Текст книги "Зимняя сказка"
Автор книги: Ада Суинберн
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
– А вот и я! – В дверях появился довольный Шарль. – Все устроилось просто замечательно. Врач согласен со мною, что вам следует пройти полное обследование. Необходимые процедуры займут ровно неделю.
Пока он говорил, выражение лица Жюли становилось все более возмущенным. Она не собиралась спускать ему ложь, о которой недавно узнала, а тем более бесцеремонное вмешательство в свои дела.
– Кто дал вам право решать за меня?
– Вы сами понимаете, что я поступаю правильно, но упрямство мешает вам признать это. Вот увидите, неделя в больнице поможет вам восстановить силы, а о душевном равновесии позабочусь я.
– Да уж, у вас появился отличный шанс доконать меня! Вы не замечаете или притворяетесь слепым? Каждое слово, действие с вашей стороны надолго лишают меня хорошего настроения.
– Забавно смотреть, как вы из последних сил распаляете свою злость, потому что в глубине души начинаете чувствовать любовь ко мне.
– Любовь? К вам? – Застигнутая врасплох Жюли задохнулась от возмущения, но тут же вспомнила очередной аргумент. – Зачем вы солгали в больнице о наших отношениях? Мы с вами не обручены и никогда не будем вместе. Запомните или запишите, если боитесь забыть.
– На вашем месте я бы не давал невыполнимых обещаний. Жизнь меняется каждую минуту. Вдруг завтра, проснувшись, вы поймете, что хотите быть со мной?
Шарль обошел кровать и встал спиной к окну, облокотившись о подоконник. Он по-прежнему не сводил глаз с Жюли, внимательно наблюдая за ее реакцией. Она же не могла обнаружить на его лице никаких чувств. Он вел себя так, словно с безграничным терпением объяснял неоспоримую истину несмышленому ребенку. Своим поведением он как будто хотел показать, что не станет сердиться на очевидные глупости.
Жюли предприняла очередную попытку сопротивления:
– Неужели ваше упрямство настолько безгранично?
– Мое упрямство меркнет по сравнению с вашим. Поймите, нет ничего плохого в моем поступке. Я не причинил никому зла.
– А как же я? Ваши сумасбродные поступки постоянно портят мне настроение!
– Искренность не может быть во вред. А я не лгал, когда говорил о своих чувствах. В моей душе мы давно почти женаты.
– Тем не менее вы не должны говорить что-либо, касающееся меня, не спросив моего согласия. Я никому не позволю руководить своей жизнью!
– Прекратите, Жюли, – устало махнул рукой Шарль. – Вы чудесная, замечательная, добрая и обладаете острым умом. Я полюбил вас за эти и многие другие качества. Но актерский талант у вас отсутствует напрочь. Не знаю, насколько вам удалось убедить саму себя в справедливости тех гневных обвинений, которые вы выдвинули против меня, однако я остаюсь при своем мнении.
– Вы поступаете некрасиво, – ответила она, не найдя других доводов.
– Я поступаю от чистого сердца, в отличие от вас. К чему разыгрывать этот спектакль и нападать на меня, если в глубине души вы всем довольны?
– Откуда такая уверенность? Как будто вы можете прочитать мои мысли!
– Нет, у меня отсутствуют сверхъестественные способности. Просто я умею отличать настоящую злость от наигранной.
– Ну это уж слишком! – Жюли в негодовании вцепилась в простыню, словно ей в руки попался Шарль. – Являетесь без приглашения, ведете себя как последний нахал, оскорбляете!.. Уходите немедленно!
– Простите, но я вынужден отказать вам.
– Что?! Какая неслыханная наглость! Я… я сейчас позову медсестру, и она выпроводит вас. Вы больше близко ко мне не подойдете!
– Если хотите устроить цирк на потеху всей больнице, ради бога. Зовите хоть главного врача. Я с удовольствием посмотрю, что у вас получится. – С этими словами Шарль взял со стула пакет, извлек оттуда домашние тапки, плед и книгу. Затем, не обращая внимания на испепеляющий взгляд Жюли, переобулся и лег на небольшую кушетку возле ее кровати. – Поймите, – сказал он, открывая увесистый фолиант, – я пришел, чтобы остаться на ночь. Не сердитесь, но не уйду, даже если вы станете метать громы и молнии, от которых развалится больница. И мною руководит отнюдь не упрямство, как вы считаете, а чувство, воспеваемое поэтами всех времен и народов.
