355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » tower » Олимпиада (СИ) » Текст книги (страница 5)
Олимпиада (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2017, 20:00

Текст книги "Олимпиада (СИ)"


Автор книги: tower



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Я смотрела и смотрела, пока не наткнулась на что-то странное.

Я прищурилась, понимая, что на меня смотрят лазурные глаза-море.

Я вздрогнула, когда заметила широкую улыбку, выглядывающую из сломанных веток небольшого леска.

========== 7. Харли Вайт ==========

В доме стояла пугающая тишина, оглушающая похлеще любого крика. Сквозняк гулял по комнате, охлаждая пальцы моих ног и задурманивая рассудок, но я не могла уснуть. Из головы всё не выходили те лазурные глаза и широкая улыбка на лице девушки, которая ещё этим вечером заставила меня нервно отшатнуться от деревьев и упасть на песок. Когда мой взгляд вновь упал на сломанные ветки, девушки уже не было.

– Лили, что случилось? – ко мне подбежала Кристиан, ещё влажная от соленной воды океана. Не сказать, что на лице у Мерс было беспокойство, но и спокойным оно тоже не было. Я отрицательно качнула головой, не отрывая взгляда от кустарников.

Всё, что происходило дальше, я воспринимала как бы со стороны. Довольные жизнью сокурсники пошли к дому, и только одна я плелась позади всех и оглядывалась по сторонам. Всё это казалось удивительным и странным. Позже, когда все ополоснулись под душем, поели и привели себя в порядок, Алида развела костер на улице, и мы все сели вокруг него. Сириус притащил свою гитару и стал играть незатейливую музыку, у Маргарет оказались неплохие вокальные способности, а смех Кристиан заставлял меня нервно вздрагивать. Среди нас не было только Люиса, который по-прежнему был в плохой форме и мучился приступами мигрени. Джеймс и Коул сидели рядом, молча, будто их не трогало общее веселье, и ещё была я. С виду как всегда серьезная, но внутри, клянусь, я хотела кричать.

– Алида, а чем вы занимаетесь здесь? Насколько я понимаю, вы живете тут круглый год, – весело спросила Кристиан, которая специально придвинулась к Джеймсу поближе. Я бросила на неё злобный взгляд и почувствовала, как на смену страху приходит странная…боль.

– Я часто провожу здесь благотворительный отдых, – Лостер мило улыбнулась в ответ девушке. – В мире так много больных детей среди магов. Причем, очень часто бывает так, что ребенок болеет какой-нибудь неизлечимой магловской болезнью. Если этот человечек родится в аристократической семье, то, скорее всего, они будут прятать его ото всех и поддерживать жизнь каким-нибудь зельем. Но такая жизнь хуже смерти.

– Почему вы так считаете? – широко раскрыв глаза, робко спросила Мерс, положив свою руку на руку Джеймса. Поттер безразлично поглядел на этот жест и лишь свел брови к переносице, резко согнув локоть, из-за чего девушке волей-неволей пришлось убрать свои наглые ручищи.

– Потому что так не бывает. Каждый рано или поздно умрет, и если ребенок заболел чем-то наподобие рака, то уж лучше сделать его последние дни самыми счастливыми, нежели растягивать их на двадцать, а то и тридцать лет страданий. Поэтому я и устраиваю здесь благотворительный отдых для больных и одаренных детей вроде вас. Только, существует два сектора: дом, в котором живем мы – победители магических олимпиад или других конкурсов, и другие дома на севере острова – для детей, которые больны неизлечимой болезнью и чьи дни сочтены.

На мгновение наступило напряженное молчание. Признаться, я никогда даже и помыслить не могла, что волшебники могли бы болеть обыкновенными магловскими болезнями. Мы настолько уверены в своем долголетии, что попросту не замечаем элементарных вещей. Я тяжело вздохнула и вновь вернулась мыслями к той девушке. Светло-русые кудрявые волосы, лучезарная улыбка. Очень красивые глаза. Но что-то в них было не то. Будто эта синева скрывала за собой огромную трагедию. А потом я вспомнила про старую усадьбу на окраине и вновь задумалась, почему Алида ничего не рассказывает о ней. Что скрывает в себе это здание? Любопытство разрывало мои мысли и тут мой взгляд упал на Мародеров. Точно! Вот, кто может помочь мне найти ответ на этот вопрос. Я победно улыбнулась, терпеливо ожидая, когда ночь затянет в свои объятия небо и ребята разойдутся по комнатам.

Правда, случилось это почти через час, когда я, пытаясь победить дремоту, сидела у костра. Огонь постепенно гас, сухой хворост обуглился и медленно умирал. Небо было темное, ни звёзд, ни луны, оно навевало мрачное настроение, а когда веселушка Кристиан ушла вместо со своим убогим смехом, то атмосфера воцарилась совершенно мистическая. В итоге, когда возле костра сидели только Мародеры, я и Алида, на нас оползнем свалился покой. Вскоре ушла и вожатая, оставив после себя несколько поручений, и мы погрузились в убийственное молчание. Я исподтишка глядела на безмятежного Поттера, который жевал тростинку и задумчиво поглядывал на искорки. Сейчас, когда я не пыталась доказать ему что-то и не вела себя как высокомерная истеричка, а он не отвечал мне грубостью на ругань и не пытался что-то дать в ответ, нам было хорошо вдвоем. Так вот мы и могли просидеть всю ночь, окутанные тоскливым настроением.

– Ну и что ты хотела нам сказать, Эванс? – спросил Джеймс, не выражая своим голосом ничего.

– А с чего вы…

– Зная тебя, любительницу поспать, очень странно, что ты сидишь тут до глубокой ночи, – таким же тоном проговорил Сохатый, не поднимая взгляд.

В это мгновение, клянусь, кажется мы обрели то самое спокойствие, о котором так усердно распивают магловские поэты.

– Вы заметили старый дом на отшибе? Он отличается от нашей постройки своей гротескностью, а еще там сад из красных роз, которые тут попросту расти не могут, – шумно вздохнув, протараторила я. – И Алида ничего, совсем ничего, о нем не говорит. Будто это только иллюзия.

– Да, я заметил его ещё тогда, когда мы только пришли сюда, – подметил Сириус, задумчиво поглядев на меня. – Дом действительно нетипичен для благотворительности, про которую нам тут распинались полчаса.

И мы вновь окунулись в собственное молчание и подумали об одном и том же. Говорят, это называют единством душ, но мне кажется, что это просто обязанность, которая свалилась на нас. Когда молчать стало невыносимо, и я уже готова была что-нибудь да сказать, я вновь почувствовала тот самый осязаемый взгляд. В то мгновение я ощутила неконтролируемый страх, а перед глазами всплыла широкая улыбка девушки с глазами моря. Медленно, растягивая нервы и время, я повернулась. И не обнаружила ничего, кроме шелеста сухих кустарников и деревьев. Что это было, описать я так и не смогла, а потом, будто опомнившись, я попрощалась с Мародерами и ушла в свою комнату. Сидя на кровати, я смотрела в окно, которое, как я думала, было слишком большим для одной этой комнаты. Дверь изредка поскрипывала. На улице было темно и ничего не видно.

***

Ранним утром, когда нам дали первое задание, я заметила, что Люиса нет. Мы стояли возле садика, без палочки, в магловской одежде и с граблями, на которые чистокровные волшебники смотрели как на врага народа. У Кристиан было такое отвращение и замешательство на лице, что я сразу поняла что, по-видимому, я здесь единственная маглорожденная. После часовой лекции Алиды мы поняли только одно – надо восстановить сад, потому что у неё самой руки до этого не доходят, да и мы ничем не заняты. И вот, когда я около пяти раз подробно объяснила, как использовать магловские приборы; после того, как Коул раздраженно откинул грабли в сторону и, сморщившись, сел на землю, всем своим видом показывая свою вольнолюбивую натуру, я заметила, что Люиса нет.

Сам факт этот не особо удивил, потому что за два дня проживания с ним, я отметила, что он очень любит комфорт и старается не нагружать себя работой. Поэтому, когда я подошла к Нотту после уборки, чтобы уточнить где наш товарищ во избежания дальнейших проблем, я была практически уверена, что Коул скажет – Лунн дома.

– Не знаю, – спокойно ответил Нотт, выслушав меня. – Он ещё рано утром куда-то ушел.

– И ты даже не поинтересовался, куда?

– Зачем? У каждого есть свои личные дела, хотя вам, Гриффиндорцам, до понимания этого идти и идти, – насмешливо кинул Коул, облокотившись о двери. Я ошалело поглядела на него, не зная, что даже ответить.

Когда парень уже собирался уйти, я тихо спросила:

– Он же не влипнет в неприятности, да?

Нотт задержал на мне насмешливый взгляд и задумчиво облизнул губы, прежде чем ответить.

– Ну, достаточно того, что он не Гриффиндорец. Это уже какая-никакая гарантия.

Я так и осталась стоять на месте, пораженная этаким равнодушием. Мне, пожалуй, Слизеринцев никогда не понять.

Работа с садом протекала умеренно. Сириус, которому спокойная жизнь была совсем не известна, стал драться с Джеймсом тяпками. Кристиан как обычно хохотала, а вот Маргарет на этот раз сохраняла невозмутимое выражение лица. Вообще, если бы Саймон не общалась так тесно с Кристиной, мы могли бы могли сойтись. Я улыбнулась этой глупой мысли, вспомнив, какой всё-таки противный был характер у нее. Так мы и работали, пока девушки не устали и не запросились домой, а Джеймс с Сириусом не перестали валять дурака.

– Люис куда-то пропал, – невзначай бросила я, ровняя землю лопатой и наблюдая, как скрываются в доме силуэты моих сожительниц. – И Коул не знает где он.

– Ты бы поменьше общалась со Слизернцами, Эванс. Ты же знаешь, как эти аристократы относятся к нам, – хмуро проговорил Блэк, которому явно не нравились разговоры про Лунн и Нотта.

Скорчив рожицу, я лишь вернулась к своему занятию, но вдруг опять вспомнила про странную слежку и те проклятые глаза. Вздрогнув, я остановилась как вкопанная и невидящим взглядом уставилась вдаль. А что, если эта девушка как раз и живет в домике на отшибе? Это была странная мысль, но она имела место быть. Может быть, попросить помощи у Мародеров? Они в таком вопросе профессионалы. Почему-то рассказывать про те голубые глаза так отчаянно не хотелось, но почему бы не схитрить?

– Ребята, – обыкновенным голосом проговорила я, старясь, чтобы он не выдал меня с потрохами. – А давайте проберемся в тот дом.

Мародеры уставились на меня, как на ненормальную. Сириус невесело присвистнул, Джеймс же подозрительно покосился на меня.

– Всегда, когда ты нам что-то предлагаешь, – вкрадчиво заметил Поттер, отложив тяпку, – это заканчивается бедой, да и ещё имеет второй смысл. Чего ты нам недоговариваешь, а, Лилс?

М-да, а ведь умеет думать, когда захочет. Я попыталась невинно улыбнуться, но вновь посмотрев на его хмурое выражение лица, я лишь прикусила губу и медленно стала рассказывать им о том случае на пляже. Под конец моей истории никто не сказал и слова. И только спустя минуту лицо Сириуса озарила истинная Мародерская улыбка.

– А мне уже начинает нравиться этот отдых! – воодушевленно произнес он, подняв руку вверх, – главное отпроситься у Лостер, а то иначе будет плохо.

Я неуверенно улыбнулась, исподлобья посматривая на Джеймса, который уже не выглядел таким хмурым и даже улыбался. Блэк, кинув инструмент на землю, оповестил, что собирается проверить обстановку дома, и мы бы сразу смогли пойти в это странное приключение. Когда он убежал, Поттер и я впились друг в друга взглядом и молча искали что-то в наших глазах.

– А ты прислушалась к моему совету, – наконец проговорил Джеймс, присев на корточки и поглядев на наши труды. Кустарники были подвязаны лентами и выполоты, в саду теперь было опрятно и даже более-менее красиво.

– К какому ещё совету? – спросила я, не сильно надеясь на ответ.

