Текст книги "В поисках йети"
Автор книги: Альберто Мелис
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
Глава 7
Мы – Три Путешественника!

Вэлиант вытаращил глаза.
– Так ты думаешь, что…
– Конечно! – воскликнула Шейла. – В этой истории ничего не происходит случайно.
– То есть кто-то играет с нами, как кошка с мышкой?
В комнате Вэлианта продолжалась оживлённая дискуссия. В отличие от Вайолет, которой всё это не слишком нравилось, Вэлиант не скрывал своего восхищения новой подругой сестры.
Шейла Рао, хоть и была миниатюрной, как птичка, умела работать головой!
– Итак, вот что мы имеем, – объявил Вэлиант. – Во-первых, кто-то намеренно продал нашим родителям Ред Касл…
– Вы же сами рассказали мне, как это случилось, – подтвердила Шейла. – Некий человек написал вашим родителям и предложил им дом за такую низкую цену, что они не смогли отказаться.
– Они и вправду искали новый дом, – попробовала возразить Вайолет. – Тот, в котором мы жили раньше, был слишком маленьким и неудобным.
– Во-вторых, – продолжил Вэлиант, не обратив внимания на её ворчание, – этот таинственный почитатель предпочёл остаться в тени.
– Это правда, – подтвердила Вайолет. – Папа с мамой оформляли сделку через нотариальную контору на Бейкер-стрит. И они так и не узнали имя бывшего владельца.
– И наконец, в-третьих, кто-то хотел привлечь наше внимание к чердаку и для этого намеренно там шумел: шаркал ногами, двигал мебель, ронял что-то на пол – по ночам всё это было хорошо слышно.
– Но почему тогда я никогда не слышала ничего подобного? – возразила Вайолет.
– Очень просто! Потому что ты спишь, как медведь, впавший в зимнюю спячку, – заявил Вэлиант и продолжил, повернувшись к Шейле: – После того как я обследовал чердак и начал подозревать о существовании тайной комнаты, кто-то через кота-призрака прислал нам странный ключ. Словно бросил вызов, предложив найти вход…
– Точно! – согласилась девочка. – И разумеется, тот, кто стоит за всем этим, имеет отношение к сайту с криптоживотными…
Вайолет нахмурила брови.
– Я не могу понять, кто это и что им от нас могло понадобиться, – сказала она. – Наверно, нам следует дождаться маму с папой и всё им рассказать.
– Ты с ума сошла? – возмутился её брат. – Когда ещё нам представится другая такая возможность, чтобы…
– Чтобы что?
– Чтобы повеселиться! Вот что! – И Вэлиант вновь обратился к Шейле: – Ты сказала, что расшифровать третью часть головоломки не так уж и трудно…
– Я поняла это, когда проходила мимо кабинета отца, – пояснила та. – Там на стене висит картина с изображением маяка на берегу моря. Восемнадцатый век, кажется, фламандская школа. И, как и многие другие картины того времени, она нарисована не на полотне из хлопка, а на… Попробуйте отгадать…
– На шёлке! – воскликнул Вэлиант.
– Правильно! А ты говорил, что видел на чердаке кучу картин. Нам остаётся только найти ту, которая нарисована на шёлке и на которой был бы сад с чем-нибудь красным. Перед ней и появится кот. И я уверена, что с его помощью сегодня ночью мы обнаружим вход в тайную комнату… – Шейла заметила, как удивились её друзья. – Я вам не успела сказать, мои родители решили отправиться в Брайтон, и я уговорила их разрешить мне погостить эти несколько дней у вас.
Она на мгновение замолчала, перевела дыхание и продолжила:
– Папа позвонит, чтобы договориться с Кики. Если вы не против, конечно…
– Да ты что, класс! – с энтузиазмом воскликнул Вэлиант.
Вайолет ничего не сказала, потому что увидела, что на экране компьютера снова произошли изменения. Появилась картинка заснеженного плоскогорья, посреди которого выделялся ряд скал. У подножия скал открывался вход в пещеру, и там шевелилось нечто очень высокое, большое и необычайно мохнатое.
– Вы тоже видите то, что вижу я? – едва дыша, спросил Вэлиант.
– Да! – воскликнула Шейла. – Разве не удивительно? Естественно, это доказательство того, что по крайней мере одно из этих криптоживотных существует на самом деле!
