Текст книги "Без обмана 8 (СИ)"
Автор книги: Seva Soth
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
– Но у меня же режим… – попытался отказаться Тайфу, но был взят под руку Ёрико и утянут в сторону машины.
– Тот режим для людей с двумя руками, – сказала юноше рыжая. – А у тебя режим питания.
– Завтра отведу его в школу и устрою там на работу, – пообещала девятихвостая. – Негоже такому милому юноше пропадать. И Ёрико тоже устрою, стало быть. Не тебе же, малыш, на эту ерунду время тратить.
– Спасибо, – больше ничего по этому поводу и не скажешь. – Сенсей, а не посмотришь вот на этот внезапный сувенир.
Многомудрая девятихвостая сжала деревянное сердце в кулаке, задумалась и вынесла вердикт:
– Баловство медвежье. Отдай Ринне-тян, будет лучше бегать. В этой вашей забаве с дубинками и мячиками ведь надо бегать. Сия старуха так и не уяснила правила.
Кокетничает и шутит. Она же видела все игры весеннего турнира.
За ужином Тайфу поначалу стеснялся есть из-за того, что палочки в левой руке он держал неловко, как и полагается правше. И про свою глупую спортивную диету, похоже, не забывал. Закончилось всё тем, что Ёрико бесцеремонно запихала парню в рот пельмешек при помощи своих палочек. Прямо страница из романтической манги. Хотя я не очень понимаю, почему подобные сцены у нас считаются милыми.
– Дядь, глянь какие новости! Сейчас тебе зачитаю! – приветствовала меня утром Юаса. Во сколько же она выезжает на работу, чтобы быть ПЕРВОЙ и раньше меня оказаться.
– Трагедия в доме известной модели Окамото Эми, – начала торопливо читать девушка. – Квартира популярной звезды подиума, представлявшей одежду таких модельеров, как… тебе это неинтересно… ага, вот – полностью выгорела во время внезапно возникшего пожара. По заверениям пожарных инспекторов, причиной возгорания стала непотушенная сигарета. Прикинь, дядь, эта лохудра еще и курит в постели. Вот ни капли ее не жалко, сама виновата! Пострадавших по результатам несчастного случая нет. Владелец здания готовит иск против Окамото, как очевидной виновницы повреждения его недвижимости. По предварительной информации, страховая компания Hinokami Protect откажет модели в возмещении ущерба, так как пожар стал следствием преступной небрежности в обращении с огнем. Дядь, справедливость есть!
И сдается мне, что у справедливости целых девять хвостов. Не бывает подобных совпадений. И как-то неоднозначно получилось. С одной стороны, кармическое воздаяние за откровенно скотский поступок. С другой, пожар – это опасно. А если бы пострадал кто-то из соседей? Или сама Окамото-тян? Вдруг она не успела бы покинуть жилище? И ведь Амацу-но-Маэ будет все отрицать.
– Также одной из вероятных причин пожара называют поджог, устроенный поклонниками бывшего молодого человека модели, звезды бейсбола Тайфу, пережившего тяжелое расставание с Окамото Эми после вынужденного завершения спортивной карьеры. Ведется расследование, – закончила доводить до меня новости дочка бывшего мэра. – Фанаты могли, они такие. Там такие безумные сталкеры иногда попадаются, что я радуюсь, что папа меня становиться айдолом отговорил. Там ведь даже голос не нужен, главное – внешность. Я вот не очень хорошо пою, но красивая до невозможности…
Уже собирался дать болтушке укорот, но не потребовалось – меня спасла Ануша, после чего между девушками завязался очередной спор на тему, является ли приход на работу всего на полчаса раньше срока опозданием. Тут я полностью на стороне Махараджако оставался, считая, что даже если появиться минута в минуту – это нормально, но благоразумно помалкивал. Незачем мне в чужой спор влезать.
– Ниида! Я нашел! Никто мне не верил, кроме тебя, а я нашел правду! – ворвался к нам Такахаси, сияющий от энтузиазма так, будто бы обнаружил место крушения летающей тарелки, о котором ему поведал лично минамигон.
– Карри-тян, как здорово, что и ты здесь! У меня новости как раз для тебя, они ведь про Роубаяси! Твоим родителям он вроде бы не нравился, да? Характер у Сандо, конечно, дрянь, но прицепились они к его происхождению, да? Всё! Этот вопрос я решил! Мы с друзьями! Запомните этот день! Сегодня дата, когда правда о происхождении Роубаяси Сандо станет открытой! Ему я еще не рассказывал, только вам, – последнюю часть тирады полный программист произнес, понизив голос, как будто не хотел, чтобы его услышали.
– Как интересно! Рассказывай! – велела Юаса. – И я отправила деньги в твой собачий фонд!
– Юаса-сама, так это вы прислали? Вы великолепны! – Такахаси даже смутиться забыл, хотя обычно общение с женщинами ему не очень давалось. – Пожалуйста, не сбивайте меня. Сегодня я узнал, что Роубаяси на самом деле Токугава! Впечатлились, да? Твой парень, Карри-тян, потомок сёгуна, когда-то правившего всей Страной Ямато. Это Ниида дал мне направление для поисков.
– Ого! – всё-таки Мари и Ануша иногда потрясающе синхронны, как будто специально тренировались удивляться одновременно.
– А я говорил, что вы впечатлитесь! – довольно рассмеялся произведенному эффекту Такахаси. В девушках он сейчас явно видел не противоположный пол, а благодарных слушательниц своего рассказа. И ведь не врет! Без обмана верит в то, что его коллега потомок могущественного клана Токугава.
– Ага-ага, давай, Кодзилла, я тебя внимательно слушаю, – прозвучало у него из-за плеча. Такахаси едва не подпрыгнул. Шаг вперед, по крайней мере, сделал.
– Вы! Вы что, ниндзя? – воскликнул Такахаси, пялясь на алую незнакомку.
– Нет, Ниндзя – это приятель Пухляша, работавший в охране, не присваивай мне чужие прозвища. Так почему Пират у нас теперь Сёгун? Ммм… буду его так называть, даже если ты расскажешь полную ерунду.
– Ладно, слушайте. Первоначально наша команда пошла по ложному следу и пыталась найти документальные свидетельства аристократического происхождения Роубаяси. Увы, истоки его фамилии терялись где-то во времена второй мировой. Ринго-семпай считает, что это из-за ошибки чиновников во время войны… да неважно всё это. Мы решили не идти путем бюрократии и обратились к науке! Я подобрал несколько волосков товарища… Гупта-тян, ты, к слову, обрати внимание – он, похоже, у тебя лысеет, – и как бы невзначай прикоснулся к своим собственным волосам, уложенным сегодня при помощи геля и потому кажущимся более пышными, чем обычно.
– Ты сделал ДНК-текст! – Мари даже в ладоши от восторга захлопала. – Это так вдохновляет.
– Вы как всегда проницательны, Юаса-сан, – поклонился ей Такахаси. Вот же подлиза. Понимает, что рано или поздно эта девушка станет первой леди корпорации. – Есть несколько сервисов, анонимно проверяющих материал на генетические маркеры. Я отправил волосы Роубаяси сразу в два – KomichiDNA и AncestryDNA, и оба они подтвердили принадлежность к гаплогруппе D1b1a2, в которую входят представители старых аристократических семейств, включая Токугава. Это стало отправной точкой для дальнейшего исследования! Мои токийские друзья сходили на публичную встречу с Токугава Иэхиро, нынешним главой клана. Он писатель, и они подобрали еще несколько образцов волосков!
То, что провернули Ичиро и его друзья конспирологи – совершенно неэтично и даже незаконно. Но мне ли осуждать их после того, как я точно также стащил волосы тогда еще Мори Тики и провел анонимный тест.
– И вот, сегодня утром я получил письмо с результатами, – Ичиро, наслаждаясь вниманием, сделал многозначительную паузу. – Все девушки, включая Красную всезнайку, затаили дыхание. Он что, курсы ораторского мастерства посещал? Или тренировал выступление перед зеркалом? Без обмана, неплохо получается.
– Да продолжай ты уже! – первой сдалась Юаса.
– Полное совпадение для ста девяти из ста одиннадцати генетических маркеров по линии от Токугавы Ияэсу! Лаборатория утверждает, что это родство в пределах от пяти до пятнадцати поколений. То есть наш Сандо-сан – потомственный аристократ. Официально его, конечно, не признают, Токугава не нужны лишние родственники, но твоим родителям, Гупта, этого факта может и хватить. Да?
– Но сёгунат же пал? В девятнадцатом веке, вместе с окончанием эпохи Эдо, – спросила Ануша.
– Токугава всё равно остались аристократами и получили титул князей, – просветил я её. – Последнего сёгуна первоначально отправили в ссылку с лишением регалий, клан возглавил его родственник, и ставший князем, но впоследствии реабилитировали и наградили за бескровную передачу власти.
– Вот во время ссылки Токугава Ёсинобу и зачал потерянного наследника, предка Роубаяси! – воскликнул программист. – Всё сходится! Предки Роубаяси из Сидзуоки. Именно там Токугава и отбывал своё наказание! И у них форма ушей совпадает! Я нашел в сети фотографии последнего сёгуна. Вот, посмотрите сами!
Все собрались вокруг миддла, разглядывая картинки с его смартфона. Я нашел, скорее всего, те же фото в сети и особенного сходства не увидел. Разве что и Токугава, и Роубаяси одинаково высокие и худощавые. Но это так себе совпадение.
С моей точки зрения всё выглядело аферой в стиле Хидео-сана. Тот пару раз выдавал себя за потерянного родственника аристократических кланов, дабы добраться до их денег. С другой стороны – почему нет, если родителям Ануши подойдет родство с сёгуном и князьями? Если да – всегда можно подкрепить результаты тестов запутанной историей происхождения Сандо-сана. Отыскать фамильную реликвию, доставшуюся ему через поколения от именитого предка, и всё в таком духе.
– Хи-хи, у нас новый сёгун, пойду подарю ему коня! – расхохоталась алая загадка и действительно ушла. Ануша выбежала вслед за ней. Наверняка защищать своего парня от красной угрозы. Юаса вслед за ней, познакомиться поближе с «представителем древней фамилии».
Я же успел выпить чашечку кофе с шоколадным батончиком прежде, чем у меня просигналил смартфон, оповещая о новом электронном письме в анонимном ящике. Хэнк Фрост решил выйти на связь. Писал он на английском, но с этим языком хорошо справился встроенный в браузер онлайн-переводчик.
'Уважаемый мистер Ниида, счастлив снова приветствовать вас. В лучших традициях японской деловой переписки сообщаю вам о прекрасной погоде в благословенном штате Гавайи, где наступил один из самых сухих, а следовательно, комфортных сезонов.
Вся наша команда исследователей находится в добром здравии и периодически вспоминает вас, прекрасную миссис Ниида и вашего друга мистера Кикучи. Как он там? Нет ли у вас интересных историй о нём? Мы с друзьями очень хотели бы познакомиться с мистером Кикучи и его семьёй поближе подмигивающий смайлик.
Но пишу я вам с другой целью. Вы, как и я, очень цените современную фантастическую литературу. И я поделился с вами материалами, собранными мной для моей книги. Спешу вам сообщить – у меня есть наводка, по которой можно добыть новые интересные записи. Вот небольшой отрывок, чтобы вы могли оценить качество.
…eine Untersuchung einer Steinstatue eines Fuchses enthüllte Reichenbachs Od-Schwingungen, was uns zu dem Schluss führt…
Также я надеюсь на новую информацию об еще одном вашем друге. Я передам материалы с юной мисс Кайлани, поступившей в японский университет, но рассчитываю на ответную информацию любого толка.
С наилучшими пожеланиями Хэнк Джефферсон Фрост, писатель-фантаст.'
Надпись на немецком выглядела кусочком скана очередного старинного дневника. Языка я все еще не знал, а Юасе текст бы не доверил, даже если бы она не убежала знакомиться с «сегуном». Пришлось перевести отдельные слова онлайн-сервисом. «Каменная статуя лисы», «Одические вибрации фон Райенбаха», «Позволяет сделать выводы».
Каких-то полгода назад я бы дорого заплатил за любую информацию о лисицах, заключенных в камне, сейчас же она перешла из разряда жизненно важной просто в любопытную. Что не повод игнорировать письмо Фроста-сана. При всей сомнительности почерпнутой из журналов Аненербе информации, я бы хотел получить их полную версию.
' Уважаемый Фрост-сан, благодарю, что поделились информацией о вашем здоровье. У моего друга, которого мы с вами обсуждали, тоже всё хорошо.
Я говорил с ним о вас и он был бы не против познакомиться ближе, как только вам снова разрешат въезд в Японию. Вышлю вам его фотографию в том качестве, которое будет, если смогу.
Ниида Макото'
Глава 27
MikoMinx: Хидео-сан, у меня есть новый план, с учетом всех пожеланий вашего потомка.
MonsieurTrickster: И из за этого ты разбудила меня посреди ночи? Казалось бы, жрица, духовное лицо, должно быть какое-то понятие о совести!
MikoMinx: Но сейчас середина дня!
MonsieurTrickster: Понятие о часовых поясах также отсутствует?
MikoMinx: Ой, простите! Не думала, что вы не в Японии. Вернулись во Францию?
Ловушка! Попасться в нее мог тот, кто не знает, какая между странами разница во времени. У французов сейчас семь утра, то есть они вовсю едят свои круассаны на фоне Эйфелевой башни, напевая Эдит Пиаф. Что-то и самому захотелось съесть что-то из сладкой выпечки.
MonsieurTrickster: Нет, я сейчас в иной стране, но тут тоже много говорят на французском.
MikoMinx: Канада! Я угадала, да?
MonsieurTrickster: И для чего тебе эта информация? Куда обращаться с твоим планом – ты знаешь.
MikoMinx: К скучному бухгалтеру, чтобы он снова нашел лазейку, почему не надо ничего делать? Он просто боится предпринять хоть что-то и находит отмазки!
MonsieurTrickster: Да, именно к нему.
MikoMinx: Я поняла. Мой план настолько хорош, что никакой толстяк его не испортит.
Вся эта переписка произошла у нас уже в среду. Рабочие будни в Окане Групп текли спокойно и размеренно, все больше превращаясь в милую моему сердцу рутину, и это радовало. В интригах и приключениях есть некоторая прелесть, находящая отклик в моей лисьей сути, но скромному бухгалтеру они нужны строго дозированно. Хорошо бы и вовсе в гомеопатических пропорциях.
Почти сразу же, через несколько минут, у меня зазвонил телефон и мне потребовалось сделать над собой усилие, чтобы не поздороваться очередным оригинальным образом. «Моши-моши», впрочем, тоже произносить не хотелось.
– Ниида Макото слушает вас, – банальность приветствия резанула до глубины души, но именно так и должен отвечать на звонок формалист-бухгалтер. Буду считать, что я всего лишь играю роль самого себя, каким меня ранее видели со стороны.
– Ниида-сан, вас беспокоит Хошино Хикару-но-Ёри, мы познакомились на свадьбе вашего отца. Вы отклонили выгодное для благотворительного фонда предложение, но я хотела бы сделать новое, лишенное мнимых недостатков, на какие вы указали. Можем мы с вами встретиться? Я как раз сейчас направляюсь в Кофу по делам, но к вечеру уже уеду, – врунишка. Скорее всего, она уже в городе.
– Доброго вам для, Хошино-сан. Я должен буду отпроситься у своего руководителя. Асагава-сан – до крайности строгая начальница и не любит, когда ее подчиненные покидают рабочее место. Но я на хорошем счету, поэтому предварительно скажу вам «да».
– Тогда назначайте встречу.
– Не желаете сходить в зоопарк? – предложил я.
– В зоопарк? – переспросила удивленная жрица. С моей стороны это полнейший экспромт, как и почти всегда. Попросту вспомнил, что в нашем городе есть зверинец. Заодно сфотографирую там какую-нибудь гориллу с разных сомнительных ракурсов, затем попрошу Анушу подправить геометку на фотографии и самый плохой из снимков станет обещанным Фросту-сану фото минамигона. Но это пока не точно.
– Да. Никогда там не был, но фонд получил от них заявку на пожертвование для животных. Хочу убедиться, что деньги пойдут на пользу зверям, а не будут разворованы администрацией, как иногда бывает.
– Хорошо. Жду вас у входа. Ваш город маленький, я не заблужусь.
– Я тоже хочу в зоопарк! – воскликнула Мари-тян.
– Юаса-сан, что мудрые советы вашего отца говорят о подслушивании? – спросил я у нее.
– Папа всегда говорил, что если подслушиваешь, то не попадайся… ой… как неловко вышло. Дядь, ты меня с собой теперь не возьмешь? А с кем ты там встречаешься?
– Уверен, Окане Акума с удовольствием отведет вас посмотреть на тигров в выходные. А у меня деловая встреча с новым потенциальным партнером фонда, Хошино-сан, – специально не стал говорить, что это женщина, чтобы Юаса не подумала про меня чего-то плохого. Хотя Мияби этим же вечером всё расскажу. Или даже раньше, до того как покину здание, чтобы не вызывать и тени ревности.
Отпроситься у Асагавы-сан оказалось внезапно просто. Очень удобно, когда начальник понимает, что ты от этой работы финансово не зависишь и главного рычага воздействия нет. Ну а еще мы с ней друзья, почти родственники…
– Делайте, что хотите, Ниида, – махнула она рукой, не в силах противиться харизме и явно витая где-то в облаках. – Только не забудьте на проходной отметиться, чтобы компания не начисляла вам зарплату за время отсутствия.
– А когда у вас с Юджи помолвка? – спросил я, меняя тему.
– Через месяц… ой… я не должна была этого говорить. Вы! Вы невозможный наглец! И приглашены, – нечасто такой румянец у нее на щечках можно увидеть. Обычно ледяная леди непоколебима.
– Уже определились, где будете жить? Для Юджи найдется работа в Кофу? Или, может быть, вы вместе поедете штурмовать Токио? Вы бы справились.
– Не ваше дело, Ниида! Почему я вообще вам рассказываю о своей личной жизни?
– Потому что я вам почти родственник?
– Не пугайте меня!
– А вам что, вредно волноваться?
– Идите вы… на свою деловую встречу!
Пожалуй, волноваться Юзуки всё еще можно. Так я по ее реакциям считал. Ну ничего, это дело наживное. Интересно тут вот что – не увеличат ли их с Юджи потомки поголовье кицунэ. Слишком уж кузен на Хидео-сана похож и тоже является его потомком. Допустим, и в Юзуки тоже где-то затесались лисьи гены – не зря же она мне искренне симпатична, несмотря на свою начальную неприветливость. Хм… хм… а ведь это умная мысль, ее следует обдумать на досуге как-нибудь, когда созреет.
Зоопарк Кофу расположен в парке Юки на территории бывшего буддийского храма. Так мне подсказывал поиск Гугла. Наверное, я ужасно равнодушный человек, раз, прожив в городе больше десяти лет, так и не побывал ни в парке, ни в зверинце.
– Обязательно посмотри на слона, – напутствовала меня Ануша, узнав, куда я собираюсь.
– Глупость! Надо навестить льва и снежного барса! Они такие милашки, – посоветовала Юаса.
Упоминание ирбиса тут же мысленно отослало меня к нацистской классификации оборотней. Почти нереально, что в зоопарк мог угодить разумный перевертыш. Но вспомнилось.
А вот еще любопытно, распространяются ли экспериментально выведенные мной правила еще и на больших котиков? И будет ли лев в этом случае считаться рыжим, то есть дружелюбным, а барс пятнистым, а следовательно к моей персоне нейтральным? Как-то проверять не хочется! Более того, любое взаимодействие с кошачьими в присутствии Хикару-но-Ёри мне теперь противопоказано. Чужие кошки – это мне не Дандо-сама, и так легко их тунцом не подкупить.
– Обязательно побывай у австралийской кукабарры. Она очень интересная. Тебе понравится, – это мне Мияби посоветовала, когда я заглянул отпроситься и у нее. Ну, то есть уведомить отдел кадров о своем отсутствии, да. Конечно же, мне совсем не обязательно сообщать жене, куда и с кем я пойду.
По названию представлялась какая-то хтоническая тварь – гибрид змеи, крокодила и паука. Несомненно ядовитая, как и вся австралийская фауна. Но если Мияби советует, то почему бы и не сходить, узнать, что за монстр наверняка запугал всех остальных животных в зоопарке, а также едят ли кукабарры лис.
Встречу мы с Хикару-тян назначили у входа в муниципальный парк Юки. Вполне себе обычный для нашей страны. Зеленый, ухоженный, чистый. Все отличия – несколько зданий, оставшихся от буддийского храмового комплекса.
По славной женской традиции, какую мои дамы почему-то не соблюдают, жрица опоздала. Я как раз успел купить пару хот-догов и даже съесть один.
– Будете? – протянул я булочку с сосиской и щедрой порцией соуса лисице. Та посмотрела на предложенное угощение как на чудовище, ту самую непостижимую кукабарру, не несущую ничего хорошего каждому, кто не австралиец.
– Нет, Ниида-сан, не буду отнимать вашу порцию. Кушайте, вы явно это любите, я не голодна. Давайте сядем и поговорим.
В интонациях жрицы сквозило не презрение, а скорее пренебрежение. Дескать, «что и ожидалось от постоянно жующего толстяка». Мне не обидно, я же на самом деле толстый и получаю удовольствие от вкусной еды.
– И мы даже не сходим посмотреть на слона, снежного барса и кукабарру? – по-детски прозвучало, но того я и добивался.
– Вы сможете поглядеть на животных самостоятельно, – женщина вздохнула. Совсем уж перегибать и говорить «ну я так не играю» или «бе-бе-бе» я не стал, хотя хотелось.
– А вы точно ну… родственница Хидео-сана? – сказать вслух «кицунэ» я так и не решился – старый запрет Амацу-сенсей никуда не делся. Вот так ляпнешь неосторожно и не поймешь, откуда посохом поперек спины прилетело.
– Что? – не поняла Хикару.
– Вы слишком взросло себя ведете. Хидео-сан совсем не такой, – объяснил я. – Как большой ребенок. Не возьмусь советовать, но вам бы тоже попробовать.
– Сколько мне, по-вашему, лет? – пристально уставилась жрица на кончик второго хот-дога – я его еще не успел начать.
– Двадцать восемь? – простодушно соврал я. – Это не тот возраст, чтобы вести себя, словно вам двести восемьдесят. Простите, лезу не в свое дело. Но когда вы излагали тот авантюрный план – не выглядели такой строгой. Точно не хотите узнать, что такое кукабарра и сколько у нее ног?
Мы с женщиной уже изрядно прошли сквозь парк Юки и видели вход в зверинец.
– Австралийская кукабарра – это птица, у нее две ноги и два крыла, – разрушила очарование неизвестности Хошино-тян. – Выслушайте меня, Ниида-сан.
Да она нервничает! Как школьница на экзамене перед строгим сенсеем. Старается это скрывать и обычный бухгалтер не заметил бы ничего, кроме непроницаемой маски, но я вижу больше.
Позволил увести себя на лавочку неподалеку от зоопарка. Наверняка со стороны мы с Хикару-тян парочкой на свидании выглядим. Жрица еще и оделась сегодня в лёгкий летний сарафан, почти как у Мияби во время косплея Маюши. Только панамки и не хватает. Некоторые мужчины еще и оборачиваются невзначай, с целью полюбоваться ее стройными ножками. Я – нет.
– Ниида-сан… да отложите вы свой дурацкий хот-дог или съешьте его, я подожду.
Точно нервничает. Не стал и дальше ее раздражать и положил бутерброд на скамейку между нами.
– Я проанализировала ваши требования к источнику финансирования фонда, – перешла к делу настоятельница тюремного храма. – Для вас важно, чтобы деньги были легальными, не связанными с криминалом, не несущими абсолютно никаких рисков, не так ли? – снова едва заметные оттенки пренебрежения. Это ее месть за то, что назвал скучной взрослой.
– Да, именно так.
– Начну со статистики, как вы наверняка любите. В Японии около полутора миллионов домохозяйств, относящихся к категории богатых и сверхбогатых, с суммарным благосостоянием свыше ста миллионов йен. До трети пожилых японцев являются одинокими в силу демографической ситуации в стране. Отбросив скучные расчеты, я озвучу вам численность в тысячу одиноких богатых стариков, не нашедших себе наследников. Из них где-то четыре или пять долларовых миллиардеров. По самой скромной оценке, их суммарное состояние свыше ста миллиардов. Долларов. В йенах это где-то пятнадцать триллионов.
Точность ее подсчетов ужасала. С плохой стороны. Сто миллиардов долларов США при конвертации в йены даёт всего лишь четырнадцать целых шесть десятых триллиона. Ну-да, каких-то четыреста миллиардов – это же мелочь, можно смело закрыть на нее глаза и округлить! Однако порядок сумм впечатляет, иначе и не скажешь. Даже если заполучить для фонда один жалкий процент – все равно получится сто сорок шесть миллиардов, что в сто сорок шесть раз больше моего состояния.
– Все, что вам нужно – грамотная рекламная кампания, нацеленная на богатых стариков. Я лично за свою долгую жизнь не занималась маркетингом, но уверена, что справлюсь. А если Хидео-сан согласится помочь с рекламной стратегией – пожертвований станет очень много.
С точки зрения лиса-обманщика наиболее лакомыми целями становились несколько самых богатых. С ними следует работать адресно, персонально. Обработать их и стать наследником – не так тяжело. Прежний Макото уже проворачивал подобные аферы, получая чужое наследство. Хикару-тян же предлагает и вовсе легальный вариант.
– Только без обмана, принуждения и других нечестных методов. В остальном ваш план хорош. Эти богатые старики смогут исправить себе карму напоследок. Просто замечательно. Я знал, что у вас доброе сердце, Хидео-сан в вас не ошибся. И даже как бухгалтер, я одобряю ваш план. Ожидаю детальную стратегию и постараюсь всеми силами поспособствовать её исполнению. Моя похвала вам, наверное, ни к чему, но вы молодец. Хотите печеньку?
Хикару-тян сцапала нетронутый мной до сих пор хот-дог и с неожиданной жадностью начала его есть. Какое-то внутреннее напряжение в ней ушло, исчез страх провала, повторного провала, и рядом со мной уже сидела почти нормальная здоровая лисица в человеческом облике, а не запуганная строгим профессором студентка, сдающая экзамен.
– Простите, я сегодня не завтракала, – кицунэ и не заметила, как прикончила мой фастфуд. Точнее, свой – для нее и покупал, и положил так, чтобы было сподручнее у меня стащить.
– А вот там данго продают, – указал я. – Давайте я куплю на нас обоих и мы пойдем посмотреть слона и кукабарру – интересно же, что это за зверь.
– Это птица. Простите, не сегодня. Мне пора.
И утонченная жрица вскочила и быстрым шагом ушла. Очень поспешно. У меня сложилось впечатление, что ей не терпится выплеснуть эмоции. Радостно поорать, глядя в зеркало, например. Или исполнить зажигательный танец победителя, но скучный бухгалтер – не самая лучшая компания для того.
А я пошел в администрацию зоопарка, где выяснил, что финансирование от фонда им не требуется. Нашел легендарную кукабарру – птичку размерами с крупную ворону, но расцветкой напоминающую сороку, казалось бы, ничем не примечательную, но только до тех пор, пока та молчала. А когда птаха подала голос, то сначала выдала булькающий звук, напоминающий заикание, а затем дикий нечеловеческий хохот, не похожий… а нет, очень даже похожий. Точно так же смеялся Орочимару в аниме-экранизации Наруто. Его смех почему-то принято сравнивать с задыхающейся чайкой. Но теперь я совершенно точно знаю, чем вдохновлялся актер озвучания – очень громкой австралийской птицей. Смогу ли я повторить? Да, и потому попытался послушать несколько вариантов и запомнить, как следует.
Зачем? Мало ли, для чего пригодится. Вдруг мне потребуется привлекать самцов кукабарры в австралийских джунглях или понадобится прокричать по-птичьему, подавая условный сигнал. Конечно же, нет. Просто интересный звук. Мияби была права, занимательная птичка.
Слон в зоопарке оказался не африканским, а азиатским, то есть индийским. Добродушный толстокожий гигант показался мне несколько скучающим, но сытым и здоровым.
Что лев, что снежный барс, находящиеся в разных вольерах, при моем появлении громогласно зарычали, как будто что-то почуяли. Не стал их чрезмерно нервировать. Вот кому никакие компасы, похоже, не требуются для обнаружения оборотней. Или они на всех так огрызаются?
Разочарованием стали приматы – ни одной гориллы или кого-то еще такого же крупного. Лемуры, макаки, шимпанзе и звезда зоопарка – обезьяна-паук с непропорционально длинными конечностями, лазающая где-то под потолком высокого вольера-обезьянника. Всё это очень интересно, но ничуть на минамигона не похоже. И даже образцов шерсти не набрать – строгие правила удерживают животных подальше от визитеров.
Закончил посещение знакомством с местными котиками. Половина из них оказалась рыжей масти и позволяла себя гладить.
И фото всех заинтересовавших зверей сделал. От слона до льва – его удалось поймать в камеру как раз открывшим пасть для мощного рыка. Хороший кадр вышел.
Глава 28
MikoMinx: Хидео-сан, этот ваш правнук не так и плох, если присмотреться. Умеет быть галантным, если захочет, несмотря на комичный внешний вид. И мои планы сумел по достоинству оценить.
MonsieurTrickster: Хорошо, что вы нашли общий язык, у меня большие планы на Макото-куна. Позже я выясню у него все подробности. Сейчас занят.
MikoMinx: Не отвлекаю.
Интересно, чем таким мог бы быть занят в Канаде посреди ночи Хидео-сан? Играть в хоккей? Соблазнять гайдзинских женщин? Проворачивать очередные темные делишки? Как-то вариант с клюшками и шайбами наименее вероятен.
– Дядь, ну и как тебе наш зоопарк? – обратилась ко мне Юаса. – Папа не зря туда финансирование выделял, всё excellent организовано. А снежный барс прямо-таки лапочка.
Дочка бывшего мэра гордится работой, проделанной ее отцом, ничего удивительного. Ну и зверинец мне на самом деле понравился. Животные в нем не кажутся несчастными, что важно.
– Очень познавательно. Деловой партнер фонда в полном восторге, – соврал я, чтобы картина не выглядела так, будто руководитель отдела развлекался в рабочее время. Хотя так оно и было.
– Дядь, а тут еще глянь, какие новости, ты садись на стул, чтобы не рухнуть, сейчас тебе прочитаю. Токийские любители спорта обсуждают таинственное исчезновение звезды бейсбола Тайфу, вынужденно прервавшего карьеру. Бывший игрок Токийских Ласточек исчез в неизвестном направлении, принадлежащая ему квартира обнаружена в разгромленном состоянии, как после ограбления. Фанаты самого успешного питчера минувшего сезона считают, что к пропаже их кумира может быть причастна Окамото Эми, бывшая девушка Тайфу-сана. Также в сети циркулируют слухи о вовлеченности одного из кланов якудза, где Тайфу мог занять денег в попытке рассчитаться с долгами перед своим старым клубом. Если вы видели этого человека, пожалуйста, обратитесь в нашу редакцию. Мне никуда не обращаться, yes?
– Юаса-сан, а разве вы видели этого человека? – я заглянул через плечо девушки и посмотрел на приложенную к статье фотографию, сделанную во время игры в момент замаха. Тень от бейсболки закрывает верхнюю часть лица. Очень непохоже на потерявшего все и частично отчаявшегося парня со сломанной рукой. Я бы его стопроцентно узнал, но только потому, что привык видеть больше и органы чувств у кицунэ обостренные. А вот девочки из Фурин так и не поняли, кто такой Казума-сенсей. Во всяком случае, ни Ринне, ни постоянно общающаяся с ней через Лайн Тика мне о том не писали. Не удивлюсь, если Амацу-сенсей как-то заговорила юношу на неприметность, захотев дать ему передышку от внимания общества. Я так не умею, а от девятихвостой разных чудес стоит ожидать.
– Ну да, не видела. Значит, не сообщаю. Но на все игры этой вашей школьной команды я ходить теперь буду. Дядь, это же как в аниме сюжет. И этот ваш Тайфу вот прям обязан вылечить руку и вернуться в большой спорт, а до того выиграть все соревнования, как тренер! А наш фонд будет спонсором его медицинских расходов. Будет же? Спортсмены – это достояние нации, нельзя так запросто их на помойку выкидывать.