– Ты, наконец, начала думать, как тебе стоит жить, перестала не идти по чужому плану, который тебе привили в детстве, – я возмущенно попыталась было что-то вставить, но Поттер и тут меня опередил, – признайся, Эванс, ты же всегда нам завидовала. Мы, Мародеры, никогда не зависели ни от чего и ни от кого. Если что-то не подчинялось нам, мы с необыкновенным упорством добивались этого. А ты всегда жила по определённым стезям. Отличница – соблюдение правил – хорошие экзамены – староста. Ну разве не скучно?

Вопрос этот прозвучал довольно риторически, поэтому я ничего не ответила и только хмуро поглядела на Поттера, который умудрялся улыбаться, разглядывая меня в ответ. Я смотрела в его чёртовы бездонные глаза и понимала, что он действительно прав. Вся моя жизнь – это определенная схема, план, который я разработала в своей головке уже очень давно и по которой шла все это время так уверенно и гордо. А потом, в мою жизни вихрем ворвались Мародеры, которые показали мне другую сторону медали. По сути, из-за этого я и стала испытывать к ним неприязнь. Так бывает иногда, полагаю. Ты просто находишь людей с жизнью, которую хотел бы прожить сам, и начинаешь их ненавидеть из-за этого.

– Ошибаешься, – холодно ответила я, пытаясь заглушить свое сердце, которое в этот момент стучало невыносимо быстро и громко.

– Нет, Лили, абсолютно не ошибаюсь, – Джеймс поднялся и подошел ко мне поближе, внимательно изучая что-то в моих глазах. С каждой секундой становилось все более неловко, мозг начал лихорадочно соображать, как бы выбраться из этой щекотливой ситуации. – Ты потому и не принимала мои чувства, что боялась сойти со своей дорожки. Но теперь это уже сути не меняет, Эванс. Ты моя.

– Ч-что это значит? – ошарашенно спросила я, чуть попятившись. Но Поттер больше не принимал попыток сблизиться и только хищно оскалился на мою реакцию, невозмутимо окинув меня взглядом.

– А то, что ты конкретная дура, если думаешь, что мои чувства куда-то пропали.

У Джеймса всегда была отличительная способность словами переворачивать мой мир. Вот так просто, за долю секунду он смог покачнуть его и разбить вдребезги. И почему он такой прямолинейный? Я ртом хватала воздух, словно рыба, а он безразлично посматривал на меня из-под опущенных ресниц. И когда только он стал таким равнодушным ко всему? И ведь мне даже ответить нечего, потому что это просто очередная его игра. Злость медленно стала расползаться по венам, в груди образовывалось привычное раздражение, которое возникало всякий раз, когда мы оставались наедине. И как я могла подумать, что он изменился? Между нами возникало странное притяжение, которому, видимо, сопротивлялась только я. А Поттер по-прежнему молчал, досадно качая головой.

– Успокойся, Эванс. Это ведь всё равно для тебя ничего не значит. Дай угадаю, – Джеймс сделал вид, будто бы задумался, а потом резко выпалил, – Ты думаешь, что эта игра? – Сохатый посмотрел на мое красное лицо и насмешливо повторил. – Да, так и есть. Знаешь, в чём твоя беда? Ты думаешь, что люди не меняются. Но ты ошибаешься: меняются как раз все, кроме тебя. Потому что ты по-прежнему подчиняешься системе и идешь на поводу у общественных устоев. Поэтому ты и ведешь себя так нелогично, поддаешься порывам злости, а потом влипаешь в истории, из которых выходят виноватыми все, кроме тебя.

Джеймс перестал пронзать меня своими глазами и медленно побрел в сторону дома, бросив напоследок:

– Я пойду за Сириусом. Подожди немного.

Провожая его грустным взглядом, я чувствовала себя совершенно опустошенной. Будто бы он сумел задеть внутри меня что-то такое, о чём я старалась не думать все прошедшие годы. Подул легкий ветерок, раскачивая кустарники, послышались шаги Мародеров и их живое обсуждение, а я не могла сдвинуться с места. С этим надо было что-то делать. Перестать смотреть на всех свысока, так легкомысленно относится к этой жизни и строить из себя пафосную заучку. Но сколько бы я ни думала над этим, сколько бы пинков ни давали мне окружающие, чего-то не хватало мне для решающего шага. И это «что-то» мне так отчаянно хотелось бы найти.

Мародеры подошли ко мне лишь через десять минут. Сириус был по-прежнему оживлен, сказав, что вожатая куда-то ушла и, если мы поторопимся, то можем успеть до её прихода. Джеймс тоже выглядел бодрым, будто не он мне минут пятнадцать назад распинался о смысле жизни. Я лишь тоскливо махнула головой, поправив панамку, и мы все вместе зашагали прочь из нашего места заточения, пока другие члены команды не обнаружили наш уход. Мы шли по наитию. Пересекли просторное поле с возвышенностью, попали в небольшой перелесок, а потом наткнулись на сетчатый забор, который полностью ограждала подозрительно зеленую рощицу. Приглядевшись, я заметила тот самый примечательный садик из красных роз, который меня так сильно удивил, а потом, подняв глаза я заметила и само здание. По описанию оно напоминало те замки из готических романов, в котором живут привидения и обедневшие со временем аристократы. Больше всего поражала вычурность этого здания, такая, будто архитектор специально пытался отвадить случайных прохожих.

– Это место выглядит так, будто является запретной территорией, – подметил Блэк, прищурив глаза. – У моих родственников были похожие усадьбы, но находились они, как правило, где-нибудь рядом с магичским городом, а не на отшибе полунаселённого острова.

– Кажется, Алида говорила про забор на юго-западе, – вдруг вспомнил Джеймс. – Скорее всего, она имела в виду это место.

– Но что в нем такого? – изумленно спросила я, хотя в глубине души знала ответ. Что бы там ни было, оно тщательно скрывалось и держалось в строжайшем секрете.

– Что-то мне подсказывает, что не все тут так просто, – хмуро проговорил Блэк, о чем-то задумавшись. – Тут вполне может быть какой-нибудь магический детектор, так что сомневаюсь, что мы сможем пройти.

Бродяга нагнулся и поднял сухую палочку, а затем, помедлив, поднес её к решетке. После случилось что-то жуткое. Ветка моментально сгорела от электричества, которое выбросили металлические решета. Прозвучал очень неприятный странный оглушающий звук, который заставил нас троих зажать уши. А после послышался странный скрежет и мы сообразили, что нам пора бежать.

– Быстрее! Быстрее! – орал Сириус, хватая меня за руку и дергая на себя. Мы бежали как сумасшедшие, преследуемые воем каких-то странных животных и всё ещё оглушенные тем странным звуком. Джеймс придерживал меня сзади и помогал, когда я случайно спотыкалась о булыжники и сухие ветки. Все мои руки были стерты, дыхания не хватало, а сердце грозилось выпрыгнуть из груди. Я закашляла, чувствуя горький привкус во рту и остановилась, облокотившись о дерево.

– Лили, давай, лучше убраться от сюда поскорее, – попросил меня Джеймс с отчаяньем в глазах. Выглядел он тоже неважно: спутанные волосы, непривычная краснота щек и запотевшие стекла очков.

– С-сейчас, – еле-еле проговорила я, сгорбившись, когда закружилась голова. Я выпрямилась и посмотрела вперед, на тот дом, попутно переводя дыхание, и вдруг увидела Люиса, спокойно идущего по тропинке, которая вела к дому со стороны параллельной той, которую выбрали мы. От неожиданности, я выпучила глаза, чем заставила Джеймса спросить, что со мной. Быстро убрав взгляд, я ошарашенно попятилась назад, а потом резко дернулась к дому, не понимая совсем ничего.

***

Когда мы вернулись домой, Алиды по-прежнему не было. Коул и Люис заметили нас из беседки, мрачно попивая чай. Когда я посмотрела на Лунна, то так резко отшатнулась, что вызвала смех у Нотта и странный взгляд Люиса, а также недоумение Мародеров. Ничего говорить не хотелось, поэтому я стремительно направилась на второй этаж, проигнорировав Кристиан и Маргарет, играющих в волшебные шахматы. Когда дверь хлопнула, я опустилась на кровать, пытаясь собрать мысли в кучу. Загадочный дом, который хорошо охраняется, Люис Лунн, которому ещё совсем недавно было плохо. Может он просто гулял по лесу, пытаясь привести себя в форму? В это, по правде говоря, верилось с трудом, поэтому я сразу откинула эту мысль подальше. Хорошо, если предположить, что в этом доме действительно живет та девушка, то получается, что Слизеренец знает о ней и знает, как можно туда попасть. Но откуда? Что может быть общего у аристократа и детей, которых сюда отправляют? Я вновь призадумалась, сжав пальцы. Усадьба-то выглядела вычурной, вполне похожа на родовоое гнездо. Но Сириус же сказал, что аристократы не выбирают места, столь отдаленные от города.

Я резко поднялась с кровати и упрямо уставилась на готический дом. Что же может там находиться? Любопытство и какой-то странных страх захватил мой разум, и я решила развеяться. Выйдя из дома, я равнодушно прошла мимо Слизеренцев, которые так и попивали чаек, и направилась прямиком к качелям. Усевшись на деревянное сидение и плотно вцепившись в прутья, я раскачалась и понеслась ввысь, ощущая неимоверную тяжесть на душе. Забавный отдых получается. Заброшенный дом, странный человек, следящий за тобой, и приключения вместе с людьми, с которыми у тебя нет ничего общего. Остается только влюбиться и пуститься во все тяжкие, чтобы уж точно было похоже на американские мелодрамы. Я прикрыла глаза и на мгновение задержала дыхание, полностью отдавая себя полету. Солнце светло нещадно, прожигая веки. Где-то слышался вой диких животных и пение птиц. Всё бы было хорошо, если бы не угнетающая реальность и гиблые дни.

– Кхм, – услышала я чьё-то покашливание и резко раскрыла глаза, взвизгнув. Передо мной, скрестив руки на груди, стоял Люис, который смотрел на меня с непривычной холодностью и высокомерием. Сердце забилось чаще, когда я поняла, что помощи просить мне не у кого, и что, судя по всему, Лунн догадался откуда мы возвращались.

Мы смотрели друг другу в глаза, испытывая смешанные чувства. Мне хотелось вопить от отчаянья, а ему, видимо, скорее закончить этот разговор. Только вот как можно закончить то, что ещё даже не начиналось? Мы бы, наверное, так и играли в гляделки, если бы Люис не был настолько нетерпелив. Подойдя ко мне и остановив качели своей рукой, парень сузил глаза и нагнулся, внимательно изучая мои эмоции.

– Откуда вы возвращались?

Вот и всё, заказывайте мне место на кладбище. Пытаясь перестать дрожать под таким пристальным взглядом, я хватала ртом воздух, глядя в эти зеленые глаза, и пыталась мыслить логически. Конечно, же он понимал, откуда мы возвращались Лунн просто хотел заставить меня занервничать, загнать в угол или напугать, чтобы я держалась от этого дома на расстоянии пушечного выстрела. Но к чему такая предусмотрительность? Что же здесь происходит?

– Мы вернулись с прогулки…

– Да неужели, – невозмутимо спросил он, криво оскалившись. – Лили, или как тебя там, тебе следовало бы уяснить одну вещь. То, что мы не проявляем к тебе неприязни, не присылаем кровавых листовок по воскресеньям или не посылаем пыточные заклинания в спину, не значит, что ты нам нравишься. Более того, любопытных дурочек я ненавижу намного больше, чем гря…маглорожденных. – Лунн внимательно поглядел на меня, а потом отошел, видимо, поняв, что у меня от страха может случиться припадок. – Не надо лезть в этот дом и…– Люис вдруг запнулся, уставился куда-то за мою спину, и его лицо исказилось в гримасе нелепого отчаянья. – Харли! Какого черта ты тут забыла?!

Я вздрогнула, совершенно сбившись с толку. Харли? О чем он, черт возьми?! И только тут я почувствовала то самое ощущение преследования, которое испытывала все эти дни. Неужели мой сталкер сейчас стоит позади меня? Во рту пересохло, а я всё решала, повернуться назад или нет, наблюдая за Люисом, у которого от злости свело зубы.

– Немедленно уходи, Вайт! Слышишь? Тебя же заметят! – шипел он как можно тише, но его голос то и дело переходил в сдавленный крик.