Вайолет не разделяла их энтузиазма.
– Мне это существо кажется ужасно опасным, – тихо произнесла она. – И я не понимаю, почему оно появилось на экране именно сейчас. Вы уверены, что хотите сегодня ночью идти на чердак?
Прежде чем её брат и подруга успели что-либо ответить, она решилась и подняла руки вверх.
– Хорошо, хорошо… Сдаюсь! Если кто и повернёт назад, то уж точно не я! Только одно условие: мы пойдём на чердак глубокой ночью, чтобы Кики ничего не заметила. И что бы там наверху ни произошло, – добавила она, пристально глядя в глаза Вэлианту, – мы не должны делать глупостей и должны всё время оставаться вместе!
– Правильно! – поддержал её брат. – Это всё равно что «один за всех и все за одного»! Совсем как три мушкетёра. Или это была легендарная семейка супергероев? – Он на секунду задумался, а затем поправил сам себя: – Впрочем, у нас уже есть прозвище. Мы – Три Путешественника!
От его слов Шейлу охватило смущение, она не была до конца честна со своими друзьями. Возможно, следовало рассказать своим друзьям о книге, которую отец оставил ей на кухонном столе… Но это сомнение длилось до тех пор, пока она не взглянула на хмурое лицо Вайолет. Её подруга и так была на взводе, лучше пока не рассказывать о том, что было на первых страницах той книги.
Глава 8
Красное на красном в розовом саду

– Что это? – спросила Шейла.
– Что? – переспросил Вэлиант.
– Вы не чувствуете странного запаха?
– Скажи лучше, страшной вони… – скривила нос Вайолет и свирепо посмотрела на брата. – Я же говорила тебе: не смей надевать этот дурацкий наряд!
Полночь уже давно миновала, когда ребята подошли к лестничной площадке, на которую выходила дверь на Ничейную Землю.
– Не понимаю, о чём вы, – пожал плечами Вэлиант. – Я лично никакого запаха не чувствую.
За несколько часов до этого, прежде чем они разошлись по комнатам в ожидании, когда Кики выключит телевизор и отправится спать, Вэлиант объявил, что ночью наденет свою любимую старую форму скаута.
– Там и на рубашке, и на штанах – масса карманов, – сказал он. – А поскольку мы не знаем, что нас ожидает, будет лучше взять с собой всё нужное на случай любых неожиданностей.
Вайолет ответила, что ему вряд ли удастся надеть форму, поскольку он носил её в последний раз пару лет назад, и она наверняка стала ему безнадёжно мала.
Но брат не хотел слушать никаких доводов. Когда в два часа ночи он тихонько постучался в комнату Вайолет, девочки не поверили своим глазам.
Вэлиант в слишком коротких штанах и такой тесной рубашке, что, казалось, с неё вот-вот отлетят пуговицы, походил на сардельку в костюме бойскаута. Карманы были битком набиты самыми разными предметами, среди которых были запасные батарейки для фонариков, зажигалка, две свечки, моток шпагата, отвёртка и складной ножик с костяной ручкой.
Его наряд слишком долго пролежал в коробке вместе с изрядной дозой нафталина и камфары. Вот почему теперь у девочек было такое ощущение, что они находятся в газовой камере.
– О’кей! Вы готовы к началу операции «Шёлковый сад»? – спросил Вэлиант, проигнорировав их жалобы.
Он распахнул дверь, ведущую на Ничейную Землю, и луч света от его фонарика осветил нечто такое, от чего у Вайолет вырвался приглушённый вскрик.
– Я же предупреждал, что тут полным-полно всяких странных предметов, – сказал Вэлиант, не в силах сдержать улыбки.
Но и он на секунду заколебался, когда на их пути появилась статуя женщины с оливковым лицом, искажённым злобной усмешкой, высунутым языком и восьмью руками, в каждой из которых было по отрубленной змеиной голове.
В чёрном фургоне, припаркованном на углу Элсворси-роуд, агент Джонс в этот момент сдвинула на голове наушники.
– Происходит что-то странное… – отрапортовала она. – Микрочипы, которые мы установили в одежде Шейлы Рао, подают сигнал о том, что она вышла из комнаты.
– Ты уверена? – спросила капитан.
