Текст книги "Тридцать эльфийских жизней (СИ)"
Автор книги: Skazka569
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)
Она выжидательно уставилась на мужа, надеясь, что он ее поддержит.
– Я увеличу плату! – использовал последний козырь Закнеыл. И конечно на этих словах именно Валанди засомневалась. Это было видно по тому, как она открыла рот в возмущении и тут же захлопнула.
Сектар ещё некоторое время пытался бороться со своим «хозяином» взглядом. Кто кого переглядит? Но каким бы тяжелым и уверенным ни был взгляд Сектара, он всё же уступали взгляду заказчика. Да и сразу он не понравился из-за глаз Сектару. Уж больно тяжелый взгляд.
Он опустил ружьё и тяжело вздохнул. Видимо, придётся уступить, а то если эта ситуация получит огласку, а Сектар и Валанди лучшие в этой округе, мало кто захочет с ними связываться после убийства, пусть и дикого, но человека.
– Тройную, – но уступил он не везде. – И пока Вы не уплывёте в столицу, это существо будет жить в Вашей палатке и строго в цепях. И либо Вы её берёте с собой, либо я её пристрелю в день Вашего отплытия. Иначе я не соглашусь.
Валанди улыбнулась, когда Сектар попросил утроить плату, и закинула ружье на плечо. За такие деньги она лично готова караулить эту дикарку.
– Договорились, – Закнеыл, хоть и выиграл эту битву, все равно не был доволен. Однако он спас девушку, пусть и самую странную, какую видел в своей жизни. Поднял ее на руки, понес в лагерь, оставляя сумку с рисунками и записями под деревом.
========== День 6. Пираты AU ==========
В своем прибрежном городке семья Валанди была известна благодаря старшей сестре Силейз, которая удачно вышла замуж за успешного мужчину с целой торговой флотилией. Однако муж довольно скоро почил в мир иной, и компания перешла под управление Силейз. Но семье нужен был мужчина, глава. Однако сама Силейз выходить замуж снова не хотела, а Валанди так удачно вошла в возраст, когда уже пора бы и остепениться. Вот уже почти год ее пытаются выдать замуж, было уже свыше десяти кандидатов на сердце богатой наследницы, но пока что ей удавалось отводить от себя женихов. Но попытки Силейз становились все настырнее, а сердце Валанди желало приключений.
После очередной попытки сестры подсунуть ей жениха Валанди приняла отчаянное решение сбежать. Выбрав день и корабль, идущий из Англии в Испанию с грузом пряностей, поздно вечером она надела свое самое простое платье и, выбравшись из дома, пробралась на склад, где стояли бочки, которые должны были погрузить на тот самый корабль. Она нашла ту, в которой могла спрятаться, и залезла в нее, ожидая, что уже совсем скоро окажется в новой жизни.
Но судьба не была благосклонна к ней – склад решили ограбить пираты. Под покровом ночи они пробрались на него и погрузили все бочки на свой корабль, чтобы сбыть где-нибудь на своих островах.
Проснувшись под утро от того, что все мышцы затекли из-за неудобного положения, Валанди собиралась уже вылезти из бочки, чтобы размяться, но услышала голоса. Осторожно выдавив пробку, она выглянула и увидела двух разбойников вместо простых матросов. Она поняла, что жизнь ее рухнула. Ни в какую Испанию она не попадет, а если ее обнаружат, то вообще может попасть в рабство. Но чем дольше она сидела и жалела себя в бочке, тем сильнее ломило тело, желудок уже начинало сводить от голода, да и мочевой пузырь грозился лопнуть. А двое пиратов даже не собирались покидать свой пост.
Ещё где-то час Валанди смогла просидеть в таком положении, пока желудок не стал издавать звуки умирающего кита. Чудо, что увлечённые игрой в кости мужчины до сих пор ее не услышали. Но рано или поздно это должно было произойти, распрощавшись с жизнью, она толкнула несколько раз бочку и вывалилась из нее.
Мужики, играющие в кости, аж попадали со своих мест, испугавшись резкого звука, и первое, что они хотели сделать – бежать. Ведь кто, как не матросы (а уж пираты они там или кто – неважно) были особенно двинуты на приметах. И проблемой было не то, что она женщина, а появилась так неожиданно, что первым делом подумали – призрак. Однако более наблюдательные, которые просто ковырялись в носу поодаль, быстрее игроков поняли, в чем дело, и быстро весь корабль обнесло криком:
– Баба! Баба на борту!
И опять же, не испуганные были голоса из-за той самой приметы, а, наоборот, даже какие-то радостные. И очень быстро бедную глупую девушку окружили десятки голодных до женского тела мужиков с выставленными на всякий случай саблями.
– Что еще такое? – как гром среди ясного неба раздался крик капитана «Серебряного ворона».
Пираты, как один, повернулись на голос своего славного капитана, точнее двух.
Два брата, одинаково правившее «Серебряным вороном», вышли из своей королевской каюты и с хмурыми лицами подошли к людям. Но разве то были пираты? Чистые, ухоженные бравые красавцы! Они походили на благородных джентльменов, а не на главарей шайки разбойников.
Но стойте, разве не о них писали газеты? Два брата-графа Дабон Де-Марти, потерявшие всё своё состояние, теперь грабят некогда свои собственные корабли! Их фото или рисунки не появлялись в газетах, но они действительно выглядели слишком опрятно для разбойников! Как же быть?
– Баба, капитан! – и как у матроса, который говорил это всё, слюна струёй не вытекла изо рта?
– Я вижу, что барышня, – с нажимом на последнее сказал один из братьев – высокий, с серебряными волосами. Ему не особо понравилось, что его игру в карты с братом прервали, и всю свою строгость он направил на барышню. Второй капитан был более мил на лицо, и, возможно, к счастью, он заговорил с ней первым:
– Юная леди, позвольте поинтересоваться, что Вы здесь делаете?
– У меня иной вопрос, – не дал ей ответить другой. – Вы знаете, где, вообще, находитесь?
Валанди с радостью забилась бы обратно в бочку, если бы ее не разрывало от желания сходить по нужде. И что только не сделаешь в таком состоянии. Свое спасение она увидела в том брате, который был более мил с ней, подпрыгнула к нему, абсолютно не обращая внимания на тыкающие в нее со всех сторон сабли.
– Сударь, произошла ошибка. Я должна была плыть на корабле, идущем в Испанию, – затараторила Валанди, сразу пуская в ход все свое обаяние: глаза, голос, декольте. – Мне жаль, что так получилось, я не доставлю вам неприятностей, просто оставьте меня в ближайшем порту. Но знаете, мне стыдно о таком просить, – она опустила глаза, реснички ее затрепетали, на щечках выступил румянец, и она стала переминаться с ноги на ногу, намекая на свою нужду, – не могли бы вы позволить мне уединиться?
Валанди была уверена, что под таким напором любой мужчина сдастся, ведь она применила все свои лучшие приемы разом!
И он бы обязательно согласился, но, увы, гласом этого корабля был другой брат:
– Юная леди, один из капитанов задал Вам вопрос, а Вы, мало того, что не отвечаете на него, еще и смеете требовать что-то? – но всё же он был в какой-то степени благородным и, кивнув мужчинам, заставив их тем самым удалиться, обратил свой взор на эту прелестницу вновь.
– Сектар, сжалься над барышней, – встал на сторону девушки другой. – Мы плывём свыше десяти часов, позволь ей уединиться.
– Ещё неизвестно, кто она. Быть может, шпионка этих мерзкий Драгог’Ля Морис.
– Какие глупости ты говоришь, – почти засмеялся второй. – А даже если и так, мы просто не дадим ей сойти с корабля.
Сектар ненадолго задумался, но, о чем-то подумав, даже улыбнулся. И, надо признать, когда улыбался вот так, то ему, как и Валанди, отказать было трудно.
– Да, ты прав. Мы можем просто отказать ей в первой просьбе в наказание, что она проигнорировала меня. Гинтар, проследи за ней, а потом в нашу каюту отведи. Разберёмся, кто она, а там уже и о её будущем позаботимся.
Вздохнув отчасти с облегчением, Валанди молча последовала за Гинтаром. Но не ответила она, не потому что ей нечего было сказать, она просто побоялась ляпнуть что-нибудь не то, и второй, менее приятный капитан, мог бы оставить ее без шанса наконец остаться одной и сделать все свои дела. Но что скрывать, когда он улыбнулся, сердце Валанди пропустило удар. Хотя характер, судя по всему, оставлял желать лучшего.
Наконец справившись со всеми своими делами, Валанди поправила свой внешний вид и приготовилась ко второму раунду. Один брат уже был почти у нее в кармане, осталось найти подход к тому вредине.
– Спасибо, – лучезарно улыбнулась она Гинтару, когда вышла. Идя рядом, она заинтересованно наблюдала за ним и рискнула заговорить, пока рядом не было его брата. – Что со мной будет? Я правда здесь случайно оказалась.
Удивительно, что она не тряслась от страха, как любой нормальный человек, который попал на корабль к пиратам. Ладно, до этого она была в состоянии аффекта и готова на любые поступки, лишь бы не опозориться, но сейчас до нее должно дойти, в каком положении оказалась. Однако она шла довольно спокойно – это же приключение, о котором она столько мечтала! Она либо очень смелая, либо очень глупая.
– Скорее всего останетесь на корабле, – спокойно сказал Гинтар, провожая её до каюты. – Либо высадим Вас где-нибудь на другом конце света без шанса на возвращение. Мой брат прав, Вам доверять нельзя.
Они достаточно быстро поднялись на верхнюю палубу, где девушку вновь провожали мужчины с пеной у рта, а после Гинтар галантно открыл перед ней дверь в капитанскую каюту, находящуюся под штурвалом.
Да, действительно, точно графы. Всё внутри было таким дорогим и красивым, аккуратным и чистым. Две кровати, пара стульев, обитых бархатом, письменный стол, на котором, кончено же, были бутылки недопитого рома и недоигранная партия в карты. У иллюминатора стоял второй капитан, и когда он заметил вошедшую, то указал ей место за столом, куда подошел сам с Гинтаром, чтобы подобно коршунам наблюдать за ней сверху.
– Итак, леди, – начал он, – присаживайтесь и рассказывайте. Всё от самого начала – от Вашего имени и статуса до момента, как Вы сели за этот стол.
Валанди гордо вздернула носик и проплыла по каюте как королева, несмотря на то, что была одета в довольно простое платье. Хотя оно в своей простоте выглядело все равно роскошно. Она уселась на стул, как на трон, и заговорила, стреляя глазами то в одного, то в другого.
– Меня зовут Валанди, я дочка графа Сильвера. Моя старшая сестра после смерти всех мужчин в семье уж очень настырно пыталась выдать меня замуж, и я собиралась сбежать на корабле в Испанию. Я так понимаю, вы додумались ограбить именно тот склад, на котором я спряталась.
Валанди сделала паузу, чтобы перевести дыхание. Ей не улыбалось оставаться на корабле со всеми этими типами, которые на неё слюни пускают, будто женщин никогда не видели. Да и она планировала начать новую жизнь в Испании с тем же комфортом, что вела до этого, а не быть пленницей на пиратском корабле.
– Так что я не шпионка… Как вы их назвали? Я даже не запомнила. И у меня нет никакого желания оставаться у вас на корабле. Мне все равно, куда вы плывете и что задумали. Если вас не затруднит, господа, я буду премного благодарна, если вы меня высадите в любом порту, откуда я смогу уплыть всё-таки в Испанию.
– Леди, Вы всё же забываете, где находитесь, – если до последних фраз Сектар верил и даже начал проникаться, то наглость в девочке вновь вернула ему строгость. – Вы не в том положении, леди, чтобы что-то требовать.
– А какой говор, какой стан, – вставил своё и Гинтар.
– Действительно, – Гинтар обеспокоенно посмотрел на брата. Он-то думал пошутить над девушкой, мол, она чуть-чуть забывается, но в добром свете, однако высокий брат это за шутку не принял. – С тех пор, как Вам позволили, можно сказать, по-королевски справить нужду, хотя могли Вас запереть в той же бочке и наблюдать, как Вы ходите под себя, Вы действительно подумали, что находитесь на корабле добрых господ, которые готовы ради женщины на любой подвиг. Увы, миледи, советую Вам немного сбавить темп.
