355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Silvia_sun » Лягушка в молоке (СИ) » Текст книги (страница 28)
Лягушка в молоке (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 13:00

Текст книги "Лягушка в молоке (СИ)"


Автор книги: Silvia_sun


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 30 страниц)

Глава 31

      Я лихорадочно соображала, что ему ответить. Он стоял, как гордый буревестник, который прямо сейчас взлетит и рванет навстречу буре. Сражаться и стойко нести свой крест, ибо должен. М-да, даже моя внутренняя ведьма стыдливо забилась куда-то в уголок. Сексуального желания я не чувствовала ни капельки. Пафос зашкаливал. Руки сложены на груди, плечи расправлены, спина прямая, как палка, брови нахмурены, губы крепко сжаты – идеальный любовник, можно сказать Дон Жуан слизеринского разлива. Да с этакой физиономией революцию совершать, а не миловаться. Пока я лихорадочно соображала, он молча ждал. Пришлось реагировать:


      – Ты подслушивал? Это была частная консультация.


      Том хмыкнул:


      – Ты в панике несешься к целителю и тащишь его за собой, а перед этим ведешь себя неадекватно. Разумеется, я последовал за тобой. И не зря. Итак, к тебе или ко мне? Нужно покончить с этим, пока твое распущенное поведение не привлекло внимания.


      Я уставилась на него в прострации:


      – Не поняла, куда к тебе или ко мне? Мы в гостях, если что. Ты живешь с дядюшкой, а у меня муж…


      Том закатил глаза:


      – Хелена, у тебя совсем мозги отшибло? Ну хоть что-то ты еще соображаешь? Это дом Абраксаса, он выделил нам личные комнаты. Припоминаешь? Третий этаж, левое крыло.


      Ой, забыла. Абраша со своей щедростью подложил мне крупную свинью. Даже целых две. Вот чего ему приспичило меня целовать? И комнаты дарить? И вообще, кругом виноват мой скользкий друг. Слишком хорош. Глаза слишком красивые, ресницы слишком длинные, фигура слишком ладная, руки слишком сильные, губы слишком сладкие… При воспоминании о руках и губах Малфоя я ощутимо вздрогнула. Пора что-нибудь отвечать герою.


      – Том, ты уверен, что нет другого выхода? Мне очень неловко. Извини, не похоже, что ты мечтаешь слиться со мной в порыве страсти. В конце концов, есть маггловские средства. Буду пить бром и прочие успокаивающие средства. Я не буду позорить семью. Даю слово. Найджел всегда преувеличивает. Вспомни, он говорил, что мне не быть целителем. Но способ нашелся! Так и здесь. Я справлюсь.


      Том посмотрел на меня скептически:


      – Не будешь гоняться за всеми особями мужского пола? Уверена?


      Тут я начала злиться:


      – Слушай, тебе моего слова недостаточно?


      Он легко рассмеялся:


      – Веришь, а я даже обрадовался. Подумал, что во всем есть положительная сторона: быстро сделаем, что нужно, а потом ты мне сказку расскажешь, и я снова усну рядом с тобой. Шесть лет мечтаю спать с тобой вместе. Никогда не высыпался лучше, ни до, ни после того лета сорокового года. Спал иногда с девчонками, все не то. Теперь всегда сплю один.


      У меня чуть слезы из глаз не полились. Какой бы он ни был лидер, сильный, взрослый, а в душе еще мальчишка совсем. Герой, и с врагами сражался, и с василиском подружился… Стоп! Вася-василиск, он ядовитый, яд ценный, в разных зельях используется. Даже для повышения потенции, опа!


      – Том, а та книжка Салазара Слизерина о способах использования яда василиска все еще у тебя?


      Он недоуменно кивнул.


      – Конечно. Почему интересуешься?


      Я засверкала улыбкой.


      – Там было зелье для повышения потенции. Можешь сварить?


      Том наморщил лоб.


      – А зачем тебе? Поверь, я справлюсь безо всякого зелья. Или ты сомневаешься?


      Я горячо заверила, что ни капельки не сомневаюсь, а зелье прошу сварить для Флитвика.


      – Понимаешь, Том, я замужем, так уж получилось. Раз моей сущности приспичило с кем-то переспать, то пусть это будет мой супруг. Поможешь? У тебя талант к зельям, если кто-то может сварить такое зелье, то только ты.


      Как я и надеялась, у Тома зажегся исследовательский огонек в глазах.


      – Ты права, это достойный выход из ситуации. Я прочитаю внимательно рецепт и сварю зелье для твоего полугоблина, если это вообще возможно.


      Мы коротко попрощались, и он умчался прощаться с хозяевами. Ответственный человек, Том решил приступить к изучению нужного рецепта немедленно. Я решила подышать свежим воздухом и выскользнула на крыльцо. Почтительный эльф подал мне шубу, я с удовольствием закуталась в теплый мех. Шел крупный снег, не слишком характерный для Великобритании. Если отвлечься от ярко освещенного здания и очень ровных дорожек сада, то легко можно было вообразить, что я дома и гуляю зимним вечером в местном парке культуры и отдыха. Я трансфигурировала бальные туфельки в удобные сапожки и направилась в сторону площадки для аппарации. Дышалось мне легко, я думала о том, какие у меня замечательные друзья, как мне повезло оказаться ведьмой, и как я счастлива в новой жизни. Несмотря ни на что, я добилась своего. Любимая работа, чудесные дети, славный муж, с которым я дружу, прекрасный дом. И даже такая ерунда, так не вовремя проявившаяся чувственность, не способна испортить мне настроение. Меня окликнул Абраксас.


      – Хелена, ты сбежала с бала, как Золушка из маггловской сказки. Почему? Тебя кто-то обидел?


      Я улыбнулась ему в ответ. Не могла же я сказать, что мой принц прекрасный женился на другой принцессе, чему я очень рада и совершенно не завидую. Поэтому ответила вежливо:


      – Устала немножко, извини. Меня никто не обидел. Смотри, какой чудесный снег идет. Мне нравится такая погода, решила пройтись… Когда вы вернетесь из свадебного путешествия?


      Малфой ловил снежинки руками и внимательно их рассматривал. Мне показалось, что сейчас он начнет складывать из них слово «Вечность». Пожалуй, он похож на Кая.


      – Через пару месяцев. Грейс настаивает, а мне все равно, так что мы проведем в Париже три недели, потом навестим ее родственников в Провансе, а затем вместе приведем в порядок старую усадьбу.


      – Отлично! Желаю веселого путешествия. Возвращайся к невесте, Абраксас. Спасибо, что проводил.


      Свежеиспеченный женатый человек нежно поцеловал мне руку.


      – До встречи, Хелена, – с этими словами он развернулся и пошел к ярко освещенному большому дому.


      Я смотрела ему вслед, пока он не растаял среди аккуратных сверкающих дорожек.


      – До встречи, принц прекрасный.


      Прислушавшись к собственным ощущениям, я поняла, что испытываю эстетическое удовольствие от вида Малфоя и легкую грусть по своему «несбыточному». Никаких позывов плоти не ощущалось. Да, я бы с удовольствием целовалась с Абраксасом, но это нормально – представлять себе кого-то красивого рядом с собой. Это фантазия, только и всего. Связь с Абраксасом невозможна, на это есть две причины. Первая: Малфой женат. Связь с женатым мужчиной – это табу. Я это знаю, для меня это невозможно. Неважно, что он говорил о договорном браке, об отсутствии чувств и тому подобном. С детства я точно знаю, что этого делать нельзя. Какие бы ни были причины, о человеке говорят его поступки. Связь с женатым – это плохой поступок. Зная, что мужчина женат, авансы ему раздавать неправильно. Один поцелуй, а сколько проблем он мне создал. Права была бабушка, всегда права.


      Вторая причина: мы дружим с детства. Короткий роман может испортить долгую дружбу и ничего не дать взамен. Причем наш роман повлияет на всех друзей. Том слегка параноик, уж он вычислит меня на раз, последствия даже представлять не берусь. В лучшем случае меня ждет холодное презрение, как к падшей женщине. Братец вполне на такое способен. В худшем случае прольется чья-то кровь. И самомнение Тома ранить нельзя. Он уверен, что я страдаю по нему. А как же иначе? Альфа-самец, черт побери. И почему Карл погиб, бедняжка? Уехать бы сейчас в США, посмотреть на кактусы, открыть практику на пару с мужем. И чего меня понесло в Хогсмид?..