Агент Джонс стала лихорадочно крутить ручки, и на панели из матового стекла появилось трёхмерное изображение дома Твистов.
– Да, – сказала она, указывая на красный огонёк, мигающий на восточной стороне здания. – Девочка в настоящий момент находится на чердаке.
Капитан не выказала ни малейшего удивления.
– Возможно, мы у цели, – процедила она сквозь зубы.
Она вышла из фургона и достала спутниковый телефон.
– Капитан Мак-Каллах? – спросила она. – Это я.
В ответ на другом конце послышался смешок, похожий на звук, издаваемый смеющейся гиеной.
– Который у вас сейчас час? Шесть утра? Послушай меня хорошенько… Думаю, сражение началось. Конечно, ещё неизвестно, придётся ли действовать именно вам. Но мне было бы приятно, если бы это мероприятие осталось нашим семейным делом…
Закончив разговор, капитан ещё какое-то время стояла и смотрела в небо. Сегодня оно было таким, как ей нравилось: беззвёздным и тёмным, как бездонный колодец.
Она распустила галстук, расстегнула верхнюю пуговицу рубашки и потрогала пальцами узловатый шрам на правом плече.
Кто сказал, что месть – блюдо, которое следует подавать холодным? Её сердце, наоборот, переполняло приятное тепло.
Она вернулась в фургон и приказала агенту Джонс привести войска в состояние боевой готовности.
– Всем подразделениям «Раптор»… – начала передачу приказа агент Джонс.
Капитан стояла и слушала с кривой улыбкой, делавшей её губы ещё более тонкими.
– Вы такого не ожидали, правда? – спросил Вэлиант.
– По правде говоря, да… – согласилась Вайолет.
Шейла подошла к статуе и сказала:
– Знаете, кого она изображает? Это богиня Кали, которую очень почитают в Индии.
Затем конус света от её фонарика переместился на другие не менее удивительные предметы.
За фигурой Кали вопреки всякой логике обнаружился манекен, на котором были надеты доспехи японского самурая. За ним – огромная терракотовая амфора, сундуки, покрытые паутиной, растянутая на двух шестах шкура леопарда и небольшое каноэ, выдолбленное из ствола дерева.
Ещё чуть дальше обнаружился пёстрый тотем американских индейцев, а под ним – пара мокасин и два колчана, полные стрел.
– Я совсем не уверена, что именно последний владелец Ред Касла собрал здесь всё это добро… – размышляла вслух Шейла. – Мне кажется, оно тут появилось гораздо раньше. И кем бы он ни был, он прежде всего был великим путешественником.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Вайолет.
– Все эти предметы напоминают сувениры, привезённые из многочисленных путешествий. Путешествий, совершённых по всему миру в те времена, когда ещё было возможно привезти домой в качестве сувенира тотем краснокожих, доспехи самурая или… Или вот это!
Свет фонарика упал на скульптуру, которая явно украшала когда-то нос корабля, – деревянный ангел с глазами цвета льда.
– Их хозяин настоящий бродяга, объехавший весь мир… – согласилась Вайолет. – Немного напоминает наших родителей. Почему тот, кто прислал нам послание, назвал и нас Тремя Путешественниками?
– Мне кажется, Три Путешественника тратят слишком много времени на болтовню… – упрекнул их Вэлиант. – Идите сюда. Нам надо искать картину.
Девочки выбрались из кучи старья и занялись изучением полотен в первом помещении, что заняло немало времени. Но ни на одном из них не был изображён сад, и нигде не было шёлковых холстов.
Они обследовали и второе помещение, но результат оказался тем же. Наконец, они дошли до третьего помещения, которое в отличие от двух первых было практически пустым.
На дальней стене висела большая картина, завешенная тканью, рядом с которой стоял массивный платяной шкаф из красного дерева.
– За этой стеной и должна находиться тайная комната? – спросила Шейла у Вэлианта.
– Да, – ответил мальчик. – Не заблуждайся насчёт шкафа. Видишь, какие у него крепкие ноги? Я заглянул под него и убедился, что за ним нет никакой двери.
– Тогда давайте взглянем на картину, – сказала Шейла.
Вайолет подошла и приподняла ткань.
И на этот раз ребят ждало разочарование: холст был не шёлковым, а из самого обыкновенного льна. Одинокая лань бежала по лугу, на котором трава колыхалась от ветра.
– Я не понимаю, – прошептала Шейла. – Может, надо вернуться и ещё раз проверить все картины? Но уже почти три…
– Одну секунду, – вмешался Вэлиант. – Тут что-то не так…
Мальчик подошёл к шкафу.
– Я прекрасно помню, что он был закрыт на замок. А сейчас, смотрите…
Дверцы были просто прикрыты. Вэлиант распахнул их и осветил фонарём то, что открылось их взорам.
Там внутри совершенно пустого шкафа висела огромная картина, почти полностью закрывавшая внутреннюю стенку. На картине был изображён сад.
Некоторое время никто из ребят не мог вымолвить ни слова.
Потом Шейла протянула руку и коснулась холста.
– Как я и думала! Шёлк! Смотрите! Это же сад…
– Ред Касла! – договорил за неё Вэлиант и посмотрел на часы. – Ровно три часа. Кот должен материализоваться с минуты на минуту.
– Я не думаю, что он появится, – покачала головой Вайолет. – Вы что, не видите, что он уже там? Красный на красном…
Девочка указала на фрагмент, изображавший задний фасад Ред Касла. На фоне огромных камней песчаника, горевших в лучах заката, был нарисован кот – вылитый двойник кота-привидения.
– Привет! – сказал Вэлиант, вступил в шкаф и потрогал кошачью морду. – Эй, здесь что-то есть!
В том месте, где была кошачья голова, кто-то вырезал круглый кусочек шёлка и на его место вставил деревянный клинышек, на котором искусно дорисовал недостающий фрагмент – левый глаз и часть носа.
– Если бы кое-кто из нас не был предусмотрителен, даже не знаю, что бы мы делали… – хвастливо заявил мальчик, доставая из кармана отвёртку и складной ножик.
Используя в качестве рычага то один инструмент, то другой, он вынул клинышек.
– Получилось!
Через отверстие Вайолет, Вэлиант и Шейла увидели металлический цилиндр с двумя отверстиями.
Вэлиант достал ключ, но прежде чем воспользоваться им, внимательно вгляделся в лица девочек.
– Ну, давай! – подбодрила его Шейла.
– Если бы даже я возражала, что бы это дало? – пробормотала Вайолет.
Вэлиант вставил ключ в отверстия и даже ещё не успел повернуть его, как что-то громко щёлкнуло и раздался скрип.
Задняя стенка шкафа начала медленно поворачиваться вокруг своей оси, как вращающаяся дверь, и тайная комната Ред Касла открылась их взорам.
Вайолет отшатнулась.
На пороге неожиданно появился высокий сухопарый человек в костюме дворецкого.
– Добро пожаловать! – поприветствовал он их. – Я рад, что вы нашли дорогу.
– Ну, это было не так уж и сложно, – ответил Вэлиант, поправил очки на носу и без малейшего смущения добавил: – Скажите-ка… Вы тоже привидение? Как тот рыжий кот?
Дворецкий остался невозмутим.
– Мы предпочитаем не использовать этот термин, – громогласно заявил он, пристально разглядывая странный наряд Вэлианта.
В этот момент две пуговицы отскочили от скаутской рубашки и словно пули прошли грудь дворецкого насквозь, затем они полетели дальше, оставляя позади себя две длинных полосы голубоватого тумана.
– Ой! – вырвалось у Вэлианта.
– Что там происходит, Дживс? – донёсся до них из комнаты чей-то глухой голос. – Пуговицы сыплются подобно дождю с неба…
Глава 9
Лорд Кларенс Блендинг

– Прошу вас, присаживайтесь…
«О’кей, – подумала Вайолет, – сейчас я закрою глаза, сосчитаю до десяти и, когда открою их, пойму, что мне всё приснилось».
– И вы, мисс Вайолет…
«И вы, мисс Вайолет?»
Девочка открыла глаза и увидела, что дворецкий указывает на старый продавленный диван. Она присела рядом с Шейлой и огляделась.
Стена напротив была практически вся заставлена переполненными книжными шкафами. Свободной оставалась только центральная часть, в которую было вставлено огромное зеркало. С наклонного потолка свисало несколько светильников.
– Три Путешественника… – объявил их дворецкий.
– О да, разумеется! – сказал пожилой господин, стоявший у кресла, обитого бархатом.