– Брат, не пугай её, – попросил второй. – Мне кажется, так даже лучше, если бы она тут дрожала как мышь. Сразу видно, дочка из хорошей семьи, где не привыкли падать к ногам обидчика.
– Её никто не обижает, и оттого она считает, что может требовать что-то.
– Тебя так задело, что она просит отправить её в Испанию?
– Мне задела её фраза: «Вы додумались». И сказано оно было в таком ключе, словно мы обычная шайка бандитов, которые вдесятером решили напасть на сотню рыцарей. Следует знать, леди, что Вы находитесь на корабле «Серебряный ворон» – гроза морей. Ей бы следовало хоть немного повести себя как мышь, ибо в наших руках её судьба.
– Сделаю вид, что ничего не слышала, а то вы решите, что я слишком много знаю, и сбросите к акулам, – Валанди заткнула уши и бросила насмешливый взгляд на Сектара.
Все её знания о пиратах заканчивались на приключенческих романах о них, возможно, поэтому она не видела в них угрозу, а всего лишь мужчин, которые рано или поздно не устоят перед ней. Однако, о «Серебряном вороне» она что-то слышала, но не могла вспомнить.
– Я вам премного благодарна, что вы позволили мне сохранить честь, – опустила она руки, – но я правда ничего не знаю о ваших пиратских делах. Это случайность, что я попала сюда. Так почему бы, раз уж нам всем не нравится такое стечение обстоятельств, не разойтись в ближайшем порту?
Сектар сохранил лицо на её детские игры, но, честно, внутри он кипел яростью. Лишь манеры, привитые ему в детстве заставили не взять её за волосы и не ударить об стол. Гинтар заметил настроение брата и поторопился встать между ним и леди. Он-то понимал, какими те могут быть ветряными.
– Сектар, отчего бы тебе не проверить команду? Они там явно возбуждены появлением женщины на борту. Как бы не стали опять голосить о скорой беде.
Сектар смерил девицу строгим взглядом, но согласился, что быстрее потеряет лицо, если останется с ней. А немного остыв снаружи, до него дошло и то, что знал Гинтар – молодые богатые женщины ничего не знают о пиратах. Начитаются в книгах, а потом мечтают о славном добром пирате, который будет бороздить с ней океаны. Значит, надо будет ей показать, чем обычно заняты пираты. Пусть побудет на верхней палубе, когда «Серебряный ворон» будет брать другой корабль.
В это время Гинтар пододвинул к Валанди стул и сел на него, взглянув на девицу строгим и серьёзным взглядом.
– Миледи, Вы, кажется, не догадываетесь, в какое положение попали. Мы Вас никуда отвозить не будем. Пиратские корабли – не пассажирские с курсом от пункта А в пункт Б. Вам придётся жить с нами до тех пор, пока Вас не спасут, что мало вероятно – наше судно оборудовано по высшему классу, либо пока Вы не порвёте нервы моему брату, и он не скинет Вас за борт.
– Значит, вы меня не оставите, когда в порт зайдёте?
Валанди захлопала глазками, все ещё не веря в это. А когда до нее всё-таки дошло, что она так легко не избавится от неприятной компании, ее мозг заработал с удвоенной силой, чтобы обеспечить себе хотя бы безопасное пребывание на этом судне. А то правда выкинут, как корм рыбам, или ещё хуже – попадет в лапы к матросне. И кто стал первым претендентом на ее защитника?
– Что же мне делать, сестрица? – ужаснулась она, а затем перевела испуганный взгляд на Гинтара. И не догадаешься, что отчасти это была игра, но лишь отчасти. – Раз такое дело, может, дадите мне пару советов, как не довести Вашего брата и остаться в живых и невредимых на этом опасном судне?
– Просто не задирайте нос, леди, – пожал плечами Гинтар. – Злость моего брата поднимается всегда, а вот опустить её не в силах даже я. И когда его злость достигнет определенного уровня…
Гинтар изобразил пальчиками человека, шагающего по невидимой дорожке, который остановился, два раза прыгнул и полетел вниз, а Гинтар забавно так сделал лицо рыбой:
– Буль-буль, леди, – это должно было немного успокоить её, как ему казалось. – Просто всегда помните, что для него Ваша жизнь не стоит ничего, а пока Вы на судне, Вы всего лишь обуза, которую нужно кормить. Пока Вы добра и мила с ним и не острите на язык, то можете быть спокойны за свою честь и безопасность. Таков «взаимный обмен» на корабле.
– Ладно, если мне всего лишь надо быть милой и помалкивать, это я могу, – она тоже пожала плечами и улыбнулась настолько мило, насколько это вообще было возможно. – Если я обуза, могли бы просто отпустить меня, – буркнула она, отворачиваясь. – И много меня кормить не надо.
И тут желудок Валанди издал тот самый звук, отчего она густо покраснела и опустила голову, хватаясь за живот.
– Моё терпение тоже не безгранично, – хоть и было сказано это с улыбкой, но в голосе чувствовалась сталь. – Я, хоть и судьба привела меня к пиратской жизни, прежде был из очень состоятельной семьи. И я не привык, чтобы со мной фамильярничали, тем более женщины.
Он поднялся, и хоть сталь в голосе при следующих словах стала менее заметна, глаза были серьёзными. Что ж, зато ясно было одно – у этого брата уровень злости хоть умел падать сам собой.
– Пойдемте, я думаю, Сектар не будет против, если мы Вам отдадим одну каюту. Вам нужно поесть и обдумать всё, что я Вам сказал, в одиночестве.
Валанди открыла было рот, чтобы возмутиться, но тут же его захлопнула, не рискуя больше. Хотя внутри она закипела: «И когда это я фамильярничала? Вроде всегда на «вы» обращалась». Натянув милую улыбку, внутри она пообещала, что превратит жизнь этих братьев в ад, они даже не догадаются.
– Постараюсь не приносить вам с братом неприятностей, вы меня даже замечать не будете. Как мне называть вас: господин, милорд, капитан?
– Капитан. Я Гинтар, а мой брат – Сектар.
Он жестом приказал Валанди постоять в стороне, пока, выйдя из каюты, пошел к брату. При капитанах матросы упорно делали вид, что работали, а некоторые и вообще на нижней палубе скрылись. Разговор с братом был недолгим, после чего Гинтар кивнул девушке в сторону лестницы вниз. Он пошел туда первым, указывая дорогу. Пару коридоров они уже видели, а вот в самый конец корабля не ходили, так что Валанди пришлось внимательно смотреть по сторонам, чтобы запомнить дорогу.
И вот её каюта: приличная… по сравнению с другими. Здесь было ведро для нужд, скрипучая кровать с клопами и окно – и всё.
– Будете хорошо себя вести, леди, будете получать поощрения. Пока что это единственная каюта, и Вам следовало бы сказать спасибо, что Вы здесь, а не в море. Не беспокойтесь, она запирается. Но, думаю, мне не следует напоминать, для кого она должна быть заперта, а для кого нет.
– Да, капитан Гинтар, – Валанди снова улыбнулась, однако эта улыбка не коснулась ее глаз. Дайте ей нож, и она перережет глотку любому, кто посмеет к ней приблизиться – настоящая пиратка.
Она осмотрела свои новые покои – явно не царские. Ей бы хотелось остаться в той каюте, где жили братья, но для этого нужно избавиться хотя бы от одного из них, заманив в сети другого, и желательно того, кто сильнее. Трудная задача встала перед ней.
========== День 7. Стимпанк AU ==========
Передвижной магазин «Ходячий мертвец» назывался так потому, что действительно ходил на механических ногах, и отыскать его было настолько сложно, что проще умереть. Немногие знали его маршрут, однако те, кто попал в список счастливчиков, имели доступ к самому современному, уникальному и поистине гениальному оружию и не только. Закнеыл преспокойно дежурил за прилавком, особо не рассчитывая сегодня увидеть покупателей. Но тишину этого чудесного дня нарушил характерный звук цепляющегося тросом транспорта, и буквально через минута в помещение вошёл человек. По нему не сразу можно было понять, кто это, да даже пол разобрать трудно из-за такого количества одежды и всевозможных аксессуаров. Но Закнеыл догадывался, кто это может быть, и не ошибся.
Шлем, защитные очки, шарф и объемная куртка полетели куда-то на пол, и перед продавцом предстала его старая знакомая – эффектная блондинка в обтягивающих кожаных штанах, корсете, с кучей странных механизмов, прицепленных к поясу, рукам и ногам.
– Зак, как хорошо, что я попала в твою смену! Твой напарник продал мне какую-то лажу! – она вывалила нечто похожее на дробовик, но с какими-то модификациями, и когда он упал на стол, из него в разные стороны посыпались шестерёнки. – Я из-за этой хрени чуть пулю не словила, и вся операция оказалась под угрозой срыва. А если бы я заказ не выполнила, кто бы мне возмещал убытки?
– Могу предложить тебе выбрать другое оружие и купить, – пожал плечами Закнеыл.
– А за этот мне кто деньги вернёт?
– По всем жалобам обращайся в шефу.
– Зови его сюда!
– Его здесь нет.
– А когда будет? Или где мне его найти?
На этот вопрос он опять пожал плечами, а Валанди с криком недовольства повернулась к окну и ещё долго наблюдала, как её треногий железный конь волочится на тросе за медленно шагающим сооружением.
– Я останусь здесь и буду ждать, пока он не появится. Покажи пока свой арсенал! – заявила Валанди, поворачиваясь обратно.
– Так ты можешь до старости прождать.
И в образовавшейся тишине можно было расслышать звуки тикающих часов, да так много! За прилавком, сразу за продавцом, был дверной проём, из которого через пару минут вышел высокий седоволосый мужчина. Он был настолько высок, да и шляпу-цилиндр явно нужно было снять, что пришлось наклониться чуть ли не буквой «Г», чтобы выйти оттуда.
– Зак, ты не говорил, что завезли новую партию рук, – сказал мужчина, выходя и из-за прилавка с железным агрегатом в руке. Так и не сразу можно было заметить, что сам он не имел правой конечности до плеча, что скрылось за длинным черным рукавом плаща, на котором были развешаны самого разного вида часы, которые и создавали тиканье, да такое громкое и не единое, что, казалось, если остаться с этим человеком в одной пустой комнате и в тишине, то можно сойти с ума. – О, мадемуазель, здравствуйте.
Улыбнулся он, заметив Валанди, и, положив ненастоящую руку на стол, снял перед дамой шляпу с очками на цилиндре, и поклонился. Под плащом у него была идеально выглаженная сорочка, на которую был накинут жилет с самыми большими часами, что у него были на кармане у сердца, а сверху черное пальто с с ума сводящими аксессуарами.
Сделав поклон, он повернулся к Закнеылу и указал взглядом на руку.
– Замечательная вещь. И с отверткой, и с ключами… Последняя модель?
– Да, сэр. Лукас вчера принял поступление. Вам помочь с установкой? – Закнеыл будто напрочь забыл, что здесь присутствует кто-то ещё, кроме шефа, и отвернулся от несносной покупательницы, склоняя голову перед мужчиной в цилиндре.
А Валанди даже не заметила этого, иначе обязательно возмутилась бы, но её внимание было полностью приковано к неизвестному. Его голос в созвучии с тиканьем часов будто гипнотизировал. Она забыла, зачем явилась сюда, проехала сотни миль, чтобы только встретить прекрасного незнакомца. Однако упоминание Лукаса вернуло ее в реальность.
– Я бы на Вашем месте не доверяла этому шарлатану Лукасу, – фыркнула Валанди и ткнула в дробовик, из которого из-за этого движения выскочила пружина. – Видели, что он мне продал? Развалился после первого же выстрела!
– А ты вот эту штуку отжимала, прежде чем начать палить во все стороны? – Закнеыл, чтобы защитить коллегу, взял этот несчастный дробовик и проверил, о чем говорил Валанди. Естественно эта немаловажная деталь покоилась на своем месте и впаялась в ствол, что говорило о том, что никто ее не вытащил перед стрельбой.
