Текст книги "Вроде практик 3 (СИ)"
Автор книги: Вьюн
Жанры:
Уся
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Глава восьмая
Слово практика
Порой, все, что ты можешь – это бить в ответ. Разрядив свой пистолет в очередную крышу, уничтожив воинов, что стреляли молниями, я схватился за клинки, одним движением их обнажив. Мэг тем временем ударив молнией по площади, откуда появились рыболюди в темных доспехах, стремительно увеличилась в размерах, прыгнув навстречу врагу.
Второе сердце усиленно забилось, пропуская через себя мою Ци. Создав воздушный клинок, я запрыгнул на него, взлетая в воздух. Клинки уже начали поглощать мою Ци, отчего буквально покраснели. Густая Ци почти не поддавалась контролю, но с помощью артефактов ее все же можно было использовать.
Крутанувшись, я выпустил из оружия накопленную силу, рванув с места, словно ракета. Поток огня толкал меня вперед, позволяя мне экономить силу на технике воздушного клинка, который я к этому моменту уже развеял. Зачарованное оружие продолжало тянуть меня вперед, тут главное не останавливаться.
Из одного из окон по мне ударили молнией, вот только мой доспех покрылся каменной крошкой, активируя каменную кожу, одну из техник практиков земли. Молния лишь опалила мою защиту, зато я наклонился ногами в сторону окна, словно из огнемета запустив струю огня.
Пока я разбирался с воинами на крыше, Мэг столкнулась с двухметровым здоровяком, что мы ранее видели на острове практиков. Он заискрился, после чего стремительно побежал вперед, явно используя усиление от стихии молнии. Мэг попыталась его раздавить ногой, но он в последний момент увернулся, ударив сверкающим кулаком ей прямо по пятке. Акулу ударило разрядом электричества, отчего она на секунду потеряла над собой контроль…
Приземлившись на одну из крыш, я разрядил свой пистолет в здоровяка. Противника Мэг разорвало на части, внутренности разлетелись на ближайшие дома, лишь его ноги упали на брусчатку. Крутанув в руке пистолет, я убрал его обратно в кобуру.
– Мэг! Мы сюда не развлекаться пришли! – на всякий случай напоминаю ей.
– Я знаю! – с долей обиды прозвучало в ответ. – Этот рыбочеловек оказался слишком вертким! – пожаловалась она.
Окинув взглядом улицу, я понял, что буквально за минуту боя мы ее разнесли. Две уничтоженные крыши, начавшийся пожар, заляпанные кровью и кишками два дома и часть дороги. Плюс немного в стороне дымящиеся трупы, по которым Мэг ударила ранее молнией.
Против кого-то другого эта ловушка могла бы и сработать, но точно не против королевского монстра Ци и полу мастера. Похоже о нашем возвращении теперь знает весь остров, уверен, звуки нашей борьбы были слышны по всему Банто. Так что потянувшись к рации, я отдал приказ оставшимся на дирижабле перевертышам десантироваться.
* * *
Происходящее дальше мне напоминало фарс трагикомедии. Когда стало известно, что стая Мэг и мастер Ур высадились на остров, монстры Ци со Дна начали вырезать патрули рыболюдей. Это было уже не остановить, перевертыши всегда недолюбливали Жаб, впрочем, это у них было взаимно.
Как позже я выяснил, оставшиеся на острове практики, которым Жабы уже успели пройтись по мозолям, также устроили резню. Казалось, что в этот момент все жители острова желали рыболюдям смерти…
Пускай и с потерями, но Западный и Восточный Банто оказались очищены от присутствия рыболюдей. Некоторые отчаянные головы даже пытались пойти на штурм Центрального Банто, но там рыболюди уже успели окопаться, так что практикам пришлось отступить обратно за канал. Где уже они влились в отряды «самообороны», которые начали громить лавки рыболюдей.
Я за всем этим наблюдал с видом человека, познавшего Дзен. Практики… Смирившись с тем, что, просто прибыв сюда, очистил от присутствия Жаб две трети острова пиратов, я стал думать, что делать дальше. Было бы глупо не воспользоваться ситуацией, выбить у врага базу снабжения еще до начала основной операции.
Так что тяжело вздохнув, я приказал своим королевским перевертышам помочь монстрам Ци со дна в этом маленьком бунте. Хоть я этого и не планировал, но придется присоединиться к «веселью». Если не можешь остановить – возглавь.
Собственно, когда мои подчиненные добивали последнее сопротивление:
– К нам направляется отряд практиков! – предупредил меня один из монстров Ци, что был посыльным.
Благодарно кивнув, я надел на голову обратно шлем, создав перед собой воздушный клинок, я запрыгнул на него, стремительно полетев к каналу. Для чего бы они не явились сюда, лучше не позволять им перебраться через канал, мне так будет спокойнее.
Пролетев квартал, я увидел толпу вооруженного народу по ту сторону канала. Приземлившись на одну из крыш, я с любопытством стал наблюдать, что они предпримут. Не пойдут же они следом резать монстров Ци? Это была бы самая глупая попытка самоубийства, едва ли глубоководные будут такое терпеть.
Тем временем верхом на лошади на мост выехал практик с синим шарфов. Он был одет в темный камзол с треуголкой на голове. Я сразу понял, кто это такой, хотя мы ни разу не встречались лично. Хао-черная борода, знаменитый пират, которым пугают моряков во всех уголках Расколотой Империи.
Даже без белого флага я бы сразу понял, что с нами хотят поговорить.
– Мэг, пойдем, – киваю своей ученице, которая запрыгнула на крышу рядом со мной. – Нужно послушать, что нам хотят сказать.
– Это и так понятно мастер Ур, – оскалилась акула, показав свои треугольные зубы. – Они будут нижайше просить защитить их от беспредела Жаб! При этом делая вид, что они и сами справятся…
Как оказалось, Мэг оказалась полностью права, но обо всем по порядку.
* * *
Хао с любопытством рассматривал существ, что приземлились на мост рядом с ним. Воин, закованный в броню, и одетая в платье юная девушка. Один якобы мастер и королевский монстр Ци. Он слышал немало слухов о них, хотя в последнюю пару лет они и не появлялись на острове пиратов.
Сам Хао был капером Северной Империи, он грабил суда других стран, неплохо на этом зарабатывая. Вот только на острове пиратов он оказался даже не из-за того, что это удобная точка, чтобы пополнять припасы. Еще сто лет назад, тогда еще молодому мастеру из опальной семьи предложили способ, как он может очистить имя своего рода…
Помимо Северной фракции было минимум еще две. Уже бывший дафу Лю Пин был выходцем из Центра, хоть не было никаких доказательств, что он поддерживает своего Императора, но некоторые его действия это подтверждали.
Пока Лю Пин не лез в дела других фракций, ему позволяли тешить свое самолюбие громким титулом, вот только его недавний союз с рыболюдьми полностью уничтожил статус КВО. Очевидно, что Центр собирается использовать эту армию в борьбе против Севера, а затем и Юга.
Оставшиеся две фракции, видя, что их враг заметно усилился, впервые за долгое время объединились вместе. Девятнадцать мастеров провело новое собрание и утвердили нового правителя – дафу Хао. Поскольку собрание было тайным, об этом знали лишь участники, которые до поры не спешили об этом рассказывать.
Когда флот Лю Пина отбыл, они стали готовиться к восстанию. Жабы первыми нарушили негласный договор, так что практики были в своем праве. Проблем с тем, чтобы очистить остров от Жаб у практиков не было, единственное, чего они на самом деле опасались – это реакции глубоководных. Если эти монстры поддержат жаб, то практиков просто перебьют. Лю Пин крайне «вовремя» для себя избавился от полукровок.
Когда появилась новость, что на остров вернулся мастер Ур и его ручной монстр Ци, Хао понял, что ждать дальше бессмысленно. Они перебили жаб на своем острове, после чего новый дафу самолично отправился на переговоры. Этот якобы мастер Ур, прибыл вместе с королевским монстром Ци… Вот только от него самого разило глубоководным! На фоне него Мэг была еще ничего, от ее присутствия хотя бы не хотелось трястись от страха…
Этот глубоководный не только мог использовать путь неба, но и умел притворяться человеком. Монстр. Именно такая пронеслась в голове Хао мысль, вот только он был готов заключить договор даже с Желтым Императором, правителем преисподней, если бы это пошло на благо его стране.
