женщине, но мгновение спустя агенты поразили её своими палками.

– О нет… – Сердце Вайолет пронзила резкая боль.

Дзу-те уронила камень и, дрожа всем телом, упала на колени. Несколько раз она пыталась подняться, но каждый раз тяжело валилась обратно на землю. Лапы у неё вытянулись вдоль туловища, как у мёртвой, она открыла рот и издала душераздирающий вопль, безответно унёсшийся к небесам.

– Ударьте ещё! – приказала женщина с бульдожьим лицом.

Двое агентов подошли поближе и нанесли животному несколько ударов прямо в грудь. Животное распласталось на земле.

Вайолет почувствовала, как что-то тёплое и мокрое бежит по щекам. Только на этот раз она плакала от гнева. Она вытянула кулак в направлении двух агентов, стоящих над йети, и нажала на красную кнопку.

Но ничего не произошло.

Она пробовала снова и снова, но безрезультатно. Должно быть, она ошиблась в последовательности нажатия кнопок.

– Свяжите его и несите на борт, – сказала женщина с бульдожьим лицом.

Вайолет быстро вернулась в пещеру к своим товарищам.

– Что там случилось? – Вэлиант крепко схватил её за руку.

– Они поймали её. Я не смогла защитить… – задыхаясь, произнесла Вайолет и показала товарищам браслет. – Наверно, я в чём-то ошиблась, я…

Шейла зажала ей рот рукой.

Женщина с бульдожьим лицом вошла в пещеру. Она сразу увидела лежанку, склонилась над ней и стала рыться в траве и кусочках мха. Найдя то, что искала, она спрятала находку в пакет и огляделась.

– Вы ведь тут спрятались, ребятки? – крикнула она.

И тут маленький йети выскользнул из рук Вэлианта и Шейлы и сделал несколько неловких шагов из убежища, словно ребёнок, делающий свои первые шаги.

– Вот это сюрприз! – рявкнула женщина.

Она достала свисток, поднесла его к губам, и через мгновение в пещеру ворвались агенты, вооружённые электрическими дубинками.

– Они схватят его! Они схватят и Снежка… – зашептала Шейла.

– Нет, только не его! – ответила Вайолет.

Она глубоко вздохнула и снова набрала нужную комбинацию на кнопках браслета. Затем она одним прыжком подскочила к маленькому йети, затащила его обратно в укрытие и, повернувшись лицом к врагу, вытянула кулак в направлении агентов «Раптора».

О том, что произошло в пещере потом, Вэлиант и Шейла сохранили лишь самые смутные воспоминания.

Они увидели, как на сжатом кулаке Вайолет появился свет, разросшийся в одно мгновение до размеров большого светящегося шара. Затем этот шар полетел словно комета и ударил в грудь одну из нападавших. В момент удара он, словно фейерверк, разорвался на множество огней, и женщина замерла без движения, как будто превратилась в статую.

– Осторожно! Отходите в укрытие! – закричала женщина с бульдожьим лицом.

В тот же миг другой шар полетел в её направлении, но не задел её, а поразил одну из агентов, которая так и окаменела с поднятой рукой.

Вайолет быстро направляла кулак то в одну, то в другую сторону, запуская шар за шаром, которые взрывались, оставляя длинные цветные следы на стенах и своде пещеры.

– Не могу поверить! Девчонка! Всего лишь девчонка! – взревела женщина с бульдожьим лицом.

Она схватила палку одной из обездвиженных агентов и двинулась на Вайолет, но после того как её опять едва не поразил сверкающий шар, она вскинула оружие кверху и дала команду к отступлению:

– Назад! Назад! Всем на выход!

Оставшиеся невредимыми агенты «Раптора» вытащили наружу своих обездвиженных соратниц и быстро покинули пещеру, в которой стояла густая пелена серого дыма.

Прошло немало времени, прежде чем Вэлиант и Шейла решились высунуть нос из своего укрытия.

Они услышали звук удаляющихся вертолётов.

А когда дым рассеялся, ребята обнаружили, что Вайолет уже нет там, где они её видели в последний раз.

Они искали повсюду. Сначала в пещере, потом снаружи.

Но Вайолет Твист нигде не было.

Она исчезла вместе с агентами «Раптора» и йети-мамой.

– Что тебя беспокоит, Тензин Багдро? – спросил лама Самдингского монастыря у трáпы.

– Я не знаю, учитель, – отвечал мальчик, – но на моё сердце неожиданно легла тень.

Они поднялись на одну из террас монастыря и смотрели вдаль, за бирюзовые воды озера и белоснежные вершины восточных гор.

В этот вечер царила удивительная тишина.

– Ты беспокоишься о своих друзьях, не так ли? – снова спросил лама.

Трáпа кивнул.

– В это время они должны были бы уже вернуться, – объяснил он. – Однако…

Лама снова посмотрел вдаль.

– Ты знаешь, что дзу-те – одни из существ, которые дольше всех живут на земле? – спросил он мальчика. – Все они легко перешагивают двухсотлетний порог. Однако их остались единицы в Гималаях.

Старик нахмурился, и глубокие морщины выступили у него на лбу.

– Может быть, время Больших Белых Отцов подходит к концу… – пробормотал он.

Лама ушёл, оставив трáпу в одиночестве. Мальчик ещё долго неподвижно стоял на террасе, пока лучи закатного солнца не расчертили небо красными и оранжевыми полосами.

– Случилось что-то ужасное. Я уверен… – пробормотал он.

И тут над вершинами холмов, окружавших Ямдрок-Цо, появился силуэт огромной птицы.

Тензин Багдро, затаив дыхание, следил за её полётом до тех пор, пока сокол не опустился на перила.

Мальчик заглянул в его разноцветные глаза.

– Ты принёс мне дурные вести, да? – прошептал он.

Потом он заметил, что сокол что-то держит в клюве.

Это была розочка из ячменного хлеба. Та самая, что накануне ночью он подарил Вайолет.

– Скоро стемнеет, – сказала Шейла.

Вэлиант в который раз выглянул из пещеры и посмотрел в небо, размышляя о том, выполнил ли Персиваль его просьбу.

Сокол появился над Чашей Духа вскоре после того, как исчезли из виду вертолёты «Раптора». И мальчик попросил его отнести Тензину Багдро розочку, которую ребята обнаружили лежащей в пыли у входа в пещеру.

«Трáпа поймёт, что мы в беде. Лети же скорее, друг мой!» – сказал он соколу.

Когда Персиваль улетел, они с Шейлой вернулись в пещеру и занялись маленьким йети. Снежок чувствовал себя намного лучше, но продолжал скулить и искать маму. Ребятам пришлось крепко держать его до тех пор, пока он не заснул.

И только тогда Вэлиант и Шейла смогли оценить положение и начать наконец думать, что им делать дальше.

Вайолет захвачена вместе с дзу-те, оставаться на месте крайне опасно. Даже если допустить, что Персиваль уже передал трáпе розочку Вайолет, вряд ли тот сумеет быстро организовать спасательную экспедицию.

Самым мудрым решением было бы немедленно отправиться в обратный путь. И чем раньше они это сделают, тем раньше удастся попросить о помощи для Вайолет.

Но они не могли оставить маленького йети одного в пещере. А проделать обратный путь по тёмным галереям и подвесному мосту с ним на руках казалось немыслимым.

– Надо принять какое-то решение, – сказала Шейла, когда погас последний солнечный луч и небо стало совсем серым в преддверии ночи.

Вэлиант уселся прямо не землю и обхватил голову руками.

– Куда, по-твоему, они увезли мою сестру? – спросил он едва слышно.

– Не знаю, – ответила Шейла. – Дживс говорил, что эти женщины приземлились на своих вертолётах неподалёку от Нангарце. Возможно, туда, в свой лагерь, они её и увезли. Но я не думаю, что они быстро улетят из этих мест.

– Почему?

– Потому что они никогда не откажутся от возможности поймать маленького йети.

Вэлиант посмотрел на спящего с раскрытым ртом Снежка.

– Если бы тут был Дживс, возможно, он смог бы сказать, что нам теперь делать…

Шейла скривила губы.

– Не знаем, можем ли мы и дальше на него рассчитывать. Где он был, когда нас атаковали эти женщины? С возможностями Синей сущности он мог бы…

– Нет, – ответил Вэлиант. – Не смог бы. Ему не позволил бы Второй протокол. Дживс и лорд Кларенс не могут делать ничего, что причинило бы вред человеческому существу. Даже если это существо, как эти женщины в чёрном, свирепее любого хищника. Поэтому они и дали Вайолет браслет, чтобы она защищала нашу экспедицию.

На какое-то мгновение перед глазами Шейлы снова возникли картины того, как Вайолет обстреливала агентов «Раптора» фейерверком светящихся шаров. В пылу сражения она даже совершила двойной кувырок и, ещё до того как вскочить на ноги, поразила женщину, пытавшуюся ударить её своей электрической дубинкой.

– Я никогда бы так не смогла… – прошептала Шейла.

– Что? – переспросил Вэлиант.

– Ничего… – вздохнула девочка.

Она вытащила из своего рюкзака книгу «Таинственные создания. Малый иллюстрированный словарь фантастических животных, населяющих Землю», перелистала при свете фонарика несколько страниц и сразу нашла то, что искала.

– Здесь написано, что маленькие йети остаются с матерью как минимум первые три года жизни, – сказала она. – А это означает, что у Снежка нет никаких шансов выжить, если мы оставим здесь его одного.

– Что ж, это всё решает, – кивнул Вэлиант и полез в рюкзак за ножом.

Он поднялся на ноги и указал в глубь пещеры.

– Я видел где-то там ворох веток, – проговорил он.

– Зачем они тебе?

– Буду делать кенгурушку.

– Кенгурушку? – переспросила изумлённая Шейла.

– Разве они не так называются? Такие жёсткие рюкзачки, в которых мамы носят новорождённых. Их можно вешать и за спину, и на грудь. И если бы нам удалось соорудить такой из веток и ткани наших рюкзаков…

Девочка повернулась и посмотрела на маленького йети.

– Значит, решено?

– Да. Мы берём его с собой. Если будем нести его по очереди, то, может, и справимся.

Соорудить примитивную кенгурушку было нетрудно. Они использовали для этого даже два шёлковых шарфа, подаренных ламой, не развязывая, однако, приносящих удачу узлов сонгду. И когда они наконец вышли из пещеры и направились к входу в туннель, Вэлиант нёс на плечах маленького йети.

– Очень тяжело? – спросила Шейла.

Вэлиант хмыкнул, и они пошли дальше, внимательно глядя под ноги, чтобы не споткнуться и не упасть.

Возможно, именно поэтому они и не увидели силуэта высокого худощавого человека, возникшего на фоне появившейся на небе полной луны. Он неподвижно стоял на вершине одной из скал, окружающих Чашу Духа, и следил за их передвижением.

– Теперь я уверен, что мы не ошиблись, когда выбрали именно вас, – прошептал Дживс. – Вы действительно молодцы, ребятки.

Но если бы кто-нибудь мог его слышать, то неизбежно уловил бы в голосе дворецкого лёгкую дрожь, словно призрак был охвачен необъяснимой тревогой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю