Текст книги "Последний тортур (СИ)"
Автор книги: Varrarav
Жанры:
Магический реализм
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
– Если честно, я хочу тихой спокойной жизни. Я слышала, в совете высших есть люди, которые занимаются разработкой различных заклинаний. Они не стоят на передовой и не подвергают свои жизни опасности. Практически у всех из них есть счастливые семьи, которые могут не переживать за них. После того, как на войне умерли мои родители, я поняла, насколько это жестоко – заводить семью, когда ты вынужден рисковать своей жизнью. А я хочу семью, которая будет счастлива. Моя семья всегда страдала из-за смертей близких. Сам подумай. Мой отец потерял жену, я потеряла обоих родителей, а Шио… Он вообще потерял сначала родную семью, а потом еще и приемных родителей. И все из-за чего? Потому что мои мама и папа решили, что готовы отдать жизни, хотя никто их не просил. Знаешь, для меня, по крайней мере сейчас, стоит на первом месте семья, а уже потом успешная карьера. Но мне выпала честь стать обладательницей столь высокого потенциала, так что я должна использовать его по назначению. Поэтому я посвящу себя безопасным поискам новых заклинаний.
– Неужели ты так хочешь завести семью? Я думал, ты будешь воинственной одиночкой…
– Ты прожил в счастливой семье многие годы, Беренд. Я же потеряла свою еще на восьмом году жизни. И… я хочу наверстать упущенное. Хочу посвятить всю себя будущему мужу и детям.
– Спокойствие, стабильность и семья? Ты действительно этого хочешь?
– Да, – кивнула девушка. – Я никогда не свяжу свою жизнь с армией. Я уже давно это для себя решила.
– Скажи честно, ты такое решение приняла из-за Шио? Ты не хочешь, чтобы он потерял последнего дорогого ему человека?
– Отчасти… но не совсем. Ши просто одна из многих причин.
– Кстати… – После недолгой паузы, сменил тему разговора Беренд. – Я давно хотел спросить тебя о твоих родителях, но никак не мог найти подходящего случая.
– Они погибли, – коротко ответила девушка.
– Это я знаю. Я хочу узнать, какими они были, если смогли воспитать такую… восхитительную девушку.
– У мамы был потенциал выше среднего и она состояла в резервном отряде, который отправляли на простые задания. Обычно это было что-то наподобие уборки за остальными отрядами. Их направляли в деревни или города где недавно прошли сражения, и требовалась помощь с восстановлением домов и прочего. Мама редко появлялась дома, поэтому я ее почти не помню. Когда мне было около семи, она на удивление долго пробыла дома, а потом ушла, попрощавшись с нами в последний раз. Мне никто так и не рассказал, куда она ушла. Просто через пару недель нам принесли ее потухший кулон. А папа… он был настоящим отцом. Он старался все время уделять мне. Но после смерти мамы ему надо было найти работу, и он занял ее место в том же отряде. Однако он уходил намного реже мамы и быстрее возвращался. Однажды, после такой «чистки», он и принес Шио. После этого он практически перестал отлучаться из дома, пока его не забрали на войну. Папа всегда был добр к Ши, как к родному сыну, но никогда не затрагивал тему, откуда братец родом. Он просто пару раз сказал, что был знаком с родителями Шио, и, что они были отличными людьми. Ты не представляешь, как я любила отца. Все основы магии я узнала от него. Всё, чему учили в школе первые два с половиной года, я уже давно знала от папы. Именно благодаря ему я стала высшим магом. Я очень скучаю по нему…
– Фин… – убрал волосы с лица подруги Деспо. – Я снова заставил тебя думать о грустном, прости. Ну-ка убирай со своего прекрасного личика печаль. Не дело это, идти на задание с плохим настроением.
– Ну ты и зараза, Беренд. Сначала сам заставляешь думать о грустном, а потом просишь не грустить. Если уж так хочется повспоминать прошлое, сам лучше расскажи, – фыркнула девушка.
– А я что? – пожал плечами парень. – Я не могу рассказать ничего интересного про моих родителей. Они не были высшими магами, не состояли в отрядах, а просто занимались рутинной работой. Да и я сам был для них просто ребёнком. Как это бы не казалось странно, большую часть своего внимания они дарили моему старшему брату, который подавал большие надежды, в отличие от меня. Он был одним их лучших учеников в классе и превосходно сдал выпускной экзамен. В честь этого и был тот… праздник. Моя тетушка считала, что дети не получившие кулон, не имеют права быть ни на каких праздниках. И ее глупые принципы меня спасли. Это все, что я могу рассказать о моей семье. Остальное – обыкновенная рутина.
– Вот как… – подняла глаза в небо Финиция.
– Эй, Фрауль, Деспо! – окликнул отставших студентов Джонас. – Лес начинает сгущаться, идите ближе, не хватало вам еще потеряться.
– Разговорились тут… – закатил глаза первый глава. – Мы на задании. Ударились в воспоминания, как-будто на смерть идете. С вами ничего не случится, будьте уверены. Мы просто придем, заберем Шио и вернемся обратно. Думаю, вам даже не придется использовать заклинания. Поэтому прекратите так себя вести. Рано вам еще о смерти думать.
– Нас первый раз направляют на подобное задание, да и впринципе, атмосфера тут не из самых приятных. – Ускорил шаг Беренд. – Это вы привыкли к такому, а мы еще нет.
– Мы просто пытаемся так отвлечься от глупых мыслей, – улыбнулась Гутлеифу Финиция. – Постарайтесь нас понять.
– Ладно, говорите, но только тихо. Если вас услышат, будет не очень хорошо, – уступил глава. – Но помните, что у нас все под контролем, и вам ничего не угрожает. Хорошо?
– Да, глава, – кивнули студенты.
Так они шли час за часом, пробираясь между стволами деревьев и отражая атаки лесных тварей. К разговору Финиции и Беренда спустя некоторое время присоединились Джонас и четвертый глава. Лишь Гутлеиф со своим верным помощником молча шли вперед, изредка поглядывая на мирно беседующих магов. Минута за минутой лед между студентами и мужчинами таял, и их общение становилось все теплее и теплее.
– Так, – наконец остановился Гутлеиф. – Притихли, быстро.
– Что случилось? – нахмурился Джонас.
– Мы совсем рядом с Гербертом, – ответил за главу Теодор.
Все сразу же замолчали. Финиция непроизвольно прижалась к магам, готовясь в любую секунду атаковать. Беренд инстинктивно прикрыл девушку рукой, хотя был намного слабее ее. Джонас и Альвисс лишь нахмурились и подошли ближе к первому главе.
– Не на столько рядом, – улыбнулся Гутлеиф. – Но вам все же стоит быть тише.
– Мы сейчас начинаем задержание Герберта? – шепотом спросила Финиция.
– Нет, ни в коем случае. Через пару минут начнет темнеть. А в темноте мы беспомощны, – глава создал вокруг себя и своих спутников большую сферу. – Мы остановимся и переждем здесь ночь.
– А это не опасно? – нахмурился Беренд.
– Нет, я с Тео создадим защиту, которая полностью скроет нас от внешнего мира, можете не волноваться. Прошу всех сразу же лечь спать после ужина. Завтра я подниму вас еще до рассвета, чтобы с первыми лучами солнца уже быть на позициях. Есть вопросы?
– Нет. – Поклонилась маги.
========== Глава 19. Пришла пора уходить ==========
Как и обещал, Гутлеиф разбудил всех магов до рассвета. Покрытый росой купол, который вечером создали Гутлеиф и Теодор, начал медленно рассеиваться, пропуская утренний ветерок внутрь. Наполненный ароматами леса он пронесся мимо путников, играясь с их волосами. Это было бы идеальное утро, если бы не осознание приближающейся встречи.
– Выступаем, – необычным для себя, тихим голосом приказал первый глава, помогая магам убрать следы своего пребывания на полянке. – По моему знаку будем нападать, а до этого я попрошу вас молчать и не издавать ни звука. От вашего поведения зависит жизнь младшего Фрауля, – Гутлеиф коснулся плечей студентов. – Не волнуйтесь, ничего страшного не случится.
В полной тишине они направились за главой, несущим в руках кулон Герберта. И спустя несколько сотен метров между деревьями появился просвет, в котором виднелась светящаяся сфера.
– Кто здесь?! – раздался в гробовой тишине голос смертника. – Я знаю, что вы здесь, маги!
Ответа не последовало. Маги подобрались еще ближе, пытаясь рассмотреть, что происходит на полянке. Герберт стоял среди корней огромной сосны, нервно оглядываясь по сторонам. Около его ног неподвижно лежал то ли спящий, то ли находящийся без сознания Шио.
– Если сейчас же не покажетесь, я убью его! – в руках парня вспыхнула маленькая сфера. Он рывком поднял Фрауля с земли и прижал к себе, поднося к горлу Шио маленький огонек. – Выходите, я сказал!
– Успокойся, Герберт! – прошипел Гутлеиф, выходя из тени. – Я выхожу, выхожу. Убери сферу от парнишки.
– Я, кажется, сказал выйти всем, – прорычал Герберт. – Я не собираюсь играть с вами в прятки.
– Выходите, – тяжело вздохнув, повторил требование парня Гутлеиф.
– Ну здравствуй, братец, – выдавил из себя улыбку Беренд.
– Б-брат? – глаза Герберта заблестели. – Это ты его заставил, глава! Снова хочешь при помощи него контролировать меня? Да, я не смогу его ранить. Но это не помешает мне уйти от вас…
– Ши… – тихо позвала брата Финиция, медленно подходя ближе к парням.
– Он не ответит, – ухмыльнулся Герберт. – Сейчас он очень-очень крепко спит.
– Братец, – снова привлек к себе внимание Беренд. – Я так скучал по тебе… – Лицо смертника теряло свою серьезность. Парень поджал губы и выдавил слабую улыбку. Его глаза встретились с глазами мага. Одинокая слеза скатилась по щеке Герберта.
– Я тоже… – тихо прошептал он. Но, краем глаза заметив четвертого главу, собирающего подойти к нему, нахмурился и отшагнул дальше от магов. – Не подходите! – парень положил друга обратно на корни дерева, но сферу от его шеи не убрал. – Если кто-нибудь сделает еще хоть шаг без моего разрешения, я взорву эту сферу.
– Герберт, Гер, – не прекращал попыток отвлечь брата Деспо. – Пожалуйста, посмотри на меня. Я так давно не говорил с тобой. Я так давно не слышал твой голос.
– Прости, Бер, – тяжело вздохнул парень. – Ты выбрал не лучшее время для встречи. Поверь, тебе стоило отказаться и не приходить сюда.
– Но без меня бы ты сделал то, о чем потом будешь жалеть. Меня не было рядом, когда я был тебе так нужен, – Беренд медленно подходил к Герберту, который не сводил грустных глаз с брата. – Это моя вина. Я не смог оказать тебе поддержку, не смог остановить тебя. Я оставил тебя одного. Нам так и не удалось поговорить об этом, Гер. Ты так и не рассказал мне, что тогда произошло.
– Но главы должны были тебе все объяснить… – прошептал смертник.
– Я не хочу слушать глав, братец. Я хочу услышать все лично от тебя, – младший Деспо подошел вплотную к брату. – Герберт, – студент обнял юного мага. – Если бы ты знал, как я тебя ненавижу.
– Что? – попытался отшатнуться парень, но руки брата мертвой хваткой сцепились у него за спиной.
– Я недавно понял одну очень важную вещь… – сладко зашептал Беренд. – Все мои беды только из-за тебя, братец. Из-за тебя я стал сиротой, из-за тебя на мне клеймо брата смертника, из-за тебя меня считали чудовищем, из-за тебя я не смог завести друзей, из-за тебя мне приходилось страдать изо дня в день, из-за тебя главы мешали мне спокойно жить. В этом всем виноват только ты, Герберт. Ты испортил мне жизнь. Я ненавижу тебя, Герберт. Но сейчас мне выпал отличный шанс, я могу вернуться в университет человеком, который поймал смертника. Тогда меня все полюбят, будь уверен. С меня снимут клеймо брата убийцы. Поверь мне, братец, я отрекся от тебя еще два месяца назад при всех студентах королевского университета магии. Я больше не брат чудовища, Герберт. Что ты скажешь на это?
– Я… – По лицу смертника пробежала тень.
– Теперь ты потерял все, ради чего жил, – продолжал Беренд. – Я, это все что было у тебя. Теперь тебе нет смысла жить.
– Ошибаешься, – стиснул зубы парень. – У меня есть друг.
– У тебя нет друзей, Герберт. Никто не захочет дружить с таким как ты. Просто признай это.
– Это не так! – прошипел смертник.
– И кто же мне докажет обратное? Хватит лгать, Герберт. Больше в тебя никто не верит. Я был последним, кому ты был нужен. Сейчас ты остался совсем один.
– Мне надоело тебя слушать! – В глазах смертника вспыхнули огоньки, а на лице воцарилось спокойствие. – Кажется, я потратил столько времени зря, играя по вашим правилам, глава.
– Что происходит? – прошептал Теодор. – Беренд перегнул палку?
– Прости, Беренд, ты сам выбрал свое будущее, – с легкой улыбкой промурлыкал Герберт. По его руке заструились темные нити, переползающие на тело младшего Деспо. На долю секунды ногти Беренда впились в спину брата. А после, издав короткий вскрик, маг повис на руках у смертника. – Я… – Старший Деспо поднял на магов испуганный взгляд. Он опустился на землю, прижимая к себе безжизненного тело.
– Беренд! – закричала Финиция.
– Атакуем! – перекрыл ее крик своим Гутлеиф.
Все маги, исключая упавшую на колени Финицию, немедля последовали приказу первого главы. Восемь сфер взмыли в воздух и с невероятной скоростью направились к смертнику, который еще не успел осознать произошедшее.
– Спектакль подошел к концу, – донесся до них тихий шепот. В мгновение ока перед Гербертом возник силуэт, загородивший собой парня. Одним взмахом он лопнул все сферы, точно мыльные пузыри. – Думаю, пришло время снимать маски, – перед магами стоял Шио, из ладоней которого взвивались в воздух черные нити-руки тортура.
– Ч-что? – замерли люди. Все, включая Герберта, с удивлением смотрели на Фрауля, улыбающегося своей привычной солнечной улыбкой.
– Оу, простите, я забыл сказать, я не очень люблю, когда трогают что-то, что мне дорого. Рад встрече с вами, главы, давненько мы не виделись.
– Кто ты? – прохрипел Гутлеиф.
– Я Шио. Мы уже встречались с тобой восемь лет назад. Разве ты не помнишь? Тогда ты думал, что убил меня. Но вот какое разочарование, я выжил. Ну что? Все еще не понимаете? – Улыбка тортура стала шире. – Тогда последняя подсказка. Это было в здании, которое сейчас занимает совет высших.
– Неужели ты…
– Я тортур, вы правы.
– Что ты сделал с моим братом?! – всхлипнула Финиция.
– Я и есть твой брат, прекрасная Фин, – повернулся к девушке тортур.
– Ты лжешь! – закачала головой она.
– Тогда скажи мне, когда твой отец принес Шио в ваш дом? – голос чудовища звучал не правдиво ласково.
– В середине мая… – прошептала девушка.
– А теперь ты, глава, напомни, когда вы убили последнего тортура?
– В середине мая… – также тихо ответил первый глава.
– Я решил, что будет весело наблюдать за тем, как вы пируете, а потом вернуться назад и привести за собой хаос. Я создал тело мальчика, в котором и спрятался. Когда деревню, которая находилась ближе всего к моей обители, пришли чистить, я уже был совершенно обычным ребенком. Так уж вышло, что переместившись в тело ребенка, я напрочь забыл все, что знал. Осталось только имя. Воспоминания вернулись только после того, как вы привели меня в мою обитель. Но даже в теле человека я не мог справиться с вашим заклинанием. О, да, маги, это единственное, что вам хорошо удалось. Вы создали практически совершенное оружие, но ценой скольких жизней? А, первый глава? Отчего же ты не рассказываешь магам, которые буквально молиться на тебя готовы, правды? Ведь прекрасная Фин не знает таких интересных подробностей о жизни ее семьи.
– Мы смогли убить тебя один раз, – зашипел глава. – Сможем и второй. Тео, Джонас, четвертый!
Все четверо в мгновение ока встали в полукруг и, создав в руках одну большую сферу, направили ее на улыбающегося тортура.
Бульк!
И снова звук лопнувшего мыльного пузыря. Сфера лопнула, едва коснувшись тела тортура, заставив последнего залиться звонким смехом. Маги, тяжело дыша после сложного заклинания, удивленно смотрели на чудовище, а в их глазах появлялась паника.
– Мне порядком надоели ваши жалкие попытки меня остановить, – тортур запустил свои руки в магов, и вскоре по нитям засочились светлые светящиеся струйки. – Я вчера испил твоей крови, глава, – наблюдая за переливающимися ручейками, текущими прямо в его сердце, начал объяснять пыточник. – Ты, должно быть, знаешь, что самое сильное противоядие для заклинания, сотворенного на крови, ничто иное, как кровь создателя? Но от тебя я получил не просто кровь, ты несешь слишком тяжелый груз на себе, поэтому твоя кровь пропитана страданиями. А для меня это лучший напиток.
– Ч-что ты делаешь с нами? – еле выговорил Теодор, не в силах отойти от шока. – Ты нас убиваешь?
– Еще чего, – фыркнул тортур. – Я как ни как пыточник, а не убийца. Кстати, вот это я у вас, пожалуй, заберу, – еще одна нить появилась на ладони и, устремившись к мантии главы, достала из нее кулон смертника. – Он вам все равно больше не понадобится.
– Тварь! – всхлипнула Финиция, поднимаясь на ноги.
– Прекрасная Фин… – улыбнулось ей чудовище. – Ты что-то хотела мне сказать?
– Я предпочту промолчать, – прошипела девушка и села обратно на землю. Но как только тортур вновь вернул свое внимание остальным магам, создав в руках сферы, Фрауль бесшумно подкралась к тортуру и…
– Какая досада, – изображая грусть, покачал головой пыточник. – Кто же знал, что ее сердце окажется именно здесь, когда я протяну ей руку помощи. С такой раной, к сожалению, вам, люди, не выжить. Что ж… думаю, на этом можно и закончить.
Тортур наклонился к другу, все еще сидящему рядом с братом, и, аккуратно переплетя с ним руки, потянул напуганного Герберта за собой. Парень повиновался, так и не проронив ни слова. Он обвел взглядом поляну, на которой стояли ничего не понимающие маги. Ему казалось все это сном, кошмаром, который совсем скоро закончится.
– Ну ты чего, Гер? – повернул голову друга к себе Шио. – Нам пора уходить. Я отведу тебя в одно интересное место.
– В какое? – еле слышно спросил Герберт, смотря в глаза тортуру.
– В главную обитель тортуров.
========== Глава 20. Кулоны без пламени ==========
– Финиция, Беренд, – маги склонились над студентами.
– Поздно, – тяжело вздохнул Гутлеиф. – Мы уже не можем им помочь. Надо отправляться обратно.
– Г-глава… – в панике прошептал Теодор. – Я… я не могу создать сферу.
– В каком смысле? – закашлялся первый маг.
– Я просто не могу создать сферу, – Борхе поднял руку на уровень глаз. – Я делаю все, что нужно, но у меня не получается!
– У меня… тоже не получается… – коснулся лба четвертый глава. – Такое ощущение, что я не могу использовать магию. Но такое же невозможно.
– Что за бред… – Гутлеиф зашептал заклинание, но ничего не произошло. – Джонас, у тебя так же?
– Да, глава, – растерянно кивнул мужчина.
– Помните, те ручейки, которые ползли по нитям торутра? – прикусил губу Гутлеиф.
– Хотите сказать… – нахмурились маги.
– Он впитал всю нашу магию… как и обещал. Он пыточник, – глава закрыл глаза руками. – Теперь мы обычные люди, которые не в силах использовать магию.
– Это навсегда? – не оставлял попыток создать сферу Теодор.
– Без понятия, – вздохнул глава.
– И что нам теперь делать? – три пары глаз смотрели на Гутлеифа, ожидая его ответа.
– Я успел подать сигнал Фолквэру, когда тортур еще только появился, – слабо улыбнулся глава. – Он скоро должен придти нам на помощь. А пока нам остается просто ждать. И не оставляйте попыток использовать магию. Можете пробовать любые известные вам заклинания… третий глава прибудет с минуты на минуту.
Гутлеиф опустился на землю и, бросив печальный взгляд на магов, закрыл глаза. Обычная «охота», которая должна была закончиться за пару минут, привела к кошмарным последствиям, из-за которых весь мир вновь будет жить в страхе.
– Первый?! – на поляне появились вторая, третий и пятый главы.
– А вот и вы, Фолк, – вздохнул Гутлеиф.
– Что с детьми?! Где Шио и Герберт?
– Шио оказался тортуром, – ответил четвертый.
– Такого не может быть! – Неуверенно усмехнулась вторая.
– Это так, – поднялся на ноги Гутлеиф. – Тортур прятался в теле Фрауля младшего, чтобы найти противоядие от нашего заклинания. Шио тортур, Фолк. Тортуры вернулись.
– А Герберт?
– Он… у него были похожие нити, как у тортура. Но немного отличались. Он не тортур. Скорее обычный человек с очень темными желаниями, – прохрипел Теодор.
– А где мои дети? – Фолквэр обвел глазами магов в поисках студентов.
– Фолк, я… – начал глава.
– Где Финиция и Беренд, первый? – перебил его третий.
– Они здесь, – ответил за первого главу Джонас, указывая на тела, лежащие рядом с ним. – Нам нет прощения, директор.
– Неужели Шио смог убить брата Герберта на глазах у друга? – ахнул пятый глава, наклоняясь к студентам.
– Нет, Беренда убил Герберт, – прошептал Гутлеиф.
– Братоубийство? – Вторая отвела взгляд. – Какой ужас.
– Неужели тортур вообще в этом не участвовал? – не поверил пятый.
– Он появился только когда Герберт оказался в смертельной опасности. До этого он не вмешивался.
– Раз тортур не вмешивался, значит он знал, что Герберт сам справится… мне это не нравится. Зачем вообще тортуру этот парень? – коснулся губ третий глава. – Кто же знал, что смертник окажется не виновником, а жертвой.
– Пятый, можешь, пожалуйста, принести кулоны? – тихо попросила вторая глава. – Мы не можем уйти с этого места, пока не выясним, что с вами.
– Все кулоны нести?
– Да, – кивнул директор. – Ты не сможешь открыть сундучок, в который я их положил. Поэтому неси все.
– Хорошо, – пятый поклонился и исчез.
– Черт… – первый глава отошёл от магов и устало оперся о ствол дерева.
– Гут? – последовал за ним директор.
– Я ужасный глава. Я всю дорогу говорил этим детям, что они напрасно волнуются, что нам хватит простого разговора. Я считал, что это совершенно безопасная вылазка. Я не смог здраво оценить ситуацию и заметить такие важные вещи. В моем лагере жил тортур, а я этого не замечал. Я позволил тортуру убить мою подчиненную. Позволил смертнику вновь убить. Я совершил столько ошибок! Я не достоин быть главой.
– Эй-эй, Гут, – взял мужчину за плечи Фолквэр. – Посмотри на меня. Помнишь, что я сказал тебе, когда ты проходил собеседование, чтобы стать первым главой? Быть первым, значит не просто принимать решения. Я тебе говорил, что, если ты станешь во главе совета, то обречёшь себя на вечные мучения. Ты несёшь на себе груз решений в одиночку. Да, сейчас ты совершил ужасную ошибку, из-за тебя я потерял двух лучших студентов, но разве ты мог знать, что тортур вернётся? Восемь лет назад, все пять глав были на том месте. И все пятеро видели, как последний тортур канул в небытие. Ни у кого из нас не возникло мысли, что чудовище выживет. А значит, его возвращение – это наша общая ошибка. Гут, ты уже давно не тот мальчик, каким я тебя встретил. За все годы, которые ты руководишь советом, наша страна буквально расцвела. Мы уничтожили десятки тортуров, победили в войне, смогли узнать очень многое о ночных тварях. И все благодаря только твоим решениям. Разве я не прав? Все люди совершают ошибки, на то мы и люди.
– Я совершил их слишком много.
– И что теперь? Считаешь, что прошлый первый глава был прав?
– Что? – Гутлеиф поднял на Фолквэра удивленный взгляд.
– «Этому парнишке не место среди глав. Он никогда не станет достойным титула первого главы. Будьте уверены, он приползет в совет на коленях и будет молить об отставке». Это были его последние слова, перед тем, как он покинул совет. Помнишь, что ты тогда ответил?
– «Если вы так думаете, то мне вас жаль, потому что я скорее отдам жизнь за свою страну, чем отступлю. Я поведу всех магов за собой и не позволю им разочароваться во мне», – тихо ответил мужчина.
– Ну так что, неужели отречешься от своих слов?
– Фолк, ты сам сказал, я не тот парень каким был…
– Отречешься?
– Без магии я бесполезен для совета.
– Гут, я преклонил перед тобой колено не из-за твоей силы. Я видел в твоих глазах желание побеждать. В твоей голове рождались сотни планов, как одолеть противника и улучшить нашу жизнь. Я сказал, что ты достоин быть первым главой, потому что видел в тебе не сверхсильного солдата, а мудрого руководителя.
– Но, директор, ты всегда был мудрее меня, почему тогда ты не первый?
– Потому что я не умею быстро принимать верные решения… я не буду тебя останавливать, но хорошо подумай, прежде чем сказать остальным, что ты не достоин быть главой, – Фолквэр отпустил плечи Гутлеифа и слабо улыбнулся.
– Главы, – раздался на поляне голос второй главы. – Пятый вернулся.
– Идем, – откликнулся третий. – Гут, мы тебе поможем. Вторая власть – это не только ты, это все главы. Мы одобрили твои действия, а значит, мы тоже ошиблись. Но никто из нас и не думает сдаваться. Не сдавайся и ты. А теперь пойдем, нас все ждут.
– Простите меня, директор…
– Это обязанность каждого учителя, помогать своим ученикам. Кроме того… я же твой друг, я не брошу тебя в беде.
– Спасибо тебе, Фолк, – прошептал Гутлеиф.
– Всегда пожалуйста. Только прошу не зови меня директором.
– Но ты же зовешь меня учеником, – хлопнул друга по плечу первый глава. – Пойдем к остальным.
Маги собрались на поляне вокруг сундучка, который должен был ответить на многие вопросы.
– Открывайте, третий, – попросила вторая.
– …åpne, – Фолквэр коснулся пальцами крышки сундучка, заставив ее открыться. – … четыре кулона… – не поверил он своим глазам. – Они потрескались.
– Первый, четвертый, Теодор и Джонас, пламя в ваших кулонах исчезло, – поднесла один из кулонов к глазам вторая.
– Тортур забрал из нас всю магию, – прикусил губу четвертый. – Пыточник…
– А кулоны детей? – наклонился к сундучку первый глава.
– Кулон Беренда просто потух. Мальчик умер, – вздохнула вторая. – Кулон Финиции тоже…
– Подождите! – остановил ее четвертый. – Разве вы не видите? Мое солнце жива.
– Что? – все повернулись к парню.
– Ее кулон… Я вижу в нем угасающий огонек… – всматривался в многогранник глава.
– Но она не подает никаких признаков жизни. Я лично ее осмотрела, – нахмурилась вторая.
– Проверь ее на остаточные заклинания, – приказал Гутлеиф женщине.
– Но ее ранили в сердце…
– Проверь.
– Хорошо, – вторая опустилась на колени рядом с девушкой. – …søk etter rester av magi, – прошептала она, склонившись над телом.
Появилось тусклое свечение, похожее на голубой огонь. Оно металось между рук главы, в поисках остатков магии. Вскоре огонек замер, остановившись над сердцем девушки, и, взмыв на уровень глаз главы, исчез.
– На ее сердце лежит остаточное заклинание, – вынесла вердикт женщина.
– Как давно? – спросил первый.
– Оно было наложено прошлым утром, до рассвета.
– Что это за заклинание?
– Я… я такого не знаю… – в недоумении прошептала глава.
– Уверена? – Гутлеиф сел рядом.
– Да. Я никогда не ошибаюсь в этом, первый. Заклинание накладывала сама девочка. Думайте скорее, что это может быть. Оно поддерживает жизнь девочки и продержится еще не больше семи минут. Не сможем понять, что это, Фрауль умрет.
– Она не могла не проговорится об этом… Ищите подсказку в ее речи за последние два-три дня, – задумался третий.
– Она, когда мы только собирались… – после недолгого молчания подал голос четвертый. – Она что-то сказала кулонам. Что-то вроде клятвы…
– «Я буду сражаться, пока во мне течет магия», – процитировал Теодор.
– Обычно в таких случаях говорят «течет кровь», – заметил директор.
– Фин не могла ошибиться, когда приносила клятву, значит… – начал первый.
– Четвертый, дай кулон, – перебила мужчину вторая.
Парень покорно протянул женщине кулон, и она, выдернув нить, служащую цепочкой для многогранника, положила его на сердце Финиции. По телу девушки к сердцу начали стекаться тонкие, едва заметные серебристые ручейки, обвивающие кулон, словно заворачивая его в себя. Ярко вспыхнув, они начали медленно погружать многогранник в тело Финиции, вдавливая его в кожу. И меньше чем за минуту кулон исчез под одеждой девушки.
– Шио! – закашлявшись, выкрикнула Финиция, приподнимаясь на локтях, но сразу же упала обратно.
– Она жива! – Не верили своим глазам маги.
– Вторая, быстро неси ее к себе в лечебницу. Лично окажи ей помощь, – приказал первый. – Фрауль должна выжить.
– Поняла вас, – кивнула женщина и в эту же секунду исчезла.
– А нам что делать, глава? – ждали дальнейших указаний маги.
– Третий, пятый, доставьте нас в королевский университет магии, после этого сразу же отправляйтесь в совет, необходимо сообщить важную новость… Тортуры вернулись.
========== Глава 21. Хочешь стать тортуром? ==========
– Как ты, Гер? – повернулся к другу Шио.
Фрауль прыгал по верхушкам деревьев, крепко держа Герберта за руку. Они уже были далеко от той поляны, где совсем недавно их нашли маги.
– Ты правда тортур? – стараясь не смотреть на парня, спросил Герберт.
– Как видишь, да. Боишься меня?
– Нет… совсем чуть-чуть. Что ты будешь делать со мной дальше?
– Помнишь, я сказал, что мы похожи? Гер, ты хочешь стать тортуром? – Шио остановился и заглянул в глаза друга.
– Стать тортуром? – Нахмурился парень. – Разве такое возможно?
– Да. Но только если душа человека прогнила насквозь. Если желания человека так же черны, как желания тортуров.
– Но я…
– Твои нити, Гер. Они похожи на мои. Обычному человеку такие не создать. А ты их используешь, как обычные сферы. Ты потерял всю человечность, которая у тебя была. Скажи, ты сильно расстроился, когда убил брата?
– Я… – Герберт осекся. Он пытался найти в себе хоть каплю печали, но вместо нее было лишь ледяное спокойствие.
– Я не буду заставлять тебя. Тортуром невозможно сделать насильно. Одно твое слово, и я отнесу тебя, куда пожелаешь и оставлю там…
– Почему я не чувствую печали, Ши? – перебил тортура маг.
– А что ты чувствуешь?
– Пустоту… и ненависть…
– Ненависть к кому?
– К Беренду, – парень поднял напуганные глаза на друга. – Почему?
– А почему ты не грустил, когда разгромил все и вся два года назад?
– Потому что… – маг замолчал. – Я не знаю… меня это пугает, Ши. Мне страшно.
– Страх – это самое нормальное, что ты сейчас можешь чувствовать, – положил руку на плечо Герберта Шио.
– Ты тоже такое чувствовал, когда становился тортуром?
– Нет, – после недолгой паузы ответил тортур. – Прародительница создала меня уже таким. Я всегда был тортуром. Понимаешь, тортуры рождаются из тьмы, из грязных мыслей и черноты живущей в душах существ. Когда этого накапливается слишком много в одном месте, там образуется сгусток темной энергии, который через тысячелетие созревает и может превратиться тортура. Но чтобы превращение прошло успешно, нужна сила прародителя. А у меня ее нет.
– А как ее получить?
– Нужно просто получить признание всех существующих тортуров. А если тортур всего один, он никогда не получит признание других, по понятным причинам.
– И это все? Так просто?
– Глупый Гер, – усмехнулся Шио. – Чтобы получить признание, нужно, чтобы все тортуры тебе доверяли.
– А это разве не просто, заставить доверять?
– Когда ты связан со всеми тортурами на подсознательном уровне… когда все тортуры могут услышать, о чем ты думаешь? Нет, это не так просто.