И я не выдержала. Резко дернувшись, я повернулась и застыла. Я смотрела в уже знакомые бездонные голубые глаза, видела ту же широченную улыбку и россыпь веснушек на лице. Её кудрявые русые волосы переливались золотом на солнце, а чересчур худые ноги выглядели как палки. Харли помахала мне рукой, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Внимательно присмотревшись, я поняла, как девушка пробралась сюда. В нашем заборе была дыра, в которую вряд ли смог пролезть нормальный человек, вот только эта девушка была настолько худа, что ей это, по-видимому, было совсем не тяжело. Люис поспешно подбежал к девушке, сомкнув ее руки в своих.

– Мерлин всемогущий, да тебя же качает, как ты только сюда пробралась?! – возмущался парень, придерживая девушку, у которой на лице была такая легка улыбка и взгляд…она смотрела на него, как на самое дорогое сокровище своей жизни. И в этот момент что-то стало мне понятно, хоть и не до конца. Я смотрела на их сомкнутые руки, на взгляды и понимала, почему он так отчаянно защищал гротескный дом на отшибе.

Харли попыталась что-то сказать, открыв рот, а потом резко поддалась назад и почти упала на землю, если бы Лунн во время не схватил её за плечи. Парень аккуратно положил её на землю, а потом посмотрел на меня с долей неподдельного страха и еле-еле, сухими губами прошептал:

– Эванс…ты хорошо разбираешься в зельях?

Ну что ж, здравствуй, Харли Вайт. Приятно познакомиться.

Комментарий к 7. Харли Вайт

Спасибо большое моей беточке и Вам, читатели. За вдохновляющие отзывы и поддержку. Надеюсь, эта глава Вам понравилась, приятного прочтения!)

========== 8. Припадки ==========

Я ошарашенно смотрела на Харли и Люиса, пытаясь собрать мысли в кучу. Зелья? О чем он вообще? Сглотнув комок нервов, я оглянулась по сторонам, боясь, что нас могут заметить. Похоже, существование Вайт должно оставаться в тайне. Но то, что ей плохо, означает, что я никак не могу ей помочь, ведь все мои принадлежности зельевара на втором этаже. Я хватала ртом воздух, дрожа, как осиновый лист, и чувствовала себя настолько бесполезной и жалкой, что некое отвращение поселилось во мне.

– Это же ты выиграла олимпиаду по Зельям, – не выдержал Лунн, внимательно смотря на меня. У него дрожали руки и выступила испарина на лбу, а лихорадочные скачки зрачков говорили о том, что он боится не меньше меня. – Пожалуйста, ты же можешь помочь нам.

Я впервые в жизни слышала, чтобы Слизеринец с такой мольбой в голосе о чем-то просил у меня. Северус, конечно, не в счет, с ним нас связывало хоть что-то, но тут не было ничего. Мы смотрели друг другу в глаза, он пытался убедить меня в искренности своих слов, а я терялась и понимала только одно – если я не окажу помощь этой несчастной девчонке, то буду винить исключительно себя. Стремительно преодолев расстояние между нами, я нащупала пульс и с радостью обнаружила слабые толчки. Всё было не настолько плохо, но как же я смогу сделать хоть что-то, если не знаю, с чем имею дело?

– Что у неё? – прохладно осведомилась я, пытаясь прикинуть причины, по которым она упала в обморок.

Люис молча мялся, по-видимому, не решаясь раскрыть мне какую-то тайну. Всё это я видела на его стремительно меняющем выражение лице.

– Ей…ей просто нужно п-принять зелье, – запинаясь, проговорил он, облизывая губы. – Н-но я не знаю, как его можно приготовить.

– Что? – переспросила я, ошарашенно глядя на него. – Как не знаешь? Какое зелье? Ты вообще серьезно?!

Лунн смотрел на меня округлившимися глазами, а потом, будто вспомнил что-то, оттащил Харли под навес крыши. Так, чтобы на её лицо не падали лучи света.

– Ей нельзя долго находится на солнце, – тихо проговорил он и в отчаянье посмотрел на неё. – Прежде всего, Харли нужно занести в дом.