Жюли демонстративно отвернулась, избрав радикальную, с ее точки зрения, линию поведения – не замечать. Пусть сидит хоть всю ночь, хоть пять ночей подряд. Она не станет с ним больше разговаривать. Сам своей неуступчивостью заставил ее объявить бойкот.
В полной тишине прошло около часа. Несмотря на стремление сердиться как можно дольше, Жюли уже немного успокоилась, остыла. Она теперь прислушивалась к каждому шороху за спиной, пытаясь угадать, чем занят Шарль. Почему у нее не получается долго обижаться на него? Может, он прав и симпатия незаметно поселяется в душе, а там недалеко и до взаимности. Она вспомнила, как скучала днем, когда Шарль ушел. Она-то пыталась убедить себя, что тоску навевает больничная палата, хотя на самом деле ей не хватало этого мужчины. Они еще мало знают друг друга. Но он сумел показать себя интересным собеседником, заботливым другом, не побоялся быть честным и искренним. Его поступки, без сомнения, заслуживают не только порицания. За несколько дней она научилась уважать своего чудаковатого коллегу, который раньше вызывал у нее лишь приступы головной и зубной боли. А если повернуться, поговорить? Неужели, кроме книги, Шарля ничто не занимает? Он даже не пытается помириться, первым пойти на контакт, как делал раньше. Нет, одернула себя Жюли, если бы его действительно обидели ее слова, то его здесь бы не было. Уязвить мужскую гордость непросто, но в случае достижения цели последствия не заставят себя ждать. Скорее всего, он терпеливо ждет, пока она успокоится, перестанет капризничать, придираться к нему, изображать праведный гнев. Она внезапно почувствовала себя полной дурой, выдумавшей скандал на пустом месте.
Шарль уже час смотрел невидящим взглядом на одну страницу. Жюли по-прежнему лежала отвернувшись, и он не знал, о чем она думает. Удивительная женщина. С открытой, ранимой душой и добрым сердцем. Просто до вчерашнего дня истинная мадемуазель Ренье спала, заколдованная магическим заклинанием. Но Шарль разбудил ее, и в его силах растопить лед, сковавший сердце возлюбленной. Пусть сейчас она сопротивляется и гонит его от себя прочь. Они обязательно будут вместе. Если раньше у Шарля оставались какие-то сомнения, неуверенность, то утренний поцелуй расставил все по своим местам. Он больше не может и не хочет жить без этой женщины. Ее губы сыграли роковую роль. Бездонный омут страсти все сильнее манил его.
Жюли попробовала представить, как целуется Шарль. Понравится ли ей? Судя по его поведению, ему чужда напористость большинства мужчин, зато присуща нежность, умение неспешными ласками разжигать в женщине страстное томление. Наверное, вначале его губы лишь слегка касаются губ партнерши, не настаивая и не давя на нее, в отличие от словесного умения упорствовать. Он ждет момент, когда возлюбленная сама потянется к нему, подсознательно требуя более крепких объятий. Тогда они растворяются друг в друге и женщина не чувствует себя так, словно поцелуй у нее вырвали силой. Шарль получает ласку как награду, как приз за терпение. А его руки? Жюли подавила в душе непреодолимое желание повернуться и взглянуть на них. Кажется, она несколько раз останавливала взгляд на его руках, когда он что-то показывал ей на компьютере. Да, она вспомнила его длинные тонкие пальцы, ловко снующие по клавишам. В них столько внутренней силы! Не показной, выпирающей наружу, а скрытой, дремлющей до поры до времени. Например, до того момента, когда понадобится доставить удовольствие любимой женщине. Жюли почти физически ощутила нежное касание его руки на своем плече, затем на щеке, на шее… Она открыла глаза и поняла, что случайно задремала, увлекшись своими фантазиями о Шарле. Близость с ним уже не казалась ей отвратительной, пугающей, неприятной. Кто знает, а вдруг он на самом деле великолепный любовник? Жюли едва сдержала смех, подумав об абсурдности сложившейся ситуации. Они не разговаривают по ее инициативе. Сама она изображает недовольство и возмущение, а между тем Шарль представляется ей в эротических мечтах. Придется признать, что холодная война проиграна, пора капитулировать.
– Вы все еще здесь? – спросила Жюли не поворачиваясь.
– Я сказал, что не уйду. А вы спите, уже поздно.
– Не хочу. Вчера я выспалась на неделю вперед.
Она повернулась на другой бок и почувствовала, как онемели мышцы. Шарль сидел на кушетке, поджав ноги, с раскрытой книгой на коленях. В его взгляде читалась нескрываемая радость. Почему-то эти эмоции эхом отозвались в ее душе.
– Что читаете? – поинтересовалась она, садясь на кровати.
– Это сборник моих самых любимых произведений. Я очень им дорожу.
– Правда? А у меня нет любимой книги. Раньше, когда я была совсем юной, мне нравились одни авторы, сейчас совсем другие.
– Переосмысление ценностей, – констатировал Шарль. – Вы находитесь в поиске жизненных идеалов, меняете взгляд на окружающий мир, ищете в литературе отражения ваших переживаний. Но скоро это пройдет. Мастерство настоящего читателя заключается не в благосклонности к тому автору, который наиболее точно отражает его мысли. Вам нужно научиться ценить стиль изложения, мораль произведения, понять смысл, цель писателя или поэта. Когда я вижу чужой внутренний мир на страницах книги, меня посещает удивительное чувство, будто приобщаешься к чему-то волшебному, необъяснимому. Даже если мне не нравится финал или сам сюжет, я испытываю глубокое уважение к таланту человека, к приложенным им усилиям, духовным и физическим.
– Вы рассуждаете красиво. Только далеко не все авторы пишут, стремясь донести до читателя какую-то мысль.
– Если так, то мы сами должны найти для себя смысл.
– Но это уже будет не единственно правильный ответ?
– Верно, и поэтому в подобных книгах есть своя прелесть. И ваше, и мое мнение одинаково имеет право на существование.
– Знаете, Шарль, – призналась Жюли, – я всегда думала, что литература и программирование совершенно несовместимые вещи.
– Нет-нет, – улыбнулся он. – Одно помогает мне отвлекаться от другого. Напротив, замечательно, когда есть выбор. Это как меню в ресторане. Если в нем только одно блюдо, пусть самое любимое, скоро оно вам надоест. Зато разнообразие позволит вам всегда оставаться сытой и получать удовлетворение от еды. Мы не можем не думать, но если размышлять постоянно в одном и том же русле, очень скоро мысли потеряют остроту, новизну. Лучшим способом не утратить интерес к какому-то делу я считаю возможность отвлекаться, искать себя в других областях.
– Когда выйду из больницы, обязательно начну читать больше и чаще!
– Правильно. Кстати, хотите я вам почитаю вслух? – предложил Шарль, указывая на свою книгу.
– Я еще не знаю, какой это жанр.
– Самый легкий и интересный – сказочный.
– Вы любите сказки? – Брови Жюли взметнулись вверх, выражая крайнее удивление.
– Что в этом странного? Они проникнуты светлыми чувствами: добротой, искренностью. Тем более для выздоровления вам просто необходимы положительные эмоции.
– Ладно, уговорили. Я готова внимательно слушать.
– Предлагаю на выбор: «Питер Пэн и Венди», «Хоббит, или Туда и обратно».
– Даже не знаю, мне предстоит сложный выбор.
Шарль посмотрел на Жюли и, заметив искорки веселья в ее глазах, не удержался от смеха. Она последовала его примеру. Напряжение, до того ощущавшееся между ними, окончательно спало. С ним ей было так легко и свободно, словно они общаются уже много лет.
– Пожалуй, я отдам предпочтение Толкиену с его хоббитами, – наконец решила Жюли.
– Тогда приступим.
Шарль открыл книгу и с выражением начал читать. У него получалось в высшей степени артистично. Жюли снова легла, блаженно закрыла глаза, позволяя потоку слов свободно проникать в сознание. В детстве она обожала слушать сказки перед сном, всегда просила маму рассказать или прочесть очередную занимательную историю. И прекрасные принцессы, доблестные рыцари, страшные чудовища и мифические существа оживали в ее воображении. Девочка воображала себя то принцессой, заточенной в башне злой мачехой, то русалочкой, пожертвовавшей всем ради любви, то маленьким эльфом с прозрачными крыльями за спиной. Детство, прекрасное детство с его легкостью, безмятежностью распахнуло двери перед взрослой женщиной, на несколько часов впуская ее на заповедную территорию. Вот маленькая Жюли идет по улице, держась с двух сторон за руки родителей. Она уже не помнит, куда шла и зачем. Осталось лишь чувство защищенности, абсолютного покоя, счастья. Мир, такой огромный и бескрайний, не пугает. Наоборот, из-за спин мамы и папы он выглядит очень привлекательным. Ей все хочется потрогать, рассмотреть поближе, ежеминутно появляются сотни вопросов. Жюли видит, как заходит с родителями в магазин игрушек. Волшебное королевство! Глаза разбегаются от огромного ассортимента. Но маленькая девочка не знает подобных слов. Ей хочется всего, а отказ родителей вызывает слезы негодования. Зачем они пришли сюда, если не хотят ничего покупать? Наконец она получает красивую куклу с золотыми волосами. Это же Златовласка! Жюли прижимает ее к себе как величайшее сокровище. Самые простые вещи способны осчастливить ребенка сверх меры. И вот она гордо вышагивает впереди родителей в обнимку с куклой. Но кто это? Огромная лохматая собака стремительно несется в сторону девочки. Жюли ясно видит огромные оскаленные зубы и понимает, что чудовище вцепится ими в нее. Страх, ужас наполняют ее душу. Она зажмуривается, наивно думая, будто противная собака пробежит мимо. И тут громкий голос мамы вмиг возвращает ощущение покоя. Папа прогнал злого пса. Девочка с благодарностью смотрит на родителей. Как она могла забыть, что они всегда рядом, всегда защитят, закроют от любой неприятности. Но нет, это всего лишь сон. Их давно нет с ней.
– Жюли, проснитесь, – позвал настойчивый голос Шарля.
Она открыла мокрые от слез глаза и увидела его обеспокоенное лицо.
– Вы в порядке? – уточнил он.
– Что случилось?
– Я читал, потом вы заснули и вдруг расплакались. Плохой сон?
– Нет, самый замечательный в мире, – улыбнулась Жюли. – Я видела родителей, счастливые моменты своего детства. Это слезы сожаления о давно ушедших временах.
– Ничего, безмятежная пора еще вернется. Я вам обещаю.
– Если вы волшебник, то я охотно верю. – Она посмотрела в его глаза, такие добрые, ласковые, в которых светилась огромная любовь к ней. – Вы мне еще почитаете?
– С удовольствием!
Он сел на место, а она вдруг отчетливо поняла: нынешняя ночь навсегда изменила ее мнение об этом человеке. Из чужого, незнакомого он стал родным, близким, как ни один мужчина. Непостижимым образом Шарль сумел подобрать ключик к ее сердцу. Она смотрела на его губы, произносившие слова, на голову, склоненную над книгой, на пальцы, перелистывавшие страницы. Ненависть к нему ушла, покинула ее сердце безвозвратно. Жюли поняла, что в ее сердце освободилось место для нового чувства, пока еще хрупкого, неокрепшего, но такого возможного.
Тонкий аромат роз, мягкая постель, убаюкивающий голос Шарля заставляли отступать последние страхи. Она еще цеплялась за них в неуверенности в будущем. Но сон ломал преграды, возведенные рассудком, уносил печали. Ночи, проведенные без сна в своей уютной квартире, ночи одиночества, слез, отчаянных попыток справиться с депрессией… Где они остались? В самых дальних уголках прошлого, в глубинах памяти. Теперь ничто не омрачит ее мыслей. Завтра начнется новый день, еще более прекрасный и удивительный. Отныне каждый последующий миг будет для Жюли лучше прожитого. Впервые за долгие годы она засыпала по-настоящему счастливой. Ушла тревога, неясная тоска.
6
– Как вам удалось отыскать именно тот спектакль, который нам нужен? – Натали почти тащила Гюстава за собой. Муж был явно не в восторге от предстоящего мероприятия, но отвертеться ему не удалось.
– И не вспоминайте, – махнул рукой Шарль. – Всю неделю, пока Жюли лежала в больнице, я каждый вечер обзванивал театры города. Корнель ставится в трех: в «Рекамьере», в «Донуа» и здесь, в «Грамоне». Это, конечно, не «Комеди Франсез», но ничем не хуже. По крайней мере, билеты я достал раза с четвертого. Вероятно, «Горация» давно не ставили.
Жюли шла под руку с Шарлем, но, как она предупредила заранее, только для виду. Чтобы не выделяться – ведь все идут парами. Ради общественного мнения, а точнее, его отсутствия, дабы не привлекать к себе внимания, можно один вечер поиграть во влюбленных.
Улица Четвертого сентября начиналась чуть дальше площади, перед огромным зданием «Гранд-Опера».
– Куда нам сворачивать? – в растерянности обернулась Натали – они с Гюставом шли впереди.
– Прямо, – указал рукой Шарль.
На улицах появлялось все больше и больше дам в вечерних платьях в сопровождении кавалеров. Шикарные наряды, драгоценности, блестящие подобно искрам света на запястьях и шеях, изящные туфли и полусапожки из тончайшей кожи. Кто-то направлялся в оперу, кто-то шел в театр на «Горация» Корнеля.
– Вы знаете что-нибудь об авторе? – решила завязать разговор Натали, глядя через плечо назад.
– Он жил в семнадцатом веке.
– А до или после Мольера?
– Кажется, они современники.
– Что еще он написал?
– Корнель долгое время писал комедии на испанские сюжеты. Легкие и незанимательные. Но потом создал «Сида».
– А «Горация» до или позже?
– Позже.
– Значит…
– Дорогая, – перебил жену Гюстав. – Ты уже всех утомила своими вопросами. Люди идут в театр отдохнуть, а ты мешаешь. Если тебе интересно, возьми книгу и прочитай. Кроме того, сейчас обязательно возьмем программку. В ней обычно дают краткую биографию автора с перечнем главных произведений и историю создания того, которое ставят. Это называется подготовкой к восприятию. Мы обычно раздаем туристам-французам книжки-брошюры с описанием страны, которую они хотят посетить, перечнем достопримечательностей и приблизительными ценами на основные товары.
– Гюстав, – возмутилась Натали. – Ты ничего не понимаешь. Надо же говорить о чем-то. Мы же не можем молчать всю дорогу! Это неприлично. Невежливо.
– Дорогая, ты просто ни разу не пробовала. Уверен, тебе бы понравилось молчать.
– Ах так?! – Натали остановилась посреди тротуара и отняла у мужа руку. – Не хочешь разговаривать – молчи себе как рыба. Или беседуй сам с собой. А я пойду с Шарлем. – Не успел Шарль и слова вымолвить, как Натали ухватила его под руку. – Вот. – Она демонстративно вскинула подбородок. – Можешь идти домой. Мы найдем, кому продать билет.
– О небеса! – тяжело вздохнул Гюстав.
– Нечего охать, сам виноват, – не унималась Натали. – Ты только со своими кактусами разговариваешь. Хочу открыть тебе тайну. Представь себе, им все равно. У них даже ушей нет.
Гюстав подошел к жене и, несмотря на сопротивление, взял-таки ее под руку. Теперь компания перегородила тротуар. Шарль и Жюли молча улыбались друг другу, наблюдая перебранку супругов. Им не нужны были слова. Они говорили глазами и отлично все понимали.
– Давайте побеседуем о… – Шарль не закончил фразу, Жюли его перебила.
– О чем-нибудь вроде Булонского леса, но не о нем. Мне в прошлый раз очень понравилось, если убрать досадное обстоятельство потери сознания. Я хотела бы сходить еще куда-нибудь. В парк. Ведь у вас в Версале много парков?
Натали согласно кивнула.
– Да, я бы с удовольствием показала тебе все лучшие места. Как насчет следующих выходных?
– Могу я… – Шарль снова не договорил, его перебила Жюли.
– Услуги сопровождения?
– Именно.
– Я подумаю над этим вопросом.
– Так вот, – продолжила Натали. – Если все-таки сговоритесь, мы с Гюставом приглашаем вас на пикник на уик-энд. Устроим себе настоящий отдых. Люблю проводить время в компании друзей. Можем пригласить еще и Амели с сыном. В нашем доме хватит места всем.
– Ну? – повернулся Шарль к Жюли. – Вы не можете отказать мне. Я просто необходим там. Версаль спит и видит, как Шатобриан посетит его в следующие выходные.
– Это будет зависеть от вас, – нахмурилась Жюли. – От вашего поведения, сударь.
– Чем ты прогневил ее? – из мужской солидарности спросил Гюстав. – У меня вечно та же проблема: не знаешь, как угодить. Вчера болтал без умолку – велели молчать. Сегодня молчу – обвиняют в отсутствии навыков общения.
– Ты вчера говорил не со мной, а с кактусами, – строго напомнила ему Натали. – Покажи еще хоть одного человека, кому бы это понравилось.
Гюстав мог бы ответить, слова уже готовы были сорваться у него с языка, но не стал, совершенно справедливо рассудив, что выйдет себе дороже.
– Так чем ты не угодил? – Гюстав вернулся к началу, тем самым сняв напряжение.
– Всего лишь сутками напролет торчал в больнице у ее постели. – Шарль изобразил невинную растерянность. Каждая черточка его лица словно говорила: я же для нее старался, глаз не смыкал. И что? Черная неблагодарность!
– Он прогулял целую неделю, – перевела слова Шарля Жюли. – Мне говорил, что идет на работу, а сам – домой спать. Так как ночью он устраивал бдения у моей кровати. Совершенно никому не нужные. И вообще, если бы не он, меня бы выписали еще в понедельник. Поднял на уши всех врачей, а пострадала в итоге я.
– Вот видите, – развел руками, точнее сделал попытку Шарль, руки которого были заняты. – Ни в чем не виноват. Подумаешь, неделя. Ерунда.
– Бедный Луи. – Жюли стала мрачнее тучи. – Не знаю, как ему удавалось покрывать тебя. На его месте я бы тебя просто выгнала.
– Могу лишь отчасти порадоваться, что ты не на его месте, а на этом.
– О! – заметила Натали. – Уже на «ты». Похвально, похвально.
Шарль и Жюли удивленно поглядели друг на друга. Нет. Они не специально сделали это. Так получилось. В глазах Шарля отчетливо читалась радость – еще один уровень пройден. Еще один уровень защиты на пути к женскому сердцу. А вот Жюли не на шутку испугалась. Как так вышло? Она первая или он? Если он – нужно было одернуть, сделать замечание. А вместо этого Жюли ответила тем же. Причем машинально, не задумываясь.
Шарль едва заметно кивнул: мол, согласен. Пусть будет так. Жюли, поскольку сама же только что приняла новые правила игры, одобрительно наклонила голову. Теперь нужно следить. За собой. За ним. И вообще, быть бдительной, иначе ошибки могут загнать ее в угол. До настоящего момента Жюли утешала себя тем, что сама контролирует ситуацию. Теперь же, если пустить дело на самотек, все изменится. Мужчины, они такие, только дай покомандовать! А Шарль, как выяснилось, далеко не безвольный трус. И очень даже может настоять на своем.
– А какой в конце концов вам поставили диагноз, мадемуазель Ренье? – поинтересовался Гюстав, снова желая уйти от неудобной темы.
– Точно никто ничего так и не выяснил, – пожала плечами Жюли. – Я прошла обследование по полной программе. Здорова. Таково заключение почти всех специалистов. Врачи не знают, что со мной было. И я не знаю. Загадочное самоотключение всех систем.
– Вирус, – хмыкнул Шарль.
– А что касается вас, – не осталась в долгу Жюли, – то хуже любого вируса, реального или компьютерного, может быть только мужчина-бездельник. Вот. Если не соизволишь являться на работу как положено, я поеду в Версаль одна. Или нет. Я поеду с Ботом.
– Обещаю выполнить все инструкции, – примирительно заморгал Шарль, пытаясь придать лицу выражение искреннего раскаяния.
Зал сиял огнями, зрители уже рассаживались.
– Сто лет не была в театре! – вздохнула Натали, опускаясь в кресло. – Тем более на Корнеле.
– И я! – Жюли села рядом с ней.
Мужчинам ничего другого не оставалось, как окружить дам, создав обрамление по краям.
– Вот теперь можешь читать программку, – съязвил Гюстав, протянув жене брошюру. Натали в ответ окинула его таким взглядом, после каких обычно долго не живут.
– Помолчите, молодой человек, я разберусь сама. – Ее слова дышали крещенским холодом. В добавление к ним Натали еще заняла подлокотник, абсолютно бесцеремонно скинув руку мужа. А когда тот открыл было рот, чтобы воззвать к справедливости, сказала: – Советую придержать язык. Иначе кактусы сегодня же из оранжереи переедут на улицу. И ничто меня не остановит.
Гюстав только развел руками: видите, с ней совершенно невозможно общаться. Это просто невыносимо. А иногда и опасно для здоровья.
– Здесь сказано, – продолжала Натали, не обращая внимания на кривляния мужа, – что «Сида» раскритиковали в пух и прах.
– Да, – подтвердил Шарль. – Пьеса не отвечала основным требованиям классицизма.
– А это вообще что? – нахмурилась Жюли, давая Шарлю понять, что он слишком увлекся и превратил светский разговор в лекцию.
– Это… – Шарль задумался. – Это такое направление в литературе и искусстве семнадцатого-восемнадцатого веков.
– И что же Корнель сделал не так?
– Многое, по мнению современных ему критиков. Например, было такое правило: действие пьесы должно укладываться в двадцать четыре часа, а у него минимум тридцать шесть.
Натали засмеялась.
– Это кому же в голову пришло установить такие жесткие рамки?
– О! – улыбнулся Шарль. – Если вспоминать всех, кто отстаивал эти самые рамки, не хватит вечера. Корнель одним из первых начал их ломать, за что и поплатился. Его раскритиковали, он уехал в родной город и долгое время не показывался никому на глаза. Хотя у зрителей пьеса имела оглушительный успех. А потом Корнель создал «Горация», где выполнены все требования. По крайней мере, внешние.
В это время свет в зале погас, после нескольких аккордов на сцене появились актеры. Спектакль начался.
Жюли давно не получала такого удовольствия. И почему это ей раньше не пришло в голову посетить театр. Идеальная игра актеров, великолепное музыкальное сопровождение, костюмы, декорации – все это завораживало.
Как давно все это было. Войны Рима… Несчастные женщины, их сердца разрывались между родственными чувствами и любовью. Две пары: Камилла и Куриаций, Сабина и Гораций. Сабина – сестра Куриация и одновременно жена Горация. Камилла – жена Куриация и сестра Горация. Война Рима и Альбы поставила мужчин друг против друга. За кого болеть, кому сочувствовать: любой исход принесет горе. Погибнет или возлюбленный или брат. Сабина смирилась и приветствовала мужа – героя Горация. Горация, спасшего Рим от поражения. Камилла же потеряла возлюбленного. Что ей брат, когда Куриаций сегодня закрыл глаза на веки вечные! На улицах шумит счастливый Рим, Альба повержена… Но разве без возлюбленного все это имеет смысл?!
Несчастная Камилла, обретя в брате героя, перед которым теперь преклоняются и стар и млад, потеряла самое дорогое – любовь. И не смирилась. Ласковая, нежная девушка превратилась неожиданно для самой себя в грозную воительницу. Потому что смерть любимого человека, даже взамен на победу и свободу ее народа, – абсурд, нелепость. Камилла негодовала. Она не могла не высказать брату своих чувств.
Крик! Полный гнева и негодования! Камилла почти обезумела от горя. В стремительном движении она воздела сперва руки к небу, а потом персты ее указали на Горация. Она призывала проклятья на голову брата, на Рим, чья победа обернулась для нее трагедией. Разбитое сердце, истерзанная душа! В ответ Гораций убивает сестру.
Жюли не смогла, как ни пыталась, скрыть волнения. Она давно заметила, что Шарль только делает вид, будто смотрит на сцену. Он следил за ней. В один из решающих моментов воля ослабела и слезы побежали по щекам.
– Платок, – вежливо предложил Шарль.
Жюли посмотрела на него с упреком, но платок взяла.
– Я бы на твоем месте сделала вид, что не заметила. Не всем приятно, если другие обнаруживают их слабости.
– Слабости? – Удивление, которое изобразилось на лице Шарля, не знало границ. – Ты считаешь способность чувствовать и понимать искусство слабостью? Оглянись вокруг, посмотри на эти лица. – Он сделал широкий жест рукой. – Да половина зала вообще не поняла, что произошло между двумя этими людьми, какие силы они олицетворяли. И потому на их глазах нет слез. А ты одна из немногих, кому не нужно читать критические статьи, чтобы проникнуть в суть вещей. И ты считаешь это слабостью?
– Нет, – строго ответила Жюли. – Ты прекрасно понял, что я имела в виду.
– А что? Что тогда?
– Другие разобрались в пьесе не хуже меня, но умеют сдерживаться.
– Это совсем не так! – Шарль махнул рукой.
Жюли никогда не замечала за Шарлем подобного энтузиазма в разговоре. Обычно терпимый к мнениям и образу жизни окружающих, он как-то нехарактерно разнервничался и на самой высокой ноте оборвал себя. Жюли ждала, что за жестикуляцией последуют пламенные речи, но он замолчал с таким видом, будто не собирался распространяться на возвышенные темы перед людьми, которые не в состоянии оценить собственные возможности.
– Ну и?.. – нахмурилась Жюли, приглашая насупившегося собеседника к дальнейшим излияниям.
Шарль оттаял в считанные секунды. Несколько мгновений он продолжал молчать, изображая если не обиду, то по меньшей мере досаду, а потом улыбнулся:
– Вот мы сейчас будем выходить, послушай ради интереса, что говорят люди в фойе. И сравни со своими впечатлениями и ощущениями. Найдешь массу несоответствий. Уверяю тебя.
Жюли пожала плечами.
– Хорошо.
В зале зажегся свет. Еще долго аплодировали артистам, дарили цветы. Наконец народ двинулся к выходу. Жюли невольно прислушалась.
– А как вам отец? Хорош, нечего сказать. – Сын убил дочь, а ему хоть бы что. Нормальная ситуация.
– Нет, тут вообще с убийствами явный перебор. И конфликт какой-то наигранный: стал бы брат убивать родную сестру из-за пары «ласковых» слов. Ну, может, ударил бы. Подобные вещи, я думаю, случались как раньше, так и сейчас, и ничего. Абсурд какой-то.
– А мне понравился актер, который играл Куриация. Почему ему не дали исполнить главную роль?
– Потому что лицом не вышел. Горация должен играть человек с волевым подбородком… А этот так себе. Слишком мягкий.
Жюли не верила своим ушам. Неужели эти люди смотрели тот же спектакль, что и она? Такая гамма чувств, такие эмоции, такой всплеск страстей, а зрители обсуждают внешность актеров и количество убийств, не свойственное якобы показанной ситуации.
– Хуже всего пришлось Сабине, – отметила, выходя из театра Натали. – Ведь Альбу поработили. А это ее родина. Муж убил брата. Короче, просто замечательное положение, не хотела бы в таком оказаться.
– Ты упустила из виду самое главное. – Жюли покачала головой. – Да, ей действительно пришлось хуже всех, но не по тем причинам, которые ты называешь. Прежде всего, она не так уж любит мужа, чтобы преклоняться перед его подвигом. Ей, как и Камилле, не чуждо ничто человеческое, но если та не стала подавлять в себе чувств, то Сабина покорилась мужу и судьбе. Вот в чем ее настоящая трагедия. Дух этой уроженки Альбы восстает против несправедливости системы, но она не в силах бросить вызов Риму, частью которого стала, выйдя замуж за Горация. А ведь ей бы могли простить протест: все-таки родина повержена. Это не Камилла, для которой Рим родной. Сабина подчиняется внешне, а внутренние противоречия остаются неразрешенными. Она чествует мужа, надевая перед ним маску благолепия, а душа ее мечется, инстинктивно чувствуя, что этот человек не достоин ее любви. Она изображает на людях радость, но от этого лишь хуже! Камилла высказала свой протест, тем самым заслужив облегчение – смерть. К чему жизнь без любви? И она бросает вызов, заранее зная, что обречена.