412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вьюн » Вроде практик (СИ) » Текст книги (страница 9)
Вроде практик (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 21:55

Текст книги "Вроде практик (СИ)"


Автор книги: Вьюн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Оба пути сопряжены с рисками, отчего стать настоящим демоническим мастером крайне непросто. Плюс к этому можно добавить, что практик может стать одержимым демоном, что уже считается даже среди местных лютым зашкваром. Одно дело подчинить себе монстра или договориться, а совсем другое попасть под его контроль. Такие практики долго не живут, их убивают свои же.

Как я узнал, демонический путь был придуман незадолго до распада местной империи. Так что все демонические мастера – это по сути борзые «малолетки», по понятиям праведных практиков, которые культивируют путь неба. К тому же, демоническим практикам иногда вынуждены платить своим покровителям, жертвуя праведных практиков, что не вызывает особого восторга у первых. Так что раскол вполне себе понятен, единственное, что я не совсем понимаю, как это все работает, меня ничему подобному не учили в секте, так что все мои знания почерпнуты только из рассказов других.

– Ты сказать ведьма, она демон практик? – решаю уточнить.

– Сказала и демонический практик, но ты прав, она обменялась сердцем с демоном, благодаря чему способно вытягивать жизненную силу из магических растений и животных, помещая ее в пилюлях, – поясняет она.

– Их клан охотится на монстров Ци? – задумчиво уточняю.

Они сами нет, насколько я знаю, но они покупают подобные ингредиенты у праведных практиков, – кивнула она, посмотрев на Мэг.

Моя ученица лишь пожала плечами:

Мы сами охотимся друг на друга, таков наш мир, – без особого сожаления.

Мэг охотилась и убивала, чтобы стать человеком. Из песни слов не выкинешь. Так что она знала, о чем говорит. Если уж монстры Ци жрут друг друга, то чего ожидать от практиков? Слабые становятся пищей для более сильных, мне это может не нравиться, но таковы местные порядки.

Именно из-за этого мастера далеко не сразу поверили, что Йорк глубинный король. Зачем кому-то настолько сильному, настолько слабая стая? Это было бессмысленно даже для монстров. Ты должен приносить пользу своему королю, чтобы попасть в его стаю. А тут Йорк взял под своё начало Дно. Это было странно даже по меркам глубинных королей.

Меня же наоборот заинтересовало, возможно ли такое, что кто-то решился бросить вызов устоявшимся людоедским порядкам? Если я бы не опасался, что меня могут сожрать, то я бы поговорил в спокойной обстановке с Йорком. А так, я лишь с любопытством наблюдал, что предпримет Король Дна в будущем.

У меня и самого полно дел, чтобы тратить свое время на чужие проблемы.

Глава четырнадцатая
Алхимия и не только

За разговором с Линой, мы довольно быстро добрались до нужной лавки. Располагалась она в двухэтажном особняке, рядом с раздвижным мостом, который работал лишь благодаря формациям. Мост вел на остров рыболюдей, так что место довольно респектабельное. Я вообще заметил, чем ближе к центральному острову, тем дороже выглядит недвижимость.

Сам мост представлял из себя ряд железных конструкций, которые могли взлететь невысоко в воздух, благодаря нанесенным на них печатям. Я интересовался, во сколько подобная магия обошлась, цена меня впечатлила настолько, что я действительно задумался над тем, чтобы начать изучать формации.

Стационарные печати делать куда проще, а вот уже те же летающие корабли, что строгают северные варвары – это уже КУДА сложней. Настолько сложней, что никто так и не сумел нормально повторить рунную магию варваров. Поговаривают, что даже у них летающие корабли способно строить лишь парочка мастеров, которых берегут, словно национальное достояние.

Мастеров формаций не то, чтобы мало, многие их изучают данную магическую школу, но способных построить хотя бы подобный мост, буквально один практик на весь остров. Причем рыболюди с него пылинки сдувают. По слухам, мастеру печатей уже шестьсот лет и ему недолго осталось, слишком он поздно сумел покорить небо. Лишь благодаря редким эликсиром он вообще все еще жив.

В этом плане с алхимией все куда проще. Ей уже действительно занимаются все, даже госпожа Фэй не стала исключением. В мире, где пилюли могут ускорить скорость восстановления Ци, это просто необходимый навык для любого практика. Принял пилюлю и вот тебе уже на пару месяцев нужно меньше медитировать.

Говорят, волшебный жемчуг буквально заменяет длительные медитации демоническим практикам, отчего его не купить обычным путем, лишь обменять у рыболюдей на услугу, типа постройки раздвижного моста, либо на дорогостоящий артефакт.

Я пока только начал разбираться в местной экономике, но уже сейчас можно с уверенностью сказать, что волшебный жемчуг это одна из тех причин, почему остров Банто вообще существует. Представьте себе, что вместо того, чтобы охотиться на вражеских практиков, либо медитировать годами, вам достаточно взять жемчужину в руки и за пару месяцев вытянуть из нее Ци. Поскольку моллюски живые существа, то и Ци в жемчужине вполне усваивается даже обычными практиками.

Единственное, что жемчуг так просто не достать, рыболюди крайне неохотно отдают его людям. Как монополисты, они диктуют свои условия, таким образом сдерживая нрав Мастеров. Мне даже немного любопытно, чем эти рыбехи подкупили глубоководных королей.

* * *

Жилище ведьмы Ван Джи напоминало мне теплицу. На первом этаже привычный каменный дом, а второй состоит из стеклянных панелей с непонятными надписями. Добавьте сюда электрический свет и череп вмонтированный во входную дверь, который пристально за нами наблюдал, и Вы поймете, что я увидел.

– Не так я себе представлял дом демонического алхимика, – приземлившись перед входом, озадаченно произношу.

Не то, чтобы я вообще его как-то представлял, но постройка отличалась от пышных дворцов, что я уже видел. Причем ведьма не стесняется использовать электрическое освещение, хотя на острове оно есть ДАЛЕКО не у всех.

Да, выглядит жутко! – выглянув из-за моей спины, кивнула Мэг, не отрывая взгляда от черепушки.

Озадаченно посмотрев на акулу:

– Ты что боишься призраков? – с усмешкой приподняв бровь.

Акула лишь тяжело вздохнула, немного смущенно посмотрев на меня.

– Моя подруга разговаривает с голосами в голове, она подрабатывает гадалкой. Она сказала мне, что мне стоит остерегаться призраков, — призналась она.

Немного озадаченно покачав головой, я двинулся вслед за Линой, подхватив потоком воздуха сейф. Весил он килограмм двадцать. Стоило нам подойти поближе, как дверь сама собой отошла в сторону. С любопытством посмотрев на череп в двери, я вошел в лавку демонического практика.

Камень, покрытый деревянными панелями, электрическое освещение и стеклянные витрины, поверх которых были нанесены непонятные надписи. Весь товар был спрятан под стеклом, что было вполне разумно. Не удивлюсь, если там с помощью печатей поддерживается температурный режим.

Внутри уже был посетитель, пожилой практик с пышными усами в темно синем халате. Он с задумчивым видом рассматривал травки за стеклянной витриной. Практик, это было единственное, что я мог сказать точно о мужчине. Впрочем, увидев нашу гоп компанию, он предпочел уйти, так ничего и не купив.

Из-за прилавка поднялся монстр Ци в виде человекоподобной кобры, но я довольно быстро понял, что передо мной демонический практик. Полное отсутствие волос, чешуя, наряда, больше похожий на купальник. Своим необычным внешним видом демонический мастер явно гордилась, словно специально его выпячивая напоказ.

Не обнаружив прошлого покупателя, она устремила свои желтые глаза в нашу сторону:

Новыые лиицаа, шшш, – зашипела она, пристально рассматривая посетителей.

Если по Лине она едва скользнула взглядом, то вот нас с Мэг она задержала свой взгляд подольше.

Я ссслышааалааа о васссс, — кивнула она, переведя взгляд на меня. – Массстер Ур и его ученицассс…

Это самая Ван Джи ощущалась странно. Хотя она и была практиком, но в тоже время ее действительно можно было спутать с монстром Ци. Причем даже не из-за специфического внешнего вида, а именно из-за силы, которую я от нее ощущал. Трудно это описать словами, но она была не совсем человеком.

Под моим оценивающим взглядом, женщина будто бы втянула в себя свою Ци, буквально на глазах возвращая себе человеческий облик темноволосой красавицы в купальнике. Белая кожа, изумрудные глаза и размер груди так второго с половиной. Она была красива и прекрасно знала об этом.

– Порой клиенты слишком досаждают, в такие моменты мне бывает трудно сдерживать свою Ци, — извиняюще разведя руками. – Что вас привело в мою скромную лавку? – стрельнув в мою сторону глазами.

– Вы уметь произвести впечатление, – сделав небольшой поклон. – Вы красивая змея мастер Ван Джи, но я лишь охранник, – кивнув на представительницу клана Фей.

Ли На сделала шаг вперед, поклонившись демоническому практику:

– Я – Ли На, ученица госпожи Фэй, правителя клана Фей, — указав рукой в мою сторону. – Мастер Ур с ученицей, добрый друг нашей семьи. Мы сделали заказ, он готов? – с этими словами выпрямив спину.

Ван Джи с задумчивым взглядом осмотрела Лину, словно пытаясь в ней что-то рассмотреть.

Жаль, что ты пошла по дороге небес, из тебя получился бы отличный демонический практик, — кивнула хозяйка лавки Лине. – Ваш заказ готов, вы собираетесь торговать алхимией? Если это так, то мне стоит вас предупредить, этот рынок уже поделен, вам придется предложить что-то эксклюзивное, либо же начать занижать цены, чтобы переманить хотя бы часть клиентов.

– Возможно, в будущем мы и откроем лавку, — не стала Ли На отрицать подобную возможность. – Но пока эти травы пойдут для личного пользования. Мы немало потратили во время переезда.

На что Ван Джи приподняла бровь:

– Вы заказали компоненты для алхимического огня и еще пары боевых смесей, вы собрались на войну?

– Мастер Ур согласился возглавить наш корабль, мы готовимся к походу, — с небольшим поклоном призналась девушка.

Ван Джи в очередной раз с интересом на меня посмотрела, я же сохранил невозмутимое выражения лица. Мне лишь стало любопытно, зачем Ли На распространила информацию, что я согласился стать капитаном. Очевидно, что у всего этого есть какая-то подоплека, нужно будет позже не забыть спросить.

Мастер Ур, — демонстративно облизнувшись, проведя рукой по груди. – Вы интересуете мне все больше. У меня небольшая слабость перед капитанами кораблей. Если вам хоть что-нибудь понадобится… то вы жеееланый гость в моем доме.

В этот момент на меня посмотрели тааак, словно действительно не прочь меня съесть…

* * *

Чуть позже, покинув лавку, убрав часть товара в сейф, который вновь тащила Мэг, я сам нес целый мешок с какой-то травой. Впрочем, покупки меня не особо заинтересовали, о них можно будет позже спросить госпожу Фэй, сейчас же меня интересовало немного другое.

Отлетев на достаточное расстояние, я все же решил спросить:

– Почему Ван Джи так заинтересоваться? – с любопытством посмотрев на Лину.

Мастеров-пиратов на самом деле не так много, — пояснила она. – Большинство предпочитает торговать, из тридцати восьми мастеров острова, лишь шестеро являются капитанами. Старейшине Шиве повезло натолкнуться на Хью, когда он вернулся в порт, чтобы сбыть награбленное. Большинство предпочитает торговать, лишь изредка выбираясь в море. Путешествовать по морям без союзного монстра Ци КРАЙНЕ опасно. Спросите у Мэг, — переведя взгляд на мою ученицу.

Акула согласно кивнула:

– Подводная братия любит полакомиться человечиной, глубоководные короли крайне редко поднимаются на поверхность, но вот всякая мелочь…

Из дальнейшего рассказа я понял, что сотрудничество с монстрами Ци было выгодно всем, в том числе и самим перевертышам. Путешествия по моря крайне опасны, даже мастера не всегда способны спасти судно. Но, если корабль ведет мощный монстр Ци, то всякая мелочь даже не сунется. А, если при этом иметь разрешение от глубинного короля, то путешествие и вовсе становится практически безопасным.

Так что, как бы не кривились мастера, а монстры Ци им были нужны. В тоже время и чудовищам требовались люди, поскольку к комфорту и почитанию быстро привыкаешь. На дне океана может быть привычней, но стоит вкусить все прелести того комфорта, что способны дать человеческие города, как назад на дно уже и не сильно хочется.

Отчего опять же поведение Йорка, самозваного короля Дна, выглядело крайне странно. Глубоководные короли окружают себя теми, кто способен провести корабль, всякая мелочь им не интересна…

Именно поэтому Ван Джи так встрепенулась, имея в союзниках сильного монстра Ци, можно посещать воды, куда не суются все остальные, тем самым экономя дни, а иногда месяцы. Мэг достаточно сильна, чтобы в своем истинном виде отпугнуть даже сильных чудовищ, — Ли На вопросительно посмотрела мне в глаза. – Вы же именно потому взяли Мэг в ученицы?

Акула с гордостью похлопала меня по плечу:

– Мастер Ур сильный и хитрый, вместе мы покорим семь морей! Хе-хе-хе! – с довольным видом задрав носик.

Мне оставалось лишь сделать вид, что так и было задумано. Не говорить же им, что я об этом даже не знал. Я еще какое-то время размышлял над услышанным, похоже все думали, что я изначально хотел стать мореплавателем.

Если учесть, что я изначально притворился торговцем, который потерпел крушение на необитаемом острове, то я обязан был знать все эти нюансы. Единственное, что выбивалось из образа, что Мэг я взял именно в ученики, а не в компаньоны, но Мастера порой творят и не такую дичь.

* * *

Чуть позже, доставив травы в квартал полукровок, я вернулся обратно на крышу своего дома. Мэг отправилась есть свои вкусняшки, которые ей должна была купить медуза, а я вновь медитировать, и размышлять, а подумать мне было о чем.

То, что я стану пиратом, было не самым простым решением. Грабить чужие суда звучало слишком опасно, но при этом сулило неплохую прибыль. Впрочем, я согласился на эту авантюру не столько ради разграбления кораблей. Нет, госпожа Фэй показала мне древнюю карту, которую ее семья хранила как сокровище. На ней были указаны телепортационные массивы, которые позволят нам путешествовать буквально по всему миру, конечно, если они еще работают.

Если у нас все получится… то мы не будем нуждаться в деньгах, тут главное сохранить все в секрете. Именно поэтому команда на джонке будет минимальной. Я, Мэг, Ван или Ли На и еще пять проверенных полукровок. Если действовать осторожно, то… слова Мэг о покорении семи морей, уже не кажется простым хвастовством. Но для начала нужно просто заработать денег, чтобы снабдить нашу джонку скрывающим массивом, чтобы наше перемещение не могли отследить.

Первый капитал мне предстояло заполучить не самым честным путем, но тут уже ничего не поделаешь. Этот мир будто испытывает меня на прочность. Если я действительно хочу здесь не только выжить, но и нормально обосноваться, то мне еще не раз предстоит принять не самые простые решения. Впрочем, я надеюсь, что оно того будет стоить, у меня довольно обширные планы, конечно, если у меня все получится.

Через пару часов меня позвала к себе госпожа Фэй, она все подготовила для нашего первого урока по алхимии. Свою алхимическую лабораторию она разместила на одном из складов, где раньше хранились грузы. Небольшая портовая зона размещалась рядом с верфью, где сейчас подготавливали джонку к плаванию.

Чистое и просторное помещение без окон, ничего лишнего, лишь стол с нужными компонентами, странно выглядящая печь, на которой кипела колба с каким-то раствором. На стенах я увидел четыре массивных щита, поверхность которых была разрисована непонятными символами. Похоже это была переносная защитная формация.

– Прежде чем приступить, стоит вообще определить, в чем различие между химией и алхимией, – неспешно начала свой урок госпожа Фэй.

В этот раз она оделась в серый защитный халат и передник из толстой кожи. На лице у нее была золотая защитная маска, которую она в данный момент сдвинула в бок. Смотря на меня внимательным взглядом, убедившись, что я внимательно слушаю, она продолжила:

– Для обычной химической реакции используют вещи со слабо выраженной Ци, благодаря чему всегда можно предугадать, какой по итогу получится результат. Ты берешь щепотку угля, серы и селитры, после чего смешиваешь, соблюдая нужную пропорцию, и ты получаешь по итогу порох. Это очень удобно и понятно, – со вздохом покачав головой: – Алхимия же в этом плане куда сложней для запоминания. Мало того, что тебе нужно знать химию, чтобы получить нужное вещество, так еще придется учить свойства Ци, как ее можно преобразовывать и меняя порой свойства исходного материала.

– Звучит крайне сложно, – осторожно произношу.

– Так на самом деле и есть, – не стала она меня обнадеживать. – Мне потребовалось двадцать лет, прежде чем я впервые осмелилась осмысленно изменить рецепт. Порой даже положение звезд и луны способно повлиять на конечный результат, отчего многие алхимики используют защитные формации, чтобы оградить свои лаборатории от воздействия внешней Ци, – кивок на исписанные непонятными символами щиты.

– Но ведь подобное влияние можно и использовать, чтобы облегчить приготовление пилюль? – осторожно уточняю.

– Можно, – не стала она отрицать, – но на это способны буквально единицы. Некоторые легендарные алхимики даже умеют использовать свет звезд, чтобы буквально из всякого мусора создать пилюлю. Это уже настоящее волшебство, я так не умею, – с сожалением покачала она головой.

– Чему вы меня сегодня научить? – с любопытством смотрю на нее.

– Сегодня, Мастер Ур, я позволю вам просто посмотреть, – улыбнулась она. – Когда вы отправитесь в плавание, я дам вам учебники, где будут описаны основы. Вам придется все их тщательным образом изучить, прежде чем я допущу вас к алхимической печи…

Как и сказала госпожа Фэй, в тот день я просто смотрел, как она смешивала какое-то вещество. Меня заворожили ее изящные движения, она будто танцевала над печью, кружась над колбой, вытягивая Ци из одних вещей, передавая ее другим порошкам, после чего смешивая все это вместе.

Когда мне по окончанию передали тридцать шесть книг и свитков, которые сложенные вместе достигали моего пояса, я окончательно понял, что алхимию я буду грызть ДООООЛГИЕ годы. Чудес не бывает, по крайней мере не в изучении столь сложной магической школы.

– И ведь все это мне придется прочесть, – задумчиво произношу, когда я уже летел обратно к себе домой. – Нужно будет купить шкаф, стол и стул…

Этим же вечером мне сообщили, что Лю Пин прислал нам приглашение на завтрашнее экстренное собрание демонических практиков. Темой собрания должен был стать Йорк, а точнее даже убитые им Мастера…

Глава пятнадцатая
Первые неприятности

– Где бы достать начальный капитал? – задумчиво бормочу.

Расположившись за только что купленным столом, его привезли на телеге буквально полчаса назад, я с задумчивым видом рассматривал свой эскиз самого примитивного радиоприемника. Медная катушка, ключ, миниатюрная антенна… Когда у вас уже есть электричество, до радиосвязи буквально один шаг, по крайней мере я так думал, вот только на деле пока не изобрели даже проводного телефона!

Связь в море крайне важна, даже важнее керосинового двигателя, что мне обещал Шу Кен. Проблема лишь в том, что для связи с островом Банто потребуется целая сеть ретрансляторов, постройку которых мне едва ли удастся скрыть.

Мне скорей пригодится ручная рация, чтобы даже на расстоянии иметь связь с кораблем. Установить антенну на мачте и посмотреть, какой радиус охвата получится. В крайнем случае можно будет использовать воздушный шар, чтобы увеличить радиус.

Также мне хотелось на джонке провести электричество, и двигатель Шу Кена мне бы в этом помог…

Еще я понял, что здесь все еще используют порох, а вместо взрывчатки предпочитают использовать земляных практиков. Уверен, с помощью госпожи Фэй я сумею сделать некий аналог динамита, благо примерно помню, что для этого надо. Я даже составил целый список того, что я бы хотел увидеть на своем корабле. А ведь вместе с техническими устройствами можно попробовать использовать массивы…

У меня было довольно много мыслей, но отсутствовал начальный капитал. Те же мастера печатей не будут работать за идею, нужны средства. Даже массив скрытности, который госпожа Фэй хочет поместить на лодку, обойдется нам в небольшое состояние.

Понимаете? Чтобы заработать, нужно сперва вложиться, вот только где достать начальный капитал? Очевидно, придется замарать руки, если я действительно хочу хоть чего-то добиться. Придется ограбить торговый караван, после чего с помощью Мэг отогнать судно к острову, где уже и распотрошить.

Полученные деньги тут же улетят на улучшение лодки, после чего мы попытаемся найти место с телепортационными массивами. На бумаге звучит всё крайне просто, вот только, думается мне, это далеко не так. Торговые конвои охраняются мастерами, угнать даже одно судно не так-то просто. Придется вступить в битву, пока полукровки будут похищать корабль.

При таком раскладе качественная броня и скорострельное оружие нам бы пригодилось. Да хотя бы револьвер с бумажными патронами. Пускай всего шесть выстрелов, после чего потребуется длительная перезарядка, но хоть так. А ведь мне все еще нужно освоить стихию молнии, купить свитки с техниками. Да и массивы хотелось бы хоть немного изучить. В общем, как не посмотри, а для дальнейшего развития мне потребуется целая гора денег.

Постучав пальцем по столу, у меня мелькнула мысль, что в развалинах секты Ли Цыня должно быть полно сокровищ, вот только я не настолько безумен, чтобы туда лезть. Да и в целом потребуется земляной мастер, а госпожа Фэй сейчас сидит без Ци. Причем она даже спокойно уйти медитировать не может, слишком много дел, а Ли На все одна не потянет.

От размышлений меня отвлек стук в дверь. Если судить по звукам шагов, то ко мне наведался Ван. Интересно, что ему понадобилось? Последнее время он больше занят на стройке, хотя с чайной и портом уже на время закончили, сейчас приводят в порядок жилые дома.

Поднявшись, я двинулся к двери, где меня уже дожидался Ван в своем излюбленном темном халате, правда, в этот раз к его поясу был пристегнут клинок в довольно богато выглядящими ножнами, к тому же на его темном халате появился белый символ знака Фей, больше похожий на силуэт колибри с пушистым хвостом.

Только увидев его одежду, я понял, что намечается прогулка. За пределами кланового квартала всем полукровкам было обязательно носить одежду с клановыми метками. Их должно быть хорошо видно, чтобы каждая шваль на этом острове точно знала, что ей обязательно отомстят в случае чего.

Появилось срочное дело, – кивнул он мне. – Ты сильно занят?

Пожав плечами:

– Не особо, прикидывал, как можно будет улучшить корабль, когда появятся первые средства, – не вижу особого повода врать. – Что-то случилось?

Да, вчера на базаре наших людей порезали какие-то отморозки из банды «мертвой ноги», отняли деньги, да и в целом вели себя слишком нагло, — неодобрительно покачав головой.

– Вы же не отпускаете людей без сопровождения практиков? – с удивлением уточняю.

– Лю Феня порезали, — поморщился Ван. – Он только три года практикуется, еще даже не успел толком освоить контроль Ци. С ним должен был пойти еще Ибо, но этот сученыш нажрался и не пришел на дежурство. Я уже выбил из него все дерьмо, но уже ничего не изменишь… — разведя руками.

Меня самого всему обучили всего за два с половиной года, но секта Феникса Ли Цыня – это особый случай. Для местных вполне нормально годама культивировать свою Ци, учась ею управлять. Насколько я слышал, переход от ученика к полноценному практику занимает где-то пять лет, в зависимости от таланта. А вот уже от практика до внутреннего ученика доходят уже единицы, в семье Фей всего три внутренних ученика.

Проблема даже не в том, что мало желающих, нет, проблема в дороговизне пилюль Ци. Приходится выбирать самых перспективных, которые со временем смогут занять место старейшины или даже главы. Цены на пилюли с содержанием Ци просто конские, алхимики дерут с три шкуры с практиков за них. Но даже так спрос превышает предложение.

– Мы ожидали провокации, – киваю Вану. – Подожди секунду, заберу только мечи.

С этими словами я двинулся обратно в дом, убрать свои записи в шкаф, а заодно уже привычно застегнуть на поясе ремень с ножнами. Два огненных меча, что достались мне в «наследство» от практиков, которых я убил. В данный момент я использую их только для трансформации своей Ци в огненную, но, когда будет время, нужно будет хотя бы немного обучиться на них сражаться. Возможно, когда-нибудь это может спасти мне жизнь. Вот только, где на это найти время и хорошего учителя? Нужно будет позже спросить у Вана, кто может с этим помочь.

* * *

Спустя десяток минут мы уже летели над крышами зданий.

Не думаю, что банда мертвой ноги осмелилась напасть на нас просто так, — делился своими мыслями Ван. – Кто-то за ними стоит. Думаю, кто-то из местных кланов решил нас прощупать, после битвы с праведными практиками и побега из родных краев, у наших мастеров могло уже не остаться Ци. Если это так, то мы не осмелимся дать резкий отпор, попробуем откупиться.

– Хотят использовать чужую слабость, – задумчиво киваю.

– Верно, хоть нам и позволили остаться, но это совсем не значит, что с нами кто-то будет нянчиться, мы должны показать, что способны постоять за себя, — сухо соглашается Ван. – Мы должны им показать свои зубы. Не сдерживай себя, когда мы прибудем на место. Я знаю, что тебе не нравится лить лишнюю кровь, но пролив ее сейчас, мы избежим куда большего кровопролития в будущем.

Какое-то время мы летели молча, каждый думал о своем, но Ван первый нарушил тишину:

Возможно, я лезу не в свое дело, но мне еще тогда в горах было интересно, зачем ты вообще нам помогаешь? – с улыбкой произнес он, вот только глаза его были серьезные. – Будь я мастером, будь я даже просто человеком, я бы два раза подумал, прежде чем связаться с полукровками. Честно скажу тебе Ур, ты странный парень, хотя мне и нравится эта странность в тебе. Ты не видишь ни во мне, ни в моем брате монстра…

С усмешкой посмотрев на Вана:

– Хван комок милоты, а вот ты озабоченный пес, – демонстративно покачав головой.

В ответ он заржал, явно признавая мою правоту. Я слышал немало историй, как он охмурял «вражеских» практиков. Опять же по слухам, источником которых была Ли На, Вана один раз чуть не кастрировали, когда застали в постели с очередной праведной воительницей.

И все же, почему ты нам тогда помог? – не отстает он. – Клан Фей никогда особо не помогал людям, мы пытались построить свою землю обетованную, но, как видишь, у нас ничего не получилось. Стоило какой-то шишке в Центральной Империи пожелать, как мы снова лишились своего дома. Будь я человеком, я бы не стал помогать кучке никчемных полукровок…

– Я не вижу разницы, – похлопав его по плечу. – Ты человек Ван, почему я должен придумывать оправдание, чтобы помочь хорошим людям?

Ван странно на меня посмотрел, но ничего больше не ответил. Так мы и долетели до двухэтажного особняка, что разместился рядом с рынком, где торговали всякой всячиной. Я там себе стол заказал. Ван указал на один из домов, двухэтажный особняк с рисунком синий ноги на воротах. Благодаря своей силе я ощутил там шесть практиков.

Лезть внутрь мне совсем не хотелось, не зная уровня силы противников – это может быть ловушкой. Помедлив секунду, я вытянул руку вперед, метнув в дом вихрь клинков. Если в доме есть мастер, то он сумеет защититься, и я сразу пойму, что это ловушка…

Дом разметало в щепки, я только и услышал испуганные крики случайных свидетелей. Похоже я зря перестраховался, вздыхаю про себя. Переведя взгляд на Вана, который в очередной раз на меня странно посмотрел, я решил пояснить свои действия:

– Не ловушка, – киваю на уничтоженный дом.

Ха! Я заметил! – гнусно заржав.

– Что? – непонимающе на него смотрю.

Отчего-то Ван заржал еще громче, увидев мой непонимающий взгляд. Мне оставалось лишь вздохнуть, похоже мы здесь закончили. В развалинах здания я больше не ощущал движения. И все же, какого черта, он сам мне сказал их не жалеть, вот я и вдарил, что здесь вообще смешного?

* * *

– Ловушки там не было, — хмыкнув, с усмешкой на меня посмотрев, закончил свой рассказ Ван, на что я лишь закатил глаза, и не надоело ему?

Госпожа Фэй сидела за столом в своем кабинете, дымя трубкой. Ван довольно быстро рассказал, как мы решили проблему с бандой мертвой ноги.

– Вот только мы так и не узнали, кто заказал нападение, — с сожалением произнес Ван.

– Я сама могу вам сказать кто, хотя у меня и нет доказательств, — выдохнув облачко дыма. – Незадолго до нападения, лидера банды видели выходящим из дома мастера Бао Шэнь, демонического практика стихии крови. Он глава небольшого клана, на самом деле ничего примечательного, но сам он прославился отличным бойцом, который убил уже четырех праведных Мастеров. Многие мелкие кланы боятся с ним связываться…

Из дальнейшего объяснения госпожи Фэй я вынес несколько моментов. Некий демонический практик решил заработать за счет полукровок, он подговорил банду, явно дав им какие-то обещания, которые не смог или даже не собирался исполнять. Банда мертвой ноги напала на полукровок, вот только никакой защиты от Бао Шэня не получила.

Что это может значить? Скорей всего, этот демонический практик пока только прощупывает клан Фэй в поисках болевых мест. Данное нападение – это лишь начало. Я могу ошибаться, но госпожа Фэй довольно красочно описала, как этот ублюдок поступает со слабыми практиками, что попадают к нему в руки. Он делает из них пилюли. Причем, если верить слухам, то своих жертв он цедит до последнего, пока те не умирают от истощения.

Такой ублюдок едва ли так просто отступит, что я и озвучил. Госпожа Фэй кивнула, но добавила:

– Обычно его жертвами становятся слабые практики, сейчас же он пошел на клан, где целых два мастера, к тому же вы Мастер Ур нам до сих пор помогаете. Слишком опасно даже для него, чего он вообще хочет добиться? Даже, если он знает, что я потратила немало Ци, это все равно совсем не объясняет причины его такой наглости, — покачав головой.

Похоже на сговор, вот только кто из демонических практиков еще в деле? Ситуация выглядела КРАЙНЕ неприятной, даже один мастер представляет опасность, а, если их несколько, то они могут воспользоваться моментом, когда я уплыву с острова и напасть на семью Фей. С этим нужно что-то делать, пока я все еще на острове.

Задумчиво почесав подбородок, я решаю спросить:

– А этот Бао Шэнь будет на сегодняшнем собрании? – мне в голову пришла одна мысль.

Должен быть, — внимательно посмотрела на меня госпожа Фэй, на что я удовлетворенно кивнул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю