Текст книги "Смерть в подарок (СИ)"
Автор книги: Злита
Соавторы: Хелена Грин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)
Женщина со скепсисом выгибает бровь, смотря на замершего в ожидании мистера Стоуна:
– У меня нет полагающихся сертификатов, – принимается перечислять она, загибая пальцы.
– Я закрою на это глаза.
– Нет хорошей репутации, – продолжает она.
– Вы уже зарекомендовали себя как ответственный и исполнительный работник, я узнал специально.
– Мистер Стоун, еще вчера вы обвиняли меня в мошенничестве, а сегодня готовы вверить жизнь родного человека?
– Я был неправ. И я очень сожалею о своих словах!
Гарриет поджимает губы.
– Но я даже не смогу оказать медицинскую помощь, так как не владею нужными навыками, – хорошо, она почти сдается.
– Миссис Поттер, мне достаточно и того, что вы будете посещать мою мать минимум раз в день и, в случае чего, вовремя вызовете скорую, – честно отвечает Марк.
– Я не уверена, что у меня есть полный пакет документов для официального трудоустройства!
– Если наше сотрудничество продлится дольше месяца, я помогу вам их выправить. До этого обойдемся устным соглашением.
Гарриет отводит взгляд в сторону, раздумывая. Фонари на улице давно зажглись, холодает – мужчина перед ней то и дело передергивает плечами. Тедди наверняка уже заждался, но не отходит от окна. Терпеливо ждет – Гарриет видит.
А еще ей по-прежнему нужна стабильная подработка и деньги.
Наконец, Гарриет выдыхает:
– Договариваться с миссис Стоун будете сами.
– Об этом не беспокойтесь, я все устрою, – улыбается с облегчением мистер Стоун. – Завтра же приеду к матери и обо всем ей расскажу.
Женщина в ответ только качает головой – его внезапное доверие откровенно напрягает.
– Доброй ночи, мистер Стоун, – тихо прощается она.
Им с Тедди давно пора ужинать и спать.
***
На следующий день
На словах об очередной сиделке Аманда багровеет от злости. После представления в подобной роли Гарриет злость сменяется возмущением. Причем, одаривает им миссис Стоун исключительно Поттер. Марк рядом натянуто улыбается и явно мечтает поскорее покинуть дом, пока мать не решила на нем отыграться за беспардонное вмешательство в свою жизнь. Ее методы воспитания он помнит прекрасно.
Аманда скрещивает руки на груди и неприязненно морщится:
– А ты неплохо устроилась! Имей в виду, за уборку я, раз такое дело, платить больше не стану, – блестит глазами почти торжествующе.
– Я доплачу за уборку, – вставляет слово Марк, обращаясь к Гарриет. – Двести долларов в день вас устроит? Деньги буду отсылать понедельно.
Женщина пожимает плечами. Цифры ей говорят мало, но само наличие регулярной и фиксированной зарплаты уже радует.
– Отлично, в таком случае, я вас оставлю… – Марк оказывается у двери так быстро, что Гарриет моргнуть не успевает.
– Опять трусливо сбегаешь? В глаза мне посмотреть боязно?
Марк вжимает голову в плечи и живо выходит из дома. Аманда фыркает.
– Чего застыла? Работы мало? – переводит внимание на Гарриет. – И где мальчишка твой?
– Остался на улице на время разговора, – отстраненно отвечает женщина.
Подходит к окну и подзывает сына – Тедди после выхода Марка караулит со всей внимательностью, с нетерпением ожидая новой встречи с Амандой.
– Как думаете, в Форксе можно купить ему хорошие зимние ботинки? – интересуется словно в пустоту Гарриет, наблюдая за приближением сына.
– Купить – можно, – усмехается Аманда. – Но не тебе! Я сама этим займусь, как этот великовозрастный болван пришлет первую зарплату…
Гарриет оборачивается удивленно.
– Спасибо, – улыбка теплая и искренняя.
Миссис Стоун заводит привычную шарманку, что Гарриет – та еще бестолковщина, за которой глаз да глаз, и руки у нее кривые, и чувства собственного достоинства нет и вообще, как ей только доверили ребенка… Но, честно, сейчас это даже не обидно.
***
Проходят дни, недели, месяцы… На улице уже весна, веселой песенкой звучит мартовская капель. Гарриет и Тедди живут в гостевой комнате у Аманды – она сама предложила через три недели работы сиделкой. За это время Гарриет приводит в порядок и успешно поддерживает порядок в доме. В нем ощутимо светлеет, атмосфера теплеет, да и сама хозяйка будто молодеет на десяток лет.
Теперь она все реже поджимает губы в неприязни и больше улыбается. Но то дома. С соседями она по-прежнему ведет холодную войну, не позволяя ни одной из городских сплетниц шагнуть дальше порога.
Тедди готовится к поступлению в школу. Гарриет смутно представляет, сколько должен знать ребенок перед поступлением в первый класс, но чувствует, что Аманда решила идти на опережение программы. Тедди не против, ему интересно. И, видя неподдельный энтузиазм юного ученика, раскрывается сама Аманда.
Теперь Гарриет может позволить себе дополнительные траты – что-то помимо жизненно важных продуктов и одежды для сына, подходящей сезону, но и пополнение собственного гардероба. По словам Аманды, она наконец-то перестает походить на бомжа. Даже желания выгнать за порог у старушки не появляется. Гарриет считает, что комплимента лучше все равно от нее не дождется и мягко улыбается.
Она даже умудряется откладывать на учебу Тедди в школе – пока неизвестно, сколько придется потратить, собирая его в первый класс. Женщина предпочитает перестраховаться.
Форкс принимает ее постепенно. Дела налаживаются. Она перестает вслушиваться в тишину по ночам, в ожидании шагов преследователей. Находит время даже, чтобы незаметно поэкспериментировать с созданием простеньких амулетов. Лучше всего выходит их плести, да простят ее основатели рода, используя Старшую палочку в качестве одной из спиц. Не особо удобно, зато результат гарантирован.
Магия в этом мире действительно есть, пусть и видоизмененная. Она не видна глазу, не позволяет больше изменять характеристики объектов, нарушая все законы физики. Но она способна защищать – их дом единственный, которого обошли стороной беспорядки – полиция почти месяц ловила каких-то хулиганов, разрисовывавших стены пошлыми граффити – согревать в холод, если вышить специальные руны на подкладке куртки.
Повезло, что в свое время Гарриет заинтересовалась этой темой. Потому что использовать другие виды магии не представлялось возможным.
Она до сих пор не знает, на что сейчас способен Воскрешающий камень. И меньше всего хочет добровольно проверять, учитывая его прежние возможности. Да это сейчас и неважно. Впервые за двадцать пять лет жизни она чувствует себя обычным человеком. Не уродкой, которую ненавидит собственная семья. Не знаменитостью, а после – объектом для всеобщих насмешек, как было в Хогвартсе. Не надеждой магической Британии, как было во время войны с Воландемортом. И не чудовищем, как ее называли после. Обычной женщиной, пусть и матерью-одиночкой. Женщиной, у которой еще все впереди. Счастливой.
Гарриет почти проклинает себя, когда, возвращаясь из продуктового поздно вечером, замечает краем глаза три смазанных тени. А после ее нагоняет всепоглощающее чувство опасности – ранее инстинкты не раз спасали ей жизнь, но сейчас мешают сосредоточиться.
Женщина замирает посреди улицы с беспорядочно колотящимся сердцем. Дыхание сбивается.
«Опасность. Опасность! ОПАСНОСТЬ!» – твердит подсознание. – «Опасность со всех сторон!»
Гарриет не понимает, что происходит. Гарриет некогда понимать.
Из-за поворота в конце улицы появляются силуэты странных людей. Они не идут, а словно плывут по воздуху с хищной грацией. И с каждым их шагом в сторону Гарриет, инстинкт самосохранения бьется в истерике все отчаянней.
Что делать? В экстренных ситуациях мозг Гарриет всегда соображает быстро.
Бежать? Женщина не знает, кто они, но все инстинкты вопят – кто бы перед ней ни был, это явно не люди. Гарриет еще не разобралась с магией нового мира, что уж говорить о бестиарии магических тварей, но даже так она сильно сомневается, что сможет убежать. Ей и некуда, если честно. В дом Аманды точно не кинется, там Тедди. Обратно в магазин, к людям? Нет никаких гарантий, что эти существа не последуют за ней и количество жертв не перевесит десяток. Также нет гарантий, что они остановятся на одной Гарриет, но… наверное, она слишком привыкла спасать других, чтобы беспокоиться исключительно за собственную жизнь.
Решить дело миром? Сомнительно. Те, кто собираются лишь поговорить, не расходятся по разным сторонам улицы, окружая жертву, надвигаясь неумолимо, словно цунами. Не сверкают в полумраке алыми глазами и не скалятся в ухмылке. Те, кто собираются поговорить, не демонстрируют каждым жестом таящуюся в них опасность, запугивая.
Остается только сражаться. За себя, за сына, за совершенно обычную Аманду Стоун и безобидных, но таких отзывчивых жителей этого маленького городка.
Решение дается легко, за доли секунды.
Гарриет делает глубокий вдох, выдох, силком выравнивая дыхание, а руки между тем действуют сами по себе. Осторожно снимают зачарованные браслеты с запястий, неприметную брошь с груди, несколько плетеных брелков с пояса. Гарриет физически чувствует, как шевелится глубоко внутри все сильнее темная сила, пробудившаяся после злополучной дуэли с Воландемортом и путешествия за Грань. Сила, что убивает все живое в мгновение ока. Сила, которая настолько напугала ее своим могуществом и полным отсутствием контроля, что Гарриет заперлась на Гриммо и обрубила все контакты с друзьями и знакомыми. Сила, которая сейчас спасет ей и дорогим для нее людям жизнь… если она успеет ее применить.
А Гарриет отдает себе отчет, что далека от неуязвимости. Этим существам не обязательно подходить к ней на расстояние вытянутой руки, чтобы убить – как они, вероятно, желают – достаточно лишь прицельно бросить камень. У Гарриет когда-то была хорошая реакция, но даже она не поможет уклониться от объекта, летящего на запредельной скорости.
Женщина близка к смерти как никогда прежде, но ее это почти не пугает – жаль будет только оставить Тедди в этом мире одного. Сама она привыкла. К тому же… Смерть в последнее время превратилась для нее в союзника, единственного, кто пришел на помощь. Пусть и оказала ее весьма своеобразно.
Но Гарриет уверена, она слишком давно знает свою поразительную везучесть на неприятности – все могло быть намного хуже. По крайней мере, в этом мире, пусть и частично, возможно использовать магию.
И эта магия – темная, смертельно опасная – струится по венам, охватывает все тело, приближается к сердцу… и то замедляется под ее действием постепенно. Чтобы потом почти трепыхаться, замерев. Чуть ли не впервые после попадания сюда Гарриет чувствует холод. От него не спасает одежда, не спасет ни самый жаркий камин, ни обогреватель, потому что этот холод исходит изнутри, чудовищный, всепоглощающий. Могильный. И он готов перекинуться на тех, кто так неосмотрительно приближается к Гарриет.
И лишь Воскрешающий камень почему-то кажется очень горячим, словно его только что достали из огня.
Женщина благодарит судьбу за то, что стоит вне зоны освещения фонарей и, даже если где-то поблизости есть камеры, они ее не увидят. Будет сложно объяснить простым людям, что сейчас произойдет и как она это сделает.
А троице – двум мужчинам и женщине – ничего объяснять не надо. Их нужно просто убить.
Желание бьется на подкорке, напоминая об изначальной цели использования дара, потому что самой Гарриет сейчас ничего не хочется. Даже дышать. Женщина отстраненно наблюдает за окружившими ее существами, которые – похоже – решили поиграть в охотников. Они и были охотниками, успешно загоняющими дичь.
До этого дня.
– В этот раз по-другому, – скучающе тянет один из мужчин, чьи волосы в отсветах фонарей светлее, чем у спутников.
Глаза его хищно блестят в темноте, а сам он принюхивается:
– Где же стандартные вопросы? Кто мы? Что нам нужно?.. А может, она просто потеряла речь от страха?
– Мне это не нравится, – вдруг произносит женщина.
Она единственная не подошла к Гарриет близко. Единственная, кто остался чуть в стороне.
– О чем ты, Виктория? – хмыкает другой мужчина, его лица Гарриет даже не может разглядеть – только все те же алые глаза. – Это всего лишь еда.
– Еда, которая нас отчего-то не боится, – с интересом произносит первый мужчина.
– Я чувствую от нее опасность, – нервно оправдывается их спутница. – Джеймс, ты же знаешь, мои инстинкты никогда не ошибаются!
Вокруг Гарриет кружат – судя по цвету радужки и оскалу – вампиры, и ей бы стоило сосредоточиться на происходящем, но что-то зудит на границе сознания. Гарриет чувствует неправильность. Не в ситуации, неправильность в этих существах.
Когда Гарриет стала получать достаточно денег за свою работу и им с Тедди перестала грозить смерть от голода, у женщины появилось достаточно времени, чтобы поразмышлять о причине попадания именно в Форкс. И пусть великая честь и столь же великая радость то, что Вечная Невеста ответила на зов своего потомка и спасла Гарриет с сыном. Но сущности, подобные Смерти редко совершают что-то безвозмездно. У переноса именно в этот мир должна быть какая-то цель. Задача, которую поставили перед Гарриет… и о которой не рассказали. Возможно, полагая, что она поймет свою миссию сама?
Гарриет пыталась, но безуспешно.
И сейчас, ощущая эту неправильность, женщина понимает, что близка к разгадке.
Вампиры, меж тем, продолжают разговор:
– Что ж, видимо, сегодня они впервые ошиблись, потому что перед нами обычный смертный человек, – усмехается тот, кого назвали Джеймсом.
А после Гарриет моргает, ощущая болезненную хватку на своих плечах, ее голову запрокидывают и… это все, что успевает сделать вампир, потому что в следующее мгновение он рассыпается прахом.
Оказывается, ей даже необязательно направлять свой дар, он сам уничтожает все, до чего женщина дотронется.
Воскрешающий камень вдруг нагревается особенно сильно, Гарриет даже чувствует дискомфорт, а перед глазами возникает силуэт того вампира, в серебристой дымке. Он хватает ртом воздух, хотя призраку это ни к чему:
– Что?.. Как ты?! – и исчезает бесследно.
А неправильность, так четко ощущаемая женщиной словно… уменьшается.
Глава 5
Крик вампирши режет барабанные перепонки – будто Гарриет самолично выдернула у той из груди сердце и растоптала его с хохотом.
Виктория бьется в хватке второго, так и не названного мужчины – тот опасливо косится на Гарриет и не позволяет спутнице приблизиться к ней. Гарриет видит отчетливо – больше всего на свете Виктория желает убить. Разорвать на части. Уничтожить все, что ей дорого.
Чего Гарриет не знает, так это того, что желание убить у Виктории столь же сильно, как желание немедленно убраться подальше. Лучше всего, на другой конец света от Гарриет, чтобы наверняка. Стремления и инстинкты в жизни Виктории уже конфликтовали неоднократно, но настолько мощно – никогда.
Но Гарриет сейчас не до вампиров, она пытается разобраться в ощущениях. Распутать клубок из вопросов и догадок… Откуда-то извне приходит знание, словно прошибая Гарриет ударом тока.
Эти существа, вампиры – не должны существовать. Их время в этом мире давно истекло, но они все равно продолжают жить. Именно это неправильно. Неестественно. И Вечной Невесте нарушенный порядок жизни и смерти не нравится. Но почему Гарриет дали понять о цели перемещения только сейчас? Позволяли освоиться в новых реалиях? Или просто не было возможности связаться? Ведь сегодня первый в этом мире день, когда женщина позволила темному дару вырваться наружу.
Но вряд ли кто-то объяснит еще и это. Цель в жизни дали – уже хорошо. Не хотелось бы однажды узнать постфактум, что Вечная Невеста недовольна ее нерасторопностью.
Гарриет сжимает в ладони Старшую палочку, мантия-невидимка невесомо охватывает плечи. Вообще-то, она оставила оба Дара Смерти в доме Аманды. Однако, Дары Смерти на то и созданы Вечной Невестой, чтобы в некоторых случаях игнорировать законы мироздания и находить своего хозяина даже на дне Марианской впадины.
Женщина шагает к вампирам. То, что ей нужно уничтожить подобных им существ, отлично. Меньше опасности для Тедди.
Вампиры пятятся.
– Уходим, – снова подает голос неназванный мужчина.
Вампирша рычит от бессилия, но стремление спасти свою шкуру наконец перевешивает желание отомстить немедленно. Пара срывается с места, смазывается в воздухе – дуновение ветра, бьющего Гарриет в лицо – и о присутствии мифических созданий больше ничего не напоминает. Человеческий глаз просто не в состоянии уследить за ними на такой скорости.
Гарриет склоняет голову набок, прислушиваясь к ощущениям. Ничего. Опасность исчезла. Повезло, что Форкс – маленький городок, засыпающий практически полностью с наступлением темноты, и никто не показался на улице за это время. Лишние свидетели и жертвы ей вовсе никчему.
Женщина принимается по-новой надевать амулеты, запирающие дар глубоко внутри. В ногах валяется пакет с продуктами, но Гарриет на него даже не смотрит. Придется покупать все заново – вряд ли продукты счастливым образом избежали влияния ее способностей. Миссис Стоун, конечно, разозлится из-за задержки. Да и продавец завтра начнет коситься – сейчас-то магазин уже закрыт, а после слухи поползут… но ничего. С этим она справится.
Она вообще со всем справится – выбора-то нет.
***
Розали не рассчитывала еще раз встретить того вежливого мальчика из больницы, но жизнь распорядилась иначе. Каллены приехали закупиться в супермаркет. Не то, чтобы выбор продуктов доставлял им особое удовольствие, все же это не лимитированная коллекция дома моды, но еженедельные походы в магазин были неотъемлемой частью жизни обычных людей. А Каллены с упорством притворялись обычными. И сейчас разбрелись по залу с тележками, разбирая продукты, сверяясь со списком. Разумеется, напоказ. Идеальная память вампиров не требовала повторения.
– Прошу прощения, мисс, – с ребенком Розали сталкивается случайно.
Совершенно случайно, она действительно задумалась. Но это опасно. Тела бессмертных крепче, чем у людей. Розали окидывает мальчика внимательным взглядом, она ведь не навредила ему? После встречи не останется синяков?
Джаспер у стеллажа напротив шепчет: «Все в порядке, ему не больно». Розали чуть расслабляется.
– На самом деле это я была невнимательна, – извиняется она легко и искренне, даже улыбается.
В последнее время настроения улыбаться совсем нет. Эдвард – единственный, кто избежал похода в магазин, отговорившись свиданием со своей человеческой девушкой. Эта самая девушка, Белла Свон – та еще проныра. Каким-то образом раскусила братца, а тот, вместо того, чтобы переживать, обрадовался. Идиот. Ходит теперь влюбленный по уши, со своей ненаглядной каждое мгновение проводит. Нет бы о семье подумать и о том, какую опасность чересчур догадливая Свон для них представляет.
Мысли опять сворачивают в привычную колею, Розали начинает раздражаться и усилием воли возвращается в реальность. Не хватало еще распсиховаться здесь, она и так себя бомбой отложенного действия чувствует!
Мальчик тем временем заканчивает выбирать помидоры с крайне сосредоточенным видом (стоит сказать, выбирал весьма толково, словно не в первый раз) и отходит от прилавка. Розали провожает его взглядом растерянно.
Она слышала слухи, гулявшие по школе зимой. Да их даже обычные люди могли пересказать на память, не то что вампиры с их острым слухом! О переезде дочки шерифа и появлении в городе двух оборванцев судачили одинаково часто. Нет, об оборванцах все же чаще – заведомо приятнее перемывать косточки тем, кто слабее тебя, а дочка шерифа – это дочка шерифа. Одна жалоба на неприятелей и с родителями тех состоится серьезный разговор. Но Белла Свон не жаловалась. Она вообще во многом поступала не так, как следует благоразумной девушке…
Розали снова пытается успокоить вспыхнувший огонек раздражения. Помогает Джаспер.
Обобщая, Розали, да и не только ей, прекрасно известно о непростой ситуации Поттеров. Мать поначалу обходила дома с предложениями помочь по хозяйству за символическую плату – та же Лорен, считающая себя королевой школы, любила рассказать, как ее мать выдворила нищую оборванку, опасаясь за сохранность имущества, под хихиканье своих подружек.
Розали, как и все Каллены, предпочитала не вмешиваться в разборки людей, привлекая внимание. Но тогда так и подмывало осадить зарвавшуюся девчонку.
Она жила в любви и ласке родителей, не зная ни голода, ни нужды. Ее внимания пытались добиться чуть ли не все представители мужского пола в школе, за исключением учителей. Лорен напоминала Розали себя в прошлом. Такая же тщеславная, знающая себе цену, с наивными детскими, а где-то чересчур циничными суждениями. Лорен считала, что понимает в этой жизни все и только ее мнение – правильное.
Наверное, поэтому она так сильно Розали раздражала. Потому что она, Розали, уже прошла свой персональный ад, осознала, насколько же ошибалась в своей ограниченной картине мира. Розали уже изменилась, а каждое появление Лорен режет ножом по сердцу.
А миссис Поттер, вопреки злословящим подросткам, которые ни капли трудностей не видели, устроилась сиделкой в обеспеченную семью. И сейчас, как Розали слышала, жила с сыном, пусть не богато, но весьма неплохо.
Раз так, почему ее сын в одиночестве пришел за продуктами? Вопрос не дает Розали покоя. Он ведь ребенок. Такой маленький, беззащитный даже для обычного человека. Розали собирается присмотреть за ним. Так, на всякий случай… но к кассе он подходит вместе с миссис Поттер, помогая паковать продукты.
Женщина выглядит усталой, с этой нездоровой бледностью, тенями под глазами и с ссадиной на шее – Джаспер застывает, не дыша, когда пространство между ними сокращается до десяти метров. Элис дергает его за рукав с детской непосредственностью и указывает на какую-то мелочь. Розали не вслушивается. Главное, что брат отвлекся и не собирается напасть на мать-одиночку посреди толпы людей.
– Какой помощник растет, – со смешинками в голосе говорит Карлайл, когда мальчик дожидается оплаты покупок и подхватывает пакет вперед миссис Поттер.
Так сложилось, что к кассе они с Калленами подошли почти одновременно.
Женщина оглядывается на доктора растерянно и возвращает внимание ребенку.
– Отдай, он же тяжелый, – протягивает она руку.
– Не тяжелее ведра с водой, – мотает головой мальчик и сурово хмурится: – А ты устала. Отдыхай.
– Да кто здесь взрослый, ты или я? – не будь Розали вампиром, истеричных ноток в голосе она бы даже не заметила.
– Взрослая ты, – важно кивает мальчик. – А мужчина здесь я. Я должен о тебе заботиться.
И направляется на улицу, как ни в чем не бывало:
– Пойдем, ты же знаешь, миссис Стоун ждать не любит.
Гарриет какое-то время медлит, потом молниеносным для человека, но ясно различимым для Розали движением стирает капельки слез и идет следом.
– Слушаюсь, – голос звучал без насмешки, горько и устало…
***
Внутри заброшенного склада искрится в воздухе пыль, по стенам с облупившейся краской мечется тень, а мелкие камешки шелестят под ногами ослепительно прекрасной женщины с бледной кожей. Ее спутник замер у стены, скрывшись в темноте. Лишь алые глаза лениво следят за передвижениями вампирши.
– Мы должны убить ее! – наконец замирает в центре склада Виктория. – Разорвать на кусочки… Я хочу лично вырвать сердце из ее груди!
– Вспомни, что случилось с Джеймсом, когда он к ней прикоснулся, – хмуро произносит мужчина.