– Какую штуку? – вопрос Валанди тоже подтвердил его догадку. Она перегнулась через прилавок, чтобы самой посмотреть, почему накосячила в этот раз. – Не помню, чтобы мне говорили о ней.
– Как правило, такие вещи покупают знающие толк в оружии, – обратился тот к девушке, снимая плащ и подворачивая рукав сорочки, и подошел к Закнеылу для помощи. – А смысл рассказывать основы пользования, если человек знающий?
Он говорил без упрёка, будто бы вёл урок. Когда оголённое плечо показалось из-за рукава, человек протянул ненастоящую руку Заку, чтобы тот помог. Не стал раздеваться полностью – не при даме же!
– Зак, только полегче, а то что-то в последнее время плечо ноет, – попросил он и перевёл взгляд на Валанди, вновь улыбнувшись ей. – Или Вы всегда работали со старыми моделями? Это уже прошлый век, мадемуазель. Настоятельно рекомендую Вам переходить на что-то более современное. Как, например, если брать «Кольт 14»…
Но не успел он договорить, как всё его тело стало издавать самые разнообразные звуки – от обычного «пи-пи» до сирен. Сам он и ухом не повёл, но в тишине лавки это было настоящим ужасом.
– О, прошу прощения, – бедный Зак только хотел начать установку, как мужчина сделал пару шагов в сторону и все часы, в которых была функция будильника, повыключал, медленно, по одному, при этом улыбаясь, словно такая небольшая странность приносила ему удовольствие. – Через два часа отплывает мой корабль. Так на чем мы остановились?
– Да я как-то и не догадалась, – оправдывалась Валанди, вертя в руках испорченное оружие. – Как-то больше по холодному, ну там арбалет ещё. Мне же заказы тихие выпадают, без шума выполнить нужно, вот и не пользуюсь почти огнестрелом.
Она опустилась на стул, продолжая бормотать себе что-то под нос, но выглядела очень расстроено. Она-то думала, ее надули, а оказалось, что сама виновата, и теперь никто ей денежек не вернёт. Цокнув языком, она положила товар обратно на прилавок.
– Ай, да черт с ним. Можете разобрать на запчасти, если там осталось что-то пригодное. Буду по старинке пользоваться выкидными ножами, они никогда ещё не подводили, – она поправила пояс, где у нее была куча самых разных приспособлений. Как оказалось, это все ножи.
На самом деле из-за того, что сейчас охотники стали использовать все больше новые навороченные пушки, ножи Валанди рядом с ними смотрелись так себе оружием. Поэтому она тоже хотела попробовать что-нибудь новенькое, но не вышло. Она бы уже ушла из магазина, если бы её страх отстать от других охотников не был столь велик, что даже проступил на лице. Она действительно боялась, что в один прекрасный день ее просто напросто пристрелят на каком-нибудь задании, потому что она не успеет ничего сделать со своими жалкими ножичками.
– Холодное оружие? – лицо мужчины напряглось, ведь ему так хотелось посмеяться, но приличия не позволяли этого сделать. Он вновь вернулся к Заку за помощью и посмотрел на девушку. – Ох, мадемуазель, тогда я до сих пор удивлен, что вижу Вас с Вашими кинжальчиками. Значит, говорю с профессионалом, но, увы, время скоротечно, всему и всегда приходит замена.
Закнеыл довольно ловко справился с рукой, и мужчина, отойдя от него, испробовал руку. Она села как влитая, хорошо поддавалась приказам, а когда он дернул рукой, вместо пальцев выскочили ножечки.
– Замечательная работа, – гордо сказал он и вернулся к Валанди. – Надеюсь, Вы понимаете, что деньги наш магазин Вам уже не вернёт. Но Лукасу я обязательно почитаю лекцию о том, что нужно помогать клиенту с подбором покупки и вникать в такие мелочи, как-то, с чем ранее работал клиент. Что же касается Вас, мадемуазель, вас держит что-нибудь здесь? – вопрос был весьма странный и двусмысленный, отчего человек улыбнулся шире и поправил себя: – Я отплываю в соседний город и не был бы против попутчика. Заодно мог бы Вас обучить новым игрушкам, отсутствие у Вас которых мало того, что может привести к смерти, но ещё хуже – убыль заказов.
– А можно? – воодушевилась Валанди, которая во время речи хозяина успела совсем расстроиться. Но её радость тут же прошла, когда она вспомнила о своих вещах и мотоцикле. Не бросать же их здесь! Она повернулась к окну, бросила взгляд на Зака, а после спросила того странного мужчину: – Мы же потом вернёмся сюда? Зак, присмотри за моими вещами и «Буцефалом», пожалуйста.
Не дожидаясь ответа, она последовала за хозяином магазина, пускаясь в необдуманное приключение с незнакомцем. Закнеыл только и успел ей крикнуть в спину:
– Эй, Валанди, я их продам к чертям!
– Ну, ну, Закнеыл, разве такое мы должны говорить посетителям, когда они уходят? – добродушно посмеялся хозяин и посмотрел на Валанди, ловко сходя вместе с ней с движущегося магазина, после чего издал громкий свист, подзывая, наверное, свою карету. – Значит, Валанди. Меня зовут Сектар, мадемуазель. Приятно познакомиться.
И даже непонятно, откуда, но к ним сзади тут же подъехала карета, запряженная металлическими конями, чьи шестерёнки блестели на солнце, и за которыми явно ухаживали, чтобы те были похожи не на гнедых кобыл, а на прекрасных золотых жеребцов.
Ими правил кучер обычной наружности, в строгой коричневой солдатской шинеле и со шлемом в виде механического черепа. Он слегка склонился не то перед господинои, не то перед девушкой, и хотел было спрыгнуть, чтобы открыть дверь, но Сектар остановил его взмахом новой руки, после чего открыл перед дамой дверь сам.
– Добро пожаловать в новое приключение, мадемуазель, – лучезарно улыбнулся он.
========== День 8. Школьное/университетское AU ==========
– Я точно нормально выгляжу? – не унималась Кая, то и дело каждые пять минут поправляя то свои волосы, то футболку, которая, как ей казалось, вечно задиралась в пояснице.
Как это часто бывает, две недели она не могла дождаться этого дня, но когда он наступил, искала любые поводы, чтобы не идти. Хотя очень хотелось. Её подруга Валанди получила приглашение от футболистов школы прийти на вечеринку в честь дня рождения полузащитника, а та повела с собой Каю. Она сразу согласилась, ведь за их школу играли такие красивые мальчики-старшеклассники, с которыми она очень боялась разговаривать, в отличие от Валанди, которая как раз имела среди них много друзей. И, как настоящая подруга, игнорируя любые отговорки, потащила Каю чуть ли не силком на день рождения.
– Мне кажется, что в этой мини-юбке я выгляжу как Кейлит! – пожаловалась она, чуть ли не выплевывая имя этой чирлидерши, а по совместительству – знаменитой и лучшей шлюшки школы.
– Ты выглядишь намного лучше этой потаскушки! – подбодрила подругу Валанди, заодно оскорбив свою соперницу.
Хоть чирлидеры и были самыми популярными девушками в школе, а первой красавицей среди них Кейлит, Валанди не уступала корону даже ей. Пусть она и не была одной из чирлидеров, считая, что прыгать и пытаться соблазнить команду короткими юбками – это глупости, все равно дружила с футболистами. Поэтому, естественно, получив приглашение, не могла отказаться.
– Идём, идём, хоть наконец-то с моим парнем познакомишься! – Валанди уже чуть ли не подталкивала Каю. – У него, кстати, есть младший брат, который на одном с нами году обучения и ничуть не уступает по красоте старшему, – намекнула она, что и подруге пора уже обзавестись парнем.
Кая только улыбнулась на это, уже предвкушая, как симпатичный мальчик будет к ней садиться и что-то спрашивать, а потом и вовсе до дома проводит, где поцелует, в любви признается. В общем, стандартные девичьи фантазии, которым, скорее всего, и сбыться-то не суждено.