Его выпирающий живот напоминал воздушный шар, а белоснежные усы – изогнутую рукоятку зонта.
– Позвольте представиться, – снова загремел его голос, не менее мощный, чем у Кики. – Меня зовут Кларенс Вильберфорс Блендинг, двенадцатый граф Уиндсендский.
С этими словами пожилой господин указал на родовой герб, на котором были изображены башня, две перекрещенные шпаги и голова сокола.
– Но вы можете звать меня просто – лорд Кларенс. А моего верного спутника зовут Дживсом.
Когда двенадцатый граф Уиндсендский опустился в кресло и его рука коснулась бархата, струйки голубоватого света брызнули у него между пальцев.
У Вайолет не осталось никаких сомнений: он тоже был призраком. Затаив дыхание, она продолжила осматривать комнату. Пол был устлан восточными коврами толщиной в два пальца. Повсюду была тяжёлая, пахнущая древностью и пчелиным воском мебель, с которой сосуществовали самые современные достижения технической мысли: электронно-вычислительный центр, состоящий из семи компьютеров, соединённых клубком проводов, огромный плазменный экран и загадочная конструкция из трёх чёрных цилиндров, над которыми крутились три висящих в воздухе металлических диска: голубой, белый и красный.
«Конечно, этого просто не может быть. Сейчас я снова закрою глаза и…»
– Уверен, вы хотите узнать, зачем мы вас сюда пригласили.
Прежде чем Вайолет удалось обрести дар речи, Вэлиант ринулся в атаку:
– По правде говоря, есть и другие вопросы, которые мы хотели бы вам задать. Кто вы? Как давно вы живёте в доме? Почему вы не прозрачные? Я хотел сказать… Я никогда не слышал, чтобы привидения…
– Ну, существуют разные привидения… – попробовал вставить слово лорд Кларенс.
Но Вэлиант не дал ему продолжить:
– Например, привидения, способные принимать облик кота? Пользоваться компьютером и создавать сайты в Интернете? Кстати, вы ведь занимаетесь тем же, что и наши родители, я правильно понял? Вы помогаете животным, находящимся на грани исчезновения…
Пока её брат активно вступал в разговор, Вайолет смотрела на бледное лицо призрака и постепенно приходила в себя.
Двенадцатый граф Уиндсендский уже понял, что столкнулся с обладателем самого длинного языка во всём Объединённом Королевстве, поэтому попытался прервать его:
– Слышали, Дживс? Молодой мистер Вэлиант задал ряд вопросов, на которые стоило бы ответить.
– Да, милорд.
– Но я не думаю, что мы сможем сейчас ответить на все…
– Нет, милорд.
– Я предложил бы сразу перейти к делу…
Дворецкий Дживс коснулся клавиатуры, и через секунду на экране появилось существо, стоящее у входа в пещеру.
Судя по всему, оно было не менее двух с половиной метров высотой. Своим обликом оно походило и на человека, и на примата, а его длинная шерсть была белее снега. Существо сделало несколько шагов, держась за скалу, качаясь словно от болезни или усталости. Затем оно улеглось на землю и свернулось клубком.

Лорд Кларенс указал на экран.
– Думаю, поскольку вы уже ознакомились с нашим сайтом, вы его узнали…
– Да. Это криптоживотное – йети, – сказала Шейла. – Или дзу-те, как называют его тибетские народы Гималаев.
Пожилой господин удовлетворённо кивнул.
Затем он обратился к Вэлианту:
– Ты прав! Мы помогаем криптоживотным, таким как дзу-те, которые появились на Земле задолго до человека. Или, лучше сказать, мы стараемся не допустить того, чтобы из-за человеческой бесчувственности и жестокости они исчезли с лица нашей планеты навсегда.
Он сделал паузу и затем продолжил более суровым голосом:
– К счастью, немногие верят в их существование, и до сих пор им удавалось скрываться в труднодоступных местах планеты. Но вы можете себе представить, что произошло бы, если бы кому-то удалось поймать, например, йети?
– Элементарно! – ответил Вэлиант. – Йети оказался бы в зоопарке.
– Или ещё хуже – в лаборатории для проведения над ним каких-нибудь научных экспериментов, – вмешалась Шейла.
Лорд Кларенс снова кивнул.
– Вот мы и дошли до сути дела! Мы вступили с вами в контакт, потому что…
– Мне кажется, я знаю почему, – снова перебила его Шейла и достала из сумочки книгу в кожаном переплёте. – Мой папа купил эту книгу на рынке в Кэмден-Тауне. Она была опубликована в 1871 году в Лондоне, а автором значится некий К. В. Б. – Кларенс Вильберфорс Блендинг, по всей видимости…
Лорд Кларенс удивлённо уставился на книгу.
– Клянусь всеми колоколами Вестминстера! – воскликнул он. – Я считал, что на свете не осталось ни одного экземпляра!
Вайолет вопросительно взглянула на Вэлианта, но и он не понимал, что происходит. Затем их внимание привлёк Дживс.
Он подошёл к трём чёрным цилиндрам, коснулся того, над которым вращался красный диск, и настенное зеркало между шкафами начало поворачиваться, а вместе с ним и часть стены.
– Пойдёмте, – пригласил лорд Кларенс. – Продолжим наш разговор там…
Ребята молча переглянулись.
За открывшейся в стене дверью была Красная комната башни Юнион Джек.
В это же время в огромном зале со стенами из железобетона какой-то человек с ввалившимися щеками и пепельно-серым лицом листал книгу, страницы которой пожелтели от времени, а обложку украшали многочисленные позолоченные миниатюры.
В зал вошла женщина.
На лацкане пиджака у неё блестел серебряный щит, на котором кроме буквы «Р» была надпись «Раптор».
– Простите, господин, мы полагаем, осталось совсем немного… – сказала она.
Она нажала на кнопку пульта дистанционного управления, и с потолка заструился, расширяясь к полу, конический луч света.
Затем внутри этого конуса появилось трёхмерное изображение рыжеволосого мальчика.
– Вэлиант Твист, – объяснила женщина.
Изображение исчезло, после чего в конусе появились две девочки. Первая – высокая, с длинными, спадающими на плечи волосами, а вторая – маленькая, смуглая, словно обожжённая солнцем.
– А это его сестра Вайолет и их подруга Шейла Рао.
Лицо мужчины оставалось непроницаемым, как у каменного сфинкса. Но когда он захлопнул книгу и заговорил, в его голосе прозвучало злобное раздражение:
– Так вот какие они – эти дети! Отлично! Постараемся, чтобы они привели нас к цели.
– Пять минут и десять секунд, милорд, – объявил Дживс.
Вайолет заметила, как лорд Кларенс бросил взгляд на часы – те, что показывали лондонское время.
– Пять минут и десять секунд на что? – спросил Вэлиант.
– Чтобы принять наше предложение или отклонить его, разумеется, – ответил лорд. – Присядьте на эти прекрасные кресла…
Вайолет, садясь в одно из трёх красных кресел, чувствовала, как нарастает её смятение. Сначала они встречают призраков в тайной комнате дома, теперь они вновь оказываются в Ред Касле, в Красной комнате. Также Вайолет не могла понять, почему Шейла скрыла энциклопедию криптоживотных от неё и брата? И что за предложение намеревается сделать лорд Кларенс?
– Итак, ты прочла мою энциклопедию, – сказал лорд Шейле.
– От корки до корки, – подтвердила та.
– Значит, ты теперь знаешь о криптоживотных нечто очень-очень важное.
– Я знаю, что они не позволяют приближаться к себе ни одному взрослому человеку, – ответила Шейла. – Ни за что. Даже если они ранены или тяжело больны…
– Четыре минуты и двадцать секунд, милорд, – снова вмешался Дживс.
Лорд Кларенс продолжал говорить, словно размышляя о чём-то:
– Правильно. Криптоживотные питают сильную неприязнь к человеку. У них есть на это основания. Но в то же время…
– В то же время все они, и особенно йети, неспособны причинить зла детям, – закончила за него Шейла.
До Вайолет не сразу дошёл смысл сказанного. Она перевела взгляд со своей подруги на лорда Кларенса. Может, она неправильно поняла. А может…
– Вы пытаетесь сказать нам, что только такие ребята, как мы, могут подойти к йети, которого мы видели на экране? – спросил Вэлиант, и Вайолет почувствовала, как кровь стынет у неё в жилах. – Ну, например, чтобы вылечить его пораненную лапу?
– Тогда уж «пораненную ногу», – поправил его лорд Кларенс. – Принимая во внимание их большое сходство с людьми. Впрочем, всё именно так. Иначе ему не помочь.
– Три минуты и двадцать секунд, – сказал Дживс.
Лорд Кларенс снова взглянул на часы с маятником.
– Откровенно говоря, мы не знаем, действительно ли этот йети ранен, – продолжил он. – Мы знаем только, что он почему-то оказался в Южном Тибете, за многие мили от своего обычного укрытия в Гималаях. И чтобы установить истинное состояние его здоровья, мы нуждаемся в… – Он повернулся к своему дворецкому. – Может быть, вы объясните, в чём, вернее, в ком именно мы нуждаемся, Дживс?
– Конечно, милорд. В помощи трёх отважных ребят.
– Отважных и способных…
– Способных по велению сердца преодолеть любые преграды.
– Отлично сказано, Дживс!
– Спасибо, милорд.
Некоторое время в комнате было слышно лишь тиканье маятников.
«Вот почему они назвали нас Тремя Путешественниками! – размышляла Вайолет. – И они просят нас…»
– Естественно, мы не требуем ответа немедленно, – снова заговорил лорд. – У вас есть ещё немного времени, чтобы поразмыслить. Сколько, Дживс?
– Минута и пятьдесят секунд, милорд.
Лорд Кларенс посмотрел на побледневшие лица детей.
– Смелее! В конце концов, речь идёт всего лишь о небольшой вылазке в Тибет! И если вы решите принять наше предложение, то вам надо только нажать по кнопке на ваших креслах. Обо всём остальном позаботимся мы…
Едва лорд Кларенс произнёс эти слова, в правом подлокотнике кресла Вайолет, точно так же как и у кресел Вэлианта и Шейлы, появились и открылись крышечки. Под ними оказались большие кнопки, размером примерно с пятипенсовую монету.
«Я не нажала бы на эту кнопку и за миллион стерлингов! – подумала Вайолет. – Конечно, мне жаль йети. Но Тибет! Я даже не знаю, где именно этот самый Тибет находится!»
– Ясно! – сказала она, обретя наконец дар речи. – Было очень приятно познакомиться. Но, разумеется, мы не можем принять ваше предложение.
Она повернулась к Вэлианту и Шейле:
– Пойдём?
Но ребята не двинулись с места.
– Эй! – возмущённо окликнула их Вайолет.
– Почему вы так спешите? – спросил Вэлиант у лорда.
– Конечно, потому что мы очень беспокоимся за этого йети, – ответил лорд Кларенс, глядя мальчику прямо в глаза, и добавил с хитрой улыбкой старого пирата: – А ещё потому, что иногда самое верное решение – это то, которое принимается мгновенно. Итак, смелее! Если вы согласитесь, вы вернётесь домой раньше, чем ваша гувернантка откроет глаза…
Вайолет пропустила его последние слова мимо ушей. Она увидела, как её брат положил палец на кнопку.
– Вэлиант! – закричала она. – Ты не посмеешь…
В отчаянье она бросила умоляющий взгляд на Шейлу.
– Возможно, твоя сестра права… – начала было та.
Но Вэлиант не убрал пальца с кнопки.
– Прошу тебя, подумай… – поменяла тактику Вайолет. – Если папа с мамой узнают…
– Думаешь, папа с мамой бросили бы йети на произвол судьбы? – спросил мальчик.
– Осталось десять секунд, – объявил Дживс.
– Не делай этого, Вэлиант…
– Девять, восемь, семь, шесть…
– Это может оказаться самой большой ошибкой в твоей жизни!
– Пять, четыре, три…
– Умоляю тебя…
– Два, один…
– Да чего там долго думать? – Вэлиант пожал плечами. – Поехали!
Он нажал на кнопку, и в тот же самый миг стрелки шести часов начали крутиться как сумасшедшие.
Вайолет хотела подняться с кресла. Но было слишком поздно.
Проход в стене беззвучно закрылся. Призраки исчезли в двух вихрях голубоватого тумана.
После этого глобус начал вертеться вокруг своей оси, и ребята почувствовали себя так, словно их кресла оторвались от земли и понеслись в космос, подобно ракете, запущенной на лунную орбиту.