Виктория оборачивается к нему с яростью в глазах. Но за этой яростью скрывается боль, обжигающая и невыносимая – боль от потери самого близкого человека.
– Мы столкнулись с кем-то необычным и невероятно опасным, – продолжает вампир. – Ни разу в жизни не слышал о человеке, способном уничтожить вот так. Без оружия, без огня. Нужно сообщить Вольтури! Появилась угроза для всего общества вампиров, они обязаны отреагировать. Или Калленам… Как минимум следует сообщить Калленам, им невыгодно ее существование в шаге от дома…
Виктория останавливается.
– Лоран… – выдыхает Виктория с презрением и в тот же миг оказывается рядом: – Вольтури, серьезно? Королевскому клану нет никакого дела до нас. Уверена, они и на порог не пустят, не то что захотят выслушать – и это в лучшем случае. Не увидь я своими глазами, на что способна эта проклятая женщина, я бы вообще себе не поверила… Или ты все еще надеешься заслужить расположение Владык?
Виктория издевательски смеется, а после снова принимается наворачивать круги по складу.
– Да и толку от того, что мы расскажем Вольтури… – бормочет она, заламывая руки. – Они убьют ее, конечно, но… Я хочу, чтобы она страдала… Задыхалась от боли… Чтобы во всем мире не осталось никого, кто бы любил ее и кого она любила… Хочу, чтобы она сама возжелала смерти. Чтобы мучилась до последнего вздоха!
– И как ты собираешься это устроить? – Лоран складывает руки на груди.
Он не питал столь сильных чувств к Джеймсу. Досадно, разумеется, что тот погиб – он был ядром их небольшой группы, его сила и скорость помогали в стычках с другими кочевниками. Но его самомнение и садистские наклонности не раз становились источником проблем. И это из-за него они пришли в этот город. «Почуял сногсшибательно прекрасный запах» – Лоран предупреждал, что самоуправство в подконтрольном чужакам месте ничем хорошим не закончится.
– Мы на территории клана Калленов, – его спутница, похоже, совершенно об этом забыла. – Если ты начнешь здесь убивать людей, они примут меры. Их много, Виктория. Даже твой дар в конце концов не поможет выбраться из западни.
– Каллены…. – бормочет женщина. – В этом что-то есть. Пускай сражаются с этим чудовищем вместо нас, пускай уничтожат ее, а потом могут хоть все передохнуть… и территория их станет нашей.
Лоран качает головой. Виктория – достойная пара Джеймсу, даром, что об осторожности никогда не забывает. Но идеи иногда безумнее, чем у партнера. Каким образом она собирается удержать эту территорию в своей собственности, если от каждой стычки убегает? А впрочем ладно, сейчас важно совсем не это…
– Нужно придумать безобидную легенду, которая объяснит, почему мы вообще оказались в этой глуши, – предлагает Лоран, прежде, чем собеседница рванет исполнять затею. – Если они узнают, что мы хотели поживиться тут, реакция… будет непредсказуемой.
– Вот ты и думай как самый благоразумный, – усмехается Виктория.
Лоран готов поспорить, что в мыслях она уже видит убийцу Джеймса растерзанной, в луже собственной крови.
***
Три дня спустя
– Так… Что будем делать? – вопрос Эммета повисает в тишине дома.
Каллены мрачно переглядываются. Карлайл проводит рукой по лицу – жест абсолютно бессмысленный для существа, которому не требуется ни еда, ни отдых. Но сейчас Карлайл чувствует себя по-человечески уставшим. Появление кочевников в Форксе – с явно недружелюбными намерениями, что бы там ни говорил этот Лоран, их рассказ о женщине, уничтожающей одним прикосновением. Женщине, подозрительно похожей на знакомую Карлайлу беженку с ребенком, судя по словам Эдварда. И решение, тяжелым грузом оседающее на плечи. Решение, которое ему, как главе семьи, необходимо принять.
– Мы не можем игнорировать угрозу в городе, – Джаспер сосредоточен.
Для него решение Карлайла понятно и является единственно верным. И он готов исполнить его, чтобы защитить семью, как и Эдвард.
Виктория весьма живо описала произошедшее с ее партнером несчастье. Безвинные, абсолютно безобидные кочевники решили всем коллективом приобщиться к благам цивилизации и посетили город. Но не успели они добраться до культурного центра, как на них вероломно напала человеческая женщина, превратив одного из вампиров в пыль.
История выглядела максимально неправдоподобно, и Эдвард бы с чистой совестью посоветовал отцу выгнать наглецов взашей, если бы не одно «но». В воспоминаниях кочевницы он видел эпизод убийства невероятно четко, словно сам был свидетелем. Пожалуй, только слова о… кажется, Гарриет Поттер в речи Виктории были правдой. И они же вызывали вполне закономерные опасения.
За всю жизнь Эдвард ни разу не встречал людей, обладающих такими способностями – и был уверен, что вампиров с подобным даром в мире тоже не существует. В противном случае, они бы обязательно оказались в числе Вольтури (или же те устроили бы несколько показательных казней, чтобы укрепить свое влияние). Эдвард не знает, на что еще способна Поттер и при каких условиях получила эту способность, но четко понимает – женщина не должна существовать.
Ради безопасности его семьи, ради Беллы, ради того, чтобы Каллены и дальше могли переезжать из города в город, не опасаясь выходить к людям.
– Это какой-то бред! – не выдерживает Розали.
– Эдвард подтвердил слова Виктории, – Джаспер – спокойствие темных вод, готовых затянуть на дно доверчивого путешественника. – Ты прекрасно знаешь, Роуз, солгать ему затруднительно.
– Да, но… В голове не укладывается, – Розали качает головой. – Мы периодически встречаем эту Поттер в магазинах, я несколько раз говорила с ее сыном… Она не похожа на свихнувшуюся охотницу на вампиров! Я скорее поверю в то, что она пройдет мимо подозрительной компании и постарается не привлекать внимание, чем нападет на кого-то. И если уж на то пошло – что вообще сотворили кочевники, раз она одного из них убила?
– Важны не условия, а то, что она вообще это сделала, – хмурится Эдвард. – Она – угроза.
Джаспер кивает.
– И что, вы предлагаете ее убить? – Розали поднимается с места, сбрасывая руку Эммета, который пытался ее успокоить. – А как же ребенок? Он сиротой останется?
Джаспер думает, что действительно останется – если только не окажется, что он обладает схожим даром. Но Эдвард не собирается озвучивать его мысли, особенно, при Роуз.
– Но это может быть опасно, – Эсми поджимает губы – жест для нее совершенно нехарактерный.
Она обводит своих детей взволнованным взглядом и перемещается к мужу. Карлайл сидит, закрыв лицо ладонью. Гуманизм в нем борется с необходимостью защитить семью от угрозы.
– Если она так легко разобралась с кочевником, что помешает сделать это…
…с ними?
Эсми не договаривает, но окончание тревожной трелью повисает в воздухе.
– Не будем действовать сгоряча, – на внезапно заговорившего Карлайла оборачиваются все вампиры. – Нужно разведать обстановку. Эдвард, Джаспер, займитесь этим – узнайте, что из себя представляет Гарриет Поттер, где и чем она живет, какие у нее сильные и слабые стороны, с кем она общается, в каких отношениях с жителями города… Чем больше информации соберете, тем лучше. Но не забывайте об осторожности, миссис Поттер не должна узнать о слежке.
– Сделаем, – Джаспер нежно проводит костяшками пальцев по щеке Элис, прощаясь, и поворачивается к Эдварду.
В глазах решимость и требование. Стоит начать прямо сейчас. Быстрее приступят – быстрее вернутся к нормальной жизни.
Эдвард рассчитывает закончить со сбором сведений за несколько дней. В конце концов, от телепата практически невозможно утаить что-либо… Единственное, что вампир упускает из виду – Поттеры уже слишком давно появились в Форксе, чтобы упоминания их часто встречались в мыслях людей. Вкупе с условием Карлайла «искать максимально осторожно и не привлекая внимания», задача выходила на новый уровень сложности.