Спешившись, нацепив на лицо радушную улыбку, Хао двинулся навстречу этому монстру. Становилось понятным бездействие остальных глубоководных. Они не стали лезть в дела одного из них. Если Хао хотел договориться с глубоководными, то вот он его шанс. Если же ему и удастся заручиться поддержкой одного из этих монстров, то это дало бы им огромное преимущество в предстоящей войне…
* * *
Подав руку своей ученице, мы вместе полетели к мосту. Нужно выяснить зачем практики прибыли сюда. Едва ли сражаться, не после того, как они у себя перерезали отряды рыболюдей. На вид Хао-черной бороде было лет тридцать, и у него действительно была борода, за которой явно ухаживают.
Приземлившись перед практиком, я кивнул ему, желая услышать для чего он вообще прибыл. Поскольку именно он пришел к нам с белым флагом, я решил пока его для начала выслушать.
Спешившись, закинув за спину свой синий шарф, Хао с радушной улыбкой двинулся нам навстречу.
– Мастер Ур… – с непонятной заминкой начал практик. – Я Дафу Хао-черная борода от лица мастеров этого города прибыл вам сообщить, что нашим судом Лю Пин объявлен предателем, он сдал нас всех Жабам, – дав мне пару секунд переварить услышанное. – На него и его союзников мной лично объявлена кровавая охота. Мы уже уничтожили их клановые кварталы, если у вас остались кровники на острове практиков, то назовите их имена, мы сами их вам приведем… либо же их тела.
Не знаю, какие гарантии Лю Пину дали жабы, но пока он уплыл с острова, забрав всех своих мастеров с собой, его немедленно сместили с должности, а заодно ограбили, убив всех слуг и родственников, если такие еще здесь остались. И почему я вот вообще не удивлен?
– Если на острове у меня остались враги, то я найду их сам, – пристально посмотрев на Хао, не собираясь играть в его игры.
– Разумеется… – улыбка мужчины на секунду поблекла, после чего он продолжил: – Как новый правитель острова практиков я прибыл сюда, чтобы восстановить справедливость. Полукровки мной полностью оправданы, я пришел сюда, чтобы сообщить об этом. Если они пожелают, то клан Фей вправе вернуться. Я стану гарантом их безопасности…
Как мягко стелет, хмыкаю про себя, не став ему говорить, что был здесь один, который уже обещал полукровкам покровительство. И где он теперь? Стоило ему отплыть от острова, как Лю Пин был смещен, а его люди убиты. Как показала вся эта ситуация, слово практика стоит ровно столько, сколько стоит бумаги и чернила, на котором все это было записано.
– Я им передам, – не отрывая взгляда от Хао, произношу.
Чего бы он там не хотел, но я не собираюсь ему облегчать работу. Очевидно, он не только за этим сюда пришел. Вот только просить я у него ничего не собираюсь. После того, как мы уничтожим флот Лю Пина, мы двинемся прямо сюда. Мне просто бессмысленно сейчас с ним о чем-то договариваться. Ему просто нечего мне пообещать, чего я не смогу взять сам.
– Рыболюди и Лю Пин предали не только вас мастер Ур, – уже без улыбки на лице произнес Хао. – Он сговорился с Жабами за нашей спиной, мы уже ничем не могли помочь полукровками. Мы готовы помочь вам в борьбе с ними… – закидывает он пробный шар.
Немного подумав, я уже хотел вежливо отказаться, когда заметил Вана, который летел на раскрытом веере в нашу сторону. Помедлив, я решил дождаться его, возможно, он сообщит мне, что наша разведка немного обосралась и там всего десяток тысяч рыболюдей. В таком случае мне действительно не потребуется чужая помощь.
Увидев, куда я смотрю, Хао замер, видимо он узнал моего ученика, либо же просто не стал дергаться, раз я сам просто стою…
Спустя где-то минуту Ван запрыгнул на мост, убрав свой веер в чехол на спине. Поклонившись мне, он покосился на Хао, после чего передал мне какую-то мятую бумажку. Приподняв вопросительно бровь, я стал вчитываться в написанное. Это был какой-то бланк, где требовали купить провиант на полмиллиона рыболюдей, причем, если судить по дате, то приказ уже должен быть исполнен.
Подняв взгляд на Хао, я ему радушно улыбнулся:
– Дафу Хао, я с радостью приму вашу помощь, – с видом, будто мы отличные друзья.
Новый правитель острова практиков пристально посмотрел на бумагу в моих руках, резко нахмурившись, видимо до него стало доходить, что что-то здесь не так. Он и так вскоре об этом узнает, так что с улыбкой передав мятую бумагу новому дафу, я посмотрел на Мэг:
– Уходим, у нас появилась куча дел…
Позади же раздался удивленный голос:
– СКОООЛЬКО⁈ – Хао явно успел оценить цифру.
Что ж, похоже мне действительно потребуется его помощь. К моему архипелагу приближался самый настоящий пипец в виде полумиллионной армии рыболюдей.
* * *
Наблюдая с крыши одного из домов, как монстры Ци штурмуют остров рыболюдей, я попутно размышлял, что нам теперь вообще делать. Сама мысль убить такое количество разумных… вызывала во мне дискомфорт. Это не комара прихлопнуть, а уничтожить в ПЯТЬ раз больше живых существ, чем я собирался защитить от Циркоса, рискуя своей жизнью.
– Похоже старушка судьба все же решила надо мной подшутить и ее шутка, как и всегда, оказалась гадкой, – глухо произношу, мне было совсем не до веселья.
Рыболюди – это мутировавшие люди, это не какой-то безмозглый монстр, которого можно прихлопнуть и тебе только спасибо скажут. Нет, в этот раз мне придется окунуть руки в крови, просто потому, что всем хочется кушать. Рыболюдям нужна новая территория, мне нужна новая территория, причем на архипелаге у меня производство и дом.
Мне придется с ними сразиться, тут уж ничего не поделаешь, у меня не остается иного варианта. Что бы я не чувствовал в этот момент, не думал… но мне придется разобраться с этой проблемой. Мне придется придумать способ, как УНИЧТОЖИТЬ полу миллионную армию.
Достав печеньку из подсумка, я стал ее грызть, пристально наблюдая за штурмом центрального банка королевских жаб. Прежде чем напасть, я предложил им сдаться, но рыболюди лишь выстрелили в ответ из пушки головой моего посланника. Получив подобный ответ, я приказал атаковать и не щадить никого, у кого в руках окажется оружие.
Перевертыши, после того, как Пегас метким выстрелом уничтожил укрепления и небольшую армию, которая скопилась возле моста, рванули на Центральный Банто не встречая особого сопротивления. Я видел, как они голыми руками разрывают солдат рыболюдей. Это было ужасно, но я ничего с этим не делал. Время переговоров прошло.
– Бесполезная и никому не нужная резня, – мрачно комментирую увиденное.
Мирное население я приказал не трогать под угрозой смерти. За этим я пристально наблюдал, слушая с помощью своего второго сердца, что происходит вокруг. Благодаря точечным выстрелам с Пегаса, который завис под невидимостью над островом, удавалось сломить сопротивление без лишней крови с нашей стороны. Радиомаяки отлично себя показали, без них наводка была бы куда менее точной и долгой, что самое важное.
Спустя всего пару часов Центральный Банто оказался под моей властью. Не знаю каким образом, но моя разведка закончилась захватом всего острова. Пускай даже ПОЛНОСТЬЮ я контролирую лишь центр, но на остальных островах проживают мои дорогие «союзники».
Если дафу Хао так любезно согласился помочь сам, то вот с глубоководными мне только предстояло поговорить. Похоже мне совсем скоро может понадобиться их помощь, осталось лишь узнать, что эти монстры попросят у меня взамен.
Пока же под моим чутким командованием монстры Ци грабили банк Жаб. Я приказал пока не трогать депозиты, там может быть собственность моих союзников, мне сейчас совсем ни к чему с ними ссориться, добыча и без того обещала оказаться крайне богатой. А ведь мы еще даже не начали толком грабить Центральный остров.
Глава девятая
Монстры и Монстры
Как почувствовать себя настоящим драконом? Можно отрастить крылья и начать плеваться огнем, а можно заполучить в свое распоряжение гору золота. Вся собственность рыболюдей на острове перешла в мою собственность. Это были не только здания, но корабли и даже огромная верфь.
Если мне удастся все это удержать, то Банто станет отличной базой для моего флота. Здесь уже есть вся необходимая инфраструктура, разве что я бы еще проложил небольшой участок железной дороги, чтобы облегчить погрузку и выгрузку судов, да и нормальный кран бы здесь не помешал…
Места для размещения производства здесь нет, но я бы и не стал на Банто ничего такого строить, не так близко к материку, откуда в любой момент может напасть армия практиков. Нет, но вот как торговый хаб Банто подходит просто идеально. И неудивительно, ведь по сути здесь замыкается торговля всей Расколотой Империи, плюс дэвам сюда куда проще добраться, чем пытаться самим торговать с имперцами.
На удивление рыболюди оказались не готовы к нашему нападению, они даже не пытались вывезти сокровища, когда у них было на это время. Казалось, они даже не рассматривали возможность, что что-то может пойти не так. Это было самонадеянно с их стороны, за что они и поплатились.
Зайдя в одно из хранилищ после штурма, я уставился на гору золота, ряды монет достигали потолка…
– Жабы сполна поплатились за свою жадность, – удовлетворенно произнес Ван, который зашел за мной следом.
– Еще нет, – качаю головой, – нам еще осталось разобраться с их армией, – покосившись на полукровку: – Мне бы не помешал план, как я это могу сделать…
– Я в процессе, – развел Ван руками. – И все же, если мы сумеем все это удержать, то можно будет потом плеваться в потолок и наслаждаться богатством, – мечтательно потерев руки.
– Я бы на твоем месте не стал на это надеяться ученик, – хмыкаю про себя. – Все это я пущу в дело при первой же возможности. Часть проектов нам с Шу Кеном пришлось отложить из-за отсутствия бюджета, теперь же я загружу вас всех работой еще пуще прежнего! – с коварной ухмылкой подмигнув.
Ван тяжело вздохнул, прекрасно понимая, что это совсем не шутка. Я действительно пущу все это в дело, ничего себе не оставлю. Зачем мне все это золото? Я все же не тупой дракон, что чахнет над своим златом. Деньги должны приносить хоть какую-то пользу, иначе они бесполезны. У тебя есть одна лишь задница и рот, больше определенного количества ты просто не можешь потребить.
Свой собственный дом, средство передвижения, вкусняшки и красивые дамы. На все это хватит совсем маленькой доли от всех этих богатств. Даже ни в чем себе не отказывая, но подходя к потреблению грамотно, не покупая всякий дорогой мусор, можно помочь не только себе, но и людям вокруг.
На самом деле у меня уже и так все есть, что мне нужно для жизни. Еще тогда, когда Мэг захватила корабль с налогами, я обустроил свой быт на приемлемом для себя уровне. Все, что уже выше этого – излишество.
Сейчас же, после захвата контроля над Центральным Банто, я могу усесться на эту гору золота, и любоваться ею, а могу все это потратить, при этом сделать этот мир хоть чуточку лучше. Понятно, что на весь мир меня не хватит, но своих людей и монстров я обеспечить способен.
Так уж получилось, что я проживу долго, возможно, чертовски долго, а потому нужно уже сейчас позаботиться о будущем. Ошибка Ли Цыня заключалась в том, что он все закольцевал на себе. Стоило ему исчезнуть, как вся его империя развалилась, не нашлось никого, кто мог бы подхватить выпавшее из его рук знамя. Я подобной ошибки не совершу. Уже сейчас Ван или Шу Кен способны продолжить мое дело.
Думается мне, одна из причин, почему мастера в Расколотой Империи стали гнить изнутри – это то, что они уперлись в свой потолок. В своей семье они неприкасаемый авторитет, власть, деньги и долгие годы жизни. При таких условиях нужно постараться, чтобы не стать мудаком. Падать вниз всегда проще, чем продолжать взбираться наверх, когда ты уперся головой в потолок.
– Если у тебя нет ещё плана, – проведя рукой по красному шарфу, – то мне нужно будет переговорить с глубоководными острова, их помощь нам пригодится.
– Вот только, что они попросят в ответ? – устало вздохнул Ван.
– Вот и узнаем… – киваю ему.
* * *
Послав в квартал Сирены своего человека с письмом, я не ожидал, что глубоководная сразу же согласится меня принять. Как передал мне посыльный, она будет ждать меня в любое удобное для меня время. Подобное заявление меня немного озадачило.
– Ты ничего не перепутал? – переспрашиваю темноволосого перевертыша, который и вернулся с ответом.
– Нет, господин Ур, – склонился в поклоне монстр Ци, – я передал слова госпожи Сирены слово в слово, я бы не осмелился исказить смысл…
Отпустив перевертыша, я озадаченно посмотрел на Вана:
– Ты что-нибудь понимаешь? – удивленно спрашиваю у него.
Еще тогда на балу-маскараде Сирена довольно благожелательно ко мне отнеслась. Ее поведение меня тогда изрядно удивило. Немного обдумав ситуацию, я тогда пришел к выводу, что все это показное радушие было связано с Йорком, Сирена могла подумать, что мы друзья. Либо же она знала Ли Цыня, отчего и поняла, что я из другого мира…
Ван с ухмылкой похлопал меня по плечу:
– Похоже вы, мастер Ур, очаровали госпожу Сирену, я даже вам немного завидую, – словно паяц, поиграв бровями.
– Не говори ерунды, – отмахиваюсь от его слов. – Мы виделись всего раз, хоть она и довольно радушно меня приняла, но это было из-за знакомства с Йорком…
– Вы так уверены в этом учитель? – увидев мой вопросительный взгляд, Ван решает пояснить: – Вы постоянно забываете одну маленькую деталь… – с ухмылкой покачав головой: – Физически вы тоже глубоководный…
Задумавшись, я понял, что в этот раз Ван может оказаться прав. Хоть я и продолжаю думать о себе, как о мастере, но физически я уже скорей Уроборос. Глубоководный, чьи останки секта Формирователей передала моему учителю Ли Цыню. Очевидно, он хотел, чтобы я подготовил для него это тело, видимо опасаясь, что техника может сработать как-то не так.
– Допустим, что Сирена знает о моей «особенности», – задумчиво произношу. – Что нам это дает? Она, скорей всего, не знает, что я пока не могу нормально использовать трансформацию в глубоководного.
– Мы не давали объявлений в газеты, – кивнул мне Ван. – Даже среди нашего союза об этом известно ограниченному кругу, – задумчиво потерев подбородок. – Так что с ее стороны все должно выглядеть так, что на остров вторгся ее собрат. В таком ракурсе понятен ее интерес, она хочет знать, чего от вас можно ожидать. Сирена как минимум пока не хочет ссориться с вами учитель.
Обдумав сказанное, я был вынужден согласиться. Если кто-то ощущается как глубоководный, уже однажды превращался в глубоководного, то его вполне можно назвать глубоководным, а то, что у него душа человека, так для стороннего наблюдателя – это уже не так очевидно. А потому, если так подумать, то я могу сделать вид, что Уроборос, который, предположим, по причине «ранения» потерял память. Возможно ли такое? Так ранения разные бывают, кто его знает на что способен Древний.
– Примем это пока за рабочую версию, – согласно киваю. – Чем я могу ее заинтересовать? Возможно, есть что-то интересное среди сокровищ? – задумчиво потерев кончик носа.
– Мастер Ур, – ухмыльнулся мне Ван. – Я думаю, здесь все куда проще, самое интересное, что вы можете предложить – это вы сами. Если хотите, я могу преподать вам пару любовных советов… – уже откровенно улыбаясь закончил он.
– Я вот подумал, если я тебя сейчас схвачу за ногу, а потом со всей возможной силы кину, как далеко ты улетишь? – с прищуром посмотрев на своего ученика.
Ван примирительно поднял руки:
– Намек понял, но я действительно заметил, что вы порой недооцениваете себя мастер Ур, многие согласны даже заплатить за ваше внимание, – уже чуть серьезнее посмотрев на меня. – Не по-мужски это говорить… но, возможно, вам стоит расстегнуть свою рубашку на пару пуговиц, чтобы продемонстрировать…
Договорить он не успел, ему прилетел воздушный кулак, ради этого дела я даже запустил свое второе сердце.
* * *
Паря на воздушном клинке, я летел на встречу с Сиреной, непроизвольно раздумывая о том, что ей сказать. Мы с ней совсем не друзья, чтобы я мог просто попросить о помощи. Если бы глубоководная была практиком, то я бы предложил жемчуг и золото, а так… трудно сказать, чем ее можно заинтересовать. Не пытаться же ее обольстить, как предложил мне Ван. Как по мне, это изначально провальная идея. Вот и получается, что предложить мне Сирене особо и нечего, разве что свою дружбу.
Покачав головой, я невесело подумал, что быть просителем мне не нравится. Как же не вовремя Йорк ушел медитировать у куска Древнего. Возможно, стоит все же попытаться прервать его покой? Все же в этот раз рыболюди желают напасть на архипелаг, который он обещал охранять…
Нет, его пробуждение раньше времени может привести к не самым приятным последствиям. Пускай он делает то, что делает, мы справимся и без него. А для этого неплохо бы получить помощь от других глубоководных острова Банто.
Увидев впереди гору, на которой виднелся дворец в древнегреческом стиле, я лишь тяжело вздохнул. Ладно, нужно собраться и, хотя бы попытаться, договориться. Если она не согласится помочь, то мне «всего-то» придется придумать способ, как самому использовать силу глубоководного. А для этого нужно освободить свою душу от паразитов.
Непроизвольно потрогав свою правую руку, я подумал, что могу их отчасти контролировать с помощью своей Ци, можно ли приказать им не пытаться сожрать мою душу? Если это сработает, то у меня действительно появится еще один козырь в рукаве. В форме глубоководного я смогу навести шороху среди армии рыболюдей.
Но даже так, мне все еще нужно переговорить с глубоководными острова, чтобы узнать их позицию. Если я собираюсь захватить Банто, то мне придется с ними взаимодействовать. Власть жаб, практики и монстры Ци, вот три столпа на которых держится остров пиратов. Стоит выбить хоть одну подпорку, как все посыпется.
Если я хочу получить власть над Банто мне недостаточно одной силы, нужен так же волшебный жемчуг, либо же какой-то его аналог. Если простым демоническим практикам я смогу предложить Магатаму, в ответ на верную службу, то мастерам нужен способ восстановить свою Ци. В банке Жаб мы захватили немало жемчужин, но рано или поздно они закончатся, для более крепкой позиции мне нужно заполучить хотя бы одну плантацию устриц на глубине.
Если у меня получится разбить армию рыболюдей, то им ПРИДЕТСЯ со мной договариваться на МОИХ условиях.
– Осталась лишь самая малость, – хмыкаю про себя, – это уничтожить полумиллионую армию.
Да, мне осталась лишь такая «мелочь». Хмыкнув про себя, я приземлился возле роскошного фонтана на территории глубоководной. Меня уже встречала охрана, пара перевертышей в доспехах, было двинулась в мою сторону, как из одного из зданий буквально выбежал человек в дорогом фиолетовом наряде.
– Мастер Ур! – движением рукой отсылая охрану. – Моя хозяйка вас уже ждет! – при этом низко поклонившись.
Следуя вслед за слугой, я ловил на себе любопытные взгляды прислуги и других перевертышей. Они ощущали исходящую от меня силу глубоководного, отчего никто не смел встать у меня на пути. Наблюдать за действиями чужой стаи оказалась крайне забавно. С одной стороны, меня явно опасались, но при этом я не увидел враждебности в этих взглядах, скорей преклонение и любопытство.
На самом деле я еще два года назад заметил, что короли из стаи Мэг стали куда охотнее меня слушать, я уже не говорю про обычных перевертышей, которым я, казалось, могу приказать все, что угодно. Подчинение более сильному, казалось, являются неотъемлемой частью инстинктов монстров Ци, как и собираться в стаи вокруг сильного лидера. Именно поэтому перевертыши никогда не смогут воспринять практика в качестве лидера, слишком у них «слабая» Ци.
В этот момент мне в голову пришла мысль, возможно ли такое, что Мэг изначально заинтересовалась мной, поскольку почувствовала во мне глубоководного? Она пошла за мной, хотя я тогда был непонятным мастером, которого привела Ли На. Возможно ли такое, что моя ученица уже тогда ощутила во мне глубоководного, сама того не понимая?
Перед дверью в кабинет Сирены, я внутренне собрался. Слуга приоткрыл передо мной дверь, сам не спеша заходить внутрь. Мысленно вздохнув, я сделал шаг за порог, чтобы оказаться в довольно роскошной спальне…
Огромная кровать по центру, мягкий ковер на полу, драпированные шелком стены, а на потолке сверкающая золотая люстра. Меня привели не в кабинет, как и изначально думал. Что это все значит?
– Мастер Ур, я сейчас! – раздался голос Сирены из приоткрытой двери, за которой располагался огромный гардероб.
Не успел я сообразить, как мне стоит поступить, как дверь полностью отворилась и на пороге появилась Сирена в темном платье. Светлые волосы, заплетенные в косу, бледная кожа и довольно заметное декольте.
Улыбнувшись мне, при этом выглядя, словно лиса, забравшаяся в курятник, она с веселым тоном произнесла:
– В честь вашего прибытия я объявила пир, на нем соберется вся моя стая, будьте моим гостем, – не отрывая от меня пристального взгляда. – А пока… – проведя рукой по декольте, – что привело столь отважного гостя в мою скромную обитель? – призывно облизнув губы.
От глубоководной при этом исходили какие-то звериные флюиды, отчего мне захотелось наброситься на нее. Трудно описать это словами, но вход пошло нечто такое, что живет в каждом из нас где-то глубоко внутри. Мой внутренний зверь знал, что нужно сделать, вот только я человек и не попадусь на столь простую уловку.
– Я пришел сообщить вам, что Центральный Банто теперь под моим контролем, – немного хрипло произношу. – Это теперь моя территория…
– Ну и замечательно, – стрельнула в меня глазами эта бестия. – Никогда не любила Жаб. На вкус, как дерьмо, так еще и лезут постоянно туда, куда им не следуют. В южном море давно стоило появиться хозяину, но никто из глубоководных никогда бы не осмелился занять ВАШУ владыка Уроборос территорию. Мы надеялись, что со временем вы вернетесь, как бывало и в прошлые эпохи…
Глядя на Сирену, я мог только гадать насколько много она обо мне знает. Хоть на балу я и подумал, что она догадывается, что я попаданец, но думая об этом сейчас, не намекали ли мне, что я глубоководный? Она еще тогда это поняла, доходит до меня. Значит, через печать Ли Цына все же можно было понять, чье тело я использую.
– Я только недавно стал вспоминать себя прошлого, так что ваши слова о моем прошлом для меня лишь пустой звук, – решаю сразу это прояснить, немного слукавив. – Если мы были знакомы в прошлом, то я этого не помню…
– Мы виделись всего лишь раз, когда сражались с Древним, между нами нет никакой истории, я зародилась лишь в шестой эпохе, мне еще далеко до глубоководного, который видел своими глазами вторую эпоху, не удивлюсь, если вы господин Уроборос старейший из нас, – с поклоном произнесла она.