И только сейчас до меня дошел масштаб проблемы. Как можно протащить человека, чтобы обитатели дома оставались в неведении? Я панически замотала головой, пытаясь донести ему, что это невозможно, а потом опять посмотрела на Вайт, на её худые ноги и какая-то…жалость взыграла во мне. Чёрт возьми, если не я, то кто?

– Ты не знаешь, куда ушла Алида? – осипшим голосом поинтересовалась я, на что получила лишь отрицательное покачивание. – Прекрасно, Эванс, просто чудесно, – тихо лепетала я, поднимаясь с земли и поглядывая по сторонам. – Бери её на руки, – уверенно проговорила я, пытаясь ступать по обломкам некогда красивой дорожки как можно более неслышно. – Когда только ты видишь вот такой знак, – я скрестила указательный и средний палец, – это значит, что проход чист. Если же я помашу тебе рукой, то не смей даже пробовать пройти, понял?

– Д-да.

Тяжело вздохнув, я медленно зашагала вдоль стены, опуская голову возле окон, и всякий раз шипела, когда обломки бетона хрустели под ногами. Я скрестила пальцы, подзывая к себе Люиса и поглядела на вход в дом, как вдруг заметила, что калитка была открыта, а в беседке происходит какой-то движение. Когда из нее вышла Алида, я в ужасе уставилась на женщину, почувствовав, как внутри все заледенело. Оглядевшись, я увидела, как неловко идет Люис, с ужасом на лице поглядывая на Харли, которая выглядела все хуже и хуже. Когда наши взгляды встретились, я поняла – это провал. Мысли отбивали чечетку, грозясь разломить мне череп, и пронзающий страх выбивал из легких воздух. Мерлин, во что я ввязалась?!

Долго думать не пришлось, всё ещё держа пальцы скрещенными, я целенаправленно подошла к вожатой таким образом, чтобы она стояла спиной ко входу.

– Лили? – удивленно проговорила женщина, держа в руках шоколадную лягушку. Как раз в этот момент она выпрыгнула из упаковки и поскакала по направлению к полю. – Вот черт! – досадно проговорила Лостер, заправив прядь волос за ухо и надувшись, как ребенок. Потом её взгляд упал на меня, и в голубых глазах я прочитала что-то странное, похожее на беспокойство. – Ты выглядишь очень неважно, сколько ты спала?

Я бросила быстрый взгляд на вход, заметив Лунн, у которого на лице читалось отчаянье и немой вопрос. Облизнув сухие губы и пытаясь придумать тему для разговора, я мечтала провалиться под землю и никогда не возвращаться в этот мир. О чем можно говорить с ней? Я еле-еле кивнула головой Люису, чтобы тот понял, что можно пройти, а сама невзначай бросила интересующий меня вопрос.

– Что это за дом на отшибе? Почему вы ничего не говорите о нём?

Взгляд Алиды тут же изменился, превратившись из теплого в холодный. Брови сдвинулись к переносице, а я ее взгляд внимательно впился в меня. В этот самый отчаянный момент, когда я мимоходом наблюдала, как Лунн, дрожа, заходит в дом, пытаясь не вызвать никакого шума, мне казалось, что вся моя жизнь начинается именно сейчас. Что проклятое серое существование наконец погибло. И это дало мне силы ответить на взгляд Алиды, со всей решимостью я холодно глядела на нее, понимая, что я должна помочь Слизеринцам.

– Так это ты пыталась проникнуть в усадьбу Вайтов? – серьезно поинтересовалась она, впившись в меня взглядом, который не предвещал ничего хорошего. – Не ожидала от тебя такого, Лили. Как ты можешь вот так вот по-варварски пробраться на чужую территорию?

– Вы должны были понимать, что это место вызовет интерес у учеников, – холодно отрезала я, отвечая ей таким же грозным взглядом. – Если вам интересно, то это была не я. Однако, мне прекрасно известно, кто же попытался это сделать, правда, даже не надейтесь, что я хоть что-нибудь вам расскажу, – сразу же добавила я, увидев, как изменилось ее лицо. – Раз вы скрываете важную информацию от нас, то и я буду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю