Текст книги "Отведи меня к реке (ЛП)"
Автор книги: spacedmuch
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Энди почувствовала, как ее сердце ухнуло вниз. Ее рука слегка дрожала, когда она потянулась за бокалом.
– Поздравляю, – сказала она, заставляя себя улыбнуться, как она надеялась, искренне.
Когда она оглядела ресторан по кругу, то почувствовала, что стены вокруг нее начинают сжиматься. Она приехала в Нью-Йорк, чтобы дистанцироваться от своей прежней жизни, от Нейта. Теперь, он приехал сюда?
Ее телефон начал вибрировать на столе, и она перевернула его, замерев, когда увидела имя на дисплее. Она сдержала желание истерически рассмеяться над нелепостью ее выбора времени.
– Мне нужно ответить, это по работе, – задохнулась она, поднимаясь.
Ей нужен свежий воздух. Вообще-то, любой воздух, который она не будет делить с Нейтом.
Она пробралась через ресторан и толкнула двери, отвечая на звонок, когда холод ударил ее по обнаженным рукам.
– Почему ты не звонила? – вдруг расстроилась Энди.
– Я-я не была уверена, что ты этого хочешь, – ответила Миранда, застигнутая врасплох.
– Что ж, я хотела, чтобы ты это делала. Хочу, – сказала Энди, начиная дрожать.
– Андреа, что случилось?
– Нейт возвращается в Нью-Йорк. После всего, он возвращается сюда.
– Нью-Йорк очень большой город.
– Я знаю, но его здесь быть не должно. Я приехала сюда, чтобы сбежать.
– Ты не можешь бегать вечно, Андреа. Ты знаешь это, – упрекнула Миранда. – Сделай глубокий вдох.
Энди сделала так, как ей приказали, и мир медленно восстанавливал свою ясность вокруг нее.
– Холодно, – сказала она тупо.
– Где ты?
– Стою на тротуаре в Каролине Эррера, собираюсь есть колумбийскую свинину с моим бывшим мужем.
– Я могу прислать машину, – предложила Миранда.
Энди сделала еще один вдох и медленно выдохнула.
– Нет. Спасибо, но я должна вернуться.
Миранда немного помолчала, прежде чем сказать:
– Позвони мне утром, – и просьба прозвучала как требование.
– Хорошо, – выдохнула Энди через мгновение, напряжение, которое держало ее, внезапно исчезло и закончив разговор она зашла внутрь.
***
Миранда вышагивала по кабинету, с зажатым телефоном в руке.
Бывший муж вернулся.
Молодой, мужественный бывший муж, который, если бы ненавидел свою бывшую жену, избегал бы Нью-Йорка любой ценой.
Миранде не нуждалась в вечере самоанализа, чтобы понять, что она обеспокоена этим развитием событий и ревнует.
Она знала лучше, чем кто-либо другой, что избегание проблемы просто делает все хуже. Если бы она позвонила Андреа в начале недели, они могли бы провести приятный вечер за ужином с обеими ее девочками. Ей следовало подтолкнуть ее к разговору в последний раз, когда она была здесь, вместо этого она позволила неуверенности диктовать свои действия и позволила ей уйти. Если бы она действовала, она смогла бы держать Андреа занятой и подальше от когтей Нейта Купера.
Глубокий самоанализ ничего не дал. Она не была ближе к ответу о своих отношениях с Андреа Сакс, чем три недели назад. Миранда в отчаянии бросила телефон на стол.
Она глубоко вздохнула и попыталась успокоить свои мысли. Гнев ни к чему не приведет, и размышления о прошлом тоже. Она просто должна двигаться вперед и посмотреть, к чему это приведет.
Миранда покинула кабинет и присоединилась к дочерям на кухне.
– Все в порядке? – Спросила Кэссиди, пристально глядя на нее.
– Все в порядке, – сказала Миранда, направляясь к плите, чтобы проверить, как готовиться ужин.
– Она занята? – Понимающе спросила Кэролайн.
– Совершенно верно.
Она поймала взгляд своих дочерей, но пропустила его. Она знала, что ни одна из них не поверит ни единому ее слову, но они будут уважать ее желание не говорить об этом. По крайней мере, пока.
Ей просто нужно было подождать и посмотреть, что принесет завтрашний день.
Комментарий к Глава 15. Неожиданные звонки
*Бандеха паиса – это кусочки мяса, рыбы или курицы, которые подаются с гарниром из фасоли, риса, картофеля, авокадо и жареных бананов. Вкус достаточно экзотичен.
*Лечона – это блюдо из поросенка, запеченного целиком и фаршированного овощами, горохом и рисом.
*Фьюжн-кухня – это кухня, сочетающая элементы различных кулинарных традиций. Кухни этого типа не относят к какой-то конкретной кухне, они играют роль в инновациях многих современных ресторанных кухонь, начиная с 1970 года. Региональный фьюжн сочетает различные кухни региона или подрегиона, в данном случае это видимо Франция.
Цитата дня просто: “Стою на тротуаре в Каролине Эррера, собираюсь есть колумбийскую свинину с моим бывшим мужем.”)))
========== Глава 16. Продолжай, если осмелишься ==========
The XX – I Dare You
Энди сидела в халате и стучала телефоном по ладони.
Контакт Миранды был открыт там и ждал, но она не могла заставить себя позвонить.
– Привет, извини, что вывалила на тебя свою жизнь прошлой ночью, – сказала она вслух слишком бодрым тоном. Ну, это было бы немного поверхностным извинением, учитывая, что она изливала свою душу Миранде много раз и без принуждения.
Они не разговаривали почти месяц и ее нервы подводили ее среди бела дня.
Это было глупо. Она знала, что это глупо.
Она позволила своему гиперактивному воображению взять над ней верх, создав между ними ситуацию, которая теперь была чревата… чем-то. Если бы у нее была способность вести себя нормально, когда ей это необходимо, она бы не была в таком беспорядке.
Она снова посмотрела на телефон. Миранда попросила ее позвонить. Все будет гораздо хуже, если она проигнорирует просьбу – не только лично, но и профессионально.
Имея это в виду, она подняла очки на голову и стиснула зубы.
Телефон зазвонил.
И звонил.
И в конце концов звонок перешел на голосовую почту.
Энди вздохнула. Это было достаточно разочаровывающе, подумала она, когда вызов прекратился.
Телефон ожил через несколько мгновений и упал на пол, продолжая звонить оттуда, или нет.
– Черт, – выругалась Энди, когда нырнула за ним и ответила. – П-привет.
– Андреа, – сказала Миранда, вместо приветствия.
– Я – ты сказала позвонить, так что я звоню, – тупо ответила она.
– Это очевидно, – сказала Миранда с намеком на веселье в голосе.
Энди сопротивлялась желанию выругаться.
– В смысле, я хотела позвонить, – поправилась она.
– Действительно?
– Конечно, я так бы и сделала. Просто ты говорила, что занята, и я не хотела тебя беспокоить.
– И это останавливало тебя раньше? – ответила Миранда с намеком на вызов в голосе.
Энди замолчала.
– Нет, не думаю, – ответила она в конце концов.
– Хм, – только и сказала Миранда в ответ.
– Ты не облегчаешь мне задачу, – возразила она.
– Я не знала, что это моя работа – делать легче эту дружбу для тебя. Особенно учитывая то, что это не я бежала к двери в последний раз, когда мы были вместе.
– Бежала!? – пробормотала Энди. – Я не бежала.
– Я видела, как олимпийские спринтеры бегают медленнее. Я думала, тебе необходимо немного пространства.
– Зачем мне необходимо пространство? – нервно хихикнула Энди. Господи, этот разговор не в ее пользу. Миранда была в настроении надавить, и она продолжала загонять ее в угол раз за разом.
– Ты мне скажи.
– Ты заставляешь меня нервничать! – выпалила Энди.
– С каких пор? – потребовала Миранда.
– С…недавнего времени, – заикаясь произнесла Энди, открывая гораздо больше, чем намеревалась.
– И что же я такого сделала в последнее время, что сделало тебя такой пугливой?
– Ничего, – быстро ответила Энди. Слишком быстро.
– Ну, ясно что это что-то, – сказала Миранда. – И что бы это ни было, советую тебе разобраться с этим до следующей среды.
– А что будет в следующую среду?
– То же самое, что происходит каждую среду, или ты хочешь что-то изменить?
Энди чуть не подавилась из-за этого, но взяла себя в руки, прежде чем ответить.
– Нет, в следующую среду все будет прекрасно.
– Тогда и увидимся, – сказала Миранда, прежде чем закончить разговор.
Энди застонала, когда откинулась на диван, еще раз обдумывая свой жизненный выбор.
***
Праздничный период, к счастью, прошел без происшествий. Энди знала, что со стороны, вероятно, кажется немного грустным проводить Рождество в одиночестве и пижаме, смотря старые рождественские фильмы; но иметь квартиру в полном распоряжении было блаженством, по которому она не понимала, что скучала.
Возможно, это было цинично, но она не считала себя настолько глупой, чтобы верить в то, что семейное Рождество в Огайо закончилось бы иначе, чем хлопаньем дверей и дорогой сменой рейса, чтобы уехать оттуда пораньше. Рождественские фильмы были единственным местом, где существовала магия Рождества, и, честно говоря, она была в порядке с этим.
К тому времени, когда наступила запланированная среда, она была хорошо отдохнувшей и чувствовала себя более сосредоточенной, чем когда-либо. В конце концов, Миранда была Мирандой. Последние несколько месяцев она снова и снова нажимала на кнопки без каких-либо трагических последствий. Что бы немного подтолкнуть? Миранда делала то же самое с ней. Она открыто издевалась над ней по телефону во время их последнего звонка.
Это было похоже на игру в кошки-мышки; пограничное тестирование. С какой целью, одному Богу известно, но сегодня вечером Энди собиралась выяснить.
Она расправила плечи и уверенно зашагала вверх по лестнице к таунхаусу.
Она нажала на звонок и стала ждать.
И ждала.
И ждала.
Она наклонилась в сторону и попыталась заглянуть в боковые окна. В фойе горел свет, что, по крайней мере, указывало на то, что кто-то был дома.
Она потянулась, чтобы снова позвонить, когда дверь открыла Миранда, одной рукой она прижимала телефон к уху, а на другой был поднят указательный палец, чтобы заставить Энди молчать.
Выражение ее лица могло расплавить стекло, и это было до боли знакомо.
Кто-то облажался.
– Скажи ей, чтобы она вернулась в офис и исправила это, – сказала Миранда тому, кто был на другом конце линии. – Мне все равно, даже если она будет там до завтрашнего утра. Если она планирует работать в следующем году, она сделает это до того, как я зайду в здание, – закончила она и завершила вызов.
Миранда сделала вдох, прежде чем признать присутствие Энди простым:
– Андреа.
– Привет, – ответила Энди, холодный вечерний воздух обвился вокруг ее голых лодыжек.
Миранда не пыталась ответить, предпочитая стоять в дверях и не торопясь осмотрела Энди с головы до ног. Когда ее взгляд вернулся к глазам Энди, выражение ее лица было задумчивым, когда она отошла в сторону и махнула ей внутрь.
Энди почувствовала, как ее только что пропустили через сканер всего тела в аэропорту, но она стряхнула это, и бросив сумку сняла пальто.
Миранда потянулась к нему, когда оно соскользнуло с ее плеч и быстро поместила в шкаф.
Энди стояла на месте и смотрела, как опытные руки повесили ее пальто на вешалку и оставили рядом с тем, что Энди всегда считала забытым пальто, но, по-видимому, это были статисты, которые накопились в гардеробе Миранды и были отправлены сюда для гостей, которым могли понадобится.
– Наверх, – просто сказала Миранда обернувшись.
– Хорошо, – пожав плечами, ответила Энди, схватила сумку и последовала за ней.
Привычка, казалось, диктовала их действия так, как они обычно устраивались, но, когда Энди начала распаковывать свои вещи, Миранда остановила ее.
– Это был долгий день, – сказала она в качестве объяснения, прежде чем махнуть в сторону бутылки красного, которая уже дышала на кофейном столике перед ними.
Энди потянулась к нему.
– Так и есть, – сказала она, наливая каждому по бокалу, прежде чем осторожно поставить бутылку на стол и передать бокал Миранде. – Но, приятно вернуться, – убежденно сказала она.
Миранда наблюдала, как она поднимает свой бокал.
– Ты выглядишь более расслабленной, чем в прошлый раз, – заметила она.
Сразу к делу, подумала Энди.
– Это были странные несколько недель.
Миранда внимательно наблюдала за ней.
– И как Нейт? – спросила она прямо.
– Взволнован своей новой работой.
– Он, кажется, очень хотел поделиться этим с тобой.
– Думаю, он хотел разрядить обстановку. В Чикаго было грязно, – объяснила Энди.
– И Нью-Йорк был всем, что ты когда-либо хотела. Прошел полный круг, не так ли? И с таким безупречным временем.
Тон Миранды подсказал ей, что это далеко не совпадение, что Нейт снова оказался в Нью-Йорке.
Это заставило Энди задуматься.
– Когда он вернется? – спросила Миранда с беззаботностью, прежде чем сделать глоток вина.
Разум Энди пытался понять, что здесь происходит.
– Ну, когда-нибудь в новом году? Наверное? – смущенно ответила она.
– Ты не знаешь? – сказала Миранда, ее брови слегка приподнялись от удивления.
– Я не спрашивала своего бывшего мужа о подробностях его жизни, пока у меня была истерика на тротуаре, нет, – ответила Энди с оттенком недоверия.
Уголки рта Миранды приподнялись, и она расслабилась на стуле.
С другой стороны, Энди начинало казаться, что они с Мирандой ведут два совершенно разных разговора. Ей явно не хватает практики. Она потянулась за бокалом и сделала глоток.
– Ты, кажется, не нервничаешь, – заметила Миранда через некоторое время, когда Энди позволила себе расслабиться в тепле Пино Нуар 2009 года из долины Санома. Миранда не часто отходила от европейских вин, поэтому было редкостью видеть бутылку Калифорнийского красного в один из вечеров.
– Хмм?
– Очевидно, то, что мешало тебе нормально вести себя в моем присутствии, прошло.
Бокал Энди замер на пути к ее рту.
– Полагаю, да, – осторожно сказала она, внезапно осознав, как сильно она не хотела этого разговора. Она просто хотела, чтобы все вернулось на круги своя, как было до их последнего катастрофического вечера здесь, на этом самом месте.
Она была хороша в отрицании.
– Я не думаю, что ты хочешь объяснить мне, в чем дело? – надавила Миранда.
Энди нервно усмехнулась при первом же вопросе.
– На самом деле нет. Ничего особенного.
– И все же, все улики указывают на обратное.
Энди узнала этот тон голоса Миранды. Он подсказал ей, что этот разговор будет продолжаться до тех пор, пока Миранда не получит удовлетворительного ответа.
– Я хочу знать, почему, Андреа, – продолжала Миранда.
– А мы не можем просто отпустить это?
– Ты когда-нибудь видела, чтобы я что-нибудь отпускала?
Энди усмехнулась и подняла глаза, чтобы встретиться с Мирандой. Другая женщина пристально смотрела на нее, выглядя слегка удивленной.
Это было приманкой.
Ну, двое могут играть в эту игру.
Энди побарабанила пальцами по краю бокала, прежде чем опустошить содержимое в один присест и поставить его.
– Ты ведь не возражаешь, когда я прикасаюсь к тебе? – спросила она, ее голос был тверже, чем она ожидала.
Миранда подняла голову.
– О чем ты говоришь?
– Я думала об этом всю прошлую неделю, и я была очень свободна со своими руками, когда ты была рядом, и ты ничего не сказала. Тебя это не беспокоит?
– Мне кажется, мы уже проходили это.
– Значит, тебя это не беспокоит.
– Нет, Андреа. Меня это не беспокоит.
Энди потянулась за бутылкой и наполнила свой бокал.
– Ты готовишь для меня ужин, знакомишь меня со своими дочерьми – ну, во всяком случае, с одной из них; ты позволяешь мне пить красное вино на этом диване, который, я уверена, стоит почти половину моей годовой зарплаты, зная, что я довольно неуклюжа.
– Я предполагаю, что в этой обличительной речи есть какой-то смысл, – вмешалась Миранда.
– У меня есть друзья. Это, – Энди замолчала, махая рукой между ними, – не ощущается как дружба.
– Тогда скажи, как же это ощущается, – настаивала Миранда. Она пристально смотрела на нее, а ее лицо ничего не выдавало.
Энди почувствовала, как дрожат ее руки, когда она глубоко вздохнула и поставила бокал на стол.
Это не входило в ее планы на сегодняшний вечер, но что-то в лице Миранды толкало ее вперед.
Энди хотела бы, чтобы ее профессиональное мастерство распространялось и на ее личную жизнь, но ее способность контролировать свое лицо, казалось, навсегда ограничилась офисом.
– Это очень чувствуется как …
Внизу хлопнула дверь, и они обе вскочили со своих мест. Из холла раздался смех.
Миранда посмотрела в сторону лестницы, прежде чем пригвоздить Энди взглядом.
– Этот разговор еще не закончен, – сказала она низким голосом, когда близнецы начали подниматься по лестнице.
Энди не могла отвести от нее глаза.
***
Миранда смотрела, как ее машина отъезжает от тротуара, прежде чем осторожно закрыть дверь.
Когда она повернулась, две молодые женщины стояли, скрестив руки на груди и соответствующими ухмылкам на лицах.
– Ничего себе, ты не шутила, – сказала Кэссиди Кэролайн, прежде чем разразиться смехом.
В этот момент Миранда поняла, что дни, когда она мечтала о том, чтобы девочки вернулись домой, закончились, и причем давно.
И было совершенно очевидно, почему.
========== Глава 17. Реальность кусается ==========
Laura Jane Grace & The Devouring Mothers – Reality Bites
Энди сдвинув брови сосредоточенно смотрела на экран, когда зазвонил настольный телефон. Она потянулась к нему вслепую, продолжая смотреть на фразу перед собой, желая, чтобы она имела смысл, и она могла перестроить ее во что-то похожее на правильное использование английского языка.
– Энди Сакс, – ответила она рассеянно.
– Тебе нужен помощник, – ответила Миранда, заставив Энди подпрыгнуть и чуть не уронить телефон.
– Иисус, – выругалась она.
– Ты приветствуешь так всех своих клиентов?
– Только тех, кто не способен начать разговор с простого приветствия, – почти рыча, сказала Энди. – Почему ты звонишь в мой офис? У тебя есть мой мобильный.
– Ты же в своем офисе, не так ли?
– Я – знаешь, что? Не бери в голову, – сказала Энди, качая головой, а потом сняла очки и бросила их на стол.
– Я звоню, чтобы уточнить, свободна ли ты в субботу вечером.
Энди достала свой календарь.
– У меня нет ничего, от чего бы я не могла избавиться. Что конкретно ты имеешь в виду? – закинула удочку Энди. Миранда не была непредсказуемой. Она презирала незаконченные дела, и последний вечер был для нее этим определением.
– Мне интересно, могла бы ты присоединиться ко мне за ужином? – Сказала Миранда, немного поколебавшись.
Энди откинулась на спинку стула и повернулась лицом к окну. Каким-то образом Миранда Пристли оказалась у нее на крючке, и Боже, ей это нравилось.
– Конечно, – начала она. – На этот раз я могу принести вино. Как бы мне не нравилось Калифорнийское, я скучаю по тому энергичному испанскому сочетанию, с которыми ты меня познакомила.
Это было встречено раздраженным вздохом.
– Нет, Андреа. Это не рабочий ужин. И не в таунхаусе. Если ты помнишь, нам необходимо закончить разговор, и я бы предпочла, чтобы он не был прерван. У меня заказан столик на девять. Машина заедет за тобой в восемь пятнадцать, если тебя это устроит?
У Энди отвисла челюсть.
– Мои одиннадцать часов уже здесь, – нетерпеливо сказала Миранда, ожидая подтверждения.
– Э-э, восемь пятнадцать – будет прекрасно. Дресс-код?
– Удиви меня, – сказала Миранда, прежде чем резко повесить трубку.
***
Энди в отчаянии отшвырнула еще одно платье на кровать.
– Да ладно, мне это понравилось! – закричала Лили в фальшивом протесте, развалившись на кровати Энди с дразнящей улыбкой на лице.
– Ты не помогаешь мне! – огрызнулась Энди, перебирая вешалки в шкафу и застонала. – Она уже видела все, что у меня есть.
Кейтлин развернулась на стуле Энди, делая глоток через соломинку.
– В этом я очень сомневаюсь. Господи, ты же купила второй шкаф, – сказала она, вставая и шагая к ней. – Как насчет этого? – предложила она, вытаскивая что-то красное.
– Слишком развратно, – ответила Энди.
– А что плохого в разврате? – непристойно улыбнулась Кейтлин.
– Глаза каждого БАП* будут прикованы к моей заднице и весь вечер будет испорчен, – ответила Энди, морща нос при этой мысли.
– Ты же не думаешь, что Миранда отвезет тебя в какое-нибудь скучное место? – Сказала Лили, перекидывая ноги через край кровати и пробираясь к ним.
– Я не знаю, куда Миранда собирается меня отвезти. В этом-то и проблема! – Сказала Энди, прежде чем броситься на кровать. – Я не могу это сделать, – сказала она, заглушая свои слова одеялом.
– О, конечно, можешь, – сказала Лили, вытаскивая другое платье.
– Я не знаю, как это сделать, – сказала Энди, поворачивая голову к ним обеим. – Последним человеком, с которым я ходила на свидание, был Нейт, и под свиданием я подразумеваю, что я напивалась на пивной вечеринке, а потом трахалась с ним в его комнате в общежитии.
– Ты хочешь сказать, что не трахалась ни с кем кроме Нейта?? – закричала Кейтлин.
Энди закатила глаза.
– Не будь идиоткой. Я сказала свидание, Кэт.
– Ох, спасибо Боже.
– Слушай, почему бы тебе просто не пройтись по магазинам? Пусть кто-то сделает выбор за тебя.
– Миранда, вероятно, видела каждую вещь, вышедшую в этом сезоне. Она узнает.
– И что? – пожала плечами Лили. – Тогда, она оценит твои усилия.
– Что если это не свидание? Что, если я все неправильно поняла? – истерически закричала Энди. – Я навсегда уйду из издательского бизнеса. Мне будет негде спрятаться.
Лили засмеялась.
– Милая, если она еще не вышвырнула тебя на улицу, значит, ты в безопасности. Эта женщина чего-то хочет, и это определенно не твои навыки редактирования.
– Остановись, пожалуйста, остановись, – простонала Энди.
Кейтлин достала другое платье.
– Слушай, когда сомневаешься, всегда выбирай черное.
Энди осмотрела его сверху вниз.
– Ты не думаешь, что это немного безопасно?
– Ну, учитывая, что ты понятия не имеешь, куда идешь, безопасность – лучший вариант.
– В этом есть смысл, – сказала Энди, поднимаясь с кровати и делая глубокий вдох. – Я могу сделать это, – пробормотала она, – все будет хорошо.
– Если ты так говоришь, – со смехом сказала Лили.
Энди шлепнула ее по руке и сердито посмотрела на нее. Эти двое наслаждаются этим слишком сильно.
***
Субботний вечер наступил быстрее, чем хотелось бы Энди. Время никого не ждало, и особенно ее, когда она была обеспокоена. Она была полностью в невыгодном положении сейчас. Новое место, новые правила и неизвестные последствия. Последний год или около того был годом перемен, и Энди начала задаваться вопросом, не слишком ли много перемен.
Слишком много перемен.
Звонок в квартире прозвенел ровно в восемь пятнадцать, и она почувствовала, как ее сердце забилось еще быстрее. Она глубоко вздохнула, прежде чем накинула пальто и вышла за дверь. Минимум, что она могла сделать, это действовать так, как будто она не разваливается внутри.
Городская машина Миранды стояла на холостом ходу у обочины, и водитель открыл ей заднюю дверь. Она изящно села внутрь.
Миранда сидела на своем месте, в идеальной позе, как и всегда. Тем не менее, вырез того, что как Энди подозревала, было еще не выпущенным Зухаиром Мурадом, был гораздо глубже, и бросался в глаза сильнее чем Энди привыкла видеть.
Энди заставила себя поднять глаза, чтобы поймать Миранду, наблюдающую за ней с легкой улыбкой.
– Я не думаю, что ты собираешься сказать мне, куда мы едем? – Сказала Энди, проводя руками по юбке до колен от МакКуина, когда машина отъехала от ее квартиры. Ее юбка была темно-синей, с черным барочным кружевом, и она знала, что ее тело выглядит фантастически в этом. Тем не менее, это было консервативно перед лицом строгого черно-белого наряда Миранды. Энди не могла не восхититься черной вышивкой на мягких плечах, даже когда она упорно старалась не смотреть на единственный кусочек кожи, деталь, на которую и было рассчитано обратить внимание.
– И испортить отличный сюрприз? Думаю, что нет, – сказала Миранда, поправляя белый рукав своего наряда, который сидел на ней как вторая кожа.
– Это Мурад? – спросила Энди, любопытство взяло верх над ней.
Миранда кивнула.
– Еще не вышедшая осень 2018 года. Мы закончили съемки на прошлой неделе. Это небольшой кусочек того, что в конце следующего месяца будет в «Подуме», – закончила она, поправляя черную юбку.
– Это красиво, – сказала Энди. – Ты выглядишь…
Миранда подняла взгляд от юбки и поймала Энди своими пронзительными голубыми глазами, ее волосы были идеально уложены, а макияж едва заметным. Она светилась. Она всегда светилась. Энди никогда не видела этого так ясно, как сейчас. Раньше это ошеломляло ее, пугало. Теперь, это… ну, это все еще ошеломляет и пугает ее.
– …прекрасно, Миранда.
Миранда ничего не ответила, мельчайший намек на розовый цвет начал подниматься по ее шее.
Машина пересекла Бруклинский мост, и Энди выглянула, чтобы посмотреть на огни, когда они проезжали под ними.
– Я думала, что ты можешь надеть джинсы просто чтобы позлить меня, – произнесла Миранда через некоторое время.
– Эта мысль приходила мне в голову.
Миранда слегка усмехнулась.
– Однако, ты как всегда на высоте.
– Не так высоко, как ты, – заметила Энди, еще раз оглядываясь на Мурада.
– Никто не должен подниматься также высоко, как я, Андреа.
– К чему же нам стремиться, если мы когда-нибудь сделаем это? – театрально прижимая руку к груди сказала Энди, и Миранда покачала головой.
Машина въехала на Манхэттен и направилась в Верхний Ист-Сайд, в конце концов остановившись возле «Даниэля», французского ресторана, отмеченного звездами Мишлен, о котором Энди слышала, но никогда не бывала. Когда она поняла, где они находятся, она почувствовала, как ее ладони начали потеть. Средний счет с вином на двоих в лучшем случае обойдется в пятьсот долларов. Место было заведомо дорогим. Тем не менее, она мало что могла сделать, так как дверь городского автомобиля уже была открыта для нее.
Метрдотель быстро поприветствовал их у двери.
– Миранда, с возвращением, – сказал он вежливо, но отстранено, как человек, слишком привыкший иметь дело со знаменитостями. – Столик, который Вы заказывали, готов для вас.
– Спасибо, Габриэль, – ответила она, когда обслуживающий персонал взял их пальто, и Габриэль повел их внутрь.
Их стол находился в более уединенном уголке ресторана, но Энди чувствовала на себе любопытные взгляды, когда они проходили мимо других посетителей. Энди узнала несколько лиц высшего общества Нью-Йорка, присутствующих здесь, и почувствовала зуд неуверенности. Она задавила его, когда они подошли к столику и заняли свои места.
Она воспользовалась моментом, чтобы впитать неоклассическую архитектуру, классический белый цвет с сияющими зелеными цветочными композициями. Тут было красиво и странно тихо, так как гости наслаждались едой, столики были достаточно отдалены друг от друга, чтобы обеспечить уединение каждой стороне.
– Это напоминает мне Париж, – сказала Миранда, когда они обе устроились. Она внимательно следила за Энди и она надеялась, что ей удалось сохранить контроль над своим лицом.
– Я понимаю, почему, – сказала Энди, снова оглядываясь. – Люстры? – спросила она, с интересом глядя на них.
– Изготовленные на заказ «Бернандо»*, – ответила Миранда с намеком на одобрение в ее тоне.
– Они потрясающие, – сказала Энди, прежде чем опустить глаза. Она заметила женщину, наблюдающую за ней с развлечением в двух столиках от них, и почувствовала, как ее позвоночник напрягся.
Внезапно она с болью осознала присутствие всех остальных людей в комнате, то, насколько публично они сидят. Она почувствовала, как выпрямляется в кресле, ее лицо напрягается, становясь более сдержанным. Она не могла поверить, что уставилась на потолок, как ребенок.
– Я взяла на себя смелость заказать для нас семь блюд в сочетании с вином. Тем не менее, если есть что-нибудь еще, что бы ты хотела, – сказала Миранда, указывая на меню.
С первого взгляда на меню Энди поняла, что дальнейший заказ будет чистой воды догадкой, поэтому она покачала головой, когда официант подошел с бутылкой вина и налил им по бокалу. Она смотрела, как Миранда подтверждает их ужин на вечер. Женщина перед ней была публичным лицом «Подиума». Она была очаровательна, красноречива и совершенно неприкасаема. Вокруг нее была граница, которую никто не осмеливался пересечь. Это было публичное лицо, которое она не привыкла видеть, и было неприятно сидеть напротив этой фигуры.
Миранда, казалось, совершенно не осознавала этого изменения в этих обстоятельствах, когда потянулась за своим бокалом и протянула его к Энди.
– À ta santé. (прим. переводчика: «Твое здоровье»)
– À la tienne, (прим. переводчика: «За твое») – ответила Энди, слегка коснувшись бокала Миранды.
– Французский в старших классах?
– Поездка в Париж.
– Я рада, что это было полезно хоть в чем-то.
– Безусловно, – ответила Энди. Это вышло формально, напыщенно, как она не хотела.
Миранда внимательно посмотрела на нее через стол.
– С тобой все в порядке?
– Да, конечно, – ответила она, заставив себя улыбнуться.
Миранда продолжала смотреть, как она потянулась за вином и сделала еще глоток.
Рука Энди так и хотела опрокинуть все содержимое бокала себе в горло, чтобы расслабиться, но семь блюд означали семь парных вин, и она не хотела, чтобы ее выпроводили, под презрительные взгляды Нью-Йоркского высшего общества следящих за ней.
Она сделала вдох и попыталась ослабить напряжение в плечах, когда прибыло их первое блюдо.
Еда была восхитительной, как и ожидалось.
Миранда тратила время на то, чтобы подробно объяснить ей каждое блюдо, и когда Энди сидела напротив нее, ей вспомнились ночи, проведенные в ресторанах с Нейтом. Еда, заказанная от ее имени и описанная в мучительных подробностях, сопровождалась викториной того, что она об этом думала, и неизбежное разочарование, когда она изо всех сил пыталась найти правильные слова, чтобы описать свои ощущения.
Она пыталась избавиться от этого чувства, но оно застряло у нее в голове и витало над едой.
По мере того как вечер шел дальше, лицо Миранды становилось все более контролируемым, а язык ее тела – более четким. Энди знала женщину, сидевшую напротив нее очень хорошо, и, казалось, ничто не могло остановить жесткий разговор, который все время выходил из ее рта. Она чувствовала, как они сидят на деловой встрече, и, казалось, не было никакого выхода.
– Возможно, семь блюд были ошибкой, – холодно сказала Миранда, когда официант убрал тарелки пятого блюда.
Нельзя было отрицать, что сегодня они медленно наблюдали крушение движущегося поезда.
– Возможно, ты права, – вздохнула она.
– Что с тобой? – язвительным шепотом спросила Миранда.
Энди почувствовала, как мурашки побежали по коже от этой инсинуации.
– Со мной? – сказала она, понизив голос. – Ты ведешь себя так, будто королева вот-вот прибудет.
– Прошу прощения? – Сказала Миранда.
Энди закатила глаза.
– Если бы я хотела поужинать с Ла Пристли, я бы позвонила и договорилась о встрече.
– Мы должны уйти, – сказала Миранда, и лицо ее было безмятежным, но тон был настолько опасным, который Энди когда-либо слышала. – И говори тише.
Энди возмутило это замечание. Возмутило то, что с ней обращаются, словно она была капризным ребенком. Она могла играть в эту игру не хуже Миранды.