      За всеми размышлениями я и не заметила, как мое огромное внутреннее счастье стремительно сдулось, как воздушный шарик. Его место заняли печаль и стыд. Мне было грустно, потому что Карл погиб, а я недостаточно его любила, было стыдно за поцелуй с Абрашей, стыдно, что мне понравилось с Малфоем целоваться, и вдвойне стыдно, что я совсем забыла о Карле, а ведь он был такой хороший.


      Я аппарировала домой и поднялась к детям. Ожидаемо, супруг находился там же. Он махал волшебной палочкой, и разноцветные хороводы невиданных цветов кружились над детскими кроватками. Он мне торжественно кивнул и предложил горячего шоколада. Мы оставили малышей на попечение нянюшек и спустились в гостиную. Шоколад Флитвик приготовил собственноручно и протянул мне дымящуюся чашку. В уютной тишине мы наслаждались покоем родного дома. Мне нужно было поговорить с мужем, поэтому я попросила его внимания:


      – Филиус, есть разговор.


      Дождавшись его заинтересованного взгляда, я продолжила:


      – Ты в курсе особенностей физиологии волшебниц? Я имею в виду «пробуждение внутренней ведьмы»?


      Супруг тяжело вздохнул и уставился на меня.


      – Что, накатило? Бедная ты моя, как будем справляться?


      Уже хорошо, он знал, что это такое.


      – Да, сегодня Найджел подтвердил. Пробудилась, зараза такая. Как же не вовремя!


      Флитвик расстроенно выставил ручки перед собой.


      – Ты ни в чем не виновата. В обычных обстоятельствах я бы радовался. С другой стороны, сейчас каникулы, я могу побыть с детьми, пока ты будешь занята. Неделя у нас есть. Значит, мы скажем, что я отправил тебя к своей родне, якобы тетушке нужна твоя квалифицированная помощь…


      Я смотрела на него в прострации.


      – Ты о чем вообще? Куда я должна ехать? Что за планы ты строишь?


      Теперь он удивился:


      – Как о чем? О тебе и Томе, естественно. Понимаю, вы не могли пожениться, но против природы не попрешь. Я все понимаю, родная. Поезжайте, отвлекитесь. И не переживай за меня. Мы с тобой друзья, я тебя прикрою.


      Удивительные люди, все уверены, что я могла сделать стойку только на Тома Реддла. Они меня с ума сведут со своими идеями. Пришлось прервать:


      – Филиус, а теперь послушай меня. Я попросила Тома попытаться сварить зелье для повышения потенции у мужчин. Для тебя. Я не собираюсь изменять своей клятве. Я твоя жена, и раз мне приспичило заняться сексом, я сделаю это со своим мужем.


      Тут Флитвик меня удивил. Он как-то сморщился в своем кресле и жалобно попросил:


      – Хел, может, не надо?


      – Почему?


      – Да потому, что ты мне нравишься, как друг! Только как друг. Мне с детства соседка нравится, дочка мастера Крошкинса. Я знал, что никогда не смогу сделать ее счастливой, потому и смирился. Если окажется, что я стану полноценным мужчиной, то не уверен, что не побегу к ней на всех парусах. Мне вообще человеческие девушки кажутся грубоватыми, прости. Слишком высокие, слишком тонкие, не такие они. Наши девушки настоящие, как бы объяснить?.. Пониже ростом, плотно на земле стоят, смеются искренне – не захочешь, а сам улыбнешься, все в руках у них горит, щечки румяные, глаза задорные, голоса зычные. А Маришка такая замечательная, ты бы видела! Глаза синие-синие, коса до пояса огнем горит, губы алые, на щечках ямочки… И даже не это главное! Веселая она, певунья у нас первая, а как пляшет! В глаза ее как глянешь, там навсегда и останешься. И ведь не замужем до сих пор. Самостоятельная, помощи не принимает. Отца ее лет десять назад паралич разбил, так она с ним сама возится, ни одному клиенту не отказала, часы чинит не хуже папаши. И всегда с улыбкой! Чудо, а не девушка.


      Каким он может быть! Никогда не видела своего друга более деятельным, воодушевленным и радостным. Я даже рассмеялась:


      – Как ты здорово рассказал! Как будто сама эту удивительную Маришку увидела. Рыженькая синеглазая певунья-хохотушка перед глазами встала. Рада, что тебе такая девушка нравится. Наверное, и ты ей нравишься, раз она замуж не выскочила. Такую красавицу давно должны были сосватать. Знаешь, Филиус, теперь я еще больше хочу, чтобы зелье у Тома получилось. Если сработает зелье, я тебя держать не стану. Беги к Маришке, как ты сказал, «на всех парусах». Только счастья пожелаю.


      Флитвик только улыбнулся грустно в ответ:


      – Не будем загадывать, Хелена. Чего я только не перепробовал, ничего не помогло. Видно, не судьба. Я не ропщу, у меня есть семья благодаря тебе. Мне сказочно повезло, чудесные здоровые малыши носят мою фамилию.


      Я кивнула.


      – И дом у нас прекрасный. Теплый и уютный. Ты прав, нельзя роптать. Мы – семья, и мы вместе.




      Зелье готовилось медленно. Пока Том правильно перевел рецепт, собрал все необходимые ингредиенты и приступил к процессу приготовления, прошло почти четыре месяца. Моя внутренняя ведьма пыталась безобразничать и насылала эротические сны, но я ее пристыдила успокаивающими травками и маггловским бромом, так что она затаилась. Я вышла на работу в родное отделение, чему мой ординатор чрезвычайно обрадовался. Он с чистой совестью ушел в творческий отпуск, а я погрузилась в сладостный мир дифференциальных диагнозов и лечебных снадобий. Целитель Пристли смотрел на меня сначала с некоторым подозрением, но потом успокоился и забыл. Дети росли и радовали меня улыбками и гордо торчащими головками. Они научились держать головки в один день, мило гулили и, кажется, узнавали меня.


      Зима сменилась весной, вернулись наши молодожены, привезли коллекционные вина и игрушечных лошадок для детей. Тони занимался в школе авроров, но крестника не забывал и часто слал письма. Я с ним с удовольствием переписывалась. Том тоже часто писал, как и Филиус. Та весна запомнилась мне большим количеством корреспонденции и ароматами цветущих деревьев. Как выяснилось, наш сад был фруктовым и плодоносящим. Пришлось купить еще одного домового эльфа, специализирующегося на садоводстве. Бизнес с холодильниками стабильно приносил доход, мой счет в банке пополнялся. Флитвик честно приносил зарплату домой, Том перечислял мне часть своих денег, и даже моя небольшая стипендия стажера радовала. Я чувствовала себя богатой дамой. Это ощущение мне нравилось. В мой сад приползли местные змеи, поздороваться и пообщаться, я заключила с ними договор, они избавили сад от мелких паскудных вредителей садовых гномов, а я помогла им устроиться на своей территории. Змеи не наглели, а по собственному почину охраняли территорию, усилив защитный контур.


      Я возобновила посиделки на работе по пятницам, к нам в отделение приходили родственники моих стариков и степенно пили чай с пирожными. Темы для обсуждения предлагались разные, обсуждали все бурно, постепенно на огонек стали заглядывать некоторые заведующие. Теперь Найджел и Бобби играли в шахматы в нашем холле, выстраивались хитрые комбинации, стратегии защиты обсуждались неделями.


      Примерно в начале мая в отделение к Найджелу попал наш знакомый русалоид. Они устраивали подводные гонки, этот болван с размаху врезался в стену дворца повелительницы. Меня позвали переводить. Русалоид мне обрадовался, нажаловался на весь мир, а потом согласился на лечебные манипуляции. Меня он оглядывал с любопытством и норовил поймать за руку, когда я помогала его придерживать во время перевязки.


      – Ты чего хватаешься? – мне и так было тяжело удерживать скользкую кожу русалоида.


      – А у тебя гон, хи-хи-хи. Странные вы, человеки. Ты должна с визгом уплывать и плескаться, а самцы должны драться и красоваться. А вы все вместе мне шкурку чините. Глупые, гон интереснее.


      Я злобно пробурчала, удерживая его покрепче:


      – Обхохочешься. С ума сойти, как интересно. Не ко времени у меня гон, нет у меня сейчас самца.


      Русалоид от удивления даже вырываться перестал:


      – Как нет? Вон их тут сколько, – он обвел глазами матерящегося Бобби, двух хмурых стажеров и веселого Найджела. – Хотя, я тебя понимаю. Взглянуть не на что. У нас тоже такое бывает.


      Внезапно у меня в сердце появился огонек надежды.


      – Слушай, а вы приглушать «гон» умеете? Ты же вот один жил в водоеме, там самочек не было.


      Русалоид счастливо кивнул:


      – Как же не уметь. Ракушки заговоренные носим, не снимаем. Помогает, не сомневайся. Что, припекло? Ладно, приходи вечером, дам тебе ракушку.


      Я запретила себе надеяться, но вечера ждала очень, даже пациенты заметили. Наконец, часы в холле пробили семь раз. Конец смены, точно вечер. Я рванула на третий этаж, чуть не снесла Марту в дверях, так торопилась. Русалоид меня ждал и протянул миленькую ракушку на шнурке. Я с благодарностью приняла прекрасный дар и сноровисто спрятала шнурок под мантией. В награду русалоид смущенно попросил разноцветных блестящих камушков и леденцов. Расспросила поподробнее и поняла, что он просил действительно блестящих стекляшек, как на дешевых украшениях для девочек. Оказалось, что у них это модно. Я пообещала, что завтра же доставлю, и ушла домой.


      На следующее утро я проснулась счастливой. Впервые за четыре месяца мне не снился сон из категории «ХХХ». Какое счастье просто спать и не глотать успокаивающие зелья литрами. С той поры ракушка стала моей верной спутницей, а за небольшой мешочек дешевой бижутерии русалоид научил меня зачаровывать ракушки самостоятельно. Заклинание было на языке русалок, повторялось трижды без перерыва. Фраза была довольно длинной и бессмысленной, пришлось зубрить.


      Зато я испытала эффект на себе и зарегистрировала патент. Мы договорились с Грейс, она выставила в магазине у отца пару моих изделий и объяснила продавщице, кому рекомендовать. Неожиданно бизнес пошел. Вот так образовался еще один источник дохода. За месяц продали три ракушки, Грейс заказала мне еще пять. Мой день рождения прошел тихо, но в начале июня друзья исполнили свои давние обещания. Абраша принес мне массивные золотые серьги в подарок, Том приготовил зелье, а Долохов позвал нас всех в ресторан. Мне не позволили собраться самой, Тони торжественно отвел меня в дорогой салон одежды, мне подобрали красивую праздничную мантию, Том заплатил за очередные туфельки, а Абраксас лично помог мне надеть серьги. Когда я посмотрела на себя в зеркало, то так и ахнула:


      – Абраша, это же серьги миссис Уизли!


      Мои мальчишки счастливо улыбались:


      – Да. Честно выкупили их на аукционе. Аштон Уизли – банкрот.


      На минутку мне стало жалко рыжую даму, но потом я вспомнила нашу нищету и голод во время войны и отбросила сомнения прочь. Мы победили врага и идем отмечать.


      Отметили мы прекрасно. Я удивилась, что друзья не взяли своих жен с собой, но Тони мне твердо заявил:


      – Это наша победа. Поэтому празднуем вчетвером.


      Впрочем, вчетвером не получилось. К нам присоединилась Аманда и Мария с мужем. Было весело, Том пригласил штатного фотографа, мы фотографировались все вместе и по отдельности и очень много танцевали.


      Зелье я отдала Филиусу на следующее утро, он специально примчался из школы. Результат оказался положительным.


Глава 32

      Как выяснилось, Маришка была девушкой с характером. Она выгнала Флитвика, даже умудрилась приложить его международным женским оружием – скалкой. Я хихикала, замазывая синяки страдальца. Он стонал и охал, и уехал в школу расстроенный. А на следующий день ко мне на работу пришла посетительница. Меня вызвала вниз ведьма-распорядительница, в большом холле на первом этаже сиротливо стояла маленькая закутанная фигурка. Я подошла и поздоровалась:


      – Добрый день, я Хелена Флитвик. Вы хотели со мной встретиться?


      Существо откинуло капюшон, и я увидела заплаканное славное личико. Синие глаза, ямочки на щечках и рыжие вьющиеся волосы. Она действительно миленькая. Маришка теребила косу и неуверенно заглядывала мне в глаза.


      – Добрый день. Мы могли бы поговорить?


      Против воли я рассмеялась.


      – Добро пожаловать, грозная воительница! Конечно, давайте побеседуем. Так приложить чемпиона Европы по магическим дуэлям – это суметь надо! Рада познакомиться, Маришка!


      Девушка удивленно выдохнула:


      – Вы меня знаете? И не злитесь? Не проклинаете? Как же так?


      Чтобы не давать повод для сплетен, я утащила ее к себе в кабинет. Там я усадила ее в высокое кресло, вызвала сестру-хозяйку с чайником и плотно закрыла дверь. Маришка настороженно следила за моими перемещениями, а потом горько расплакалась. Я присела возле нее на стульчик и подала платок.


      – Прошу вас, не плачьте. Оно того не стоит. Мы во всем разберемся.


      Она всхлипнула:


      – Что тут разбираться? Я пришла сказать, что ни за что не оставлю ваших детей без отца. Простите меня, пожалуйста. Я вашему мужу никаких поводов не давала. Завалился с подарками, кобель несчастный! Десять лет смотрел, смотрел, а потом на человечке женился. Деток завел, дом купил. А чуть у вас что-то не заладилось, примчался, понимаешь! Любовь, говорит. Хелена, якобы, все понимает, отпускает. Только так ведь не бывает. А я не буду на чужом горе счастье свое строить. Не будет счастья вот так. Я не хочу. Пришла сказать, что никогда к нему близко не подойду, обещаю. Разве же можно так врать? Вы же страдать будете, плакать. Дети, опять же. Дурак Филиус, кто же такого мужика отпустит? Он же красивый, высокий, самый лучший!


      Я ее слушала и сама чуть не плакала. При ее последних словах меня вообще накрыло. Флитвик – высокий? Красивый? Обалдеть! Да она же его любит, дурочка. Я прервала ее причитания:


      – Прошу вас, послушайте меня. Знаете, как я вас узнала? По описанию Филиуса. Он вас именно так и описывал. И глаза ваши упомянул, и косу до пояса, и как вы поете рассказывал. Уверяю вас, мое сердце не разбито. Скажите мне другое: вам Флитвик нравится?


      Она замотала головой:


      – Это неважно. Важно, что у вас дети. Им отец нужен. Кобель!


      Меня разобрал смех:


      – Так отец или кобель? Вы уж определитесь. Ладно, извините. Смешно получилось. Теперь послушайте меня и постарайтесь услышать. У нас с Филиусом – брак по расчету. Физически мы никогда не были близки. Он дал детям свою фамилию, но биологически их отцом не является. Я попала в трудную ситуацию, и мой друг Филиус меня выручил. К сожалению, он был уверен, что бесплоден, поэтому решил на мне жениться, чтобы дать фамилию наследникам. Мы купили дом пополам, стали жить вместе. У нас разные спальни, мы добрые друзья и партнеры, но не супруги в полном смысле этого слова. Недавно ситуация изменилась, еще один наш друг нашел решение небольшой проблемы Флитвика. Как только стало понятно, что зелье подействовало правильно, Филиус помчался к вам. Он любит вас, очень давно. Не подходил, смотрел издалека, потому что считал себя не вправе рушить жизнь любимому человеку.


      Глаза у Маришки стали вдвое больше:


      – Ой! Правда? Да ведь он отдалился после одного нашего разговора, когда я сказала, что хочу много-много детишек… Точно, так и было. Я одна у папы с мамой, и всегда завидовала тем, у кого много братьев и сестер. Извините, Хелена, но вы действительно сами отпустили Филиуса?


      Я горячо заверила ее, что сама, совершенно добровольно отправила чудо-полугоблина к другой женщине. Она верила и не верила, переспрашивала и сомневалась. Сама не заметила, как рассказала ей всю историю целиком. И про Карла, и про Хогсмид, и про реакцию родственников, и про наш брак, и про Тома с Абрашей. Мне нужно было выговориться. В итоге мы перешли на «ты», обнялись и зарыдали вдвоем. Маришка гладила меня по голове и жалостливо приговаривала:


      – Бедная ты моя Хелена. Совсем одна, даже поговорить не с кем. У-у, кобелюги проклятые. И Том твой идиот, и Абраша не лучше! А Флитвик-то хорош, придурок! Тебя поддержать нужно, а он тут о предпочтениях заговорил! Нехороша ты для него оказалась! Гад! Ненавижу мужиков!


      Плакали мы довольно долго, потом успокоились и решили выработать план действий. Я уговаривала подругу:


      – Маришка, подумай хорошо. Филиус тебя любит, ты для него, как свет в окошке. Если он тебе по душе, не гони его больше, пожалуйста. Мы с ним уже обо всем поговорили, от детей он не отказывается, будет навещать, помогать. Отношения у нас останутся дружескими, за половину дома я деньги отдам, сможете себе жилье купить.


      Подруга вытерла слезы.


      – Еще чего, деньги она отдаст. Нет уж, это меньшее, чем он тебе отплатить может. Двое здоровых детей носят его фамилию, красивая и достойная женщина его срам прикрыла, а он деньги у тебя заберет? Нет. Сами справимся. Надо еще проверить, действует то зелье или так, мечтает Филиус да с перепугу верит в сказочки? Фокусник такой-сякой! Чародей, тьфу!


      Она немного повздыхала, а потом жалостливо заявила:


      – Тебе нормальный мужчина нужен. Не сопляк, как эти твои друзья-сыночки. Настоящий мужик, крепкий, как скала. Взрослый и ответственный. Который не позволит себе сопли вытирать и сказочки на ночь просить не станет. Чтобы сам тебя на руках носил, а не к сиське маминой рвался.


      Мне даже смешно стало:


      – Где же я такого возьму? Настоящего да крепкого?


      Маришка улыбнулась, шмыгая покрасневшим носиком:


      – Сам найдется. Только ты уж смотри вокруг, а не только за своими «мальчишками» бегай, как курица-наседка.


      Мы еще немножко поболтали, потом я проводила Маришку до выхода из здания. Вечером она собралась зайти с детками познакомиться.


      – Они теперь и мои тоже, Хелена. Раз уж я за Флитвика пойду, буду твоим малышам второй мамой. Хотя бы тетей, любящей да балующей.


      – Значит, пойдешь за Филиуса?


      – Куда деваться, – она притворно вздохнула, – зелье нужно проверить, и вообще… Нравится он мне, чего уж скрывать.


      Мы расцеловались на прощание, я помахала ей ладошкой, она отправила мне воздушный поцелуй. В прекрасном настроении я развернулась и неожиданно врезалась в камень. Камень схватил меня за руки и прошипел:


      – Мисс, смотрите, куда идете.


      Я подняла голову и уставилась в черные прищуренные глаза. Передо мной высился мужчина лет сорока в простой черной мантии. Он изогнул бровь, глядя прямо и презрительно. Я присела в реверансе.


      – Простите меня, мистер. Я вас не заметила. Задумалась и случайно…


      Он скривился, но кивнул:


      – Извинения приняты. Всего хорошего, целитель.


      Он эффектно взмахнул мантией на повороте и вылетел за дверь. Удивительно, какой у него бархатный голос. Звучание его речи завораживало. Кривился бы поменьше – был бы весьма привлекателен. Я задумалась на минутку и пошла в родное отделение. Не успела я подойти к лестнице, как пришлось буквально отпрыгнуть в сторону. Наперерез мне бежал Бобби. Он меня окликнул:


      – Хелена, ты не видела, Принц уже ушел?


      Я удивленно переспросила:


      – Принц? К нам приходил принц?


      Бобби расстроенно махнул рукой:


      – Да наш новый зельевар, местная знаменитость. Октавиус Принц, гений зельеварения. Согласился выйти на работу с первого сентября, приходил оформляться. Хотел с ним переговорить, но не успел. Ты его не видела?


      – Да видела одного. Мрачный тип с сальными волосами в черной мантии, буркнул что-то и промчался мимо, как летучая мышь. Он?


      Бобби заливисто расхохотался:


      – Точно он. Мрачный и черный, настоящая летучая мышь. Только он хороший человек, Хелена. Просто жизнь его потрепала. Знаешь, почему он к нам работать идет? Чтобы одному в доме не сидеть. Дочку в школу в этом году провожает. А больше у него никого нет. Эйлин одиннадцать лет исполнилось, в Хогвартс поедет. Жена с сыном в сорок четвертом погибли, такая трагедия. В гости к родителям жены пошли, а там защита сбоила, в общем, маггловская бомба в дом попала. Хорошо хоть дочурка осталась. Мы с ним давно дружим, уже лет тридцать. Слизерин вместе заканчивали… Ладно, пошел я через камин его звать.


      Пока занималась осмотром и писала истории болезни, почему-то вспоминала мрачного зельевара. Что-то в нем такое было. Он был интересный. Не красавец, но харизматичный человек. И к тому же, профессионал своего дела. Это меня всегда привлекало в людях. И глаза завораживающие. Черные-черные, как у меня. Непонятно, где кончается зрачок и начинается радужка. И пахло от него вкусно. Горькими травами и книгами. Что-то такое я уже встречала, только не помню, где. Смена закончилась, и я выкинула незнакомца из головы.




      Лето было жарким и тягучим, как сладкая патока. Флитвик и Том вернулись из школы и сразу уехали в Грецию вместе с Малфоем и Долоховым. Жен с собой опять не взяли, Миллисента и Грейс обиженно мне высказывали претензии на мужей за чашечкой чая. Дети начали активно ползать, тентакула их страховала, эльфы тоже, но малыши умудрялись оказываться в самых неожиданных местах. Маришка тоже часто у меня бывала, она тискала малышей и учила меня готовить необычные блюда. В благодарность я кормила ее пельменями и борщом. Их роман с Филиусом был в разгаре, девушка его держала на расстоянии вытянутой руки и мариновала по-всякому. Я веселилась, но не принимала ничью сторону. Пусть сами разбираются. Документы на развод без раздела имущества мы уже подали, через два месяца профессор чар станет свободным человеком.


      В конце августа вернулись мальчишки. Они нашли самку василиска и временно поселили ее у Гонтов. Самочка оказалась небольшой и невзрачной, но коварной и склочной особой. За короткое время она перессорила всех змей в поместье, довела гадюк дядюшки до нервного срыва и трижды подралась с Нагайной. И лягушки ей были суховаты, и солнца мало, и трава пахла невкусно – в общем, все было неправильно. Меня она вообще терпеть не могла, только к Тому относилась покровительственно-снисходительно. Имя у нее было непроизносимое, с обилием шипящих и свистящих букв, поэтому Абраша обозвал ее «Примадонной». Она такой и была, имя прижилось. К счастью, самочки василиска смертельной силой взгляда не обладают, иначе нам всем пришлось бы туго. Морфин сбежал из родного дома и возился с внуками круглосуточно. Том ждал последней недели августа, чтобы утащить змею в замок. Он почти зачеркивал дни в небольшом календаре и торчал у Малфоев безвылазно. К счастью, ничто не длится вечно.


      Двадцать шестого августа сорок шестого года мы с Томом торжественно отконвоировали Примадонну и трех баранов в Тайную комнату. Впервые я прошла через другой ход, который начинался в Запретном лесу. После сражения в конце войны Диппет зачаровал все ходы в Хогвартс, включая этот. Теперь директор вернулся в замок и лично разрешил отправить к Асшаши суженую, но с нами не пошел.


      Когда мы преодолели все препятствия и вызвали василиска, радости моей не было предела. Самочка меня достала до самых печенок, и не только меня. Даже Том уже еле сдерживался, а он был весьма терпелив. Я ждала фееричного шоу и не прогадала. Примадонна была в своем репертуаре, обозвала Асшаши «старым червяком», обсмеяла жилище змея и напрочь отказалась немедленно размножаться. Она заявила, что еще слишком молода и требует нормальной семейной жизни, хотя бы года два, а уже потом подумает. Змей смотрел на нее влюбленными глазами и был готов буквально на все. Он трогательно складывался красивыми кольцами и потакал возлюбленной даже в мелочах. Когда мы с Томом оставили новобрачных лакомиться бараниной, то сначала перевели дух, а потом долго смеялись. Думаю, что через два года Асшаши будет готов к смерти, как никогда раньше. Такая супруга доведет до ручки кого угодно. Например, младший Асшаши заявил, что не женится ни за что и никогда. Реддл остался в школе готовиться к новому учебному году, а я вернулась домой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю